Kenwood KS-708HT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenwood KS-708HT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenwood KS-708HT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenwood KS-708HT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenwood KS-708HT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenwood KS-708HT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenwood KS-708HT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenwood KS-708HT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenwood KS-708HT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenwood KS-708HT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenwood KS-708HT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenwood finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenwood KS-708HT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenwood KS-708HT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenwood KS-708HT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KS-708HT ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH B61-1214-00 00 C (E) KW EW 0312 KENW OOD CORPORA TION NEDERLANDS IT ALIANO LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE" DI QUESTO PRODOTTO E' DEPOSITATA PRESSO: KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V. AMSTERDAMSEWEG 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS ESP AÑOL SPEAKER SYSTEM INSTR UCTION MANU AL SYSTEME DE EN[...]

  • Seite 2

    ENGLISH 2 EN KS-708H T 1 21 4/02-06/EN[...]

  • Seite 3

    3 EN ENGLISH KS-708H T 1 21 4/02-06/EN Introduction T hank y ou for selecting our speak ers as part of your high-fidelity sy stem. W e at KENW O OD are confident that your c hoice will bring you y ears of ric h listening pleasure. Please take the time to read through this booklet carefully . It will help you to obtain the peak performance f or whic[...]

  • Seite 4

    ENGLISH 4 EN KS-708H T 1 21 4/02-06/EN Installation Methods On Floor or Shelf Place the speakers on the floor or on a shelf or other horizontal stable surface. Keep in mind that speak ers are not fixed into place, so be careful to a v oid knoc king them over . On the Wall T he front, center and sur round speakers include mount holes for w all mount[...]

  • Seite 5

    5 EN ENGLISH KS-708H T 1 21 4/02-06/EN SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. T wist wire ’ s conductor 4. Release 3. Insert the conductor 2. Push (–) (+) Red Center speaker (+) Gray Blue (+) Speaker terminals (Amplifier or receiver) (+) Green White (+) Connections T he speak er wires and labels of speakers ’ bac k [...]

  • Seite 6

    ENGLISH 6 EN KS-708H T 1 21 4/02-06/EN KENW OOD follo ws a policy of continuous advancements in de velopment. F or this reason specifications may be c hanged without notice. Specifications Accessories Speak er wire Red .................................................................. 4.5m(1 4f t) White .............................................[...]

  • Seite 7

    FRANÇAIS 7 FR KS-708HT 1214/07-10/FR Précautions de sécurité Attention: Lire at tentiv ement ce qui suit pour votre sécur ité. 4. Modificatiòn – Ne pas tenter d’ouvrir l’appareil, ni de le modifier car cela pourrait être à l’origine d’un incendie ou d’une anomalie de fonctionnement. 5. Nett oy age – Ne pas utiliser de solvant[...]

  • Seite 8

    FRANÇAIS 8 FR KS-708HT 1214/07-10/FR Enceinte centr ale 1. Retirez le socle. 2. Montez les pat tes de fixation en utilisant les vis r etirées à l’étape 1 . 3. Visser deux vis dans le mur , à 120 mm de distance l’une de l’autr e, en pr enant bien soin de les placer à l’hor izontale. Les visser à moitié en les laissant dépasser de 12[...]

  • Seite 9

    FRANÇAIS 9 FR KS-708HT 1214/07-10/FR SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. Conducteurs à fils t orsadés 4. Relâc hez 2. Pr essez (+) Rouge Subwoof er (en option) Enceintes surround (+) Gris (+) Bleu B ornes des enceintes (amplificateur ou ampli-syntoniseur) (+) V ert (–) Blanc (+) 3. Insérez le fil • Ne jamais c[...]

  • Seite 10

    FRANÇAIS 10 FR KS-708HT 1214/07-10/FR Caractéristiques techniques KENW OOD suivant une politique d’améliorations continues, il se peut que ces caractéristiques soient modifiées sans avis préalable. Accessoires Câble de enceinte Rouge ...................................................................... 4,5m Blanc .........................[...]

  • Seite 11

    DEUTSCH 11 GE KS-708HT 1214/11-14/GE Einführung W ir danken lhnen für den Kauf dieses Lautsprec hers der einen wic htigen T eil lhres Hi-Fi-Systems darstellt. KENW OOD ist davon üb erz eugt, daß lhnen dieser Lautsprec her über lange Jahre einen sehr zufriedenstellenden Hörgenuß bieten wird. Bit te lesen Sie diese Anlei tung sorgfältig durc [...]

  • Seite 12

    DEUTSCH 12 GE KS-708HT 1214/11-14/GE Anbringen der Kissen Bringen Sie die Kissen an der Unterseite des Lautsprec her . Diese Kissen verhindern, daß der Lautsprec her verr utsc ht und dämpf en außerdem seine Sc hwingungen. A uf dem Fußboden oder im Regal V orsichtsmaßnahmen Bitt e beachten Sie folg ende V orsichtsmaßnahmen, w enn Sie die Lauts[...]

  • Seite 13

    DEUTSCH 13 GE KS-708HT 1214/11-14/GE SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. Die Leiterdräht e miteinander ve rd r ehen 4. Loslassen 3. Das Kabel einführen 2. Drüc k en (–) (+) Rot Mit tlere Lautsprec her Surround- Lautsprec her (+) Grau (+) Blau Lautsprec her -Anschlüsse (V erstärker oder Receiv er) (+) Grün (+) W[...]

  • Seite 14

    DEUTSCH 14 GE KS-708HT 1214/11-14/GE T echnische Daten Im Sinne ständiger V erbesserung aller Erzeugnisse v on KENW OOD behalten wir uns Änderungen im Design und den tec hnisc hen Daten ohne vorhergehende Bekanntgabe v or . Zubehör Lautspr echer kabel Rot ........................................................................... 4,5m W eiß ...[...]

  • Seite 15

    NEDERLANDS 15 NE KS-708HT 1214/15-18/NE 1. V erstikking – Gooi de polyeth yleen zak weg na het toestel hieruit te hebben v er wijderd. Houd de zak uit de buurt van kleine kinderen. Kleine kinderen zouden mogelijk met de zak kunnen spelen en ov er hun hoofd trekken, met v erstikking tot ge volg. 2. W at er en v ocht – Inst alleer de luidsprekers[...]

  • Seite 16

    NEDERLANDS KS-708HT 1214/15-18/NE 16 NE Middenluidspr eker 1. V erwijder het voetst uk. 2. Bevestig de beug els met de bij stap 1 verwijder de schr oeven. 3. Draai tw ee schr oeven in de wand, 120 mm uit elkaar , en zor g ervoor dat ze netjes hor izontaal zitt en. Dr aai beide schr oeven slechts gedeelt elijk in de w and, z odat ze nog 12 tot 14 mm[...]

  • Seite 17

    NEDERLANDS 17 NE KS-708HT 1214/15-18/NE SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. Draai de k er ndraden ineen 4. Loslat en 3. Draad inst ek en 2. Dr ukken (–) (+) Rode Middenluidspreker Surround luidspreker (+) Grijs (+) Blauw Luidsprekeraansluitingen (V ersterker of ontvanger) (+) Groen (+) Wit • Zorg dat de + en – lu[...]

  • Seite 18

    NEDERLANDS KS-708HT 1214/15-18/NE 18 NE KENW OOD volgt een politiek v an voortdurende aanpassing aan nieu we ontwikkelingen. Hierdoor kunnen de specificaties dan ook zonder v oorafgaande kennisge ving worden ge wijzigd. Specificaties T oebehoren Luidspr ek erdr aad Rode ........................................................................ 4,5m W[...]

  • Seite 19

    IT ALIANO 19 IT KS-708HT 1214/19-22/IT ➤ ➤ ➤ ➤ Dif fusore sinistro Dif fusore centrale Dif fusore destro Dif fusore di circondamento Destra Sinistra Dif fusore di circondamento posteriore (opzionale) ➤ Utilizzo dei diffusori nei pressi di un televisore I dif fusori frontale e centrale hanno una sc hermatura magnetica e possono quindi esse[...]

  • Seite 20

    IT ALIANO 20 IT KS-708HT 1214/19-22/IT Metodi di installazione Sul pavimento e su una mensola Po r re i dif fusori sul pavimento o su una mensola o su un ’altra superficie orizzontale stabile. T ener presente c he i diffusori non sono ancorati: fare at tenzione, quindi, perc hé potrebbero ribaltarsi. A muro I dif fusori anteriori, centrale e di [...]

  • Seite 21

    IT ALIANO 21 IT KS-708HT 1214/19-22/IT SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT Collegamenti I cavi ed le etic het ta del pannello posteriore dei diffusori hanno colori div ersi per facilitare il collegamento. Collegare ogni cavo al terminale di colore corrispondente, come indicato nella figura. Pr ima di collegar e o scollega[...]

  • Seite 22

    IT ALIANO 22 IT KS-708HT 1214/19-22/IT Dati tecnici La KENW OOD persegue una politica di continuo sviluppo at traverso la ricerca. P er questa ragione i dati tecnici sono sogget ti a modifiche senza prea vviso. Accessori Cav o diffusor i Rosso ....................................................................... 4,5m Bianco ......................[...]

  • Seite 23

    ESP AÑOL 23 ES KS-708HT 1214/23-28/ES 4. Modificación – No trate de abrir ni modificar el aparato porque esto podría causar un peligro de incendio o un mal funcionamiento. 5. Limpieza – No utilice disolventes v olátiles como por ejemplo, alcohol, diluy entes de pint ura, gasolina, bencina, etc., para limpiar la caja. Utilice siempre un pañ[...]

  • Seite 24

    ESP AÑOL 24 ES KS-708HT 1214/23-28/ES Fijación de los almohadilla Fije los almohadillas a la base del altavoz. L os almohadillas evitan que el altavoz se deslice y amortiguan su vibración. Precauciones Observe las siguient es pr ecauciones caundo monte los altav oces en la pared. •V erifique que la pared que v a a utilizar es lo suficientement[...]

  • Seite 25

    ESP AÑOL 25 ES KS-708HT 1214/23-28/ES SURR CENTER SURR BACK /SW SUB WOOFER SPEAKERS (6-8 Ω ) FRONT 1. Retuerza los conductor es 4. Suelt e 3. Insert e el cable 2. Empuje (–) (+) Rojo Altavoz central Altavoz de sonido ambiental (+) Gris (+) Azul T erminales de alt av oces (Amplificador o receptor) (+) V erde (+) Blanco Conexiones L os cables de[...]

  • Seite 26

    ESP AÑOL 26 ES KS-708HT 1214/23-28/ES Accessorios Cable de altav oces Rojo .......................................................................... 4,5m Blanco ...................................................................... 4,5m Azul ........................................................................... 1 0m Gris ....................[...]

  • Seite 27

    ESP AÑOL 27 ES KS-708HT 1214/23-28/ES[...]

  • Seite 28

    KS-708HT 1214/23-28/ES[...]