Kicker DXA500.1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kicker DXA500.1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kicker DXA500.1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kicker DXA500.1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kicker DXA500.1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kicker DXA500.1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kicker DXA500.1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kicker DXA500.1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kicker DXA500.1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kicker DXA500.1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kicker DXA500.1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kicker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kicker DXA500.1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kicker DXA500.1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kicker DXA500.1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DXA AMPLIFIERS Owner’s Manual DXA250.1 | DXA500.1 DXA1000.1 | DXA1500.1 Manual del Propietario | Español AMPLIFICADOR DEL LA SERIE DXA.1 Benutzerhandbuch | Deutsch MONOVERSTÄRKER DER DXA.1-SERIE Manuel d’utilisation | Française AMPLIFICATEUR DE SÉRIE DXA.1 2014 DXA Mono Amps Rev B.indd 1 2014 DXA Mono Amps Rev B.indd 1 8/2/2013 3:12:12 PM 8[...]

  • Seite 2

    2 DXA.1-SERIES AMPLIFIERS OWNER’S MANUAL INST ALLA TION Mounting: Choose a structurally sound location to mount your KICKER amplifi er . Make sure there are no items behind the area where the screws will be driven. Choose a location that allows at least 4” (10cm) of open ventilation for the amplifi er . If possible, mount the amplifi er in t[...]

  • Seite 3

    3 12V Model External Fuse (sold separately) Power/Ground W ire KICKER W iring Kit DXA250.1 1 x 40 Ampere 8 Gauge PK8, ZCK84 DXA500.1 1 x 80 Ampere 4 Gauge PK4, CK44, ZCK44 DXA1000.1 1 x 150 Ampere 4 Gauge PKD1, PWB050 DXA1500.1 1 x 150 Ampere 4 Gauge PKD1, PWB050 battery external fuse remote turn-on (see page 5) bare-metal chassis ground ≤18” ([...]

  • Seite 4

    4 OPERA TION Automatic T ur n-On Selection: The DXA series offers two automatic turn-on modes; +12V and DC Offset. • Remote T urn-On: Run 18 gauge wire from the Remote T urn-On Lead on your source unit to the terminal labeled REM between the amplifi er ’ s positive and negative power terminals. • DC Offset T urn-On: The DC Offset mode detect[...]

  • Seite 5

    5 CXRC REMOTE BASS INST ALLA TION TROUBLESHOOTING If your amplifi er does not appear to be working, check the obvious things fi rst such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover switch and gain controls, etc. There are Power (PWR) & Protection (PRT) LEDs on the side panel of your Kicker DXA series a[...]

  • Seite 6

    6 DXA250.1 125 x 1 @ 4 ohms, 14.4VDC, 1% THD, CEA-2006B (Watts) Signal to Noise Ratio -75dB CEA-2006 (ref: 1W , A-weighted) DXA500.1 250 x 1 @ 4 ohms, 14.4VDC, 1% THD, CEA-2006B (Watts) Signal to Noise Ratio -75dB CEA-2006 (ref: 1W , A-weighted) DXA1000.1 500 x 1 @ 4 ohm, 14.4VDC, 1% THD, CEA-2006B (Watts) Signal to Noise Ratio -70dB CEA-2006 (ref:[...]

  • Seite 7

    7 Model: DXA250.1 DXA500.1 DXA1000.1 DXA1500.1 Potencia RMS [V atios] a 14.4V , 4Ω mono, ≤ 1% THD+N a 14.4V , 2Ω mono, ≤ 1% THD+N 125W x 1 250W x 1 250W x 1 500W x 1 500W x 1 1000W x 1 750W x 1 1500W x 1 Longitud [pulg, cm] 8-1/8, 21 8-1/8, 21 12-1/16, 31 14, 36 Especifi caciones en común de todos los modelos: Altura [pulg, cm] 2-3/8, 6 Anc[...]

  • Seite 8

    8 12V batería fusible externo encendido a distancia (página 9) conexión a tierra ≤18” (45cm) ≤24” (60cm) woofer Modelo Fusible Externo (no incluido) Cable de Alimentación y Conexión a T ierra Kit de cableado KICKER DXA250.1 1 x 40A Calibre 8 PK4, CK44, ZCK44 DXA500.1 1 x 80A Calibre 4 PKD1, PWB050 DXA1000.1 1 x 100A Calibre 4 PKD1, PWB[...]

  • Seite 9

    9 FUNCIONAMIENTO Selección de Encendido Automático: La serie DXA ofrece dos modalidades de encendido automático que: +12V , y compensación de CC. • Encendido a Distancia: Instale cable calibre 18 desde el conductor de encendido a distancia de la unidad fuente hasta la terminal etiquetada REM entre las terminales de alimentación positiva y ne[...]

  • Seite 10

    10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si su amplifi cador parece no estar funcionando, revise lo obvio primero: fusibles quemados, conexiones malas o incorrectas, posición incorrecta de los selectores de crossover y amplifi cación, etc. Su amplifi cador modelo DXA de KICKER cuenta con los LED de protección (PRT) y de encendido (PWR) en el panel de alim[...]

  • Seite 11

    11 ¿Hay ruido sibilante de alternador asociado a las RPM del motor?  Vea si hay algún cable RCA (o de entrada de altavoz) dañado.  Revise el encaminamiento del cable RCA (o de entrada de altavoz).  V ea si la unidad fuente tiene conexión a tierra apropiada.  Revise las confi guraciones de amplifi cación y bájelas si están muy a[...]

  • Seite 12

    12 Modèle: DXA250.1 DXA500.1 DXA1000.1 DXA1500.1 Puissance RMS, Watts @ 14,4V , 4Ω mono, ≤1 % THD+N @ 14,4V , 2Ω mono, ≤1 % THD+N 125W x 1 250W x 1 250W x 1 500W x 1 500W x 1 1000W x 1 750W x 1 1500W x 1 Longueur [po, cm] 8-1/8, 21 8-1/8, 21 12-1/16, 31 14, 367 Caractéristiques communes à tous les modèles : Hauteur [po, cm] 2-3/8, 6 Large[...]

  • Seite 13

    13 FONCTIONNEMENT MONO impédance minimum de 2 ohms Modèle Fusible Externe (non inclus) Fil de Masse / Alimentation KICKER Kit de câblage DXA250.1 1 x 40 Ampères Calibre 8 PK4, CK44, ZCK44 DXA500.1 1 x 80 Ampères Calibre 4 PKD1, PWB050 DXA1000.1 1 x 150 Ampères Calibre 4 PKD1, PWB050 DXA1500.1 1 x 150 Ampères Calibre 4 PK4, CK44, ZCK44 connec[...]

  • Seite 14

    14 UTILISA TION Sélection de Mise sous T ension Automatique : La série DXA propose deux modes d’allumage automatique différents ; +12 V et décalage en continu. • Mise sous T ension à Distance : Faites passer un fi l de calibre 18 à partir du fi l de mise sous tension à distance sur votre appareil source jusqu’à la borne étiquetée [...]

  • Seite 15

    15 EN CAS DE DIFFICUL TÉ Si votre amplifi cateur ne marche pas, vérifi ez d’abord les possibilités évidentes comme les fusibles sautés, les branchements incorrects ou desserrés, le mauvais réglage des commandes de gain et du commutateur du fi ltre etc. Se présentent également des DEL d’alimentation (PWR) et de protection (PRT) sur l[...]

  • Seite 16

    16 Piaulement prolongé de l’alternateur avec le régime du moteur ?  V érifi ez l’état du câble RCA (ou d’entrée de haut-parleur)  V érifi ez l’acheminement du câble RCA (ou d’entrée de haut-parleur)  Vérifi ez que l’appareil source est correctement mis à la masse  V érifi ez les paramètres de gain et baissez[...]

  • Seite 17

    17 VERST ÄRKER DER DXA.1 SERIE BENUTZERHANDBUCH INST ALLA TION Befestigung: Wählen Sie für die Installation des KICKER-V erstärkers eine strukturell stabile Stelle. Vergewissern Sie sich, dass sich hinter der Einschraubposition der Schrauben nichts befi ndet. Wählen Sie eine Stelle, die mindestens 10 cm Lüftungsfreiraum für den V erstärker[...]

  • Seite 18

    18 Endplatte des V erstärkers, oder Vereinfachung der Installation, indem Sie ein KICKER KISL wie unten gezeigt . Alternativ können Sie Ihre Quelle Einheit Cinch-Ausgänge zum DXA V erstärker Cinch-Eingänge anschließen. Stellen Sie den Eingangspegelschalter an der Endplatte des V erstärkers auf „LO“. Beide Anschlussmethoden bieten ein N-P[...]

  • Seite 19

    19 BETRIEB Automatische Einschaltung: Die DXA-Serie umfasst zwei automatische Einschaltmodi: +12V und DC Offset. • Remote T urn-On (Ferneinschaltung): Verlegen Sie 18 GA-Kabel von der Ferneinschaltung an Ihrem Autoradio zum REM-T erminal zwischen den positiven und negativen Stromanschlüssen des Verstärkers. Das ist die bevorzugte automatische E[...]

  • Seite 20

    20 CXRC BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG INST ALLA TION Remote-Kabel geht Audio-, Kabel laufen nicht parallel zum Stromkabel. Stecken Sie das mitgelieferte 1/8 Zoll [3.5mm] Patchkabel in den CXRC-Remote-Regler und in die “Remote- Bass”-Steckerbuchse am V erstärker . Rückansicht Montieren Sie den CXRC-Remote-Regler mit den mitgelieferten Schrauben. PRO[...]

  • Seite 21

    21 V erringerte Basswiedergabe? Wechseln Sie einen Lautsprecheranschluss an den Stereo-/Subwooferkanälen von Positiv zu Negativ; wenn der Bass nun besser klingt, war der Lautsprecher phasenverschoben. Störung durch Er dung? KICKER-Verstärker sind mit den Autoradios aller Hersteller kompatibel. Manche Autoradios erfordern eventuell weitere Erdung[...]

  • Seite 22

    22 ELECTRONICS LIMITED W ARRANTY When purchased from an Authorized KICKER Dealer , KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. If this product is identifi ed as “Refurbished” or “B Goods”, the warranty is limited[...]

  • Seite 23

    23 INTERNA TIONAL W ARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specifi c procedures for your country’s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! T urning up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ear[...]

  • Seite 24

    ©2013 Stillwater Designs 2014 DXA Mono Amps Rev B.indd 24 2014 DXA Mono Amps Rev B.indd 24 8/2/2013 3:12:23 PM 8/2/2013 3:12:23 PM[...]