Kicker iK100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kicker iK100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kicker iK100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kicker iK100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kicker iK100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kicker iK100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kicker iK100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kicker iK100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kicker iK100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kicker iK100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kicker iK100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kicker finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kicker iK100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kicker iK100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kicker iK100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    iKICK ™ iK 1 00 Speaker Dock for iPod ® & iPhone ® Speaker Dock para iPod ® y iPhone ® Lautspr echer -Dock für iPod ® und iPhone ® Dock Haut-parleur pour iPod ® et iPhone ® Owner’ s Manual | English Manual del Propietario | Español Benutzerhandbuch | Deutsch Manuel d’utilisation | Française 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 1 [...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH Setup In the Box * international version includes BA, SSA, and VDE plug adapters. * power button 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 2 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 2 9/20/2010 10:09:19 AM 9/20/2010 10:09:19 AM[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH Playing your iPod / iPhone Before you play your iPod/iPhone, make sure that the auxiliary input is turned off. T ouch the AUX button to switch between your iPod/iPhone and the auxiliary input. When AUX is unlit, the auxiliary input is off. T ouch to increase / decrease volume. optional Apple ® adapter plate 2011 iK100 Multilingual Rev G.[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH Charging USB Devices Connecting Audio Devices T ouch AUX to listen to music from your external device. The aux-input is activated when AUX is lit. Note: the rear USB port acts solely as a power source for charging or powering your USB devices. 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 4 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 4 9/20/2010 10:09:21 AM [...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH Using the Remote Status Light mute play / pause make selection in iPod menus navigate toward iPod root directory volume up/down skip backward (hold down to REW) skip forward (hold down to FF) iPod menu navigation iPod menu navigation • illuminated when your iKICK™ is powered • fl ashes briefl y after docking your iPod / iPhone •[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Specifi cations IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all the instructions listed in this manual. Follow all safety and procedural recommendations to prevent damage to your self, your KICKER product, or your portable media device. The iK100 should not be used near water or in an environment where exposure to liquids is possible[...]

  • Seite 7

    7 ESP AÑOL Confi guración Dentro de la Caja * la versión internacional incluye adaptadores para conectores BA, SSA y VDE. * botón de encendido 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 7 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 7 9/20/2010 10:09:22 AM 9/20/2010 10:09:22 AM[...]

  • Seite 8

    8 ESP AÑOL Reproducción de su iPod / iPhone Antes de que comience a reproducir su iPod/iPhone, asegúrese de que la entrada auxiliar esté apagada. T oque el botón AUX para pasar del iPod/iPhone a la entrada auxiliar . Cuando AUX no está iluminado, la entrada auxiliar está apagada. T oque para aumentar/disminuir el volumen. placa adaptadora op[...]

  • Seite 9

    9 ESP AÑOL Cargar Dispositivos USB Conexión de Dispositivos de Audio T oque AUX para escuchar música desde un dispositivo externo. La entrada auxiliar está activada cuando AUX está iluminado. Nota: el puerto USB de la parte posterior únicamente sirve como una fuente de energía para cargar o energizar sus dispositivos USB. 2011 iK100 Multilin[...]

  • Seite 10

    10 ESP AÑOL Uso del Control Remoto Luz de Estado silenciar reproducir / pausa haga una selección en los menús del iPod navegue por el directorio raíz del iPod subir/bajar el volumen ir hacia atrás (mantenga presionado para regresar) ir hacia adelante (mantenga presionado para avanzar) Navegación del menú del iPod Navegación del menú del iP[...]

  • Seite 11

    11 ESP AÑOL Especifi caciones INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones que se indican en este manual. Siga todas las recomendaciones de seguridad y de los procedimientos para evitar daños a su persona, a su producto KICKER o a su dispositivo de medios portátil. El iK100 no se deberá usar cerca del agua ni en [...]

  • Seite 12

    12 DEUTSCH Installation In der Packung * internationale V ersion mit Adapter für BA, SSA und VDE-Steckdosen. * Starttaste 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 12 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 12 9/20/2010 10:09:24 AM 9/20/2010 10:09:24 AM[...]

  • Seite 13

    13 DEUTSCH iPod / iPhone Abspielen V ergewissern Sie sich, dass der AUX-Eingang ausgeschaltet ist, bevor Sie Ihren iPod/iPhone abspielen. Mit der AUX -T aste schalten Sie zwischen Ihrem iPod/ iPhone und dem AUX-Eingang. Wenn AUX nicht leuchtet, ist der Hilfs-Eingang ausgeschaltet. Zum Erhöhen/V erringern der Lautstärke T aste betätigen. optional[...]

  • Seite 14

    14 DEUTSCH Aufl aden von USB-Geräten Anschließen von Audiogeräten Durch Betätigen von AUX können Sie Musik auf dem externen Audiogerät abspielen. Der AUX- Eingang ist eingeschaltet, wenn AUX leuchtet. Hinweis: Der USB-Port auf der Rückseite dient nur als Stromquelle für das Laden oder die Energieversorgung Ihres USB- Geräts. 2011 iK100 Mu[...]

  • Seite 15

    15 DEUTSCH Nutzung der Fernbedienung Statuslicht stumm play / pause Aus iPod Menüpunkten auswählen Zum iPod Hauptverzeichnis schalten Lautstärke hoch/runter Zurückspringen (zum Zurückspringen heruntergedrückt halten) V orspringen (zum V orspringen heruntergedrückt halten) iPod Menüführung iPod Menüführung • leuchtet, wenn Ihr iKICK™ [...]

  • Seite 16

    16 DEUTSCH T echnische Daten WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie sie. Beachten Sie alle Sicherheits- und Gebrauchsempfehlungen, um Schäden an sich, Ihrem KICKER Produkt oder Ihrem tragbaren Gerät zu vermeiden. Der iK100 darf nicht in der Nähe von Wasser oder in Umgebungen gebraucht wer[...]

  • Seite 17

    17 FRANÇAISE Installation Contenu * la version internationale comprend des adaptateurs BA, SSA et VDE. * bouton marche/arrêt 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 17 2011 iK100 Multilingual Rev G.indd 17 9/20/2010 10:09:26 AM 9/20/2010 10:09:26 AM[...]

  • Seite 18

    18 FRANÇAISE Utilisation avec votre iPod / iPhone Avant de mettre votre iPod/iPhone en service, assurez-vous que le mode auxiliaire est inactif. Pour cela, vérifi ez que le voyant AUX est éteint. Pour passer du mode auxiliaire au mode de votre iPod/iPhone (et inversement), touchez simplement le bouton AUX . T ouchez la commande tactile pour aug[...]

  • Seite 19

    19 FRANÇAISE Chargement des T erminaux USB Raccord des T erminaux Audio Pour écouter de la musique à partir d’un terminal externe, il vous suffi t de toucher AUX . Le mode auxiliaire est activé dès que le voyant AUX s’allume. Remarque : le port USB arrière sert uniquement de source d’alimentation pour le chargement ou l’utilisation d[...]

  • Seite 20

    20 FRANÇAISE Utilisation de la Télécommande V oyant de fonctionnement mode discret lecture / pause sélection à partir des menus de l’iPod navigation vers le répertoire racine de l’iPod augmenter/baisser le volume retour (tenir REW appuyé) avance rapide (tenir FF appuyé) navigation dans le menu de l’iPod navigation dans le menu de l’[...]

  • Seite 21

    21 FRANÇAISE Spécifi cations IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ V euillez lire et vous conformer aux instructions indiquées dans le présent manuel d’utilisation. V ous devez suivre toutes les recommandations prévues aux présentes en matière de sécurité et de procédure afi n d’éviter tout dommage pouvant survenir à l’égard de[...]

  • Seite 22

    W arranty KICKER warrants this product to be fr ee from defects in material and workmanship under normal use for a period of ONE (1) YEAR from date of original pur chase with the original receipt fr om an Authorized KICKER Dealer . Should service be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the w[...]

  • Seite 23

    Garantía Internacional V ersión Español Comuníquese con su concesionario o distribuidor KICKER internacional para obtener infor ación sobre procedimientos específi cos relacionados con las normas de garantía de su país. Internationale Garantie Deutsch V ersion Nehmen Sie mit Ihren internationalen KICKER-Fachhändler oder V ertrieb Kontakt [...]

  • Seite 24

    The iK100 was not tested on animals (other than humans) nor put through OT A testing. El iK100 no fue probado en animales (sólo en seres humanos) ni fue sometido a pruebas OT A. Der iK100 wurde nicht an Tieren (außer Menschen) getestet und auch keinen Over -the-Air -T ests unterzogen. L ’iK100 n’a fait l’objet d’aucun test sur des animaux[...]