KitchenAid 2205264 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid 2205264 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid 2205264, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid 2205264 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid 2205264. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid 2205264 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid 2205264
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid 2205264
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid 2205264
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid 2205264 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid 2205264 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid 2205264 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid 2205264, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid 2205264 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    2 205264[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERAT OR SAFETY ................. ........... ........... ................. .. 3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ............................. ............. 4 Unpacking Your Refrigerator ....................................................... 4 Space Requirements............. .......................................... .......[...]

  • Seite 3

    3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPORT ANT : Child ent rapment a nd suffocation are not problems of the past. Junked or abandon ed refrigerators are still da ngerous – ev en i f they will sit f or “jus t a few da ys.” If you ar e g etting ri d o f your ol d r efr igerato r , pleas e follo w thes e instr uctio n[...]

  • Seite 4

    4 INSTAL LING Y OUR REFRIGERATOR Unpacking Y our Refrigerator Remove shelves from the shipping pos ition (shelves are shipped upside down): IMPORT ANT : Do not cl ean glass shelve s with warm water when they are cold. S hel ves may break if expos ed to sudd en temperature chan ges or impact, such as bumping. For your protection, te mpered glass is [...]

  • Seite 5

    5 Electrical R equirements Before you move yo ur refrige rator i nto it s f inal l ocati o n, it i s important to make sure you have the proper electri cal connection : Reco mmended gr ou nding met hod A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 a mper e fuse d, gr ounded electrica l supply i s r equired. It is recommended that a sep arate circuit servin[...]

  • Seite 6

    6 7. Slip compression sl eeve and compression n ut on copper tubing as sh own. I nse rt end of tu bing in to o utlet en d squa r ely as f ar as it will g o. Scr ew compr ess ion nu t onto o utlet end with a djustabl e wre nch. Do n ot overti ghten. 8. Place th e fr ee end of th e tubing in to a contai ner or sink, and turn ON main water sup ply an [...]

  • Seite 7

    7 Refrigerator Doors: Removing, Reve rsing (op tional) and Replacin g TOOLS NE EDED: ⁵⁄₁₆ in. h e x-he ad sock et wr ench, No. 2 Phil lips sc r ewdrive r , flat-head scr ewdrive r , ⁵⁄₁₆ in. ope n-end wr ench, flat 2 in. putty k nife. IMPORT ANT : Before you begin, turn the refrigerator contr ol OFF , unplug r efrigerator or disconn[...]

  • Seite 8

    8 Door and hinge removal ⁵⁄₁₆ ” Hex Head Hi nge Screw 1. Unplug r efrigerator or disconnect power . 2. Open refrigerator door and remove base grille from the bottom front of the refrigerator (s ee Base Grille graphi c). 3. Close the refrigerator door and keep b oth doors closed unt il you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE[...]

  • Seite 9

    9 3. Use a scr ewdrive r to adjust the level ing sc re ws. T urn the leve lin g sc r e w to th e rig h t to ra is e th at side of the r efrigera t or or turn the levelin g scr e w to the left to lowe r that sid e. It may take severa l turns of the le veling scr ews to adju st th e til t of the refrigerator . NOTE: Having someone push against the to[...]

  • Seite 10

    10 Setting the Control(s ) For your convenience, the refrigerator contr ols are pr eset at the factory . Controls for the refrigerator and freezer are located in the to p of t he refrigerator section. When you first install your r efrigerator , make sure that the control(s) are still pr es et. The control(s) should be at the “mid-settings” as s[...]

  • Seite 11

    11 REFRIGERATOR FEATURES Y our model may have some or all of these features. Features that can be purchas e d separate ly as product ac cessories are lab eled with th e wor d “Accesso ry .” Not all acces sories will fi t all mod els. If you are interested in purchasi ng one of the accessories , please call the tol l-free number on the cove r or[...]

  • Seite 12

    12 T o remove and r eplace the shelf track: 1. Remove the shel f track by lif ting both side s of the track slig htly an d pullin g the track s traight o ut. 2. Replace th e t rack by guiding the track hooks into th e sh elf suppo rt slot s o n the bac k wall. NOTE : Make su r e that b oth sets of track h ooks are in the slots an d that the sl ots [...]

  • Seite 13

    13 NOTE : Glass crisp er covers are heavy . Use sp ecial care when removing them t o avoid impact from dropping. T o remove the crisper(s) cover: 1. Remove crisper(s). 2. Holdin g the glass i nsert firml y with one h and, pr ess up in center of glas s insert unti l i t rises above th e p lastic frame . Car efully , slide t he glass ins ert fo rwar [...]

  • Seite 14

    14 NOTE : The ice maker wi ll not m ake ice until the fr eezer is cold enough. All o w 24 hours to produce the fi rst batch of ic e. Discard the first th ree batches of ice produced . T o tur n the ice maker of f: ■ Automa tic tur n off: As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bi n, and the ice cubes wi ll raise the wi re shut-off[...]

  • Seite 15

    15 DOOR FEATURES Y our model may have some or all of these features. Features that can be purchas e d separate ly as product ac cessories are lab eled with th e wor d “Accesso ry .” Not all acces sories will fi t all mod els. If you are interested in purchasi ng one of the accessories , please call the tol l-free number on the cove r or in the [...]

  • Seite 16

    16 CARING FOR Y OUR REFRIGERATOR Cleaning Y our Refrigerator Both the r e f rig e ra to r an d fr eezer section s defr ost automati c ally . However , clean bot h sections a bout once a month to prevent odor s fr om build ing up . Wipe u p spills im medi ately . T o clean your refrigerator: 1. Unplug r efrigerator or disconnect power . 2. Remo ve a[...]

  • Seite 17

    17 V acation and Movin g Care V a cations If you choose to leave the r efrigerator on while you’re away , use thes e steps to p repare your refrigerator b efore you leave. 1. Use up any peri shables a nd freeze other items. 2. If your refrigera tor has an automat ic ice ma ker: ■ Rais e wir e shut-of f arm to OFF (up) p ositio n or mo ve th e s[...]

  • Seite 18

    18 ■ ■ ■ ■ Is the control set corr ectly for the surrounding condition s? Refer to the “Se tting the C ontr ol(s )” sectio n. ■ ■ ■ ■ Are the doors closed completely? Push th e doors firmly sh ut. If they wil l not shut all the wa y , se e “The do ors wi ll not close c omplete ly” lat er in thi s sec tion. ■ ■ ■ ■ Ar[...]

  • Seite 19

    19 ■ Is the control set corr ectly for the surrounding condition s? Refer to the “Se tting the C ontr ol(s )” sectio n. ■ W as a self-defrost cycle completed? It is normal for dr oplets to form o n the back wa ll afte r the refrigerator self-defrost s. The doors are difficult to open ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gasket s and t[...]

  • Seite 20

    20 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W A RRANTY ONE-YEAR FU LL WARRANTY ON REFRIGERA TOR For one year fr o m the date of purchase, when this refri gerator (excluding the water filter) i s operated and maintained accordi n g to in stru c ti on s attached to or fur nished with the product, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts and rep[...]

  • Seite 21

    21 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut de votre vieux r éfrigé rateur IMPORT ANT : L ’empris onnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un pr oblè me du pa ssé. L es réfrigér ateu rs jeté s ou abando nnés son t encore dangereux, mê me s’ils son t laissé s abando nnés p endant “ quelques jou rs seulemen t ” . Si[...]

  • Seite 22

    22 INSTALLA TION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateur Pour r etir er les tablettes de la position d’expédition (les tablettes sont expédiée s à l’envers) : IMPORT ANT : Ne pas ne ttoyer les tablettes en verre ave c de l’e au tièd e qu and e lles so nt fr oides. L es ta blet tes pe uvent se briser si ell es sont exposé [...]

  • Seite 23

    23 ■ Si votre réfrigérateur comport e une machine à glaçons , s’assu rer qu’u n espace add itionnel est prévu à l’ arrière pour permettre les connexion s des conduits d’eau. Le réfrig érateur peut êtr e près du mur arrièr e si vous ne faites pas installer une mach ine à gl açons. ■ Si vou s i nst alle z v o tr e réfrigér[...]

  • Seite 24

    24 5. À l’aid e d’ une perceuse élect rique reliée à la terre, percer un trou d e ¹⁄₄ po dans le t uyau de ca nalisati on d’ea u f roid e choisie . 1. Ca nalisation d’eau froide 2. B ride de tuyau 3. T ube en cuivre 4. Écrou de compression 5. B ague de co mpre ssion 6. R obinet d’arrêt 7. Écrou d e serrage 6. Fixer le robinet [...]

  • Seite 25

    25 Portes du réfrigérateu r : Démontage, inversion (option) et réi nstallat ion OUTIL LAGE NÉ CESSA IRE : cl é à douille , avec douill e hexagonale d e ⁵⁄₁₆ po, tournevi s P hillip s n o 2, to urne vis à lame p late, c lé plate ⁵⁄ ₁₆ po, couteau à mas tic de 2 po. IMPORT ANT : A vant d’entreprendre le travail, ARRÊTER e[...]

  • Seite 26

    26 Dém ontag e - Port es et ch arnièr es Vis de charni ère à tête hexagon ale de ⁵⁄₁₆ po 1. Débrancher le réfrigérate ur ou déconnecter la s o urce de courant él ectrique. 2. Ouvrir la port e du réfrigérateur; en lever la gril l e de la base en bas d u réfri gérateur (vo ir l’i llustra tion de la g rille de base ). 3. Fermer[...]

  • Seite 27

    27 4. Effectuer les réglages nécessaires (voir la section “Réglage des commandes”). 5. Réins taller le s balcon nets et autr es pièc es amov ibles; répartir les al im ents su r les ba lco nnet s. Fermeture et alignement des port es Fermeture d es portes V otre réfrigérateur p résente deux roulett es régl ables à l’av ant – l’un[...]

  • Seite 28

    28 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’u ne circulation d’air appropriée Pour s’assur er d’avoir des temp ératures appr opriées, il faut permettre à l’air de circule r entre les deux sections d u réfrigérateur et du congélateur . Comme l’i ndique l’illus tration, l ’air froid pénètre à la base de la sectio n [...]

  • Seite 29

    29 Si la temp érature doit être ajustée da ns le réfr igérateur ou le congélateur , commen cer en ajustant le réfrigérat eur en premier . Attend re 24 heur es après l’ ajustement du réfri gérateur pour vérifier la températ ure du congé lateur . Si la tempéra ture est encore trop tiède, al ors ajuster le réglage du c ongélateur a[...]

  • Seite 30

    30 3. Abaisse r le devant de l a tablett e et s’assurer que la ta blette est fixée sol idement en place . T ablette à réglage latéral (sur c ertain s modèles ) Pour faire glisser la tablette d’un côté à l’autre : 1. Soule ver le deva nt de l a tabl ette e t la f air e glis ser à l’empla cement désiré. 2. Abaisse r la tablette en [...]

  • Seite 31

    31 T iroir à viande réfr igéré (sur certains modèles) Pour régler la température du tir oir à viande : ■ Faire glisser la commande d e température du tiroir à vian de vers l’av an t pour une tempé rature moins froide. ■ Faire glisser la commande d e température du tiroir à vian de vers l’arrière pour un e température plus fro[...]

  • Seite 32

    32 Casier utilitai re ou oeufrier (sur certains modèl es - Accessoire) Ôter le couvercle et placer les oeufs d ans le pla teau. Si vou s le préférez, vous pouv ez ôte r le plateau et placer le carton de s oeufs dans le casier . Réi nstaller l e couvercle. REMARQUE : Les oeu fs devraient êtr e rangés dans u n contenant couvert. Si votre mod?[...]

  • Seite 33

    33 Clayette de congélateur (sur certains modèles) Pour r etirer la clayette : 1. Soulever l é gèremen t t oute la cla yette. 2. Déplacer la cl ayette complèt ement vers un côté. 3. Soulever l ’ autre côté hors des s upports de c lay ette. 4. Tirer la clayet te vers le haut et l’extérie ur. Pour réinstaller la clayet te : 1. Inclin e[...]

  • Seite 34

    34 CARACTÉRISTIQUES DE LA POR TE V otre modèle peu t comporter l’ensemb le de ces ca ractéristiq ues ou certain es d’ent re elles. Les ca ractéristi ques qui p euvent êt re achetées séparément c omme access oires du produit comportent le mot “acce ssoire”. T ous les accessoi res ne conv ie nnent p as à tous les modèles. Si vou s d[...]

  • Seite 35

    35 T ablette d e porte relevable (sur certains modèles) La ta blette s e relève p our le rangem ent d’ artic les plu s haut sur l a tablett e en dessou s dans la porte. En p osition abaissée, l a tablett e peut su pporter j usqu’à 10 lb (4,5 kg ). ENTRETIEN DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage du réfrigérateur Les se ctions de réfrig érat[...]

  • Seite 36

    36 4. Brancher le réfri gérateur ou reconnecter l a source de courant électriq ue. Pannes de courant En cas de pann e de courant, tél éphoner à la compagn i e d’électr icité pour dem ander la d urée de la pan n e. 1. Si le serv ice doit être in terro mpu durant 24 heur es ou moins , gar der les deux portes fermées pour aider les alimen[...]

  • Seite 37

    37 Les ampo ules n’éclairent pas ■ Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher fermemen t le cordon d’ alimentation électrique sur une pris e de courant ac tive avec te n sion appropriée. ■ Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la douille? T our ner le réglage du réfrigérateur à OFF (arrêt). Dé[...]

  • Seite 38

    38 Mauva is goû t ou odeur de s gla çons ■ Les raccords de plombe rie sont-ils neufs et causen t-ils une décoloration et un mauvais goû t des glaçons? Jeter les pr emièr es quanti tés de gl açons . ■ Les glaçons on t- ils été gardés trop longtemps? Jeter les vi eux glaçons et en faire une nouv elle provision. ■ Les aliments dans [...]

  • Seite 39

    39 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demand er une assist ance ou un servi ce, veuill ez vérifier la secti on “Dépannage”. Cet te vérificati on peut vous f ai re économiser le coût d’u ne visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’ai de, suivre les instructi o ns ci-dessou s. Lors d’u n appel, veuillez con naître la date d’a[...]

  • Seite 40

    GARA NTIE DU RÉFR IGÉ RA TEU R KITC HENAI D ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE RÉFRIGÉRA TEUR Pour une période de un an à partir de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur est utilisé et entret enu conformément aux ins tr uctions four nies avec le pr oduit, KitchenAid paier a pour les pièces de r echang e spécifiées par l’usin[...]