KitchenAid 8531778A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid 8531778A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid 8531778A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid 8531778A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid 8531778A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid 8531778A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid 8531778A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid 8531778A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid 8531778A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid 8531778A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid 8531778A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid 8531778A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid 8531778A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid 8531778A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DISH WASHER User I nstr uct ions For quest ions about featur es, operation/p erformance, parts, access ories or servi ce, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assist ance 1-800-461-5681 , for i nstallation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www .kitchenaid.co m or www.Kitche nAid.c a LAVE-VAISSELLE Instruc tions pour l[...]

  • Seite 2

    2 ASSISTANCE OR SERVICE If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additional help is available by calling our Customer eXperience Center at 1 -800-422- 1230 fr om anywhe re in th e U.S.A., o r write: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Ro ad Benton Harbor , MI 49022-26 92 In[...]

  • Seite 3

    3 Befor e Us ing Y our Dishwas her ■ Instal l where dishwash er is protected from the elements. Protect agains t freezing to avoid pos sible rupt ure of fill va lve. Such rupt ures are not covered by th e warranty . See “Storing” in the “Dis hwasher Care” section for wint er storage information. ■ Install an d level d ishwashe r on a fl[...]

  • Seite 4

    4 DISHWASHER USE Load ing Sug gestions ■ Remove lefto ver food, bone s, tooth picks and othe r hard items fro m the dishes. T o conserve water and energy and save time, it is not necessary to rinse dishes before putti ng them into the dishwasher . The wash module removes food particles fr o m the water . The module contains a chopping device w hi[...]

  • Seite 5

    5 2. Fill the Main Wash section with deter gent. See “How much deter g ent to use.” 3. Fill the Pre-W ash section, if needed. 4. Close the dispenser cover . It is normal for the cover to open partially when dispensing deter g ent. NOTE: Use both sections for cycles with 2 washes. Use only the main wash section for cycles with 1 wash. See the ?[...]

  • Seite 6

    6 Rinse aid setting The amount of rinse aid released into the final wash can be adjusted. The factory setting is at 2. For most water conditions, set the adjuster to 1 or 2. If there ar e rings or calcium (hard water) spots on dishes, try a higher setting. T o adjust the setting Open the dispenser cover . T urn the adjuster inside the dispenser to [...]

  • Seite 7

    7 Located on the top left side of the door The active vent reduces the f i lling and washing sounds fr om your dishwasher . The ven t closes, after the cycle starts, to lock in sound. After the cycle finishes and the dishes cool for sever al hours, the vent opens. This prevents any water va por from collecting on the countertop. Between cycles, the[...]

  • Seite 8

    8 DISHWASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergen t is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean. Cleaning the interior Hard water minerals can cause a white f ilm to build up on the inside surfaces, especially just beneath the do[...]

  • Seite 9

    9 ■ Detergent r emains in the covered section of the dispenser Is the cycle complete? Is the detergen t lump-free? Replace deter gent if necessary . ■ White r esidue on the front of the acce ss panel W as t oo much deter gent used? Refer to the “Detergent Dispenser” section. Is the brand of detergent mak ing excess foam? T ry a differ ent b[...]

  • Seite 10

    10 Dishes are damaged du ring a cycle ■ Chip ping of dish es Did you load t he dishwasher properly? Load the dishes and glasses so th ey are stable and do not st rike together from washing action. Minimize chi pping by moving the rack in and out s low ly . NOTE: Antiques, feather- edged crystal, and similar types of china and glassware might be t[...]

  • Seite 11

    11 ASSI STAN CE OU SERVI CE Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide supplémentaire en téléphonant au Centre pour l’eXpérience de la clientèle au 1-800-422-12 30 de n'importe où aux É.-U., ou en écrivant à : KitchenAid Brand Home Appliance[...]

  • Seite 12

    12 A va nt d’util iser le lave-va isselle ■ Installer le lave-vaisselle dans un endroit à l ’ abri des intemp é ri es. P rot é ger l ’ appareil c ontre le gel pour é viter une rupture possible du robinet de remplissage. De telles ruptures ne sont pa s couverte s par la ga rantie. V oir “ Remisage ” à la section “ Entretien du lav[...]

  • Seite 13

    13 UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Suggest ions de chargement ■ Enlever de la vaisselle les restes alim entaires, os, cure-dents et autres articles durs. Pour conserver l ’ eau , l ’é ner g ie et gagner du temps, il n ’ est pas n é cessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Le mo dule de lavage s é par e les[...]

  • Seite 14

    14 Remplissage du distributeur 1. Si le couver cle du distributeur est ferm é , l ’ o uvrir en to urnant le loquet. 2. Ve r s e r l e d é tergent dans la sectio n pour le lavag e principal. Vo i r “ Quanti t é de d é ter gent à utiliser ” . 3. Remplir la section pour le pr é lavage, au besoin. 4. Fermer le couverc l e du distributeur . [...]

  • Seite 15

    15 Distri buteur d’age nt de rinçage Un a gen t de rin ç age emp ê che l ’ eau de f ormer des gouttelettes qui peuvent s é cher en laissant des taches ou coul é es. I l am é li ore é galeme nt le s é chage en permetta nt à l ’ eau de s ’é coule r d e l a vaisselle au cours du rin ç age final en li b é rant une petite quantit é [...]

  • Seite 16

    16 S y s t è m ed el a v a g e Le syst è me de lava ge à cinq niveaux donne d ’ excellents r é su ltat s de lavage. Un syst è me de quat re niveaux de f iltration et un syst è me d e r é tention des d é bris filtrent l ’ eau de l av age e t emp ê chent les particules alimentaires de se red é poser sur la vaisselle propr e . ■ Le fil[...]

  • Seite 17

    17 ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Nett oyage Nettoyage de l ’ ext é rie ur Dans la plupart des cas, il suffit d ’ utiliser un linge doux, hum ide ou une é ponge et un d é ter gent doux pour netto yer les surfaces ext é rieur es du lave-vaisselle et pr é server son aspect de produit neuf. Nettoyage de l ’ int é rieur Les comp os é s min é[...]

  • Seite 18

    18 Disposi tif anti-re foulemen t V é rifier le dispositif anti-refo ul ement lorsque votre lave-vaisselle ne se vidange pas b ien. Certains codes de plomberie pro vinciaux ou locaux exigent l ’ in stalla tion d ’ u n dispositif anti-refouleme nt entre un lave- vaisselle encastr é et le syst è me de canalisation du do micile. En cas d ’ ob[...]

  • Seite 19

    19 La te mp é ratu re de l ’ eau est-elle trop basse? Pour les meilleurs r é sultats de lavage, l ’ eau devrait ê tre à 120 ° F (49 ° C) à son entr é e dans le lave-vaisselle. V oir la section “ Conseils de performance ” . A-t-on uti lis é la bonne quantit é de d é tergent frais? Utiliser seulement les d é tergents r ecommand é[...]

  • Seite 20

    A-t-on uti lis é un s é chag e à l ’ air ou une op tion de s é chage é conomique? Utiliser une optio n de s é chag e avec chauf fage pour une vaisselle plus s è che. V ais selle endommag é e au cours d ’ un programme ■ É caillage de la vaisselle A-t-on char g é le lave-vaisselle correctem ent? Charg er la vaisselle et les verre s de[...]