KitchenAid KBFL25EVMS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid KBFL25EVMS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid KBFL25EVMS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid KBFL25EVMS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid KBFL25EVMS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid KBFL25EVMS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid KBFL25EVMS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid KBFL25EVMS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid KBFL25EVMS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid KBFL25EVMS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid KBFL25EVMS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid KBFL25EVMS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid KBFL25EVMS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid KBFL25EVMS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr oduct. If you should experience a problem not covere d in TROUBLESHOOTING, please visit o ur website at www .kitchenaid.c om for additional information. If you still need assistance, c all us at 1-800-422-1230. In Canada, visit o ur website at www .kitchena id.ca or ca ll us at 1-800-807- 6777. Y o u w [...]

  • Seite 2

    2 Proper Disposa l of Y o ur Old Refri gerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not pr oblems of the past. Junked or abandoned r efrigerators ar e still dangerous – even if th ey will sit for “just a few days.” If you are getting rid o f your old refrigerato r , please follo w these instructions to help prevent ac cidents. [...]

  • Seite 3

    3 Locati on Requirement s T o ensure pr oper ventilation for your refr igerator , allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) space at the top an d behind the r efrigerator . If your refr igerator has an ice maker , allow extra space at the back for the water line connectio ns. When in stalling you r refrigerator next t o a fixed wall, leave 2 ¹⁄₂ &[...]

  • Seite 4

    4 W ater Pr essure A cold water supply with wa te r pressur e of betw een 35 and 120 psi (241 and 8 27 kPa) is requir ed to operate th e water dispenser and ice ma ker . If you have questions abou t your water pressur e, call a licensed, qualified plumber . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT : The pres sure of the water supply com ing out of a[...]

  • Seite 5

    5 Style 2 1. Crea te a service loop (minimum diameter of 2 ft [61 cm]) with the copper tu bing. Avoid kinks w hen coiling the copper tubing. 2. Remove the plastic ca p from w ater valve inlet port. Place a compr ession nut and slee ve on the copper tubing. 3. Insert the end of the copper tubin g into the water valve inlet port. Shape tubing slight [...]

  • Seite 6

    6 2. Keep the refrigerator doors clos ed until you are r eady to lift them free fr om the cabinet. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed. Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working . 3. Starting with th e right-h and side door , remove the parts f [...]

  • Seite 7

    7 W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Remov al & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge B A C D A. Shim (on some models) C. Hinge Screws B. Bottom Hinge Bottom Hinges Wir[...]

  • Seite 8

    8 Adjust the Doors Depending on yo ur model, your refrigerator may have four adjustable rollers ( Style 1 ) or a leveling s crew ( Styl e 2 ) located at the base of th e refriger ator . If your r efrigerator seem s unsteady or you want the door to close more easily , use the instructions below . 1. Remove the base grille. Grasp th e grille fir mly [...]

  • Seite 9

    9 Using th e Controls The control cen ter is located at the top front of the r efrigerator compartment. T emperatur e Controls For your conve nience, your temperatur e controls ar e preset at the factory . When you first instal l yo u r re f r ig e r at o r , m a ke s u re th e controls ar e still set to the recommended set points as shown. Recomme[...]

  • Seite 10

    10 ■ Press the T emp Alarm touch pad once to stop the audible alarm and alternating temp erat ure displays. The T emp Alarm light wil l conti nue t o flash u ntil th e refriger ator ret urns to the set temperature. Door Alarm The Door Alarm featur e sounds a chime every few seconds when the refrige rator door has been left open for 5 continuous m[...]

  • Seite 11

    11 W ater Di spenser (on so me mod els) IMPOR T ANT : ■ After connecting the r efrigerator to a water sourc e, flush the water system. Press the button on the dispenser for 5 seconds, then release it for 5 seconds. Repeat until water begi ns to flow. Once w ater begi ns to fl ow , co ntinue depressing and r eleasin g the dispenser button (5 secon[...]

  • Seite 12

    12 4. There is no need for r outine condenser cleaning in norma l home opera ting environmen ts. If the environment is particularly gr easy or dusty , or there is significant pet traffic in the home, th e condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximu m efficiency . If you need to clean the condenser: ■ Remove the base grille. ?[...]

  • Seite 13

    13 The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear inter mittent no ises from your new refriger ator that you did not notice from your old m odel. Below are listed some norm al sounds with explanations. ■ Buzzing - heard when the water valve opens to fil l the ice maker ■ Puls[...]

  • Seite 14

    14 Off-taste, odor or gr ay color in th e ice ■ New plumbing connections? New plumbi ng conne ctions can cause discolor ed or off-flavor ed ice. ■ Ice s tored t oo lo ng? Discard ice. W ash ice bin. Allow 24 hours for ice make r to make new ice. ■ Odor tra nsfer from food? Use airtight, moisture proo f packaging to stor e food. ■ Are ther e[...]

  • Seite 15

    15 PRODUCT DATA SHEE TS Interior W ate r Filtration System Model 67003523-750 Capac ity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested acc ording to NSF/ANSI Standa rds 42 and 53 for the redu ction of the substa nces listed be low . The concentrati on of the indi cated sub stances in water enterin g the sy stem was reduced to a concentr atio[...]

  • Seite 16

    16 KITCHE NAID ® REFRIGERA TOR W ARRANT Y ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance i s operate d and mainta ined according to instruction s attached to or furnished w ith the pr oduct, Kit chenAid or KitchenA id Cana da (h ereafter “KitchenAid”) will pa y for factory specifi ed parts an d [...]

  • Seite 17

    17 Note s[...]

  • Seite 18

    18 N ous vous REMERC IONS d'avoir a cheté ce pr oduit de haute qualité. Si vo us renco ntrez un problè me non mentionné dans la section DÉP ANNA GE, veuillez visiter notre site W eb www . kitchena id.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-422-1230. Au[...]

  • Seite 19

    19 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPOR T ANT : L ’emprisonnem ent et l’étouffement de s enfants ne sont pas un pr oblème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dan gereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “ quelques jours seulement ” . Si vous vous débarrassez de votre vieux réfr [...]

  • Seite 20

    20 REMA RQUE : Il est recomm andé de ne pas installer le réfrigérateur prè s d'un four , d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas installer le réfrigérateur dans un endr oit où la tempéra ture baissera au-dessous de 55°F (13°C). Spécifi cations électri ques Ava nt de placer le réf rigérateur à son em plac[...]

  • Seite 21

    21 Racco rdeme nt de la ca nalisa tion d 'eau Lire toutes les instructions avant de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit u tiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccord é à la canalisation d’eau, placer la co mmande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccor dement à une ca nalisation d’eau 1. Débrancher le r[...]

  • Seite 22

    22 Style 2 1. Créer une bo ucle de service (diamètr e minimum de 2 pi [61 cm]) avec le tu be de cuivre . Éviter les déformatio ns en pliant le tube d e cuivre. 2. Retirer le capuchon de plastique du robinet d’arrivée d’eau. Placer un écrou de compre ssion et une b ague sur le tube de cuivre. 3. Insérer l’extrémité du tube de cuivre d[...]

  • Seite 23

    23 OUTILLAGE REQUIS : Clés à dou ille à lame hex agonale de ⁵⁄₁ ₆ ", ³⁄₈ " et ¼", tour nevi s Phillip s n° 2 et tournevis à tête plate. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la sour ce de courant électrique. 2. Laisser le réfr igérateur fermé ju squ’à ce vous soyez prêt à le soulever de la c a[...]

  • Seite 24

    24 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose de la façade du tiroir A Réinstallation de la façade du tiroir A. Desserrer les 4 vis (bride de porte) B A C D Fiche de branchement A[...]

  • Seite 25

    25 Ajustement d es portes Selon votre modèle, le réfrigér ateur peut com porter quatr e roulettes réglables ( Style 1 ) ou une vis de réglage de l'aplomb ( Style 2 ) situées à la base du réfrigérateur . Si votre réf rigérateur semble instable ou si vous désire z que les port es se ferment plus facilement, suivre les in structions c[...]

  • Seite 26

    26 Utilisat ion des com mandes Le centre de commande est situé dans la partie supérieure avant du co mpar tim en t de réfr igé rati on. Commandes de tempé rature Pour votr e commodité, les co mmandes de températur e sont préréglées à l’usine. Lors de l’inst allation initiale du réfrigérateur , s’assurer qu e les commandes son t e[...]

  • Seite 27

    27 T emp Alarm (alarme de dépassement d e température) La cara ctérist ique T emp Al arm (alarm e de dépass ement de températur e) fourn it des renseigneme nts sur la t empérature en cas de panne de courant. Panne de co urant : Au cours d' une panne de courant, si les températur es dans les compartiments de réfrigération et de congél[...]

  • Seite 28

    28 Machine à glaçons (sur certains modèles) Mise en marche/arrêt de la machin e à g l a ç o n s Pour mettre la machine à glaçons en MARCHE, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche. Pour ARRÊTER m anuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic. REM[...]

  • Seite 29

    29 Système de f iltration de l'eau Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigér ation. Témoin lumineux de l'état du filtre à eau Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau vous aidera à savoir quand changer le filtre à eau. Lorsque le témoin Order (commander) est allumé, il est prat [...]

  • Seite 30

    30 4. Le condenseur n'a pas besoin d' être nettoyé souvent dans des conditi ons de fo nctionn ement norm ales. Si l'environneme nt est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait êtr e nettoyé tous les deux ou trois mois pour assur er une ef ficacité m[...]

  • Seite 31

    31 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service. Aux É.-U., www .kitchenaid.com Au Canada, www .kitchenaid.ca Fonc tionne men t du réfrigéra teur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cor don d'alimentatio n é[...]

  • Seite 32

    32 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints d'éta nchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux. T empérature et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une no uvelle installation? Accord[...]

  • Seite 33

    33 Mauvais go ût, odeur ou couleur gr ise des glaçon s ■ Les racc ords de pl omberie sont-il s neufs? Des raccords de plomberie neu fs peuvent causer une décolo ration et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-il s été gardés tro p longtemps? Jeter le s glaçons. Laver le compartimen t à glaçons. Accorder 24 heures pour la fa[...]

  • Seite 34

    34 FEUILLES DE DO NNÉES SUR LE PRODUI T Système de filtration d’ea u intérieur Modèle 67003523-750 / Capacité : 750 gal lons (2839 litres) Ce produit a été te sté selo n les norm es NSF/AN SI 42 et 53 pou r la ré duct ion des substa nces énumérée s ci-de ssous. La concentrati on des s ubstan ces indi quées da ns l’ eau ent rant dan[...]

  • Seite 35

    35 GARANTIE DU RÉF RIGÉRATEUR KITCHE NAID ® GARANTI E LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformémen t aux inst ruct ions jointes à ou fou rni es avec le produit, KitchenAi d ou KitchenAid Canada (ci -après désign ées “Kitch enAid”) p aiera [...]

  • Seite 36

    Pour des informati ons supplémentair es sur le prod uit, aux É.-U., visiter www .kitch enaid.com . Au Ca nada, vi siter www .kitch enaid.ca . Si vous n’ avez pas accès à Inter net et que vous néces sitez un e assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vous souhai te z prendre un r endez-vou s, vous pouvez con tacter Kitch enAid a[...]