KitchenAid KBRA20ELSS0 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid KBRA20ELSS0 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid KBRA20ELSS0, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid KBRA20ELSS0 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid KBRA20ELSS0. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid KBRA20ELSS0 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid KBRA20ELSS0
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid KBRA20ELSS0
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid KBRA20ELSS0
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid KBRA20ELSS0 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid KBRA20ELSS0 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid KBRA20ELSS0 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid KBRA20ELSS0, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid KBRA20ELSS0 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    BOTTO M-MOUNT REFRI GERATOR Use & C are Gu ide For questions abou t featur es, operation /performance, parts accessories or serv ice, call: 1 -800 -422-1 230 In Canada, ca ll for assistan ce 1-80 0-461 -5681 , for installatio n and service, call: 1-8 00-80 7-677 7 or visi t ou r we bsi te a t... www .k itch enai d.com or www .Ki tche nAid. ca R[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIG ERATOR SAFET Y ............ ......................... ................. .... 3 Proper Disp osal of Your Old Refrigera tor .... ..... ..... ...... ..... ..... ... ... 3 REFRIGE RA TOR INST ALLATIO N . ...... .. ..... ...... ..... ..... ... ..... ..... ..... . 4 Unpack in g ..... ..... ..... ... ..... ..... ...... .. .....[...]

  • Seite 3

    3 REFR IGERATOR SAF ETY Proper Disposal of Yo u r O l d R e f r i g e r a t o r IM PORT AN T : Child entrapm ent and s uffocation ar e not pr oblems of the past . Junked or abando ned re frige rators ar e still danger ous – even if they will sit for “ just a few d ays. ” If y ou are get t ing rid of your old r efr igerator , plea se follow th[...]

  • Seite 4

    4 REFRIGE RATOR INSTALLATION Unpacking Removing packa ging mate rials ■ Remove tape a nd glue r esidu e fr om sur faces befor e turning on the ref rigerator . Rub a small am ount of liq uid dish soa p over t he adhesive w ith your fin gers. Wipe with warm water and d ry . ■ Do not use sharp in strument s, rubbing al cohol, fl amma ble fluids, o[...]

  • Seite 5

    5 Electri cal Re quirements Befor e you m o ve your r efrigerator into its final location, it i s impor tant to m ake sure yo u have the pr oper electrical connec tion: Recomm ended groundi ng method A 115 V olt, 60 Hz ., AC on ly 15 or 20 amper e fused , gr ounded electrical supp ly is requir ed. It is r ecommend ed that a separate cir cuit servin[...]

  • Seite 6

    6 4. T o determine the length of copper tubing you will need , measur e from connection on lower l eft r ear of r efrigerat or to water pipe. Add 7 ft. (2 .1 m) to a llow fo r mov ing r efri gerator for cle aning. Use ¹⁄₄ in. (6.3 5 mm) O.D. (outside diameter ) copp er tubing . Be sur e both ends o f copper tub ing a re c ut squar e. 5. Use a [...]

  • Seite 7

    7 Refrigerator Doors Handle Rem oval (Architect ® Se rie s) (Graph ics are included lat er in this sec tion.) 1. Using a ³ ⁄₃₂ in. Allen wr ench, lo osen the 2 set scr ews locate d on t he s id e of ea ch h a ndl e. 2. Pull handle straigh t out fr om the door . Make sur e you kee p scr ews for r eattaching han dles. Handle Rem oval (Panel S[...]

  • Seite 8

    8 Do or Re ver sal (on s ome Ar chi t ect ® Series model s) IM PORT AN T : ■ Stainle ss steel r efrigerator doors a re not r evers ible. ■ If you w ant to re verse your non-stai nless steel doors so they open fr om the opposite side, follow these steps . If you are not r eversing the do ors, see “ D oor and Hinge R eplacem ent. ” ■ Y ou [...]

  • Seite 9

    9 Ar chitect ® Series Door Remov al & Replacement Door Swing Rever sal (optional) 1 1. Cabinet Hinge Hole Plugs 1-2 1 1. Door Stop Screws 2. Door Stop 3 Side View Front View 1 2 1 1-1 1 1. Hinge Screws 5 Door Handle Seal Screw Front 2 1. 3 / 32 " Set Screw 1. 3 / 32 " Set Screw 4 6-1 6-2 6-3 1 1 Drawer Removal & Replacement Top H[...]

  • Seite 10

    10 Panel Series Door Remov al & Replacement Door Swing Rever sal (optional) 6-1 6-2 6-3 Drawer Removal & Replacement Top Hinge 1. Shim 3. Hinge Screws 2. Center Hinge 1. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws 2. Top Hinge 1 2 Bottom Hinge 1 2 3 1. Cabinet Hinge Hole Plugs 1-2 1 1-1 1 1. Hinge Screws 12 4 1. Bottom Door Cap 2. Door Stop 2 1 2 1[...]

  • Seite 11

    11 Door Closing an d Alignment Door C losing Y our r efrigera tor has t wo fr ont adjus t able r ollers which are at the base of the r efriger ator on either side. If your r efrigerator seems unstead y or you w ant the d oors to close easier , adjust th e r efrigerator's tilt using the instr uctions below: 1. Plug in to a gro unded 3 pr ong ou[...]

  • Seite 12

    12 Factory T rim Kit (on some models) There m ay be an occasion when yo u will need to r emove the factor y-installed trim kit, such as moving the r efrigerator to a new home or in stalling custom-made decorat or panels. Please r ead all instructions car efully befor e removing the trim kit and decor ator pa nels. Removing the Door Panel IM PORT AN[...]

  • Seite 13

    13 Dimensi ons for Custom W ood Panels Dimensio ns for Routin g Handle S ide of Raise d Door Panels (End V iew) Dimensio ns for Routin g Door Pane l (Side Vi ew) Normal Sounds Y our new r e frigerato r may ma ke sounds t hat your old one d idn ’ t make. Beca use the sounds a re n ew to you, you might be concerned about them. M ost of t he new so [...]

  • Seite 14

    14 REFRIGERATOR USE Ens uri ng Prop er Air Circu la tion In or der t o ensur e pr oper temperatur es, you need to permit airflow between the r efrigera t or and fr eezer sect ions. As s hown in the illustra tion, cool air ent ers the fr eezer sect ion through vents in the r ear and top . The air flows forwar d thr ough the fr eezer section and r ec[...]

  • Seite 15

    15 W ater Disp enser (on some models) If you d id not flu sh the wate r system whe n the r efrigerato r was first installed, d ispense water into a c ontainer until you dr aw and discar d 2 t o 3 gal. (8 t o 12 L) o r for ap pro ximately 6 t o 7 minute s after the w ater beg ins disp ensing . The wate r you dra w and discar d rinse s the pipes . A [...]

  • Seite 16

    16 REFRIGE RATOR FEATURES Y our mode l may have some or all of these featur es. Featu res t hat can be pur chased separa tely as pr oduc t access ories ar e labele d with the wor d “ Accesso ry . ” Not all accessor ies will fit all models. If you ar e intereste d in purch asing one o f the accesso ries, please call the t oll-fr ee numb er on th[...]

  • Seite 17

    17 Crisper and Crisper Cover (on some models - A ccessory) T o r emo ve and replace the crisper( s): 1. Slide c risper (s) str aight out to the s top. Lift the fr ont of the crisper (s) and slide o ut the r est of the way . 2. Replace t he crisper (s) by sliding back in fully past t he drawer stop. T o r emo ve the crisper(s) cove r: 1. Remove cris[...]

  • Seite 18

    18 Lowe r bas ket divi der The low er basket di vider i s desig ned to b e non-r emovable and i t should r emain in the re frigerator . Ice Shelf (on some models) T o in st al l and rem ov e ice sh el f: 1. Slide r ear L-shaped gr oove of shelf d own over rear wall scr ew . Push rack back until screw is stop ped in L-shap ed gr oove. 2. Place f ron[...]

  • Seite 19

    19 REF RIGER ATOR CAR E Cleaning Both th e ref rigerato r and fr eezer sections de fro st autom atically . However , clean both sec tions about on ce a mont h to pr event odors fro m building up. Wipe up spills immediately . Cleaning your refri gerator 1. Unpl ug r efrigera tor or discon nect power . 2. Remove all r emovable parts fr om inside, suc[...]

  • Seite 20

    20 Power Interru ptions If the p ower will be out for 24 hours or l ess, keep bo th re frigerat or door s closed to help food stay cold and froz en. If the powe r will be out for more th an 24 hours, d o one of the foll owing: ■ Remove all f roze n food a nd stor e it in a frozen food l ocker . ■ Place 2 lbs. (907 g ) of dry ic e in the fr eeze[...]

  • Seite 21

    21 ■ Ar e the doors opened oft en? The motor will run longer when this o ccurs. Conser ve ener gy by ge tting all items ou t at one tim e, kee ping food or gani zed, and closing the doo r as soon as possible. ■ Is th e cont ro l set co rr ectly for t he sur ro unding cond itions ? See the “ Using the Control(s) ” sectio n. ■ Ar e the d oo[...]

  • Seite 22

    22 T emperature is too wa rm ■ Ar e the air vents b lock ed in e ither comp artmen t? This pr events co ld air move ment bet ween the c ompart ments. Move object s away fr om th e air vents. S ee the “ E nsuring Pro per Air Circula tion ” section for air vent locations. ■ Are th e do or(s ) op ene d o fte n? The r efrigerat or will warm whe[...]

  • Seite 23

    23 In Canada Call the KitchenAid Canada Customer Interaction Center toll free: 1-80 0-461-568 1 Monday to Friday 8:0 0 a.m. - 6:00 p.m. (EST). Satu rda y 8:30 a.m. - 4:30 p .m. (ES T). Our c onsult ants pr ovid e as sistance with: ■ Featur es and specificat ions on ou r full line of appliances. ■ Refe rrals to lo cal dealers. For service in Can[...]

  • Seite 24

    24 PERF ORMANCE DATA SHEETS Interior W ater Filtrati on System Model OWF50-NI300 capacity 300 G allons (1136 Liters) This system has been tested acc ording t o ANSI/NSF 42/53 f or the r eduction of the subs tances listed below . The concent ration of the ind icated subst ances in wate r enterin g the system was r educed to a concen tration less tha[...]

  • Seite 25

    25 KITCHENAI D ® REF RIGERA TOR W AR RANTY ONE-YEAR FULL W ARRANTY ON RE FRIGE RA T OR For o ne year fr om the date of pur chase, w hen this r efrige rator (e xcluding th e water filte r) is operated and maint ained accordin g to instruct ions atta ched to or f urnished with the pr oduc t, Kitc henAid will pay fo r facto r y specified r eplacemen [...]

  • Seite 26

    26 Not es[...]

  • Seite 27

    27 S É CUR IT É DU R É FR IG É RA TEUR Mise au rebu t de votre vieux r é fr ig é rateur IM PORT AN T : L ’ emprison nement et l ’é touf fement des enfan ts ne sont p as un pr obl è m e du pass é . Les r é frig é rateur s jet é s ou aband onn é s sont encore d anger eux, m ê me s ’ ils sont laiss é s aband onn é s pendant “ q[...]

  • Seite 28

    28 INSTALLATION DU R É FRI G É RATE UR D é b allage Enl è vement des ma t é riaux d ’ emballage ■ Enlever le ru ban adh é sif et la colle des sur faces du r é frig é rateur avant de le mett re en ma rche . Fr otter une pet ite qua nti t é de savon liquide pour la va isselle sur l ’ adh é sif avec les doigts. Rincer à l ’ eau ti ?[...]

  • Seite 29

    29 ■ Si votr e r é frig é rateur com porte une ma chine à gla ç ons, s ’ assu rer q u ’ un espace additionne l est pr é vu à l ’ arri è re pour perm ettr e les connex ions des co nduits d ’ ea u. REMARQUE : Ne pas installer le r é frig é ra teur pr è s d ’ un fo ur , d ’ un radiat eur ou d ’ une a utr e sour ce de chaleur [...]

  • Seite 30

    30 4. Pour d é terminer la lo ngueur du tube en c uivre, il faut mesure r la distanc e entr e le point d e connexio n au bas du c ô t é arri è re gauche du r é fr ig é rateur et le tuyau d ’ ar riv é e d ’ eau. A jouter une lon gueur de 7 pi (2,1 m ) po ur perm ettr e le d é plac ement du r é frig é rateur p our le net toyage. Utilise[...]

  • Seite 31

    31 Portes du r é frig é rateu r Enl è v em ent de l a po i gn é e ( s é rie Architect ® ) (Les illustrations sont incluses plus loin dans cett e section.) 1. À l'aide d'u ne cl é Allen de ³⁄ ₃₂ po, desserr er les 2 vis de r etenue situ é es sur le c ô t é de chaq ue poign é e. 2. Tir er sur la poig n é e tout dr oi t p[...]

  • Seite 32

    32 Inversion du sens d'ouverture de la porte (sur certains mod è les de la s é rie Architect ® ) IM PORT AN T : ■ Les po rtes de r é frig é rateur en acier ino xydable ne p euvent pas ê tr e invers é es. ■ Si on souh aite inve rser la pos ition des portes qu i ne sont pas en acier inoxydable pour po uvoir les ou vrir du c ô t é o [...]

  • Seite 33

    33 S é ri e Ar chi tect ® D é montage et r é installation de la porte Inversion du sens d'ouverture des portes (option) 1. Bouchons obturateurs de charni è re de caisse 1-2 1 1. Vis de but é e de la porte 2. But é e de la porte 3 Vue de c ô t é Vue avant 1 2 1 1-1 1 1. Vis de charni è re 5 Vis frontale de scellement de la poign é e [...]

  • Seite 34

    34 S é rie avec pann eaux d é cora tifs D é montage et r é installation de la porte Inversion du sens d'ouverture des portes (option) 6-1 6-2 6-3 D é montage et r é installation du tiroir Charni è re sup é rieure 1. Cale 3. Vis de charni è re 2. Charni è re centrale 1. Vis de charni è re à t ê te hexagonale de 5 / 16 " 2. Cha[...]

  • Seite 35

    35 Fermeture et alignement des por tes Fermeture des portes Vo t r e r é frig é rate ur comporte d eux ro ulettes r é gla bl es à l ’ avant qui sont à la base du r é frig é rateur de chaqu e c ô t é . Si votr e r é frig é rateur semble instable ou si vous d é sire z que les portes se ferme nt pl us facilement , faire le r é glage de [...]

  • Seite 36

    36 Ensemble d é coratif de l ’ usine (s ur c erta ins m od è le s) Une occa sion peut surven ir lorsque vous d evez enlever l ’ ensemb le d é coratif inst all é à l ’ usine, co mme les cas de d é m é nage men t du r é frig é rateur à une nou velle habitatio n ou l ’ installation de panneaux d é co ratifs personna lis é s. V euil[...]

  • Seite 37

    37 Dimensi ons pour les pann eaux en boi s personnalis é s Dimensio ns pour t ravailler le c ô t é de la p oign é e d e la port e en r elief à la toup ie (vue lat é ra le) Dimen sions p our l'u sinage du pan neau d e por te (vue la t é ra le) Sons normaux Il est po ssible que le r é frig é ra teur neuf é met te des br uits q ue l ’[...]

  • Seite 38

    38 UTILISATION DU R É FRI G É RATE UR Pour s ’ assurer d ’ une circul ation d ’ air appropri é e Pour s ’ ass urer d ’ avoi r les t emp é ratu res a ppro pri é es, i l faut perm ettr e à l ’ a ir de cir culer en tre les sections d u r é frig é rate ur et du c ong é lateur . Comme l ’ indiqu e l ’ illustration, l ’ air f r[...]

  • Seite 39

    39 Ajustem ent d es r é glages de comm ande Donner au r é fr ig é r ateur le temps de r efroi dir com pl è tem ent avan t d ’ ajout er des aliments. Il vaut mieux atten dre 24 heures avant de placer d es aliments dan s le r é frig é r ateur . Les r é glag es indiqu é s à la section pr é c é dente d evrai ent ê tr e corr ects pour l ?[...]

  • Seite 40

    40 Remplace ment de la carto uche de filtr e à ea u i nt é rieur 1. T our ner le filtr e dans le sens ant ihoraire jusqu ’à ce qu ’ il se d é gag e de la t ê t e du filtre. 2. Vi d e r l ’ eau du fi lt re dan s l ’é vier et jeter . Essuyer l ’ exc è s d ’ eau dans le c ouvercle d u filtr e. 3. Enlever l ’é tiq uette scell é e[...]

  • Seite 41

    41 T ablettes cou lissantes (sur certains m od è les) ■ Pour fair e g lisser la ta blette vers l ’ ext é r ieur , tire r la tab lette soigneu sement vers soi. ■ Pour fai re glisser la tablette ver s l ’ int é rieur , pousser la tablette jusqu ’ au fond. Pour enle ver et r é i nstaller un e tablette dans un cadre en m é tal : 1. Retir[...]

  • Seite 42

    42 Pour r é installer le couver c le du ou des bacs : REMARQUE : Av a nt d e r é installer le couvercle, s ’ assur er que la barr e de ren for cement en U est r é install é e à l ’ a vant du couver cle du b ac. 1. Intr oduir e l ’ arri è re du cadr e du couve rcle d ans les supp orts sur les par ois lat é rales du r é fr ig é rateu r[...]

  • Seite 43

    43 T ablette à gla ç ons (s ur c erta ins m od è le s) Pour in staller et en lever la tab lette à gla ç ons : 1. Faire g lisser la rainure en L de la tablette vers le bas sur la vis de la paroi ar ri è r e. Pou sser v ers l'ar ri è re j u s q u ' à ce qu e la vi s soit bloqu é e dans l a rainur e en L. 2. Placer la rainur e avant[...]

  • Seite 44

    44 ENTR ET IEN DU R É FRI G É RATE UR Nettoyage Les sectio ns de r é frig é rat ion et de c ong é lation se d é givren t autom atiquemen t. T outefois, netto yer les deux sect ions au moins une fo is par mois pour emp ê ch er une acc umulation d ’ odeur s. Essuyer les r enverse ments imm é diat ement. Po ur net to ye r l e r é fri g é r[...]

  • Seite 45

    45 4. Remplacer la ou les ampou le(s) grill é e(s) avec une ampoule é lect ri que pou r ap pare il m é nager de pa s plus de 40 watt s. 5. R é installer le couver cle de l'am poule en in s é rant les o nglets de pr otection dans les tr ous appr opri é s de chaque c ô t é de l'ensemble d' é clairage. Fa ire g lisser l' ?[...]

  • Seite 46

    46 5. D é branc her le r é fr ig é rat eur . 6. Vi d e r l ’ eau du p lat de d é gi vrage. 7. Nettoyer , essuyer et s é cher à fond. 8. Retir er toutes les pi è ces amo vibles, bien les enveloppe r et les attach er ensemb le à l ’ aid e de rub an adh é si f pour qu ’ elles ne bou gen t pa s n i ne s ’ entrec hoquent durant le d é [...]

  • Seite 47

    47 ■ Le b ras de comm ande en br oche de la machi ne à gla ç on s est-il e n position OFF ( é lev é e )? Abaisser le bras de comm ande en b roc he à la position ON (a baiss é e). V oir la section “ Machine à gl a ç ons ” . ■ La val ve de la canalisa tion d ’ eau r eli é e au r é fr ig é ra teur est-elle ouver te? Ouvrir la valv[...]

  • Seite 48

    48 L ’ eau du distributeur n ’ est pas assez fr oid e ■ Le r é frig é rateur vient -il d ’ê tr e insta ll é ? Accor der 2 4 heur es pou r q ue le r é fri g é ra te ur s e ref roid iss e co mpl è tement . ■ Une g r ande quantit é d ’ e au a- t-elle é t é r é ce mmen t dist ribu é e? Accor d er 24 heu res p our que l ’ e a u[...]

  • Seite 49

    49 ASSISTANC E OU SERVICE A vant de d emander un e assistance ou un ser vice, veuillez v é rifier la section “ D é pann age ” . Cette v é r ificat ion peut vo us fair e é cono miser le co û t d ’ u ne visite de r é paratio n. Si v ous avez encor e besoin d ’ aide, suivre les instructio ns ci-dessous. Lors d ’ un appel, veuillez co n[...]

  • Seite 50

    50 FEUILLES DE DONN É ES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau i nt é rieur Mod è le OWF50-NI300 capacit é : 300 gal lons (1136 litr es) Ce syst è me a é t é test é d ’ apr è s les normes 42 et 53 ANSI/N SF pour la r é ductio n des substance s é num é r é es ci-dessous. La concen tration des sub stances indiqu é es dans [...]

  • Seite 51

    51 GARANTIE DU R É FR IG É RA TEUR KITCH ENAID ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN SUR LE R É FRIG É RA TEUR Pour u ne p é riode d e un an à partir de la date d ’ acha t, lorsqu e ce r é fr ig é rat eur ( à l'exclusion du filtre à eau) est utilis é et entr etenu confo rm é men t aux instr uctions fournies ave c le pr oduit, KitchenA[...]

  • Seite 52

    12642709 SP/2 225031A © 2003. All rights reserved. Tous dro its r é serv é s. ® Regis ter ed Tr ademar k/TM T radem ark of Ki tche nAid, U.S.A ., Kitc henAi d Canada license e in Cana da ® Mar que d é pos é e/T M Mar que de commer ce de Ki tchen Aid, U. S.A. , Emploi li cen ci é par Kitc hen Ai d Cana da au C anad a 1/0 3 Printed in U.S.A. [...]