KitchenAid KECC507 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid KECC507 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid KECC507, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid KECC507 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid KECC507. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid KECC507 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid KECC507
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid KECC507
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid KECC507
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid KECC507 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid KECC507 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid KECC507 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid KECC507, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid KECC507 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ELECTRIC COOKTOP Use & Care G uide For question s about featur es, oper ation/pe rformance, pa rts, acces sories or serv ice, call: 1-800-422-1230 or visit our website at www .kitchenaid.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit ou r website at www.KitchenAid.ca T ABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE Guide d’util isation et d’entretien Au Canada, [...]

  • Seite 2

    2 NOTE : This manual covers differ ent models. Refer to the T able of Contents for i nformation regar ding your cooktop model. REMARQUE : Ce manuel couvre différents modèle s. Consulter la T able des matières pour des renseignemen ts concer nant le modèl e de votre tabl e de cuiss on. T ABLE OF CON TENTS COOKTOP SAFETY ................. .......[...]

  • Seite 3

    3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Seite 4

    4 SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the cooktop, follow basic precautions, including the following: ■ CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above a cooktop – Children climbing on the cooktop to reach ite[...]

  • Seite 5

    5 PART S AND FE ATURES - T OUCH- ACTIVATED ELE CTRONIC CONTRO LS Contr o l Panels Cook tops 36" (91.4 c m) T ouch-Activa ted Electronic Contr ol model shown 30" (76.2 cm) T ouch-Activated Electronic Controls 36" (91.4 cm) T ouch-Activated Electronic Controls A. Left rear control ( simmer; ke ep warm function; melt and hold fun cti on[...]

  • Seite 6

    6 COOKTOP CONTROLS - TOUCH-ACTIVATED E LECTRONIC CON TROLS The touch-act ivated elect ronic controls offer a variety of heat settings for optimal cooking r es ults. When melting foods such as chocolate or butter , or when proofing br ead, the surface cooking area can be set to MEL T & HOLD for minimal element ope ration . For maximum element op[...]

  • Seite 7

    7 To U s e : 1. T ouch ON/OFF . 2. T ouch HEA T ZONE SIZE to sele ct desired zone di ameter . 3. Choose a power leve l betwee n HI and MEL T & HOL D. T ouch the “plus” (+) or “minus” (-) keypad t o increase or decrease power . 4. When finished cooking, touch ON/OFF t o tur n off surface cooking area(s) individually , or touch ALL OFF to[...]

  • Seite 8

    8 PARTS AN D FEATURE S - CUSTOM CONT ROLS Contr o l Panels Cook tops 36" (91.4 cm) Cus tom Control model shown 30" (76 .2 cm) Cu s tom Con trols 36" (91 .4 cm) Cu stom Contr ols A. Left rear control (simmer; keep warm function; melt function) B. Right rear control (sim mer; keep warm function; melt function; dual-circ uit element) C.[...]

  • Seite 9

    9 COOKTOP CONTROLS - CUSTOM CONTROLS The Custom Control system offers a variety of heat set tings for optimal cooking results. When melting foods such as chocolate or butter , or when proofing bread, the surface cooking area can be set to MEL T for minimal el ement operation. T o keep cooked foods warm or to heat serving dishes, the surface cookin [...]

  • Seite 10

    1 0 Dual/T riple E lement The du al and triple el ements of fer flexib ility de pending on th e size of the cookwar e. Single s i ze can be used in the same way as a regular element. The du al and tri ple sizes comb ine sing le, dual and outer element a nd are recommended for lar ge r cookware, large quantiti es of food , and home ca nning. T o Use[...]

  • Seite 11

    11 PART S AND FE ATURES - TRADITIONAL KNOB CONTROLS Contr o l Panels Cook tops 36" (91.4 cm) T raditional Knob model shown 30" (76. 2 cm) T r aditional Kn ob Controls 36" (91. 4 cm) T r aditional Kn ob Controls A. Left rear co ntrol knob B. Right r ear control knob (dual-circ uit element) C. Hot surface indicator light D. Right front[...]

  • Seite 12

    1 2 COOKTO P CONTROLS - TRADITIO NAL KNOB CONTROLS The controls can be set to anywhere betw een HI and LO. NOTE : Wher e 240V i nstallation i s not ava ilable, this cooktop wi ll automatical ly adjust t o 208V operation . To U s e : Push i n and turn knob to des ired heat setting. Use the follow ing chart a s a guide when set ting hea t levels . Ho[...]

  • Seite 13

    1 3 Bridge El ement (o n 3 6" [ 91. 4 c m] m ode ls ) The bridge elemen t allows maximum flexi bility in the center cooking area. Use the bri dge area to create an oblon g heated a rea to cook with lar ge co okwar e. T o use SINGLE and BRIDGE area ( A + B): 1. Push in and turn center rear k nob from OFF pos i tion to the BRIDGE zone an ywhere [...]

  • Seite 14

    14 Home Canning When canning for l ong periods, al ter nate the us e of surface cooking areas, elements or su rface bur ners betw een batches. This allows ti me for the most recently u sed areas to cool. ■ Center the canne r on the grate or largest surface cooki ng area or element. On electric cooktops, can ners should not extend more than ½&quo[...]

  • Seite 15

    1 5 A Cooktop Scraper is also recommended for stu b born soils, and can be ordered as an accessory . See “As sistance or Serv ice” section to or der . The Cooktop Scraper uses razor blades. Store razor blades out of the r each of children. Light to m oderate soi l ■ Paper towels or clean damp sponge: Clean whi le the cooktop is still wa rm. Y[...]

  • Seite 16

    1 6 Cooktop cook ing results not what exp ected ■ Is the proper co okware being used? See “Cookware” section . ■ Is the cooktop control set to the proper heat level? See “Cooktop Contr ols” section. ■ Is the appliance level? Leve l the appli ance. See t he Instal lation I nstruction s. ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass ist[...]

  • Seite 17

    1 7 KITCHENAID ® COOKTOP, BUILT-IN OVEN AND RANGE W ARRANTY ONE-YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this appl iance is operated and maintained a ccording to instruc tions attac hed to or furnish ed with the pr oduct, Kit chenAid or KitchenAid Canada wi ll pay for facto ry sp ecifi e d pa rts and r epair lab or costs [...]

  • Seite 18

    1 8 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUI SSON Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm é diatement les instructions. Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire[...]

  • Seite 19

    19 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE S É CURIT É CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour r é duire le risque d'incendie, de choc é lectrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, observer les pr é cautions é l é mentaires suivantes, y compris ce qui suit : ■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser [...]

  • Seite 20

    20 PIÈCES ET CARACTÉRIS TIQUES - COMMAN DES ÉLE CTRONIQUES T ACTIL ES T ableaux de comm ande Commandes électroniques tactiles - Modèle de 30" (76,2 cm) Commandes électron iques tactiles - Modèle de 36" (91,4 cm) A. Commande arrièr e gauche (mijotage , fonction Keep Warm, fonction Melt & Hold) B. Commande arr ière droi te (mij[...]

  • Seite 21

    2 1 T ables de cuisson Modèle à commande électr oni que tactile de 36" (91, 4 cm) ill ustré COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON - COMMAN DES ÉLE CTRONIQUES T ACTIL ES Les commandes élect roniques tactil es offrent une grande variété de réglages de chal eur pour des rés ultats de cui sson optimaux. Lor squ'on fait fondr e des al ime[...]

  • Seite 22

    22 Utili ser le table au suivant c omme guide lors du régla ge des niveau x de chale ur . Témoins lumine ux de surface ch aude Les témoin s lumineux de surface chau de sont si tués près de chaque commande d e la table d e cuisson . Les témoin s de surf ace chau de r esten t allumé s tant qu 'une zo ne de cuis son à la surface es t trop[...]

  • Seite 23

    23 Utilis er la zon e de pont afin d'obt enir l e chauffag e d'une zon e de forme oblon gue pour une cu isson au moyen d 'un uste nsile de cuisson de gran de taill e. Utilisation de l'élément SIMPLE (A) ou de l'élément SIMPLE et de l'élément de PONT (A + B) : 1. Appuyer sur ON/OFF (marche/arrêt) (c ommande centr[...]

  • Seite 24

    2 4 PIÈCES ET CARACTÉRIS TIQUES - COMMAN DES PERSONN ALISÉES T ableaux de comm ande Commandes person nalisées -Modèle de 30" (76 ,2 cm) Commandes person nalisées -Modèle de 36" (91, 4 cm) A. Comm ande arrière gauche (mij ota ge, fo nct ion Kee p War m, fonction Melt) B. C omma nde arri ère dr oite (mij ota ge, fo nct ion Kee p Wa[...]

  • Seite 25

    25 T ables de cuisson Modèle de 36" (91 , 4 cm) à commande pe r s o n n a l i s é e illustré COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON - COMMANDE PERSONNALISÉE Les commandes pers onnalisées activ ées par bouton offrent une grande variét é de réglag es de chaleur pou r des résult ats de cuisson op timaux. Lorsqu' on fait fondr e des alim[...]

  • Seite 26

    26 Utili ser le table au suivant c omme guide lors du régla ge des niveau x de chale ur . Témoins lumine ux de surface ch aude Les témoin s lumineux de surface chau de sont si tués près de chaque bou ton de commande de la tabl e de cuiss on. Les témoin s de surf ace chaude restent allumé s tant qu' une zone de cuisson à la s urface est[...]

  • Seite 27

    27 Élémen t de pont (sur les modèles de 36" [91, 4 cm]) L'élém ent de pont pe rmet une souple sse maximale da ns la zone de cuisson ce ntrale. Utilis er la zon e de pont afin d'obt enir l e chauffag e d'une zon e de forme oblon gue pour une cu isson au moyen d 'un uste nsile de cuisson de gran de taill e. Utilisation d[...]

  • Seite 28

    28 PIÈCES ET CARACTÉRIS TIQUES - COMMANDE S À BOU TON S TANDARD T ableaux de comm ande Commandes à bou ton standard - Modèle de 30" (76,2 c m) Commandes à bo uton standard - Modéle 36" (91,4 cm) A. Bouton de commande arr ière gauche B. Bouton de commande ar rière droit (élément à do uble circuit) C. Témoin lumineux de surface[...]

  • Seite 29

    2 9 T ables de cuisson Modèle de 36" (91,4 cm) à bouton standar d illustré COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON - COMMANDE S À BOU TON S TANDARD Les boutons de comman de peuvent être réglé s à n'importe quelle position entre HI et LO. REMARQUE : Si une i nstallation de 240 V n’es t pas possib le, cette tab le de cuis son se règlera[...]

  • Seite 30

    30 Témoins lumine ux de surface ch aude Les témoin s lumineux de surface chau de sont si tués près de chaque commande d e la table d e cuisson . Les témoin s de surf ace chau de r esten t allumé s tant qu 'une zo ne de cuis son à la surface es t trop cha ude pour ê tre touchée, même après q ue la ou les zo nes son t étei ntes . Si [...]

  • Seite 31

    3 1 UTILIS A TION DE LA T ABLE DE CUISSON V itrocéramiqu e La zone de cuisso n à la surface dev ient rouge lorsqu’ un élément est allumé. L ’élément s’allu me et s’étein t pour maint enir le nivea u de te mpérat ure c hoi si. Il est normal pou r la surface de la vitrocéramique bl anche de donner l’impression de chan ger de coule[...]

  • Seite 32

    32 Ustensiles de cuisson IMPORT ANT : Ne pas laisser un ust ensile de c uisson vide s ur la surface cha ude d’une tabl e de cuiss on, d’un élé ment ou d’un brûleur de surface. Les ustens iles de cui sson idéal s doiven t avoir un fond p lat, des par ois dr oites , un cou vercl e qui fer me b ien et l e matér iau doit êtr e d’épaisse [...]

  • Seite 33

    33 Un grattoir pour tab le de cu isson est aussi recommandé pour l es taches tena ces et peut être commandé comme accessoi re. V oir la sectio n “Assistance ou serv ice” pour command er . Le grattoir pour t able de c uisson util ise des lames de ra soir . Ranger les lames de rasoir h ors de portée des enfan t s. Souill ure légère à modé[...]

  • Seite 34

    3 4 Le motif de témoin s clig notant en al ter nance (i llust ré ci- dessous) sur le t ableau de c ommand e de la tabl e de cuisson indiqu e une si tuat ion de mi se en ve ille te mpor aire pour prévenir une surchau ffe de la table de c uiss on. Laiss er la table d e cuisson refr oidir et les témo ins clignot ants s'arrêteront. Les résul[...]

  • Seite 35

    35 Sur les cuisinièr es et tables de cuisson en vitrocéramique, de l a deuxième à la cinquième anné e inclusivement à partir de la da te d'a chat lorsque cet appar eil ménager est utilisé et entr etenu co nformément aux instructions jointes à ou fournies avec le pr o duit, Kitc henAid Canada paiera pour les pièces spécifiées par [...]

  • Seite 36

    8286067A © 200 5. All r ights re served. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered T radem ark/TM Trad emark of Kit chenA id, U.S.A., Ki tchenAid C anada licen see in Canad a ® Marqu e d é pos é e /TM Marque de com merce de Kit chenAid, U .S.A., Emploi lice nci é par Kitch enAid Cana da au Canada 8/05 Printed in U.S.A. Imprim é aux É .-U.[...]