KitchenAid KECC607BSS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid KECC607BSS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid KECC607BSS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid KECC607BSS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid KECC607BSS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid KECC607BSS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid KECC607BSS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid KECC607BSS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid KECC607BSS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid KECC607BSS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid KECC607BSS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid KECC607BSS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid KECC607BSS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid KECC607BSS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ELECTRIC COOKTOP Use & Car e Guide For questions about f eatures, oper ation/performance, par ts, accessories or service, call : 1-800-422-1230 or visit our website at www .kitchenaid.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www .kitchenaid.ca T ABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE Guide d’utilisation et d’entr etien Au Canada, pou[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY ..... ................................................. .................. 2 PARTS AND FEATURES - TOUCH-ACTIVATED CONTROLS ................................................ 4 COOKTOP CONTROLS - TOUCH-ACTIVATED CONTROLS ................................................ 5 Cooktop Controls ............................[...]

  • Seite 3

    3 State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING[...]

  • Seite 4

    4 PARTS AND FEATUR ES - T OUCH-ACTIVATED CONTROLS This manual covers differ ent models. The cooktop you have purc ha sed may have some or all of th e items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Pane ls Cooktops 36" (91.4 cm) Model KECC667 shown as reference 30" (76.2 cm[...]

  • Seite 5

    5 COOKTOP CONTR OLS - T OUCH-ACTIVATED CONTROLS Cooktop Contr ols The electronic touch controls of fer a variety of heat settings for optimal cooking results. When you ar e melting foods such as chocolate or but ter , or when pr oofing bread , the surface cooking area can be set to Power Level 1 for minimal element operation. For maximum element op[...]

  • Seite 6

    6 Automatic cooking func tions All elements feature automatic cooking levels (Simmer and Melt) that will set the cooktop to prec isely the right level for special tasks. These settings can be used on more than one element a t the same time. To U s e : 1. T ouch the display ar ea of the cooking element you want to use. 2. T ouch the setting you wish[...]

  • Seite 7

    7 Dual/T riple Element The dual and triple el ements of fer flexibility depen ding on the size of the cookware. Single size can be used in the same way as a regular element. The dual and triple sizes combine single, dual and outer elements, and ar e re commended for lar ger cookware, lar ge quantities of f ood, and home cann ing. For best high heat[...]

  • Seite 8

    8 PARTS AND FEATUR ES - KNOB CONTROLS This manual covers differ ent models. The cooktop you have purc ha sed may have some or all of th e items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. The shaded boxes indicate which knobs correspond to which elements. Control Pane ls Cooktops 36" (91.[...]

  • Seite 9

    9 COOKTOP CONTR OLS - KNOB CONTR OLS Cooktop Contr ols The controls can be set to anywhere between HI and LO. To U s e : 1. Push in and turn knob to desired heat setting. Use the following chart as a guide when se tting heat levels. NOTE: Elements will not glow red on all settings. Hot Surface Indicator Lights (on Standa rd Contr ol models) The Hot[...]

  • Seite 10

    10 Dual Circuit Element The dual-size elemen t offers f lexibility dependin g on the size of the cookwar e. Single size can be used in the same way as a regular element. The dual size combines the single and outer element and is r ecommended for larger cookware, large quantities of food , and home canning. For best High heat performance, match burn[...]

  • Seite 11

    11 COOKTOP USE Ceramic Glass (on some models) The surface cooking area will glow r ed when an element is on. Some parts of the surface cookin g ar ea may not glow r ed when an element is on. This is normal operation. The bur ner will cycle on and off to maintain the select ed heat level. It will also randomly cycle off and back on again, even while[...]

  • Seite 12

    12 Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. COOKTOP CAR E General Cleaning IMPORT ANT : Before cle aning, make sur e all controls ar e of f and the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or spon ge are suggested first unless otherwise noted. When cleaning[...]

  • Seite 13

    13 TR OUBLESHOOTING T ry the solutions suggested here first in orde r to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or has a cir cuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit breaker . If the problem continues, call an electrician. ■ Is the cooktop wired pr operly? See the Ins[...]

  • Seite 14

    14 ASSISTANCE OR SERVICE Befor e calling for assistance or service, please check “T roubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purchase da te and the complete model and serial number of your a ppliance. This information will help us to better[...]

  • Seite 15

    15 KITCHENAID ® COOKTOP W ARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main tained according to instructions attached to or furnish ed with the product, KitchenAid bran d of Whirlpool Corporation or Whirlpool Ca nada LP (hereafter “KitchenAid”) will pay for Factory Specified Parts a[...]

  • Seite 16

    16 Keep this book and your sales slip together for futur e refer ence. Y ou must pr ovide proof of p urcha se or installation date for in-warranty service. Write down the following informati on about your major appliance to better help you obtain assistance or service if you ever need it. Y ou will need to know your complete model number and serial[...]

  • Seite 17

    17 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de bles[...]

  • Seite 18

    18 IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions élémentaires suivantes, y compris ce qui suit : ■ MISE EN GARDE : Ne pas remiser dans les ar[...]

  • Seite 19

    19 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – COMMANDES TACTILES Ce manuel couvre dif fér ents modè les. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les articles énumér és ou seulement certain s d'entr e eux. L ’emplacement et l’appar ence des caractéristiques illustrées peuvent n e pas correspondr e à ceux de votre modèl[...]

  • Seite 20

    20 COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON – COMMANDES TACTILES Commandes de la table de cuisson Les commandes électroniques tactiles offr ent une grande vari été de réglages de chaleur pour de s résultats de cuiss on optimaux. Lorsqu’on fait fondre des alimen ts comme du chocolat ou du beurre ou lorsqu’on fait lever du pain, la zone de cuisson[...]

  • Seite 21

    21 Utiliser le tableau suivant co mme guide lors du réglage des niveaux de chaleu r . REMARQUE : Les éléments ne rougeoient pas à tous les réglages. Fonctions de cuisso n automatiques T ous les éléments présentent des nive aux de cuisson automatiques (fonctions Mijotage et Faire fondre ) qui programme nt la table de cuisson au niveau de cha[...]

  • Seite 22

    22 Fair e fondre La fonction de Melt (f aire fondr e ) peut être utilisée pour toutes les surfaces de cuisson. On peut utiliser Melt + Hold (faire fondr e + maintenir au chaud) pour plus d' une surface de cu isson à la fois. Utilisation Activation : 1. Vérifier qu'une surface de cuisson a ét é sélectionnée. 2. Appuyer sur MEL T (f[...]

  • Seite 23

    23 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – COMMANDES À BOUTONS ROT ATIFS Ce manuel couvre dif fér ents modè les. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les articles énumér és ou seulement certain s d'entr e eux. L ’emplacement et l’appar ence des caractéristiques illustrées peuvent n e pas correspondr e à ceux de [...]

  • Seite 24

    24 T ables de cuisson Modèle KECC664 de 36" (91,4 cm) illustré pour référence COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON – COMMANDES À BOUTONS R OTATIFS Commandes de la table de cuisson Les boutons de commande peuvent êtr e réglés à n’importe quelle position entre HI et LO. Utilisation : 1. Pousser et tourn er le bouton au réglage d e chal[...]

  • Seite 25

    25 REMARQUE : Les éléments ne rougeoient pas à tous les réglages. Témoins lumineux de surface chaude (su r les modèles à commande stand ard) Les témoins de surface ch aude restent allumés tant qu’un e surface de cuisson est trop c hau de pour être touchée, même après que la ou les surfaces de cuisson sont éteint es. Si une panne de [...]

  • Seite 26

    26 Maintien au chaud (sur certains modèles) La caractéristique Keep Warm (maintien au chaud) peut être utilisée pour maintenir les aliments cu its au chaud. La durée maximale recommandée pour préser ver la qualité des aliments est de une heure. Ne pas l'utiliser pour chauffer des aliments fr oids. Lorsqu’on utilise la fonction Keep W[...]

  • Seite 27

    27 ■ Utiliser des ustensiles de cu isson à peu près de la même dimension que la zone de cui sson à la surface. Les ustensiles ne doivent pas dépasser de plus de ½ " (1,3 cm) hors de la zone de cuisson. ■ Utiliser des ustensiles de cuisson à fond plat pour une meilleure transmission de la chaleur et plus d’ économies d’énergie.[...]

  • Seite 28

    28 ENTR ETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORT ANT : A vant le nettoyage, s’ assurer que toutes les commandes sont désactivées e t que la table de cuisson est refr oidie. T oujours suivr e les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont recomma[...]

  • Seite 29

    29 DÉPANNAGE Essayer d'abor d les solutions suggérées ici afin d'évit er le coût d'une intervention de dépannage inu tile. Rien ne fonction ne ■ Un fusible du domicile est-il gr illé ou le disjoncteur s’es t-il déclenché? Remplacer le f usible ou réenc lencher le disjonc teur . Si le problème persiste, ap peler un él [...]

  • Seite 30

    30 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage ”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez en cor e besoin d’aide, suivez les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez conn aîtr e la date d’achat, le nu[...]

  • Seite 31

    31 GARANTIE DE LA TABLE DE CUISSON KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et en tr etenu conformément aux instruct ions jointes à ou four nies avec le produit, la mar que KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci- après désignées “K[...]

  • Seite 32

    Conservez ce manuel et votr e reçu de vente ensemble pour référence ultérieur e. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'achat ou d'installation. Inscrivez les renseignements suiv ants au sujet de votr e gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de[...]