KitchenAid KGCP484KSS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid KGCP484KSS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid KGCP484KSS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid KGCP484KSS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid KGCP484KSS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid KGCP484KSS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid KGCP484KSS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid KGCP484KSS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid KGCP484KSS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid KGCP484KSS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid KGCP484KSS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid KGCP484KSS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid KGCP484KSS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid KGCP484KSS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTALLA TION IN STRUCTIONS 36" (91.4 CM) AND 48" (121. 9 CM) COMMERCIAL STYLE GAS CO OKTOP INSTRUCTIONS D’INSTALLATION T ABLE DE CUISS ON À GAZ DE 36" (91,4 CM) ET 48" (121,9 CM) - MODÈLE COMMERCIAL T able of Contents/T able des matièr es............... ............ ........... ................. ........... ........... 2 9[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY ............................... ......................................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ................................... ......................................... 4 Location Requirements ......... ................................[...]

  • Seite 3

    3 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Seite 4

    4 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts befo r e start ing instal latio n. Read and fol low the instruction s provided with any tools listed here. T ools Needed Parts Supplied Check that all part s are included. ■ Gas pressure regul ator ■ Burn er grates ■ Burn er caps ■ Simmer plate ■ Grill [...]

  • Seite 5

    5 Product Dimensions Side View of Cookto p A. 36" (91.4 cm) cooktop: 35 ⁷⁄₈ " (91.1 cm) 48" (121.9 cm) cooktop: 47 ⁷⁄₈ " (121.6 cm) B. 36" (91.4 cm) long 3 p rong grounding-type power s upply cord C. Model/ serial r ating pla te (loca ted on t he underside of the cooktop burner box) D. B ackguard or island trim [...]

  • Seite 6

    6 Gas and Electric Connection Locations Cabinet Requir ements * NOTES: Dimension “B” can be reduced by 6" (15.2 cm) wh en bottom of wood or metal cab inet is protected by n ot less than 0.25” (6. 4 mm) flame retardant millboard covered with not les s than No. 28 MSG she et metal, 0.015" (0.4 mm) stainles s steel, 0.024" (0.6 mm[...]

  • Seite 7

    7 Electrical Requ irements IMPORT ANT : The cookto p must be electri cally grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absence of local codes , with the Nat ional Electri cal Code, ANSI /NFP A 70 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. This cookto p is equipped w ith an elec tronic ignition sy stem that will not op erate if pl[...]

  • Seite 8

    8 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ³⁄₄ " (1.9 cm) rig id pipe to the cooktop location. A small er size pipe on longer ru ns may result in insuffici ent gas supply . Pi pe-joi nt compou nds tha t r esist the ac t ion of LP gas must be us ed. Do not use TEFLON ®† tape. With LP gas, pipin g or tubing size can be ½ "[...]

  • Seite 9

    9 INSTALLA TION IN STRUCTIONS Install Cooktop Write down the model and serial n umbers before inst alling the cooktop. Both numbe rs are located on the left front underside of the bur ner box. Unpack the parts supplied with your cooktop . The parts shipp ed with the cooktop depend on your mode l order ed. See “T ools and Parts” sect ion for a c[...]

  • Seite 10

    10 3. Insta ll th e pr essure regulato r with the a rro w poin ting up towars t h e b ottom of the burner box an d in a p osition wh ere you can reach the regulator cap. IMPORT ANT : All con nections mus t be wrench-tighten ed. Do not make connections to the gas r egulator too tight. Making the connect ions too tight may crack the regulator and cau[...]

  • Seite 11

    11 3. Insert the front sp ill guard feet int o the slots in t he rear spill guar d. The rear fla nge will r est on the bu rner box. 4. Place bur ner assembly over spil l guar d, making sure burne r’ s rear flange is seated in s lot. 5. Check the surfac e burn er and grill flames. Refer to the “Complete In stallation” se ction. 6. Insta ll the[...]

  • Seite 12

    12 Complete Installation Electronic Ignitio n System Initial Lighting and G as Flame Adjustments Surface b urners u se electronic igniters in place of st anding pi lots. When the cookt op control knob is tur ned to the LITE posit ion, the system creates a sp ark to light the bur ner . This sparki ng continues, as long as the control knob is tur ned[...]

  • Seite 13

    13 W IRING DIAGRAMS On 36" (91.4 cm) models PLUG NEUTRAL 5/16" WIDE BLADE LINE 1/4" WIDE BLADE GROUND ROUND BLADE GRN OR GRN/Y GROUND SURF ACE BURNER VA LV E SWITCHES 1 2 0V A C6 0H z 1 PHASE 15 OR 20 AMP YEL OR BRN 4 PLCS GRILL VA LV E SWITCH GRILL IGNITER GRILL VA LV E SP ARK MODULE BK W W BK W BK BK SWITCHES ON SURF ACE BURNER V A[...]

  • Seite 14

    14 On 48" (121.9 cm) mode ls SWITCHES ON SURF ACE BURNER V AL VES: ELECTRIC CIRCUIT CLOSED WHEN KNOB IS R OT A TED 55˚ TO 95˚ COUNTERCLOCKWISE FROM OFF SWITCHES ON SURF ACE BURNER V AL VES: ELECTRIC CIRCUIT CLOSED WHEN KNOB IS RO T A TED 55˚ TO 95˚ COUNTER CLOCKWISE FROM OFF SWITCHES ON SURF ACE BURNER V AL VES: ELECTRIC CIRCUIT CLOSED WHE[...]

  • Seite 15

    15 SÉCURITÉ DE LA TA BLE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de ble[...]

  • Seite 16

    16 EXIGENCES D'INSTALLA TION Outillage e t pièces Rassembler les outils et pièc es nécessaires avant d e commencer l'in stalla tion. Lire et suivr e les instru ctions f ournies av ec les ou tils indiqu és ici. Outillage nécess air e Pièces four nies Vérifier que t outes les pi èces sont présent es. ■ Déte ndeur ■ Gril les de[...]

  • Seite 17

    17 Dimensions du pr oduit V u e latérale de la table de cuisson A. T able de cuisson de 36" (91,4 cm) : 35 ⁷⁄₈ " (91,1 cm) T able de cuisson de 48" (121,9 cm) : 47 ⁷⁄₈ " (121,6 cm) B. Cordon d'alimentation à 3 broches pour liaison à la terre de 36" (91,4 cm) d e long C. Plaque signalétique du numéro d [...]

  • Seite 18

    18 Empla cements des raccordement s au gaz et à l'électricité Placard s - D imensions à respecter * REMARQUES : La dimens ion “B” peut êtr e réduite d e 6" (15, 2 cm) lorsqu e le fond d'un placard d e bois ou d e mét al est p rotég é par une planche i gnifugée d'au moins 0,25" (6 ,4 mm) recouverte d'une f[...]

  • Seite 19

    19 Spécifications électriq ues IMPORT ANT : La t able de cuisson d oit être correcte ment reliée à la terre en conformité ave c les codes et règleme nts locaux en vigueur , ou en l'abs ence de tels codes, avec le National Electrical Code, ANSI /NFP A 70 ou le Cod e canadien des installa tions électriq ues, CSA C22.1. Cette table d e cu[...]

  • Seite 20

    20 Canalisation de gaz ■ Installe r une canalis ation de gaz rigi de de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacemen t d'instal lation de la t able de cuisson . L'emploi d'une canalisat ion de plus pet it diamèt re ou plus longu e peut causer une défici ence du débit d' alimentation . On doit utiliser un composé d&apo[...]

  • Seite 21

    21 INSTRUCTIONS D'INSTALLA TION Installation de la table de cuisson Prendre note des numéros de modè le et d e série avant d'inst aller la tabl e de cuisson. Les deux numér os sont si tués sur la pa rtie inférieure a vant gauc he de la boîte de br ûleur . Déballer les pièces four nies avec la table de cuiss on. Les piè ces exp?[...]

  • Seite 22

    22 3. Oriente r la flèche du déte ndeur vers le haut, vers le fond de la boîte des br ûleurs et de telle man ière que le chapeau du détendeur soi t accessibl e. IMPORT ANT : T ous les raccords doivent être bien serrés à l'aide d'une clé. Ne pa s serrer excessivement la connexio n sur le détend eur . Un serrage exces sif pourrai[...]

  • Seite 23

    23 2. Placer le plat eau de récupérat ion au fond du bassi n du gril; faire glisser le plateau vers l'arriè r e pour le placer côte à côte contre le pied de posi tionne ment de l a plaque de protecti on arr ièr e. 3. Insérer les pied s de la plaqu e de protection avant dans les fentes d' insert ion de la pl aque de protec tion arr[...]

  • Seite 24

    24 Installation de la plaque à frire (sur certains modèles) La pl aque à frir e est instal lée à l'u sine. 1. Placer le plateau de récupérati on dans l a cavité à l 'avant de la plaque à frire. Faire glis ser le plateau vers l'arrière jusqu' à la positio n de butée. 2. Av ant la pr emièr e util isation, ne ttoyer l[...]

  • Seite 25

    25 3. Vérifier que l a flamme est bleue à la position HI (é levé). Elle doit être propre et douce. On n e doit pa s observe r de point e jaune, ni d'effet de soufflage ou de sépara tion ent r e les flammes et le brûleur . Il est normal d'ob server parfois des éclairs oranges; ceci est dû à différents éléments dans l'ai r[...]

  • Seite 26

    26 SCHÉM AS DE CÂBLAGE Sur les modè les de 36" (91,4 cm) 4 brûleurs de surface a vec plaque à frire 6 brûleurs de surface 4 brûleurs de surface a vec gril " " " " ˚ " "[...]

  • Seite 27

    27 Sur les modèles de 48" (121,9 cm) 8 brûleurs de surface 6 brûleurs de surface a vec gril 6 brûleurs de surface a vec plaque à frire 4 brûleurs de surface a vec gril et plaque à frire " " " " " " " "[...]

  • Seite 28

    9759405C © 2008. A ll rights reserved. Tous dr oits réservé s. ® Regi stered Trad emark/TM Tradem ark of Kit chenAid, U. S.A., Kitch enAid Cana da licen see in Ca nada ® Mar que déposée/T M Marque d e commerce de K itchenAid, U.S.A., Emplo i sous licence p ar KitchenAi d Canada a u Canada 1/08 Printed in U.S.A. Impri mé aux É.-U.[...]