KitchenAid W10117506B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid W10117506B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid W10117506B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid W10117506B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid W10117506B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid W10117506B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid W10117506B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid W10117506B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid W10117506B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid W10117506B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid W10117506B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid W10117506B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid W10117506B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid W10117506B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OUTDOOR BUILT- IN SEAR BURNER Installation Instructions and Use & Ca re Guide For quest ions about featur es, operatio n/performance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 or vi si t our webs ite at www.kitchena id.co m In Canada, call for assistance, installation and service, ca ll: 1-800-807-6777 or visit our websit e at www .K[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS OUTDOOR BUILT-IN SEAR BURNER SAFETY ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 5 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 5 Location Requirements ....................... .........................................[...]

  • Seite 3

    3 OUTDOOR BUILT-IN SEAR BURNER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. You[...]

  • Seite 4

    4 IMPORT ANT : This sear burner is manufactur ed for outdoor use only . For sear bur ners that are to be us ed at elevati ons above 2000 ft (609 .6 m) orific e conversion is required. See “Gas Supply Requirements” section. It is th e responsibili ty of the install er to comp ly with the minimu m installa tion cleara nces specifi ed on the model[...]

  • Seite 5

    5 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. T ools Needed ■ T ape measure ■ Small, flat-b lade scr ewdriv er ■ Flat -blad e scr ewdriver ■ #2 and #3 Phill ips scr ewdriv er ■ Level ■ Wren[...]

  • Seite 6

    6 NOTE : The outdoor sear bur ner drops into t he enclosure opening and is su pported by it s side flan ges. No bottom support is needed. Built-in Outdoor Sear Burner Enclosure V en tilation for LP Gas: An enclosu re for an LP gas fuel tank i s to be ventil ated by openings at b oth the t op and lower l evels of th e enclosure. If converting to LP [...]

  • Seite 7

    7 Gas Supply Re quirements Observe all gover ning cod es and ordinances. IMPORT AN T : This instal lation mu st conf orm with al l local codes and ordinances. In the absence of loc al codes, in stallati on must conform with America n National Stan dard, National Fuel Gas Code ANSI Z 223.1 - latest edition or CAN/CG A B149.1 - late st edition . IMPO[...]

  • Seite 8

    8 INST ALLA TION IN STRUCTIONS Outdoor Sear Burner In stallation ■ Unpack sear bur ner . Remove all pac kaging materia ls and remove sear burn er from carton. ■ Move sear bur ner close to des ired outdoor location. Make Gas Connectio n Natural Gas Use This install ation must conform with local cod es and ordinances. In the absen ce of local cod[...]

  • Seite 9

    9 2. Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. 3. Gently slide s ear burner compl etely into outdoor enclosure. Assemble Cook ing Area 1. Lift off cover and grate an d set asid e. 2. Remove packing from ar ound burners. 3. Reinstall grate. Check and Adjust the Bu rners The bur ners are tested an d factory-se t for most efficient operation . However , [...]

  • Seite 10

    10 4. Do not lean ove r the sear bur ner . Push in and tur n the sea r burn er control knob to LITE/HI, whil e continuing to hold it in. 5. Y ou will se e the igni ter glow . When bur ner is li t, release the knob. T urn knob to d esired s etting. IMPORT AN T : If bu rn er does n ot light i mmediat ely , tur n the burner knob to OFF and wait 5 minu[...]

  • Seite 11

    11 Cleaning Method: ■ Rub in dir ection of grain to avoid scratching or damaging the surface. ■ KitchenA id ® Stainless S teel Clean er and Polish Part Numb er 4396920 (n ot includ ed) or KitchenA id Stai nless Steel Wipes Part Num ber 8212 510 (not i ncluded ): See “Assi stance or Service ” section to or der . ■ Liquid de tergent or all[...]

  • Seite 12

    12 ASSIS TANCE O R SE RVICE Before calling for ass istance or serv ice, please chec k “T r oublesh ooting .” It m ay save you th e cost of a se rvice call. I f you sti ll nee d help, f ollow the i nstruct ions be low . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your appli ance. This information wi[...]

  • Seite 13

    13 LIFETIME LIMITED W ARRANTY ON ST AINLESS STEEL COMPONENTS ON GRIL LS ONL Y For the life of th e product, when this grill is operated a nd ma intain ed according to ins tructions attached to or fu rni shed with the produc t, KitchenAid w ill pay for replacement of t he stainless ste el body housing due to defectiv e materials or workmansh ip. For[...]

  • Seite 14

    14 SÉCURITÉ DU BRÛLEUR À INFRAROUGE ENCASTRÉ D' EXTÉR IEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent c[...]

  • Seite 15

    15 IMPORT ANT : Ce brûleur à infrarouge est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. P our les brûleurs à infrarouge destinés à être utilisés à des al titudes supérieures à 2000 p i (609,6 m), il est nécessai re de convertir le gicle ur . Voir la section “Spéc ifi cations de l'alim entation en gaz”. C'est à [...]

  • Seite 16

    16 EXIGENCES D'INSTALLA TION Outillage e t pièces Rassembler les outils et pièc es nécessai res avant de commencer l'in stallati on. Li re et suivr e les ins tructio ns fo urnies avec les o utils indiqu és ici. Outillage nécess aire ■ Mètre ruban ■ Peti t tour ne vis à lam e plate ■ T ournevi s à lame plate ■ T ournevi s P[...]

  • Seite 17

    17 REMARQUE : Le brûleur à infrarou ge se glisse dans l'ouvertur e et est soute nu par ses rebo rds laté raux. Ne pas utili ser de suppo rt pour la part ie infér ieure. Évacuation de l’enceinte du brûleur à infrarou ge encastré d’extérieur po ur le gaz pr opane : Une enceinte p our la boutei lle de gaz propane doit être aérée p[...]

  • Seite 18

    18 Spécifications de l'alimenta tion en gaz Observer les d ispositions de tous les codes et règlements en vigue ur . IMPORT ANT : L'i nstall ation d oit sati sfaire aux c ritères de t ous les codes et rè glements lo caux. En l'ab sence de code l ocal, l'inst allation doi t satisf aire aux prescripti ons de la pl us récente [...]

  • Seite 19

    19 Conversion pour l'alimentation au propane (source de propane locale ) L'opération de conversion d oit être exécutée pa r un technic ien quali fié. Le t echnici en qu alifié pour gaz natur el doit instal ler la canalisat ion de propane jusq u'à l'emplacemen t choisi pour l'install ation du brûle ur à infrarouge, [...]

  • Seite 20

    20 Branchemen t du brûleur à infrarouge 1. Ce brûleur à infrarouge d'e xtérieur encastré est fourni av ec un tra nsfo rmat eur d e 5000 m A pour l'ali men tati on des lampes. B rancher la prise à une broche dans la prise s ituée sur la partie in férieure gauche du brûleur à i nfrarouge. 2. Brancher sur une pri se d'extéri[...]

  • Seite 21

    21 Bouteille de propane de 20 lb (après conversion) V oir la section “Sp écification s de l’alim entation en gaz”. ■ Utilisat ion d’une bo uteille de pr opan e de 20 lb : Ouvrir lentemen t le ro binet de bouteill e. REMARQUE : En cas d’ activation d’un dis positif d e limitation du débit, le brûl eur de g ril pe ut ne pa s s’all[...]

  • Seite 22

    22 Pour le net toyage de routine, lav er à l'eau savon neuse à l'a ide d'un chiffon doux ou d 'une éponge. Ri ncer à l'eau propre et sécher immédi atement à l' aide d'un c hiffon doux, sans charpie , afin d'évit er les taches e t rayur es. Ne pas ut ilise r de la ine d'ac ier pour nettoy er le br[...]

  • Seite 23

    23 PLA TEAU D' ÉGOU TTEM ENT IMPORT ANT : Le plat eau d'égouttemen t ne doit être retiré que lorsque le brûleur à infrarouge a refroidi complètement. Le plateau d 'égouttement recueil le la grais se et les parti cules alimenta ires qui tomben t à traver s le brûleur à in frarouge. Le nettoyer s ouvent pour empê cher l&apo[...]

  • Seite 24

    GAR ANTIE LI MITÉE DE LA DEU XIÈME À LA CINQ UIÈME AN NÉE IN CLUSI VEMEN T SUR L E SP I È C E SP O U RL E SG R I L SU N I Q U E M E N T De la de uxième à la cinquième ann ée inclus ivement à comp ter de la date d'achat, lors que ce gril est utilisé et en tretenu confor mément aux inst ructions j ointes à ou fourn ies avec le p ro[...]