KitchenAid YKCMS1555R Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid YKCMS1555R an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid YKCMS1555R, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid YKCMS1555R die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid YKCMS1555R. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid YKCMS1555R sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid YKCMS1555R
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid YKCMS1555R
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid YKCMS1555R
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid YKCMS1555R zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid YKCMS1555R und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid YKCMS1555R zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid YKCMS1555R, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid YKCMS1555R widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Model/Modèle Y KCMS1555R 8205543 /38 28W5A815 4 MICROWAVE OVEN Use & Care Guide In Canada, c all for ass istance 1-800-461-5681 , for installation and service, ca ll: 1-800-807-6777 or vi si t o ur w ebsi te at. .. www .KitchenAid.ca FOUR À MICRO-ONDES Guide d’util isation et d’en tretien Au Canada, pour assist ance composez le 1-800-461-[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS MICROWAVE OVEN SAFETY ............................. ........................... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 5 Unpacking ............................. .......................................... ............. 5 Location Requirements ......... ....................................[...]

  • Seite 3

    3 MICROWAVE OVEN SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions [...]

  • Seite 4

    4 This device complies with Part 18 of the FCC Rules. SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ■ Liquids, such as w ater , coffee , or tea are able to be ov erheated be yond the boiling point without appearing to be boiling. Visible b ubb ling or boiling when the container is remov ed from the micro wa v e ov en is not alw a ys pre[...]

  • Seite 5

    5 INSTALLA TION IN STRUCTIONS Unpack ing 1. Empty the mic rowave oven of any packing mat erials. 2. Clean the inside with a so ft, damp cl oth. 3. Check for damage, such as: ■ a door that is not lined up correctly ■ damage around the door , or ■ dents on the interior or ext erior of the microwave oven. If there is any damage, do n ot operate [...]

  • Seite 6

    6 PARTS AND FEATURES This manual may cover several di ff er ent mode ls. Th e mode l you have purchased may have some or all of the features shown here. The appearance of you r particular model may differ slightly from the il lustratio ns in th is manual . Tu r n t a b l e The turnt able ca n rota te in eithe r dir ect ion to help co ok food more e[...]

  • Seite 7

    7 Dis pla y When power is firs t supplied to t he microwave oven, “:” will appear in th e display . If the “:” ap pears in the displ ay at any other time, a power fail ure has occurred. Reset the clock if need ed. When the microwave oven is in use, t he display shows cook time remaining. Wh en the microwave oven is not in us e, the displ ay[...]

  • Seite 8

    8 Control Lock The Control Loc k shuts down th e control panel p ads to prevent unintended use of the microwave oven. If any pad is touched while the Cont rol Lock is active, “LOCKED” will app ear in the displa y . T o Lock/Unlock Control: T ouch and hold CANCEL for appr oximate ly 5 se conds until 1 t one s ounds an d “LOCKED” appears in t[...]

  • Seite 9

    9 Arranging If heating i rregularly shaped or di f ferent sized foods, arrange the thinner pa rts and smal ler sized items to ward the center . If cooking several it ems of the same size and shape, place them in a ring patter n, leaving the center of t he ring empty . Piercing Before heating, use a fork or small kn ife to pierce or prick foods that[...]

  • Seite 10

    10 Cooking To U s e : 1. T ouch COOK TIM E. “ST AGE 1” will appear b riefly , then “ENTE R COOK TIME” will scr oll acr oss d isplay . Ente r the lengt h of time to cook. If cooking with 100% power , skip Step 2. 2. T ouch COOK POWE R, then set t he desired cooking power . See “Cooking Power .” 3. T ouch S T ART . When the cyc le ends, ?[...]

  • Seite 11

    11 Custom Defrosting The Custom Defrost feature’ s preset programs can be used, or the microwave oven can be manually set to de frost. T o defrost manually , use 30% cook pow er . Refer to a r eliable cookbook for defrosti ng inf ormati on. ■ Food should be 0°F (-18°C) or colder at defr osting for optimal r esul ts. How food s ar e st or ed c[...]

  • Seite 12

    12 Auto Sensor Popcorn The sensor in the microwave oven dete rmines the appropriate popping time of commercially packaged mi cr owavable popcor n. ■ Do not use regular paper ba gs or glassware. ■ Pop only 1 package of popc orn at a time. ■ Follow manufac turer’ s instructions when using a microwave popcor n popp er . ■ Listen for popping [...]

  • Seite 13

    13 MICROWA VE OVEN CAR E General Cleaning IMPORT ANT : Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow labe l instructions on cleaning product s. Soap, water and a soft cloth or s ponge are suggested first unless otherwi se noted. OVEN CA VITY Do not use soap -filled scou ring pads, abras ive cleaners, [...]

  • Seite 14

    14 TROUBLESHO OTING T r y the solutions sugg ested here first in or der to avoid the cost of an unnecessary service ca ll. Nothing will operate ■ Has a household fuse blown, or h as a circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit. Oven will not operate ■ Is the door co mpletely closed? Firmly close door . ■ Is a spacer (on [...]

  • Seite 15

    15 ASSIS TANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T roub lesho oting .” It m ay s ave you the cost of a serv ice ca ll. If you sti ll ne ed help, follow the i nstruct ions b elow . When calli ng, please know the purchas e date and the comple te model and s erial number of you r appliance. This in formation wil[...]

  • Seite 16

    16 KITCHENAID ® MICROWAVE OVEN W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this applia nce is operated a nd maintained a ccording to instructio ns attached to or fur nished with this product, Kitchen Aid Canad a will pay for facto ry speci fied pa rts and repai r labor c osts t o correct defec ts i n materials or [...]

  • Seite 17

    17 SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de Votre sécurité et celle des autres est très important[...]

  • Seite 18

    18 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ■ Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four : – Ne pas faire cuire les aliments excessivement. Surveiller attentivement le four à micro-ondes après y avoir placé des produits en papier , en plastique ou autres matériaux combustibles pour faciliter la c[...]

  • Seite 19

    19 INSTRUCTIONS D'INSTALLA TION Déballage 1. Ôter du four à micro-ondes tou s les matériaux d'emball age divers . 2. Nettoyer l'int érieur du four avec un ch iffon doux humide. 3. Vérifier l' absence de dommages t els que : ■ porte qui n' est pas alignée correctemen t ■ dommage s autour de la porte, ou ■ bosses[...]

  • Seite 20

    20 Spécifications électriq ues Observer les d ispositions de tous les codes et règl ements en vigu eur . L'appa reil doit êtr e aliment é u niquement par u n c ircu it d e 120 V CA, 60 Hz, pr otégé p ar un fu sible de 15 ou 20 A ( on recommande l'utilis ation d'u n fusible tempori sé ou d'un disjoncte ur). On recommande [...]

  • Seite 21

    21 COMMANDE DU FOUR À MICRO-ONDES Aff ichage Lors de la mise sous te nsion in itia le du four à micr o-ond es, “:” apparaît sur l' afficheur . Si “:” s'affiche à tout au tre moment, une panne d e courant s'est pr odui te. Régler d e nouveau l'horloge s i nécessai r e. Lorsque le four à mi cr o-ondes est u tilisé,[...]

  • Seite 22

    22 Signaux sonores Les si gnaux so nores indi quent ce qui suit : Un signal sonore ■ Entrée va lide ■ Entrée d'u ne caractéristiq ue dissimulée Deux signaux sonores ■ Fin d'étap e pour la cuisson par étapes ■ Entrée invali de (s ignaux son ore s cou rts) ■ Sign aux son ore s de fi n de pr ogramm e ém is à inte rvall es [...]

  • Seite 23

    23 UTILISATIO N DU FOUR À MICRO-ONDES Un magnét ron dans le fou r produit des m icro-ondes qu i r ebond issen t de la bas e, des par ois et de la vo ûte en méta l et qui passent à trav ers le plateau r otatif e t les ustensi les de cuisso n appropriés pour atte indre l’alime nt. Les micro-ondes son t attirées et absorbées par le gras, le [...]

  • Seite 24

    24 Ustensiles de cuisson et vaisselle Les ustens iles de cuisson et la vaisse lle doive nt pouvoir être placés s ur le pla teau rotatif. T oujours utiliser de s mitaines de four ou de s ma niques lors de l a manip ulati on p arc e qu e tout plat peu t devenir chau d à cause de la chal eur transmise par les aliments. Ne pas util iser de s uste ns[...]

  • Seite 25

    25 Puissance de cuisson De nombreuses recette s de four à micro-ondes préc isent qu elle puissa nce de chauffage doit être utilisée en i ndiquan t un pourcentage, un nom ou un chiffre. Par exemple, 70 %=7=Moyen-élevé. Utili ser le table au suiv ant c omme gu ide g énéral pour la puissa nce de chauffage suggérée pour des ali ments spécifi[...]

  • Seite 26

    26 Cuisson personnalisée Les durées et puissances de cu isson ont ét é préréglées pour certains ali ments qui v ont au micro-ondes. Util iser le tableau suivant comme gu ide. * Les différences de quan tité de matiè r e grasse, d e viande, d'épais seur et de procédé de salai son affectent les résult ats. La m oyenn e es t de 16 tr[...]

  • Seite 27

    27 Cuisson par d étection automatique Le capteur dan s le four à micro-ondes détecte l'humi dité dégagée par l'al iment et règle automat iquement une duré e de cuisson basée sur la cat égorie d'alim ent sélect ionnée. Utili ser le table au suiv ant c omme gu ide. REMARQUE : En couvran t les aliments, s'as surer que l[...]

  • Seite 28

    28 Réchauffage - détection automatique Un capteur dan s le four à micro-ondes détecte l'humidité dégagée par l'al iment et règle automat iquement une duré e de réchauffage basée s ur la sélection. Ut iliser le tabl eau suivant comme guide. REMARQUE : En couvran t les aliments, s'as surer que l'ouverture d'échap[...]

  • Seite 29

    29 ENTRETIEN DU FOU R À MICRO-ONDES Nettoyage général IMPORT ANT : Avant le nettoyage , s’assurer que toutes les c ommandes sont désactivées et que le four à micro-ondes est froid. T ouj ours su ivre les in structi ons su r l’étiq uette de s produits de netto yage. Le savon, l’e au et un linge doux ou une éponge sont suggérés en pre[...]

  • Seite 30

    30 DÉP ANNAG E Essayer les so lutions suggérées ici d’ abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non néce ssaire. Rien ne fonctionne ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est- il ouvert? Remplacer le fu sible ou remettre le disjoncteur en fonction. Le four ne f onctionne pas ■ La porte est-elle fermée complèt[...]

  • Seite 31

    31 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pou r assistance ou service, consult er la section “Dép annage”. Ce guide pe ut vous faire économiser le coût d’un e visite de se rvice. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instru ctions ci -dessous . Lors d ’un app el, veui llez co nnaîtr e la date d’acha t, le n umér o d[...]

  • Seite 32

    GARANTIE DU FOUR À MICRO-ONDES KITCHENAID ® GARANTIE COMPL ÈTE DE U N AN Pour un an à compt er de la date d’acha t, lorsque cet app areil ménager est utilis é et entretenu conformément aux instructions fo urn ies avec ou joi ntes au produi t, KitchenA id Canada paiera pour les pièces s pécifiées par l’usine et les frais de main-d’oe[...]