Kodak 3100AF Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kodak 3100AF an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kodak 3100AF, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kodak 3100AF die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kodak 3100AF. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kodak 3100AF sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kodak 3100AF
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kodak 3100AF
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kodak 3100AF
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kodak 3100AF zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kodak 3100AF und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kodak finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kodak 3100AF zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kodak 3100AF, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kodak 3100AF widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 3100 AF Camera[...]

  • Seite 2

    2 Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Unexposed Fully Exposed Partially Exposed 4 3 2 1 Processed Negatives[...]

  • Seite 3

    3 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the lim[...]

  • Seite 4

    4 Look for this logo to be certain the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System.[...]

  • Seite 5

    5 ISO ISO (d) (b) (a) (c) P H C o ISO (1) (2) (3) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (4) (19) (20) (21) (22) (18) (17) (11) (15) (16) EXP LEFT OPEN (27) (26) ISO (25) (23) (24) (12) (14) (13) MODE 7 6 5 3 4 2 1[...]

  • Seite 6

    6 FRANÇAIS V ous souhaitez obtenir des renseignements au sujet de votre appareil-photo ou du nouveau système Advanced Photo System? Téléphonez à Kodak (au Canada seulement), de 8 h 30 à 17 h (heure de l’Est), du lundi au vendredi : composez, sans frais, le 1 800 465-6325, poste 36100 ou, si vous appelez de la région de T oronto, le (416) 7[...]

  • Seite 7

    7 Recherchez ce logo comme preuve que le film que vous achetez est conçu pour cet appareil. Non exposé Totalement exposé Recherchez ce logo pour choisir un laboratoire de traitement photo certifié pour le développement de votre film et afin de bénéficier de toutes les caractéristiques du système Advanced Photo System. Indicateur de l’ét[...]

  • Seite 8

    8 DESCRIPTION DE L ’APP AREIL-PHOTO V oir les rabats intérieurs du manuel pour les illustrations de l’appareil. (1) Déclencheur (2) Bouton marche-arrêt (3) Témoin du retardateur (4) Sélecteur du format des photos (5) Fenêtre de la cellule (6) Flash (7) Couvercle du compartiment de la pile (8) Viseur (9) Objectif (10) Capteurs des zones de[...]

  • Seite 9

    9 PILE Une Pile au lithium de 3 volts KODAK KCR 2 (ou l’équivalent) fournit l’alimentation pour toutes les fonctions de cet appareil-photo. Cet appareil se met automatiquement à l’arrêt après 4 minutes. Indicateur de la pile Lorsque le symbole de la pile (24) clignote, cela signifie que vous devrez remplacer la pile sous peu. Si le symbol[...]

  • Seite 10

    10 Conseils au sujet de la pile • A yez toujours une pile de rechange avec vous. Les piles au lithium fournissent un rendement constant jusqu’à ce qu’elles arrêtent de fonctionner soudainement. • Lisez le mode d’emploi et observez les mises en garde fournies par le fabricant de la pile. • Gardez la pile hors de la portée des enfants.[...]

  • Seite 11

    11 CHARGEMENT DU FILM Pour obtenir les meilleurs résultats dans les prises de vue à l’intérieur et à l’extérieur , utilisez un Film KODAK ADV ANTIX 200. 1. Faites glisser le loquet du compartiment du film (19) et insérez la cartouche de film complètement dans son compartiment ➌ . N’exercez pas de pression excessive pour insérer la c[...]

  • Seite 12

    12 POUR PRENDRE DES PHOTOS V ous pouvez prendre des photos de format classique (C), HDTV (H) ou panoramique (P) sur une même cartouche de film (voir le tableau suivant pour les dimensions habituelles des divers formats). Le coût de votre traitement photo sera basé sur le(s) format(s) que vous choisirez pour exposer votre film. 1. Pressez le bout[...]

  • Seite 13

    13 Formats de photos habituels H Groupe et grand- angulaire (HDTV) 88,9 x 152 mm ou 102 x 178 mm (3,5 x 6 po ou 4 x 7 po) P Panoramique De 88,9 x 254 mm à 102 x 292,7 mm (de 3,5 x 10 po à 4 x 11,5 po) C Classique 88,9 x 127 mm ou 102 x 152 mm (3,5 x 5 po ou 4 x 6 po)[...]

  • Seite 14

    14 Utilisation des fonctions Réduction des yeux rouges, Retardateur et Flash éteint Réduction des yeux rouges — Pour minimiser les yeux rouges dans les photos avec flash, utilisez la fonction «réduction des yeux rouges». Retardateur — Pour vous inclure dans la photo, utilisez la fonction «retardateur». Employez un trépied (écrou du tr[...]

  • Seite 15

    15 1. Pressez le bouton marche/arrêt (2) pour mettre l’appareil en marche ➍ . 2. Pressez le bouton mode (15) pour sélectionner : réduction des yeux rouges, retardateur , flash éteint ou flash automatique. NOT A : Si aucune icône n’est visible sur le panneau ACL (1 1) , vous êtes en mode flash automatique. 3. Appuyez sur le déclencheur [...]

  • Seite 16

    16 Conseils pour faire de meilleures photos • T enez l’appareil fermement lorsque vous prenez une photo. • Optez pour la simplicité. Approchez-vous suffisamment de votre sujet pour qu’il remplisse le viseur , sans toutefois vous placer à moins de 0,8 m (2,5 pi). • Placez-vous au même niveau que votre sujet. Quand vous photographiez des[...]

  • Seite 17

    17 POUR PRENDRE DES PHOTOS AU FLASH En lumière faible – par exemple à l’extérieur dans des lieux ombragés ou par temps couvert, ou à l’interérieur –, il faut utiliser un flash. V otre appareil-photo est doté d’un flash qui est actionné automatiquement au besoin. Si le témoin de recharge du flash/retardateur (18) clignote, cela si[...]

  • Seite 18

    18 Conseils pour l’utilisation du flash • Allumez les lumières dans la pièce et demandez aux gens de se tenir face à elles afin de minimiser le phénomène des yeux rouges dans vos photos. • Placez-vous en angle par rapport aux surfaces brillantes, comme les fenêtres ou les miroirs, de façon qu’elles ne réfléchissent pas la lumière [...]

  • Seite 19

    19 RETRAIT DU FILM Une fois que vous avez pris la dernière photo d’une cartouche, le film commence automatiquement à se rembobiner . Lorsque le film est complètement rembobiné, le panneau ACL (1 1) affiche «0» et le symbole de la cartouche vide (c) . Lorsque vous retirez la cartouche de l’appareil-photo, le panneau ACL af fiche «E» (a) [...]

  • Seite 20

    20 DÉP ANNAGE Solution Retirez le film. Remplacez ou réinstallez la pile. Remplacez ou réinstallez la pile. (voir la solution ci-dessus) Cause probable Il ne reste plus de photos à prendre. La pile est faible, épuisée, manquante ou mal installée. La pile est faible, épuisée, manquante ou mal installée. (voir la cause probable ci-dessus) P[...]

  • Seite 21

    21 Problème La cartouche de film ne s'insère pas complètement dans le compartiment du film; le couvercle du compartiment du film ne ferme pas. T ous les indicateurs du panneau ACL clignotent. Cause probable V ous avez chargé un film exposé, partiellement exposé ou traité dans l'appareil-photo. Le mécanisme de l'appareil-photo[...]

  • Seite 22

    22 CARACTÉRISTIQUES T ype de film accepté : Film KODAK ADV ANTIX pour photos couleur Objectif : KODAK EKT ANAR de 25 mm, f /4,6 Système de mise au point : automatique de type «actif» à 2 zones, avec chevauchement des zones à 1,5 m (5 pi) Viseur : image réelle avec af fichage des formats C, H et P Sensibilités acceptées : films pour photos[...]

  • Seite 23

    23 Kodak, Sensalite, Ektanar, Advantix de même que le symbole et le logotype du système Advanced Photo System sont des marques de commerce.[...]

  • Seite 24

    24 Consumer Imaging EASTMAN KODAK COMPANY Rochester, NY 14650 Pt. No. 916 3494 1-97 Printed in U.S.A.[...]