Konica Minolta 5400 II Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Konica Minolta 5400 II an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Konica Minolta 5400 II, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Konica Minolta 5400 II die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Konica Minolta 5400 II. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Konica Minolta 5400 II sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Konica Minolta 5400 II
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Konica Minolta 5400 II
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Konica Minolta 5400 II
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Konica Minolta 5400 II zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Konica Minolta 5400 II und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Konica Minolta finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Konica Minolta 5400 II zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Konica Minolta 5400 II, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Konica Minolta 5400 II widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    [...]

  • Seite 2

    4 Правильное и безопасное использование Пожалуйста, внимательно прочитайте все предупреждения и предостережения, прежде чем начнете эксплуатировать данный продукт . ВНИМАНИЕ • Используйте[...]

  • Seite 3

    6 Содержание Содержание Правильное и безопасное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Г арантийные обязательства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Введение . . . . . [...]

  • Seite 4

    8 Содержание Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Закрытие дверки сканера . . . . . . . . .[...]

  • Seite 5

    10 Установка Системные требования DiMAGE Scan 600 МБ свободного места на системном жестком диске Данное ПО несовместимо с функцией быстрой смены пользователей Mac OS X. Для рабо$ ты с данным ПО необходи[...]

  • Seite 6

    12 Установка Windows Появится экран мастера установки. Для про$ должения нажмите кнопку “Далее” (“Next”). Вставь те CD$ROM с утилитой DiMAGE Scan в ди$ сковод CD$ROM. Откроется окно установки Di$ MAGE ScanElite 5400 II. На[...]

  • Seite 7

    14 Установка В случае выбора во всплывающем меню в левом верхнем уг лу экрана мастера выборочной установ$ ки (Custom Install), флажками будут обозначены устанавливаемые программы. Для отмены выбора п[...]

  • Seite 8

    16 Установка сканера Вставь те выходной штекер сетевого адаптера в гнездо сканера (2). Вставь те вилку сетево$ го адаптера в стандартную электрическую розетку . Надежно зафиксируйте разъем A USB ?[...]

  • Seite 9

    18 Работа с рамками Как обращаться с пленкой Как определить, г де находится эмульсия Для достижения максимального качества при сканировании, пленка и рамка$держатель не должны быть пыльными и[...]

  • Seite 10

    20 Программа запуска утилит сканирования DiMAGE Scan Launcher Программа запуска утилит сканиро$ вания DiMAGE Scan Launcher Кнопка Quick Scan на корпусе сканера запускает приложения Di$ MAGE Scan. При нажатии кнопки отобр[...]

  • Seite 11

    22 Утилита простого сканирования Easy Scan Утилита простого сканирования Easy Scan $ это простое автоматизированное приложение для упрощения сканирования. Утилита работает как независимая программ?[...]

  • Seite 12

    24 Утилита простого сканирования Easy Scan Если на предыдущем экране был установлен соответствующий флажок, появится экран коррекции изображения. На этом экране также отображены функции автомат[...]

  • Seite 13

    26 Сканирование Сканирование Запуск утилиты DiMAGE Scan Основы сканирования Пожалуйста, перед началом работы полностью прочтите раздел “Сканирование”. Перед сканированием в сканер необходимо у[...]

  • Seite 14

    28 Сканирование Определение типа пленки Перед сканированием необходимо опреде$ лить формат и тип пленки. Т ип пленки выби$ рается между цветным и черно$белым, по$ зитивным и негативным. Пленка, [...]

  • Seite 15

    30 Сканирование Отражение и вращение изображений Изначальное изображение Отражение $ при отражении изображения создается зеркальное изображение. Вращение $ при каждом нажатии кнопка “Ro$ tate r[...]

  • Seite 16

    32 Сканирование Окончательное сканирование Нажмите кнопку “Load Job”. Откроется окно выбора Задания. Выберите категорию Задания из раскры$ вающегося меню. Перед окончательным сканированием не?[...]

  • Seite 17

    34 Обработка изображений Обработка изображений Основное окно и закладка коррекции изображений 4. Закладка коррекции изображений 12.Кнопка “Comparison display” (стр. 36) 10.Кнопка “Reset all” (стр. 39) 9. Кнопк?[...]

  • Seite 18

    36 Обработка изображений Для того, чтобы осуществить выборочную коррекцию, нажмите на закладке сг лаживания пикселизации (Pixel Polish) и нажмите переключатель “Custom”. Если кнопка “Pr escan” ста$ ла ж?[...]

  • Seite 19

    38 Обработка изображений Чтобы корректировать изображение, перемещайте ползун$ ки “Brightness” (“Яркость”), “Contr ast” (“Контраст”), ползун$ ки цветов, или вводите точные значения в соответствующи[...]

  • Seite 20

    “Exposur e control for negatives” (Настройка эк$ спозиции для негативной пленки): при вклю$ ченной автоэкспозиции (“ Auto”) сканер авто$ матически компенсирует плотность пленки. При ручной настройке экспози[...]

  • Seite 21

    42 Профессиональное сканирование Регулируйте значения ползунками или вво$ дите их в текстовые поля в пределах ±2 с шагом 0.1. Для того, чтобы увидеть измене$ ния в окне предварительного просмотр[...]

  • Seite 22

    44 Профессиональное сканирование Т очечный автофокус (AF) Ручная фокусировка Для получения лучших резуль татов при ис$ пользовании точечного автофокуса, выбери$ те контрастную область изображ[...]

  • Seite 23

    46 Профессиональное сканирование Ручная обрезка изображений Нажмите кнопку “Crop pr escan” для предва$ рительного сканирования области внутри рамки обрезки. Для отмены обрезки, наж$ мите кнопку ?[...]

  • Seite 24

    48 Профессиональное сканирование Нажмите кнопку “Output size lock” для того, чтобы зафиксировать введенные значения. Поля ввода размеров на выходе будут заблокированы. Используя мышь, отрегулируй?[...]

  • Seite 25

    50 Профессиональное сканирование Т екущие настройки сканера, примененные к отображаемому в окне предварительного сканирования изображению, можно сохра$ нить и использовать позднее. Сохраня?[...]

  • Seite 26

    52 Профессиональная обработка изображений Т ехнология Digital GEM Кнопка “Reset” Кнопка “ Apply” Закладка “Digital ICE 4 ” Кнопка “Digital GEM” Образец Т ехнология Digital GEM подавляет эффект зернистости цветных[...]

  • Seite 27

    54 Профессиональная обработка изображений Палитры коррекции изображения Для обработки изображений на соответствующей закладке доступны шесть палитр. Чтобы открыть необходимую палитру , пр?[...]

  • Seite 28

    56 Профессиональная обработка Т оновые кривые и гистограмма Кнопка “Reset” Поля установки тени и подсветки на выходе Ползунки установки тени и подсветки на выходе Ползунки установки тени, гам?[...]

  • Seite 29

    58 Профессиональная обработка изображений Уровень подсветки, тени и гаммы можно установить вручную с помощью ползунков или текстовых полей. Ползунок гаммы определяет полутона изо$ бражения. [...]

  • Seite 30

    60 Профессиональная обработка изображений В данном руководстве показаны простые изменения, которые можно сделать с изо$ бражением при помощи гистограммы. В от$ личие от тоновой кривой, гистог[...]

  • Seite 31

    62 Профессиональная обработка Значения белой и черной точек устанавливаются равными соответственно 255 и 0 для каждо$ го канала RGB. Изменение этих значений позволяет откалибровать изображение,[...]

  • Seite 32

    64 Профессиональная обработка изображений Разные редакции изображений можно сох$ ранять для последующего возврата. Сохра$ ненные версии временно хранятся в виде миниатюр слева от отображаем[...]

  • Seite 33

    66 Утилита пакетного сканирования Утилита пакетного сканирования Утилита пакетного сканирования Batch Scan предназначена для сканирования большого ко$ личества изображений. Эта утилита автомат[...]

  • Seite 34

    68 Утилита пакетного сканирования Для того, чтобы изменить профессиональные настройки, нажми$ те кнопку “Batch Scan Setup” (см. п. 8 на предыдущей странице). На закладке “Pr eferences” устанавливаются пар?[...]

  • Seite 35

    70 Приложения Для того, чтобы удалить программное обес$ печение DiMAGE Scan с компьютера Macin$ tosh, вставь те CD$ROM с ПО DiMAGE Scan в дисковод CD$ROM, повторите процедуру установки, но во всплывающем меню в окне ?[...]

  • Seite 36

    72 Приложения Если сканер был подключен к компьютеру перед установкой утилиты DiMAGE Scan, ком$ пьютер может не распознать сканер. Чтобы убедиться, что драйвер был установлен пра$ вильно, сделайте с[...]

  • Seite 37

    74 Приложения CATEGORY Default ColorLaserPrinter Photosensitive Ink-Jet & Dye-SubPrinter WebPage PhotoCD Screen Document FilmRecorder DigitalCameraImageSize J OB NAME Default A4Full A4Half A4Quarter LetterFull LetterHalf LetterQuarter A3Full A4Full A5Full LetterFull LetterHalf LetterQuarter 8x10 11x14 10x12 Photo5x7 PostCard4x6 SuperB[...]