Konig CMP-HEADSET170 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Konig CMP-HEADSET170 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Konig CMP-HEADSET170, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Konig CMP-HEADSET170 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Konig CMP-HEADSET170. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Konig CMP-HEADSET170 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Konig CMP-HEADSET170
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Konig CMP-HEADSET170
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Konig CMP-HEADSET170
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Konig CMP-HEADSET170 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Konig CMP-HEADSET170 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Konig finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Konig CMP-HEADSET170 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Konig CMP-HEADSET170, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Konig CMP-HEADSET170 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    09-12-201 1 CMP-HEADSET series MANUAL (p. 2) Headset ANLEITUNG (S. 3) Headset MODE D’EMPLOI (p. 5) Casque à écouteurs GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7) Hoofdtelefoon MANUALE (p. 8) Cuffia MANUAL DE USO (p. 10) Auriculares HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 12.) Fejbeszél ő KÄYTTÖOHJE (s. 13) Kuuloke BRUKSANVISNING (s. 15) Hörlurar NÁVOD K POUŽITÍ (s[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH Headset Connecting the headset to a PC 1. Headphone output 2. Mic input 1. Mic input 2. Headphone output * USB models * *** Note: The connections could be on another place onto the computer or notebook *** 1 2 1 2[...]

  • Seite 3

    3 Safety precautions: T o reduce risk of electric sho ck, this product should ONL Y be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the produc t from mains and other equipment if a problem should occur . Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents [...]

  • Seite 4

    4 1. Mikrofoneingang 2. Kopfhörerausgang * USB-Modelle * *** Hinweis: Die Anschlüsse können sich an Ihrem Co mputer oder Notebook au ch an anderer Stelle befinden *** Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten T echniker geöff net werden. Bei Pro[...]

  • Seite 5

    5 - Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt. - Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig ve rfasst. Dennoch können daraus keine Rechte und Pflichten hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche Fehler in dieser Bedienungsanl[...]

  • Seite 6

    6 * Modèles USB * *** Remarque : Les connexions peuvent être placées à d’autres endroits sur l’ordinateur ou l’ordinateur portable *** Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc él ectrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres[...]

  • Seite 7

    7 NEDERLANDS Hoofdtelefoon Aansluiten van de hoofdtelefoon op een pc 1. Uitgang hoofdtelefoon 2. Ingang microfoon 1. Ingang microfoon 2. Uitgang hoofdtelefoon * USB modellen * *** Opmerking: De aansluitingen kunnen zich op een andere plek op de computer of notebook bevinden *** 1 2 1 2[...]

  • Seite 8

    8 V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problem en voordoen. S tel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Ui[...]

  • Seite 9

    9 1. Ingresso Microfono 2. Uscita cuffie * modelli USB * *** Nota: Le connessioni potrebbero essere pos izionate altrove nel co mputer o notebook *** Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di sho ck elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall?[...]

  • Seite 10

    10 - Questo manuale è stato redatto con cura. T uttav ia da esse non possono essere avanzati diritti. König Electronic non può accettare responsabilità per errori in questo manuale nè per eventuali conseguenze. - T enere questo manuale e la conf ezione per riferimento futuro. Attenzione: Il prodotto è contrassegnato con questo simbolo, c on i[...]

  • Seite 11

    11 * Modelos USB * *** Nota: Las conexiones podrían estar en otro si tio en el ordenador de escritorio o el ordenador portátil *** Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los o[...]

  • Seite 12

    12 MAGY AR Fejbeszél ő A fejbeszél ő csatlakoztatása számítógéphez 1. Fejhallgató kimenet 2. Mikrofonbemenet 1. Mikrofonbemenet 2. Fejhallgató kimenet * USB modellek esetén * *** Megjegyzés: El ő fordulhat, hogy a csatlakozók máshol vannak az Ön számítógépén. *** 1 2 1 2[...]

  • Seite 13

    13 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képvisel ő je nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekr ő l. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak [...]

  • Seite 14

    14 1. Mikrofonitulo 2. Kuulokelähtö * USB-malli * *** Huomaa: T ietokoneessa tai kannettavassa olevat liitännät voivat olla toisessa paikassa. *** T urvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienent ämiseksi, AINOAST AAN valtuutettu huoltohenkilö saa av ata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite v[...]

  • Seite 15

    15 Huomio: Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkit see, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä. SVENSKA Hörlurar Hur man ansluter hörlurarna till en dator 1. Utgång hörlurar 2. Ingång mikrofon 1. Ingång mikrofon[...]

  • Seite 16

    16 * USB-modeller * *** Anm.: Anslutningarna kan finnas på andra ställen på din dator eller bärbara datorn *** Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektr iska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något proble[...]

  • Seite 17

    17 Č ESKY Náhlavní souprava P ř ipojení náhlavní soupravy k PC 1. Výstup na sluchátka 2. Vstup mikrofonu 1. Vstup mikrofonu 2. Výstup na sluchátka * USB modely * *** Poznámka: P ř ipojovací konektory mohou být u po č íta č e nebo notebooku na jiném míst ě *** 1 2 1 2[...]

  • Seite 18

    18 Bezpe č nostní opat ř ení: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, m ě l by být tento výrobek otev ř en POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V p ř ípad ě , že dojde k závad ě , odpojte výrobek ze sít ě a od jiných za ř ízení. Výrobek nevystavujte vod ě nebo vlhkosti. Údržba: K č išt ě ní po[...]

  • Seite 19

    19 1. Intrare microfon 2. Ie ş ire casc ă * Modele cu USB * *** Not ă : Conexiunile s-ar putea situa în alt loc pe computer sau pe notebook *** M ă suri de siguran ţă : Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desf ă cut NUMAI de c ă tre un tehnician avizat, când este necesar ă depanarea. Deconecta ţ i produsul [...]

  • Seite 20

    20 - Acest manual a fost conceput cu aten ţ ie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu accept ă r ă spunderea pentru nicio eroare din acest manual sau consecin ţ ele ce decurg din acestea. - P ă stra ţ i acest manual ş i ambalajul pentru consult ă ri ulterioare. Aten ţ ie: Pe acest produs se afl ă aces[...]

  • Seite 21

    21 * Μοντέλα USB * *** Προσο χή : Οι υποδο χές ενδέχεται να βρίσκονται σε διαφορετικ ό σημείο του επιτραπέζιου ή φορητού υπολ ογιστή *** Οδηγίες ασφαλείας : Γι α να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας[...]

  • Seite 22

    22 DANSK Hovedtelefoner Tilslutte hovedtelefonerne til en computer 1. Hovedtelefon indgang 2. Mikrofon indgang 1. Mikrofon indgang 2. Hovedtelefon udgang * USB modeller * *** Bemærk: Forbindelserne kan findes på en anden plads på computeren eller notebook *** 1 2 1 2[...]

  • Seite 23

    23 Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elek trisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker . Frakobl produktet st ikkontakten og andet udstyr , hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. V edligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke [...]

  • Seite 24

    24 1. Mikrofoninngang 2. Hodetelefonutgang * USB-modeller * *** Merk: T ilkoblingene kan være et annet sted på datamaskinene *** Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strø mstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert te kniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fr a strømmen og annet utstyr dersom et prob[...]

  • Seite 25

    25 - Denne manualen ble laget med omhu. Imidlertid k an ingen rettigheter utledes. König Electronic kan ikke ta ansvar for eventuelle feil i denne manualen eller konsekvenser som følger . - Behold denne veiledningen og innpakni ngen for fremtidig referanse. Forsiktig: Dette produktet er markert med de tte symbolet. Det betyr at brukte elektriske [...]

  • Seite 26

    26 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvaku utus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shod ě / Declara ţ ie de conformitate / Δήλωση συμφωνί[...]

  • Seite 27

    27 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία ( ες ) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC / 2002/95/EC ‘s-Hertogenbosch, 08-12-201 1 Ms. / Frau / [...]