Landmann 11281 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 32 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Barbecue
Landmann 11242
2 Seiten -
Barbecue
Landmann USA 42144
37 Seiten 29.61 mb -
Barbecue
Landmann 11065 Geos
36 Seiten -
Barbecue
Landmann 11281
32 Seiten -
Barbecue
Landmann 5892
42 Seiten -
Barbecue
Landmann Falcon 42204
69 Seiten 21.48 mb -
Barbecue
Landmann Geos 11065
36 Seiten -
Barbecue
Landmann Falcon 42209
75 Seiten 9.85 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Landmann 11281 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Landmann 11281, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Landmann 11281 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Landmann 11281. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Landmann 11281 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Landmann 11281
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Landmann 11281
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Landmann 11281
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Landmann 11281 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Landmann 11281 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Landmann finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Landmann 11281 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Landmann 11281, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Landmann 11281 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
11281 k t U N l q H Germany Landmann-P eiga® GmbH & Co . Handels-K G Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland T el. **49 - 47 91 - 30 8 - 59 oder 78, F ax **49 - 47 91 - 30 8 - 36 Mo-Do 8:00 bis 16:45 Uhr , Fr 8:00 bis 15:30 Uhr e-mail: ohz@landmann-peiga.de, internet: ww w .landmann.com United Kingdom Landmann® Lt d. [...]
-
Seite 2
Inhaltsverzeichnis / C ontents / Sommaire / Indice / T artalomjegyzék / Spis treści / Innehåll / Deleliste / Indholdsfortegnelse / Sisällysluettelo k Gewährleistung Wir übernehmen die Gewährleistung für den Grill für die Dauer von zwei Jahren ab K aufdatum. D ie Gewährleistung umfasst V erarbeitungsmängel und fehlerhafte T eile; sie erst[...]
-
Seite 3
3 Allgemeine Hinw eise zur er folgreichen Montage Lesen Sie bitte die Montageanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie die Sicherheitshinweise. Nehmen Sie sich ausreichend Z eit für den Zusammenbau. Schaen Sie zuvor eine ebene Arbeitsäche von etwa zwei bis drei Quadratmetern. Entnehmen Sie das Gerät der Verpackung! Legen Sie sich die T [...]
-
Seite 4
4 Einzelteilliste A: Grillrost mit zwei Handgrien 1 B: Kohlerost 1 C: Windschutz hin ten 1 D: W indschutz rechts 1 E: Lüftungsregulierung 1 (bereits v ormontiert) F: Sockel 1 G: Aschekasten 1 H: Säule (bereits vormontiert) 1 I: T richterwand 4 J: Windschutz links 1 Verbindungselement e Montage durchführen 1. Befestigen Sie die Säule (H) mit [...]
-
Seite 5
5 Anzünden des Brennstoes 1. V er wenden Sie Qualitätserzeugnisse nach L ANDMANN , wie L ANDMANN - Holzkohle , L ANDMANN -Briketts und L ANDMANN -Festst oanzünder . 2. Schichten Sie einen T eil der Holzkohle bzw . Briketts in der Kohleschüssel. 3. Zünden Sie ein bis zwei Feststoanzünder mit einem Streichholz an. Legen Sie diese auf d[...]
-
Seite 6
6 General instructions for successful assembly Please read the assembly instruc tions carefully all the way through, and follow the safet y instruc tions. Allow yourself sucient time for assembly . Establish a level work sur face beforehand of approxima tely t wo to three square meters. Remove the devic e from the packaging! Organiz e the par ts[...]
-
Seite 7
7 Part list A. Grill element with two handles 1 B. Charcoal grat e 1 C. Wind scr een, rear 1 D . W ind screen, right 1 E. Ventila tion controller 1 (already mount ed) F . Base 1 G. Ash box 1 H. Column (alr eady mounted) 1 I. Hopper side 4 J. W ind screen, left 1 Connecting elements Assembly 1. Use M5x35 screws and M5 nuts to x the column (H) on [...]
-
Seite 8
8 Igniting the fuel 1. Use qualit y products from L ANDMANN , such as L ANDMANN charcoal , L ANDMANN briquettes, and L ANDMANN solid re starter . 2. Lay er a por tion of the charcoal or briquettes in the charcoal bo wl. 3. Light one or two of the solid re starters with a match. Place these on the layer of charcoal or briquettes. 4. Allow the [...]
-
Seite 9
9 Informations générales sur le montage V euillez lire attentivement la notice de montage et respecter les consignes de sécurité. Prene z votre temps pour procéder à l'assemblage. Réser vez-v ous au préalable un espace de tra vail pla t de deux à trois mètr es carrés. Enlevez l'appareil de son emballage ! Placez à pro ximité [...]
-
Seite 10
10 Liste des pièces A. Grille de cuisson avec deux poignées 1 B. Grille de charbon de bois 1 C. Par avent arrière 1 D . P aravent à dr oite 1 E. Disque de régulation du tirage 1 (montée au pr éalable) F . Socle 1 G. Tir oir à cendres 1 H. Colonne ( déjà prémont ée) 1 I. Par oi de la trémie 4 J. Par avent à gauche 1 Eléments d'as[...]
-
Seite 11
11 Allumage du charbon de bois 1. N'utilisez que des allume -feux de qualité répondant aux normes DIN (comme par ex. le charbon de solide DIN , les briquettes DIN et les allume-feux solides DIN 2. Répandez une première couche de charbon de bois ou de briquettes dans le bac à charbon de bois. 3. Allumez un à deux allume -feux avec une all[...]
-
Seite 12
12 Indicazioni generali per un montaggio corretto Legger e attentament e le istruzioni per il montaggio e rispettare le av vertenze di sicurezza. Prendersi tempo a sucienza per l'assemblaggio. Prima preparare una super cie di lavor o piana di circa 2-3 metri quadrati. Estrarre l'appar ecchio dall'imballo! T enere a portata di m[...]
-
Seite 13
13 Distinta pezzi A. Griglia di cottura con due impugnatur e 1 B. Griglia per la c arbonella 1 C. Par abrezza posteriore 1 D . P arabrezza destr o 1 E. Regolazione della ventilazione 1 (premonta ta) F . Base 1 G. Cassetto rac cogli- cenere 1 H. Colonna (pr emontata) 1 I. Par ete dell'imbuto 4 J. Par abrezza sinistro 1 Elementi di collegamento [...]
-
Seite 14
14 Accensione del combustibile 1. Utilizzar e prodotti di qualità L ANDMANN , come la carbonella L ANDMANN , le brichette L ANDMANN e gli accendifuoco solidi L ANDMANN . 2. Ac catastare parte della carbonella o delle bricchette nel braciere . 3. C on un ammifero accendere uno-due accendifuoco solidi. Metterli sullo strato di carbonella o bricch[...]
-
Seite 15
15 Általános tanácsok az eredmény es összeszereléshe z Gondosan olvassa le a szerelési útmutatót és tartsa be a biztonsági előírásokat. Szánjon rá kellő időt az összeszer elésre. K eressen 2 - 3 m 2 sík munkafelületet . Csomagolja ki a készüléket! Helyezz e a keze ügyébe az alkatrész eket és a szükséges szerszámokat.[...]
-
Seite 16
16 Darabjegyzék A: grillrács két fogan t yúval 1 B: parázstar tó rostély 1 C: szélfogó hátsó lap 1 D: szélfogó jobb oldallap 1 E: szabályozható sz ellőzés 1 (előszer elt) F: talp 1 G: hamuók 1 H: oszlop (előszer elt) 1 I: tölcsér oldalfal 4 J: szélfogó bal oldallap 1 Kötőelemek A szerelés 1. Rögzítse az oszlopot (H) [...]
-
Seite 17
17 A faszén begyújtása 1. Csak minőségi any agok at használjon, pl . DIN faszén, DIN brik ett, DIN gyújtós . 2. T egyen egy rét eg faszenet vagy brik ettet a rostélyra. 3. Gyufá val gyújtson meg egy vagy két gyújtóst. Helyezz e ezeket a fasz én ill. brik ett rétegre. 4. Hagyja a gyújtóst 2 - 4 percig égni. Ez után lassan tölt[...]
-
Seite 18
18 Ogólne wskazówki doty czące prac montażowych Uważnie przeczytać instrukcję montażu i pr zestrzegać wskazów ek bezpieczeństwa. Zaplanować w ystarczającą ilość czasu potrzebnego do montażu. Montaż należy przepro wadzać na płaskiej powierzchni roboczej o powierzchni dwóch do trzech metrów kwadratowych. Wyjąć urządzenie z o[...]
-
Seite 19
19 Lista części A. Ruszt do grillowania z dw oma uchwytami 1 B. Ruszt na węgiel 1 C. Osłona przed wiatr em, tył 1 D . Osłona przed wia trem, prawa str ona 1 E. Regulacja wentylacji 1 (zamontow ana) F . P odstawa 1 G. Szuada na popiół 1 H. Kolumna (zamonto wana) 1 I. Ściana leja 4 J. Osłona przed wiatr em, lewa strona 1 Elementy łącz?[...]
-
Seite 20
20 Rozpalanie paliwa 1. U ży wać w ysokiej jakości produktów rmy L ANDMANN , np. węgla drzewnego rmy L ANDMANN , brykietów rmy L ANDMANN lub rozpałek stałych, również rmy L ANDMANN . 2. Rozło ż yć część węgla drzewnego lub br ykietów w misie na węgiel . 3. Zapalić jedną lub dwie rozpałki prz y uż yciu zapałek. Po[...]
-
Seite 21
21 Allmänna anvisningar för k orrekt montage Läs noggrant igenom montageinstruktionen och följ säkerhetsinstruktionerna. T a god tid på dig för hopsättningen. Ställ först i ordning en jämn arbetsplats på cirka två till tre kv adratmeter . Plocka upp apparat en ur förpackningen! Lägg alla delar och er forderliga verktyg inom räckhål[...]
-
Seite 22
22 Stycklista A: grillgaller med två handtag 1 B: kolgaller 1 C: vindskyddsplåt bak 1 D: vindskyddsplåt, höger sida 1 E: ventilationsspjäll 1 (redan förmont erade) F: sockel 1 G: asklåda 1 H: pelare (r edan förmonter ad) 1 I: trattplåt 4 J: vindskyddsplåt , vänster sida 1 F örbindelseelement Montage 1. Skruv a fast pelaren (H) på socke[...]
-
Seite 23
23 Antändning av bränslet 1. Anv änd kvalitetspr odukter enligt DIN , som t ex DIN -träkol , DIN -briketter och DIN -braständare. 2. Skikta en del av träk olet resp briketterna i kolskålen. 3. T änd en eller två braständare med en tändsticka. Lägg dem på träkolet r esp briketterna. 4. Låt braständarna brinna i 2 till 4 minuter . Fyl[...]
-
Seite 24
24 Generelle henvisninger for en vellykket mon- tering V ennligst les denne monteringsanvisningen nøye og følg sikkerhetshenvisningene . De må ta Dem god tid til mon- teringen. De må ha en jevn arbeidsate på omtrent to til tre kvadratmeter . T a apparatet ut a v forpakningen! Legg delene og verktø yet som tr engs innen rekk evidde. Vennlig[...]
-
Seite 25
25 Liste ov er enkeltdelene A: Grillrist med to håndtak 1 B: Kullrist 1 C: V indbeskyttelse bak 1 D: Vindbeskyttelse høyr e 1 E: Ventilasjonsr egulering 1 (allerede formont er t) F: Sokkel 1 G: Askebeholder 1 H: Søyle (allerede formont er t) 1 I: T raktvegg 4 J: V indbeskyttelse venstr e 1 F orbindelseselementer Gjennomføre monteringen 1. F est[...]
-
Seite 26
26 T enne brennstoet 1. Bruk kvalitetsprodukter etter DIN , som DIN - trekull , DIN -briketter og DIN -faststotennmidler . 2. L egg litt trekull hh v . briketter i kullbeholder en. 3. T enn en til to faststotennere med en fyrstikk. Legg disse på skiktet med tr ekull hhv . briketter . 4. La faststotennerne brenne i 2 til 4 minutter . De[...]
-
Seite 27
27 Generelle anvisninger i v ell ykket montage Læs denne montagevejledning omhy ggeligt og følg sikk erhedshenvisningerne. T ag dig den nødv endige tid til at samle grillen. Sørg først for at have en plan arbejdsade på ca. 2-3 kv adratmeter . T ag grillen ud af emballagen. L æg delene og det nødvendige værkt øj inden for rækkevidde. V[...]
-
Seite 28
28 Liste ov er medfølgende dele A: Grillrist med to håndtag 1 B: Kulrist 1 C: V indafskærmning, bagv æg 1 D: Vindafskærmning, højr e væg 1 E: Ventila tionsskive 1 (allerede formont eret) F: Sokkel 1 G: Askeskue 1 H: Søjle (fabriksmonteret) 1 I: T ragtvægge 4 J: V indafskærmning, v enstre v æg 1 F orbindelseselementer Gennemfør montag[...]
-
Seite 29
29 Optænding 1. Anv end kvalitetsprodukter i over ensstemmelse med DIN -normerne, såsom DIN -tr ækul, DIN - briketter eller DIN -optændingsblokke . 2. Stabl en del af trækullene eller brik etterne i kulbakken. 3. Antænd en eller to optændingsblokke med en tændstik. Læg optændingsblokken(e) oven på bunken med træk ul eller briketter . 4.[...]
-
Seite 30
30 Yleisiä asennusohjeita Lue asennusohjeet huolellisesti ja noudata tur vallisuusohjeita. V araa riittävästi aikaa kokoamiseen. T ar vitset noin kahdesta kolmeen neliömetriä tasaista työtilaa. P oista grilli pakkauksesta! Aseta osa t ja tarvittavat työkalut käden ulottuville. Huomaa: Kiristä kaikki ruuviliitokset vasta kokoamisen jälkeen[...]
-
Seite 31
31 Osaluettelo A: Grillausritilä kaksine kahvoineen 1 B: Hiiliritilä 1 C: T uulisuoja, taka 1 D: T uulisuoja, oikea 1 E: Ilmansäätöventtiili 1 (valmiiksi asennettu) F: Sokkeli 1 G: T uhkalaatikko 1 H: Pylväs (valmiiksi k oottu) 1 I: Suppilon seinä 4 J: T uulisuoja, vasen 1 Liitososat Kokoaminen 1. Kiinnitä pylväs (H) M5x35-ruuveilla ja M5-[...]
-
Seite 32
32 Poltt oaineen sytyttäminen 1. K äytä DIN-normin mukaisia laatutuotteita, kuten DIN -puuhiiliä, DIN -brikettejä ja DIN - sytytyspaloja. 2. K aada osa puuhiilistä tai briketeistä polttoainetilaan. 3. Sytytä yksi tai kaksi sytytyspalaa tulitikulla. Aseta sytytyspalat puuhiilien tai brikettien päälle. 4. Anna sytytyspalojen palaa 2 – 4 m[...]