LG Electronics 2230R-MA Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 170 Seiten
- 7.18 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Flat Panel Television
LG Electronics 55LM760T
118 Seiten 10.66 mb -
Flat Panel Television
LG Electronics 47LS4600
32 Seiten 8.74 mb -
Flat Panel Television
LG Electronics 42LK453C
132 Seiten 19.88 mb -
Flat Panel Television
LG Electronics 32LD330H
267 Seiten 51.11 mb -
Flat Panel Television
LG Electronics 37LT560E
36 Seiten 8.81 mb -
Flat Panel Television
LG Electronics 32LCSDCS
36 Seiten 12.32 mb -
Flat Panel Television
LG Electronics 55UF6700
32 Seiten 6.23 mb -
Flat Panel Television
LG Electronics M3703C
76 Seiten 3.42 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LG Electronics 2230R-MA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LG Electronics 2230R-MA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LG Electronics 2230R-MA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LG Electronics 2230R-MA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung LG Electronics 2230R-MA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LG Electronics 2230R-MA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts LG Electronics 2230R-MA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts LG Electronics 2230R-MA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LG Electronics 2230R-MA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LG Electronics 2230R-MA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LG Electronics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LG Electronics 2230R-MA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LG Electronics 2230R-MA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LG Electronics 2230R-MA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
담당 관 리 자 MODEL BRAND Printing Specification 1. Trim Size (Format) : 185mm x 260 mm 2. Printing Colors Cover : 1 COLOR (BLACK) Inside : 1 COLOR (BLACK) 3. Stock (Paper) Cover : Coated paper , S/White 150 g/ ㎡ Inside : Uncoated paper , 백상지 60 g/ ㎡ 4. Printing Method : Off set 5. Bindery : Perfect bind 6. Language : English/Spanish[...]
-
Seite 2
Pagination sheet Pagination sheet P/NO. MFL41469212 Total pages : 168 1 …. Front cover …. LG(EN) LG P/NO. …. 81 1 …. …. LG(SP) LG Rear cover …. 81 Blank Page Blank Page[...]
-
Seite 3
Plea se r ead this manual carefull y be fore oper a ti ng your se t and r e tain it for future r ef e r ence. W ri t e the model number and serial number fr om the label on the back cabinet on the fr ont or back of this manual. LC D T V O WNER’S MANU AL 22 LG 30 R 22 LG 30 RC 2 2LF1 5R 2 6LF1 5R 3 2LF1 5R P/NO : MFL4 1 46 9 2 1 2 (0904-REV0 5) Pr[...]
-
Seite 4
MFL41469212-Edit1-en5-mi 4/28/09 11:26 AM Page 2[...]
-
Seite 5
1 W ARNING / CA UTION The lightning flash with arr owhead s ymbol, within an equilater al triangle, is int ended t o alert the user t o the pre s ence of uninsula ted “dangerous volt age” within the product’ s enclosure that ma y be of sufficient magnitude t o constitute a risk of elec tric shock t o persons. The ex clamation point within an [...]
-
Seite 6
2 IMPOR T ANT S AFETY INS TR UCTIONS S AFETY INS TR UCTIONS R ead these instruc tions. K eep these instruc tions. Heed all warnings. F ollow all instruc tions. Do not use this appar atus near wat er . Clean only with dry cloth. Do not block an y ventilation openings. Inst all in accordance with the manufacturer’ s instructions. Do not install nea[...]
-
Seite 7
3 Nev er touch this appar atus or antenna during a thunder or lighting storm. When mounting a TV on the wall, make sure not to install the TV by the hanging pow er and signal cables on the back of the TV . Do not allow an impact shock or any objects t o fall int o the product, and do not drop onto the screen with something. CA UTION concerning the [...]
-
Seite 8
4 Cleaning When cleaning, unplug the power cord and scrub gently with a soft cloth t o pr ev ent scr atching. Do not spr a y wat er or other liquids directl y on the TV as electric shock ma y occur . Do not clean with chemi- cals such as alcohol, thinners or benzene. Moving Make sure the product is turned off, unplug ged and all cables ha ve been r[...]
-
Seite 9
5 CONTENTS W ARNING / CA UTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 S AFETY INSTR UCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 PREP ARA TION Accessorie s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Fr ont P anel Information . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 10
6 ■ If the TV feels cold t o the touch, there ma y be a small “flicker” when it is turned on. This is normal, there is nothing wrong with TV . ■ Some minut e dot defects ma y be visible on the scr een, appearing as tin y r ed, green, or blue spots. How ev er , the y ha ve no adver se effect on the monit or's performance. ■ Av oid t o[...]
-
Seite 11
PREP ARA TION 7 PREP AR A TION A CCESSORIES Ensur e that the following accessories ar e included with your TV . If an accessory is missing, please contact the dealer where you purchased the TV . The accessories included may differ from the images below . 1.5V 1.5V Owner’ s Manual P ower Cor d R emot e Control 123 45 6 78 0 9 VOL VOL CH CH E N T E[...]
-
Seite 12
PREP ARA TION 8 FR ONT P ANEL INFORMA TION PREP AR A TION ■ Image shown may differ from your TV . INPUT MENU VOL CH ENTER CHANNEL ( E E , D D ) But tons V OLUME ( F F , G G ) But tons MENU But ton ENTER But ton INPUT But ton PO WER But ton Remo te Control Sensor P ower/St andby Indicator Illuminat es red in standb y mode. Illuminat es blue when t[...]
-
Seite 13
PREP ARA TION 9 PO WER But ton P ower/St andby Indicator Illuminat es red in standb y mode. Illuminat es blue when the set is switched on. (Can be adjust ed P P o o w w e e r r I I n n d d i i c c a a t t o o r r in the Option menu.) CH VOL MENU INPUT ENTER CHANNEL But tons V OLUME But tons ENTER But ton MENU But ton INPUT But ton Remo te Control S[...]
-
Seite 14
PREP ARA TION 10 PREP AR A TION B A CK P ANEL INFORMA TION ■ Image shown may differ from your TV . ( ) 10 For 2 2L G3 0R/C ANTENNA IN SERVICE ONLY AUDIO COMPONENT IN VIDEO MONO ( ) H/P HDMI IN ( ) A V IN VIDEO AUDIO 1 7 8 3 For 2 2LF1 5R 5 ANTENNA IN RGB(PC) IN RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) AUDIO (RGB/DVI) IN S-VIDEO AUDIO COMPONENT IN VIDEO[...]
-
Seite 15
PREP ARA TION 11 10 COMPONENT IN SERVICE ONL Y VIDEO AUDIO VIDEO MONO ( ) AUDIO ANTENNA IN HDMI IN IN OUT AV V ARIABLE AUDIO OUT 1 3 F or 2 6/3 2LF1 5R HDMI/D VI IN, HDMI IN Digital Connection. Supports HD video and Digital audio. Doesn’t support 4 8 0i(F or 2 2LG3 0R/C)/5 7 6i. Accept s D VI video using an adapt er or HDMI t o D VI cable (not in[...]
-
Seite 16
PREP ARA TION 12 PREP AR A TION S T AND INS T ALLA TION ■ Image shown may differ from your TV Assemble the parts of the S S T T A A N N D D B B O O D D Y Y with C C O O V V E E R R B B A A S S E E of the TV . Insert the S S T T A A N N D D B B O O D D Y Y int o a C C O O V V E E R R B B A A S S E E until clicking sound. 2 Assemble the TV as shown[...]
-
Seite 17
13 Car efully place the TV scr een side do wn on a cushioned surface to prot ect the screen fr om damage. Assemble the parts of the S S t t a a n n d d B B o o d d y y with the C C o o v v e e r r B B a a s s e e of the TV . 1 2 3 Fix the 4 scre ws securel y using the holes in the back of the TV . 4 S S T T A A N N D D B B O O D D Y Y C C O O V V E[...]
-
Seite 18
PREP ARA TION 14 PREP AR A TION ■ Image shown may differ from your TV Connect the cables as necessary . T o connect additional equipment, see the EXTERNAL EQUIPMENT SETUP section. Inst all the CABLE MANAGEMENT CLIP as shown. 1 2 3 G G Do not hold the CABLE MANAGEMENT CLIP when moving the TV . - If the TV is dropped, you ma y be injured or the pro[...]
-
Seite 19
PREP ARA TION 15 DESKT OP PEDEST AL INST ALLA TION G G Ensur e adequat e ventila tion by following the clear ance recommenda tions. G G Do not mount near or abov e any t ype of heat source. CA UTION 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches F or proper ventilation, allow a clear ance of 4 inches on all four sides from the wall. ■ Image shown may differ[...]
-
Seite 20
PREP ARA TION 16 PREP AR A TION PR O TECTION CO VER ■ Image shown may differ from your TV . H H I I N N G G E E B B O O D D Y Y Loose the scre ws from the TV . 1 Insert the P P R R O O T T E E C C T T I I O O N N C C O O V V E E R R int o the TV . 3 P P R R O O T T E E C C T T I I O O N N C C O O V V E E R R Bend the H H I I N N G G E E B B O O D[...]
-
Seite 21
PREP ARA TION 17 Aft er remo ving the stand, install the included p p r r o o t t e e c c t t i i o o n n c c o o v v e e r r ov er the hole for the stand. Pre ss the P P R R O O T T E E C C T T I I O O N N C C O O V V E E R R int o the TV until you hear it click. F or 2 6/3 2LF1 5R MFL41469212-Edit1-en5-mi 4/28/09 11:26 AM Page 17[...]
-
Seite 22
PREP ARA TION 18 PREP AR A TION POSITIONING Y OUR DISPLA Y F or 2 2L G3 0R/C, 2 2LF1 5R ■ Her e shown ma y be somewha t differ ent fr om y our TV . ■ Adjust the position of the panel in various wa ys for maximum comfort. • Tilt range 12 0 3 0 KENSINGT ON SECURITY S Y S TEM For 2 2L G3 0R/C, 2 2LF1 5R - The TV is equipped with a K ensingt on S[...]
-
Seite 23
PREP ARA TION 19 ANTENNA OR CABLE CONNECTION ■ T o prev ent damage do not connect to the pow er outlet until all connections are made bet ween the devices. ■ Image shown may differ from your TV . 1. Ant enna (Analog) W all Antenna Socket or Outdoor Antenna without a Cable Box Connections. F or optimum picture quality , adjust antenna direction [...]
-
Seite 24
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 20 EXTERNAL EQ UIPMENT SETUP HD RECEIVER SETUP ■ T o prev ent the equipment damage, never plug in any pow er cor ds until you hav e finished connecting all equipment. ■ This par t of EXTERNAL EQUIPMENT SETUP mainly use picture for the 2 2LG3 0R/C models. This TV can receiv e Digital Over -the-air/Cable signals with an e[...]
-
Seite 25
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 21 HDMI Connection RGB(PC) IN RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) AUDIO (RGB/DVI) COMPONEN VIDEO VIDEO AUDIO MONO ( ) AV IN HDMI/DVI IN HDMI OUTPUT Connect the digit al set -top box to H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N or H H D D M M I I I I N N ( ( F F o o r r 2 2 2 2 / / 2 2 6 6 / / 3 3 2 2 L L F F 1 1 5 5 R R ) ) ja[...]
-
Seite 26
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 22 EXTERNAL EQUIPMENT SETUP D VI to HDMI Connection (Ex cept 2 2/2 6/3 2LF1 5R) G G A D VI to HDMI cable or adapt er is requir ed for this connection. D VI doesn't support audio, so a separ at e audio connection is necessary . NO TE ! 1. Ho w t o connec t Connect the D VI output of the digital set -top box t o the H H [...]
-
Seite 27
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 23 D VD SETUP Component Input por ts T o get bet ter picture quality , connect a D VD play er to the component input por ts as shown below . Component por ts on the TV YP B P R V ideo output ports on D VD pla yer Y Y Y Y P B B- Y Cb Pb P R R- Y Cr Pr Component Connection 1. Ho w t o connec t Connect the video outputs ( Y, P[...]
-
Seite 28
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 24 EXTERNAL EQUIPMENT SETUP S- V ideo Connection (Ex cept 2 2/ 2 6/3 2LF1 5R ) HDMI Connection 1. Ho w t o connec t Connect the S- VIDEO output of the D VD t o the S S - - V V I I D D E E O O input on the TV . Connect the audio outputs of the D VD t o the A A U U D D I I O O input jacks on the TV . 2 1 2. Ho w t o use ■ T[...]
-
Seite 29
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 25 VCR SETUP ■ T o avoid picture noise ( interfer ence ) , leav e an adequate distance bet ween the VCR and TV . ■ If the 4:3 picture forma t is used; the fixed images on the side s of the scr een may remain visible on the scr een. This phenomenon is common to all TVs and is not cov ered by warr anty . Ant enna Connecti[...]
-
Seite 30
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 26 EXTERNAL EQUIPMENT SETUP G G If you hav e a mono VCR, connect the audio cable from the VCR to the A A U U D D I I O O L L ( ( M M O O N N O O ) ) jack of the TV . NO TE ! Composit e (R CA) Connection 1. Ho w t o connec t Connect the A A U U D D I I O O / V V I I D D E E O O jacks bet ween TV and VCR. Match the jack color[...]
-
Seite 31
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 27 PC SETUP For 2 2L G3 0R/C This TV provide s Plug and Play capability , meaning that the PC adjusts automatically to the TV's set tings. VGA (D-Sub 1 5 pin) Connection ANTE RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) S-VIDEO AUDIO COMPONENT IN VIDEO VIDEO AUDIO MONO ( ) AV IN H/P HDMI/DVI IN RGB(PC) IN AUDIO (RGB/DVI) IN RGB [...]
-
Seite 32
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 28 EXTERNAL EQUIPMENT SETUP G G T o get the the best picture qualit y , adjust the PC gr aphics card to1 6 80x1 0 5 0. G G T o enjoy vivid pictur e and sound, connect the PC t o the TV . G G Av oid keeping a fix ed image on the TV ’ s screen for prolonged periods of time.The fixed image ma y become permanently imprinted o[...]
-
Seite 33
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 29 EXTERNAL STEREO SETUP F or 2 6/3 2LF1 5R L / MONO R AUDIO VIDEO V ARIABLE AUDIO OUT L/ L/ MONO MONO R AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO AV IN 1 OUT V ARIABLE AUDIO OUT G G When connecting with ext ernal audio equipments, such as amplifiers or speaker s, please turn the TV speaker s off. G G Select V V a a r r i i a a b b l l e e O[...]
-
Seite 34
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 30 EXTERNAL EQUIPMENT SETUP A V OUT SETUP F or 2 6/3 2LF1 5R The TV has a special signal output capability which allow s you to hook up the second TV or monitor . L/ L/ MONO MONO R AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO AV IN 1 OUT V ARIABLE ARIABLE AUDIO OUT AUDIO OUT L / MONO R AUDIO VIDEO L R S-VIDEO VIDEO Connect the second TV or moni[...]
-
Seite 35
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 31 SCREEN SETUP FOR PC MODE Aut o Configur e (R GB PC mode only) ( E x c e p t 2 2 / 2 6/3 2LF1 5R) Pr ess the M M E E N N U U but t on and then use D D or E E but ton t o select the P P i i c c t t u u r r e e menu. Pr ess the G G but ton and then use D D or E E but ton to select S S c c r r e e e e n n . Pre ss the G G bu[...]
-
Seite 36
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 32 EXTERNAL EQUIPMENT SETUP ■ F o r 2 2 L G3 0R/C Manual Configur e - Adjustment for screen Phase, Clock, P osition (R GB PC mode only) Pr ess the M M E E N N U U but t on and then use D D or E E but ton t o select the P P i i c c t t u u r r e e menu. Pr ess the G G but ton and then use D D or E E but ton t o select S S [...]
-
Seite 37
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP 33 Initializing (R eset t o original fac t or y set tings) Pr ess the M M E E N N U U but t on and then use D D or E E but ton t o select the P P i i c c t t u u r r e e menu. Pr ess the G G but ton and then use D D or E E but ton t o select S S c c r r e e e e n n . Pre ss the G G but t on and then use D D or E E but ton t[...]
-
Seite 38
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 34 REMO TE CONTR OL FUNCTIONS W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL When using the remo t e contr ol, aim it at the remot e contr ol sensor on the TV . 12 3 45 6 78 0 9 VOL VOL CH CH ENTER POWER MENU Q.VIEW SLEEP PICTURE SOUND RA TIO MTS FAV MUTE A.PROG MEMORY/ERASE CAPTION TV INPUT MTS A.PR OG (A UT O PR OGRAM) MEMOR Y/[...]
-
Seite 39
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 35 ■ Open the bat tery compartment cov er on the back side and install the bat t eries matching correct polarit y ( + with +, - with - ) . ■ Inst all t wo 1.5V AAA bat terie s. Don’ t mix old or used bat teries with new ones. ■ Close cover . Installing Bat t eries NUMBER but ton T urns your TV or any other p[...]
-
Seite 40
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 36 W A TCHING TV /CHANNEL CONTR OL TURNING ON TV NO TE ! G G If you intend t o be aw ay on vaca tion, disconnect the pow er plug from the wall pow er outlet. Fir stly , connect the pow er cord correctl y . At this stage, the TV switches to standb y mode. ■ In standb y mode to turn TV on, press the , I I N N P P U [...]
-
Seite 41
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 37 ON-SCREEN MENUS SELECTION Setup MENU Picture MENU Audio MENU T ime MENU Option MENU Language Key Lock Caption/T ext Power Indicator Set ID Factory Reset Option Clock Off Time On Time Sleep Timer Auto Sleep Time Sound Mode Auto V olume Balance 0 TV Speaker Audio Out Audio Picture Mode Color T emperature XD Advance[...]
-
Seite 42
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 38 W A TCHING TV /CHANNEL CONTR OL CHANNEL SEAR CH Setup Auto T uning Manual T uning Favorite Channel T o Start Auto T uning G DE F G MENU Auto T uning 49% MENU Stop CA TV 34 Aut o T uning: Pr ogr am Search Auto T uning should be used to memorize all the active channels in your area before you are able to use the TV[...]
-
Seite 43
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 39 1 Setup Auto T uning Manual T uning Favorite Channel CA TV 39 Memory Fine 0 Booster Off Manual T uning G DE F G MENU Auto T uning Manual T uning Favorite Channel Setup DE F G MENU Y ou can add or delete channels fr om the channel scan manually . Manual T uning: Adding/Deleting Channels Use the C C H H D D E E or [...]
-
Seite 44
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 40 W A TCHING TV /CHANNEL CONTR OL FINE TUNING ADJUSTMENT Normally fine tuning is only necessary if reception is poor . Pr ess the M M E E N N U U but t on and then use D D or E E but t on to select the S S e e t t u u p p menu. Pr ess the G G but t on and then D D or E E but ton to select M M a a n n u u a a l l T [...]
-
Seite 45
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 41 BOOS TER If reception is poor select B B o o o o s s t t e e r r to On. When the signal is strong, select “OFF” . Pr ess the M M E E N N U U but t on and then D D or E E but t on t o t o select the S S e e t t u u p p menu. Pr ess the G G but ton and then use D D or E E but ton to select M M a a n n u u a a l[...]
-
Seite 46
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 42 W A TCHING TV /CHANNEL CONTR OL F A V ORITE CHANNELS SETUP This function lets you select your favorit e channels dir ectly . R epeat edly pre ss the F AV but ton to select stor ed fav orite channels. Pr ess the M M E E N N U U but t on and then use D D or E E but ton t o select the S S e e t t u u p p menu. Pre s[...]
-
Seite 47
W A TCHING TV / CHANNEL CONTR OL 43 KEY L OCK The TV can be set so that the remo te control is needed to control it. This feature can be used t o pr ev ent unauthorized viewing. This TV is progr ammed to remember which option it was last set to ev en if you turn the TV off. Pr ess the M M E E N N U U but t on and then use D D or E E but ton t o sel[...]
-
Seite 48
PICTURE CONTR OL 44 PICTURE CONTR OL PICTURE SIZE (ASPECT RA TIO) CONTR OL This feature allow s an analog picture with a 4:3 aspect r atio is displ ayed o n y our TV . When you receiv e an analog picture with a 4:3 aspect ratio on your 1 6:9 TV , you need to specify how the picture is to be display ed. ■ 2 2LG3 0R: Component, R GB PC or HDMI inpu[...]
-
Seite 49
PICTURE CONTR OL 45 PRESET PICTURE SETTINGS Pictur e Mode - Pre set 1 Picture Mode Color T emperature XD Advanced Aspect Ratio Picture Reset Screen Picture 3 2 Picture Picture Mode Color T emperature XD Advanced Aspect Ratio Picture Reset Screen Picture Mode G DE F G MENU Vivid Standard Cinema Sport Game User1 User2 DE F G MENU Picture Mode adjusts[...]
-
Seite 50
PICTURE CONTR OL 46 PICTURE CONTR OL T o initialize values (rese t to default set tings), select the Cool option. Choose one of three automatic color adjustments. Set to warm to enhance hot ter colors such as red, or set to cool to see less intense colors with more blue. This menu is activat ed after selecting “User1” or “User2” in the Pict[...]
-
Seite 51
PICTURE CONTR OL 47 MANU AL PICTURE ADJUSTMENT Pr ess the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but t on t o select the P P i i c c t t u u r r e e menu. Pr ess the G G but ton and then D D or E E but t on to select P P i i c c t t u u r r e e M M o o d d e e . Pr ess the G G but t on and then D D or E E but ton t o select U U s s e e r r 1 1[...]
-
Seite 52
PICTURE CONTR OL 48 PICTURE CONTR OL T o adjust red, green, blue to any color temper atur e you prefer . When selecting Pictur e Mode (User1 or User2), you can oper at e this function. Color T one - User Mode Pr ess the M M E E N N U U but t o n and then D D or E E but ton t o select the P P i i c c t t u u r r e e menu. Pr ess the G G but ton and [...]
-
Seite 53
PICTURE CONTR OL 49 XD - PICTURE IMPR O VEMENT TECHNOL OG Y Pr ess the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but t on to select the P P i i c c t t u u r r e e menu. Pr ess the G G but ton and then D D or E E but t on to select X X D D . Pr ess the G G but ton and then D D or E E but ton t o select A A u u t t o o or M M a a n n u u a a l l .[...]
-
Seite 54
PICTURE CONTR OL 50 PICTURE CONTR OL AD V ANCED - GAMMA High gamma values displa y whitish images and low gamma value s display high contr ast images. It is not possible to use this function in R GB PC mode (F or 2 2L G3 0R/C) . Pre ss the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but t on t o select the P P i i c c t t u u r r e e menu. Pre ss t[...]
-
Seite 55
PICTURE CONTR OL 51 AD V ANCED - FILM MODE T o set the TV up for the best pictur e qualit y for viewing films. This feature opera tes only in Analog TV , A V , and Component 4 80i/5 7 6i mode. Pre ss the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but ton t o select the P P i i c c t t u u r r e e menu. Pre ss the G G but t on and then D D or E E b[...]
-
Seite 56
PICTURE CONTR OL 52 PICTURE CONTR OL AD V ANCED - BLA CK (D ARKNESS) LEVEL When you view a film this function adjust the TV t o best picture qualit y . Adjusting the contra st and the brightness of the screen using the black lev el of the screen. Pr ess the M M E E N N U U but t on and then D D or E E but ton t o select the P P i i c c t t u u r r [...]
-
Seite 57
PICTURE CONTR OL 53 AD V ANCED - EYE CARE F or 2 6/3 2LF1 5R The Eye Care limits the brightness of the LCD. It reduces the ey e dazzling by low ering the backlight voltage to decrea se the brightness if the APL(Aver age Picture Lev el) is too high. When selecting Picture Mode (Standar d, Game, Spor t, User1 and User2), you can oper ate this functio[...]
-
Seite 58
PICTURE CONTR OL 54 PICTURE CONTR OL PICTURE RESET Pr ess the M M E E N N U U but t on and then D D or E E but ton t o select the P P i i c c t t u u r r e e menu. Pr ess the G G but t on and then D D or E E but ton t o select P P i i c c t t u u r r e e R R e e s s e e t t . Pr ess the G G but ton to initialize the adjusted value. Pr ess the M M E[...]
-
Seite 59
PICTURE CONTR OL 55 PO WER INDICA T OR F or 2 6/3 2LF1 5R It helps you adjust the brightness of moving LED when pow er is turned on. 1 3 2 Option Language Key Lock Caption/T ext Power Indicator Factory Reset Power Indicator G DE F G RETURN T o Set Language Key Lock Caption/T ext Power Indicator Factory Reset Option DE F G RETURN Standby Light Power[...]
-
Seite 60
PICTURE CONTR OL 56 PICTURE CONTR OL Use to quickly re set all the menu options to their original factory pr eset values. F A CT OR Y RESET Pr ess the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but ton t o select the O O p p t t i i o o n n menu. Pr ess the G G but ton and then D D or E E but ton t o select F F a a c c t t o o r r y y R R e e s s [...]
-
Seite 61
SOUND & LANGU AGE CONTR OL 57 A UT O V OLUME LEVELER (A UT O V OLUME) Pr ess the M M E E N N U U but t on and then D D or E E but ton t o select the A A u u d d i i o o menu. Pr ess the G G but ton and then D D or E E but t on t o select A A u u t t o o V V o o l l u u m m e e . Pr ess the G G but ton and then D D or E E but t on t o select O O[...]
-
Seite 62
SOUND & LANGU AGE CONTR OL 58 SOUND & LANGU A GE CONTR OL PRESET SOUND SETTINGS - SOUND MODE Sound Mode lets you enjoy the be st sound without any Special adjustment as the TV sets the appropriat e sound options based on the channel content. S S R R S S T T S S X X T T ( ( F F o o r r 2 2 6 6 / / 3 3 2 2 L L F F 1 1 5 5 R R ) ) , C C l l e [...]
-
Seite 63
SOUND & LANGU AGE CONTR OL 59 SOUND SETTING ADJUSTMENT -USER MODE Pr ess the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but ton t o select the A A u u d d i i o o menu. Pr ess the G G but ton and then D D or E E but t on t o select S S o o u u n n d d M M o o d d e e . Pr ess the G G but t on and then D D or E E but ton t o select U U s s e e [...]
-
Seite 64
SOUND & LANGU AGE CONTR OL 60 SOUND & LANGU A GE CONTR OL B ALANCE Y ou can adjust the sound balance of the speak ers to the preferr ed levels. Pr ess the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but t on to select the A A u u d d i i o o menu. Pr ess the G G but ton and then D D or E E but t on t o select B B a a l l a a n n c c e e . P[...]
-
Seite 65
SOUND & LANGU AGE CONTR OL 61 TV SPEAKER S ON/OFF SETUP F or 2 6/3 2LF1 5R Y ou can adjust the internal speaker status. In TV , AV , COMPONENT , and HDMI mode, internal speaker audio can be oper a- tional even though there is no video signal. If you wish to use an ext ernal hi-fi sy stem, turn off the TV internal speakers. Pr ess the M M E E N [...]
-
Seite 66
SOUND & LANGU AGE CONTR OL 62 SOUND & LANGU A GE CONTR OL SELECTING A UDIO OUT F or 2 6/3 2LF1 5R Select M M o o n n i i t t o o r r O O u u t t or V V a a r r i i a a b b l l e e O O u u t t t o c onnect the audio outputs. Pre ss the M M E E N N U U but ton and then use D D or E E but ton t o select the A A u u d d i i o o menu. Pr ess the[...]
-
Seite 67
SOUND & LANGU AGE CONTR OL 63 ON-SCREEN MENUS LANGU A GE SELECTION The menus can be shown on the screen in the selected language. Fir st select your language. Pre ss the M M E E N N U U but ton and then use D D or E E but ton t o select the O O p p t t i i o o n n menu. Pr ess the G G but ton and then use D D or E E but t on to select L L a a n[...]
-
Seite 68
SOUND & LANGU AGE CONTR OL 64 SOUND & LANGU A GE CONTR OL CL OSED CAPTIONS 2. An old, bad, or illegally recor ded tape is being play ed. 3. Strong, r andom signals fr om a car or airplane int erfere with the TV signal. 4. The signal from the ant enna is weak. 5. The progr am wa sn’t captioned when it was produced, tr ansmit t ed, or taped[...]
-
Seite 69
SOUND & LANGU AGE CONTR OL 65 S TEREO/SAP BR O ADCASTS SETUP The TV can receiv e MTS ster eo progr ams and any SAP (Secondary Audio Progr am) that accompanies the ster eo progr am; if the broadcast er transmits one additional sound signal in addition to the original one. Mono: The primary language is heard from left and right speaker s. Signal [...]
-
Seite 70
TIME SETTING 66 TIME SETTING CL OCK SETUP Pr ess the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but ton t o select the T T i i m m e e menu. Pr ess the G G but ton and then D D or E E but ton t o select C C l l o o c c k k . Pr ess the G G but ton and then D D or E E but t on to set the hour . Pr ess the G G but ton and then D D or E E but ton t o[...]
-
Seite 71
TIME SETTING 67 A UT O ON/OFF TIME SETTING Pr ess the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but ton t o select the T T i i m m e e menu. Pr ess the G G but ton and then D D or E E but ton t o select O O n n / O O f f f f T T i i m m e e . Pr ess the G G but ton and then D D or E E but t on to set the hour . Pr ess the G G but ton and then D D[...]
-
Seite 72
TIME SETTING 68 TIME SETTING SLEEP TIMER SETTING Pr ess the S S L L E E E E P P but t on r epeat edly to select the number of minut es. First the ‘ - - - ’ option appears on the screen, follow ed by the following sleep timer options : 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0, and 2 4 0 minut es. When the number of minut es you want is display ed o[...]
-
Seite 73
TIME SETTING 69 A UT O SHUT -OFF SETTING If the TV set is switched on and there is no input signal, it will switch off automa tically after 1 0 minute s. Pr ess the M M E E N N U U but ton and then D D or E E but ton t o select the T T i i m m e e menu. Pr ess the G G but ton and then D D or E E but t on t o select A A u u t t o o S S l l e e e e p[...]
-
Seite 74
APPENDIX 70 TR OUBLESHOO TING APPENDIX T T h h e e o o p p e e r r a a t t i i o o n n d d o o e e s s n n o o t t w w o o r r k k n n o o r r m m a a l l l l y y . . T T h h e e v v i i d d e e o o f f u u n n c c t t i i o o n n d d o o e e s s n n o o t t w w o o r r k k . . No picture &No sound No or poor color or poor picture P oor recepti[...]
-
Seite 75
APPENDIX 71 T T h h e e r r e e i i s s a a p p r r o o b b l l e e m m i i n n P P C C m m o o d d e e . . ( ( O O n n l l y y P P C C m m o o d d e e a a p p p p l l i i e e d d ) ) ■ Adjust resolution, horizont al fr equency , or vertical frequency . ■ Check the input source. ■ W ork the Aut o configure or adjust clock, phase, or H/V posit[...]
-
Seite 76
APPENDIX 72 APPENDIX MAINTENANCE Early malfunctions can be pr ev ented. Careful and regular cleaning can ext end the amount of time you will hav e your new TV . Be sure to turn the power off and unplug the pow er cord before you begin any cleaning. Cleaning the Scr een Here’ s a great wa y to keep the dust off y our scr een for a while. W et a so[...]
-
Seite 77
APPENDIX 73 PR ODUCT SPECIFICA TIONS ■ The specifications shown abov e may be changed without prior notice for quality impro vement. MODELS Dimensions (W idth x Height x Depth) W eight P ow er requirement T elevision Syst em Progr am Cover age Ext ernal Antenna Impedance Envir onment condition Including stand Excluding stand including stand ex cl[...]
-
Seite 78
APPENDIX 74 APPENDIX EXTERNAL CONTR OL THR OUGH R S-2 3 2C Ex cept 2 2/2 6/3 2LF1 5R RS - 232 C S e t u p Connect the RS-2 3 2C input jack to an ext ernal control device (such as a computer or an A/V contr ol s y stem) and contr ol the TV’ s functions ext ernally . Connect the serial port of the control device to the RS-2 3 2C jack on the TV back[...]
-
Seite 79
APPENDIX 75 Communica tion P arame t ers A Baud ra te : 9 6 00 bps ( UA RT ) A Dat a length : 8 bits A P arit y : None A St op bit : 1 bit A Communication code : ASCII code A Use a crossed (re verse) cable. Pr ess the M M E E N N U U but ton and then use D D or E E but ton t o select the O O p p t t i i o o n n menu. Pr ess the G G but t on and the[...]
-
Seite 80
APPENDIX 76 APPENDIX Command Refer ence List C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 DA T A (Hexadecimal) C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 1 3. Balance k t 00 ~ 64 1 4. Color T emper ature k u 00 ~ 03 1 5. Red Adjustment k v 00 ~ 50 1 6. Green Adjustment k w 00 ~ 50 1 7 . Blue Adjustment k $ 00[...]
-
Seite 81
APPENDIX 77 0 0 1 1 . . P P o o w w e e r r ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k a a ) ) T o control P ower On/Off of the TV . Dat a 00 : P ow er Off Dat a 0 1 : P ower On T ransmission [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Acknowledgement [a][ ][Set ID][ ][ OK/NG ][Data][x] T o show P ower On/Off. T ransmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] * If there [...]
-
Seite 82
APPENDIX 78 APPENDIX 1 1 1 1 . . O O S S D D S S e e l l e e c c t t ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : k k l l ) ) T o select OSD (On Screen Display) on/off when controlling remo t ely . Dat a 00: OSD off Dat a 0 1: OSD on T ransmission [k][l][ ][Set ID][ ][Dat a][Cr] Acknowledgement [l][ ][Set ID][ ][ OK ][Data][x] 1 1 2 2 . . R R e e m m o o t [...]
-
Seite 83
APPENDIX 79 1 1 9 9 . . A A u u t t o o C C o o n n f f i i g g u u r r e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : j j u u ) ) T o adjust picture position and minimize image shaking automatically . It works only in R GB PC mode. Dat a 0 1: T o set T ransmission [j][u][ ][Set ID][ ][Dat a][Cr] Acknowledgement [u][ ][Set ID][ ][ OK/NG ][Data][x] * * R R[...]
-
Seite 84
APPENDIX 80 APPENDIX 2 2 1 1 . . T T u u n n e e C C o o m m m m a a n n d d ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : m m a a ) ) T une Channel to following Ph ysical/major/minor number T ransmission [m][a][ ][Set ID][ ][Dat a0][ ][Data1] [ ][Data2][ ][Data3][ ][Dat a4][ ][Data5][Cr] Dat a 0: Phy sical Channel Number(T ransmit by He xadecimal code) NTSC[...]
-
Seite 85
APPENDIX 81 2 2 2 2 . . K K e e y y C C o o d d e e ( ( C C o o m m m m a a n n d d : : m m c c ) ) T o send IR remot e ke y code. T ransmission [m][c][ ][Set ID][ ][Dat a][Cr] Acknowledgement [c][ ][Set ID][ ][ OK/NG ][Data][x] Code (Hex a) Remot e control Code (Hex a) Remot e control 0F TV 0B INPUT 08 P O W E R 7 9 RA TIO 1 0-1 9 Number Ke y 0-9 [...]
-
Seite 86
MFL41469212-Edit2-en5-mi 4/28/09 11:27 AM Page 82[...]
-
Seite 87
P or fa v or , lea de t enidament e este manual ant es d e poner en funcionamient o su t e l e visor . Guárde l o p a ra refer encias futur as . R egistr e el nú mer o de modelo y serie de la unidad. V ea la e tiqueta pegada en el panel post erior y pr e sent e e sta información a su distribuidor cuando requier a el servicio. TELEVISOR L CD MANU[...]
-
Seite 88
MFL41469212-sp-mi 4/28/09 11:28 AM Page 2[...]
-
Seite 89
1 AD VER TENCIA ADVERTENCIA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR El símbolo de descar ga dentro del tri- angulo equilát ero, señala al usuario la pr esencia de volt aje peligroso sin ais- lamient o en el interior del apar at o de tal int ensi- dad que podría pre sentar riesgo de descar ga eléctrica. El símbolo de admiración dentro [...]
-
Seite 90
2 INS TR UCCIONES IMPOR T ANTES DE LA SEGURID AD INS TR UCCIONES IMPOR T ANTES DE LA SEGURID AD Lea est as instrucciones. Guar de est as instrucciones. T enga en cuenta t odas las adv er t encias. Siga t odas las instrucciones. No utilice est e pr oduct o cerca del agua. Límpielo sólo con un paño seco. No bloquee las abertur as de v entilación.[...]
-
Seite 91
3 Sólo el personal calificado puede encar garse del servicio t écnico. La asist encia técnica es necesaria si el apar ato present a algún daño, como por ejemplo, si el cable o la cla vija de alimentación están dañados, si se derr ama líquido o se introducen objet os dentro del apar at o, si el apar ato ha estado expuest o a la lluvia o hum[...]
-
Seite 92
4 D D E E S S C C O O N N E E X X I I Ó Ó N N D D E E L L A A A A L L I I M M E E N N T T A A C C I I Ó Ó N N Link -Loader r ecibe alimentación si el cable de alimentación está conect ado. Desenchufe el cable de aliment ación del t omacorrient e de CA para eliminar la alimentación. Mant enga el pr oducto lejos de la luz direct a del sol. L[...]
-
Seite 93
5 CONTENIDO AD VER TENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 INSTR UCCIÓNES DE LA SEGURID AD . . . . . 2 PREP ARA CIÓN Accessorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Información del panel front al . . . . . . . . [...]
-
Seite 94
6 Si siente la TV fría al tocar , puede que hay a un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Est o es normal, no ha y nada malo con la TV . Unos pocos defect os de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, ver de o azul. P ero ellos no tienen ningún efect o equivocado par a la función del monitor . Evit ese [...]
-
Seite 95
PREP ARA CI Ó N 7 PREP AR A CIÓN A CCESORIOS Asegur ese de que los siguientes accesorios est én incluidos con su TV . Si algún accesorio no está incluido, fav or de contactar al distribuidor del pr oducto en el lugar donde r ealizó la compra. Los accesorios que se incluy en pueden ser diferent es a los de las imágenes a continuación. 1.5V 1[...]
-
Seite 96
PREP ARA CI Ó N 8 INFORMA CIÓN DEL P ANEL FR ONT AL PREP AR A CIÓN ■ La imagen puede ser diferent e a la de su t elevisor . INPUT MENU VOL CH ENTER Bot ones de CHANNEL ( E E , D D ) Bot ones de V OLUME ( F F , G G ) Bot ón MENU Bot ón ENTER Bot ón INPUT Bot ón POWER Sensor de Control Remo to Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en roj[...]
-
Seite 97
PREP ARA CI Ó N 9 Bot ón PO WER Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de esper a. Se ilumina de color azul cuando el apar a- t o está encendido. (El I I n n d d i i c c a a d d o o r r d d e e E E s s t t a a d d o o puede ajus- t arse en el menú O O P P C C I I Ó Ó N N .) CH VOL MENU INPUT ENTER Bot ones de CHANNEL Bot[...]
-
Seite 98
PREP ARA CI Ó N 10 INFORMA CIÓN DEL P ANEL POSTERIOR PREP AR A CIÓN ( ) 10 P ar a 2 2L G3 0R/C ANTENNA IN SERVICE ONLY AUDIO COMPONENT IN VIDEO MONO ( ) H/P HDMI IN ( ) A V IN VIDEO AUDIO 1 7 8 3 P ar a 2 2LF1 5R 5 ANTENNA IN RGB(PC) IN RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) AUDIO (RGB/DVI) IN S-VIDEO AUDIO COMPONENT IN VIDEO VIDEO AUDIO MONO ( ) A [...]
-
Seite 99
PREP ARA CI Ó N 11 10 COMPONENT IN SERVICE ONL Y VIDEO AUDIO VIDEO MONO ( ) AUDIO ANTENNA IN HDMI IN IN OUT AV V ARIABLE AUDIO OUT 1 3 P ar a 2 6/3 2LF1 5R HDMI/D VI IN, HDMI IN Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. No es compatible con 4 80 entrelazado(Par a 2 2LG3 0R/C)/5 7 6 entrelazado. Acept a video D VI con un adaptador[...]
-
Seite 100
PREP ARA CI Ó N 12 INS T ALA CIÓN DE LA B ASE PREP AR A CIÓN ■ La imagen puede ser diferent e a la de su t elevisor . Mont e el S S O O P P O O R R T T E E D D E E L L C C O O N N J J U U N N T T O O en la B B A A S S E E D D E E L L S S O O P P O O R R T T E E de la TV . Introduzca el S S O O P P O O R R T T E E D D E E L L C C O O N N J J U [...]
-
Seite 101
PREP ARA CI Ó N 13 Coloque con cuidado la pant alla de la TV sobr e una super ficie acolchada que la pr ot eja de posi- bles daños. Mont e el s s o o p p o o r r t t e e d d e e l l c c o o n n j j u u n n t t o o en la b b a a s s e e d d e e l l s s o o p p o o r r t t e e de la TV . 1 2 3 Ajust e firmemente los 4 t ornillos en los huecos de la[...]
-
Seite 102
PREP ARA CI Ó N 14 PREP AR A CIÓN ■ Es probable que la imagen sea un poco diferent e que su unidad de TV . Conect e los cables necesarios. P ara conectar un equipo adicional, vea la sec- ción de CONEXIONES DE EQUIPO EXTER- NO . Inst ale el CLIP SUJET ADOR DE CABLES como la imagen. 1 2 3 G G No agarre el CLIP SUJET ADOR DE CABLES cuando muev e [...]
-
Seite 103
PREP ARA CI Ó N 15 INS T ALA CIÓN DE UN PEDEST AL DE ESCRIT ORIO CUID ADO 10 , 1 c m 1 0,1 cm 1 0,1 cm 10 , 1 c m P ar a conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 1 0,1 cm de separ ación entre la pared y los costados del tele visor . ■ La imagen puede ser diferent e a la de su t elevisor . MONT AJE SOBRE P ARED: INST ALA CIÓN HO[...]
-
Seite 104
PREP ARA CI Ó N 16 PREP AR A CIÓN CUBIER T A DE PR O TECCIÓN ■ La imagen puede ser diferent e a la de su TV .z C C U U E E R R P P O O D D E E B B I I S S A A G G R R A A S S Afloje los tornillos del t elevisor . 1 Inserte la C C U U B B I I E E R R T T A A D D E E P P R R O O T T E E C C C C I I Ó Ó N N en el tele visor . 3 C C U U B B I I [...]
-
Seite 105
PREP ARA CI Ó N 17 T r as extr aer el sopor t e, instale la C C U U B B I I E E R R T T A A D D E E P P R R O O T T E E C C C C I I Ó Ó N N incluida sobre el hueco dejado por este. Inserte la C C U U B B I I E E R R T T A A D D E E P P R R O O T T E E C C C C I I Ó Ó N N en el tele visor hasta que escuche un sonido de chasquido. P ar a 2 6/3 2[...]
-
Seite 106
PREP ARA CI Ó N 18 POSICIÓN DE LA P ANT ALLA P ar a 2 2L G3 0R/C, 2 2LF1 5R PREP AR A CIÓN ■ La imagen puede ser diferent e a la de su t elevisor . ■ Ajust e la posición del panel en div ersa s formas par a obt ener una máxima comodidad. • Rango de inclinación 12 0 3 0 SIS TEMA DE SEGURID AD KENSINGT ON Par a 2 2L G3 0R/C, 2 2LF1 5R - E[...]
-
Seite 107
PREP ARA CI Ó N 19 CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE ■ P ara pre venir daños, no conect e a la corrient e hast a que est én inst aladas t odas la s conexiones entre los dispositiv os. ■ La imagen puede ser diferent e a la de su t elevisor . 1. Ant ena (analógica) T oma de entrada de pared o antena ext erior sin conexione s a caja de cables. P [...]
-
Seite 108
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 20 CONEXIONES DE EQ UIPO EXTERNO INS T ALA CIÓN DEL HDSTB ■ P ar a evit ar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hast a haber finalizado la conexión complet a de todo el equipo. ■ Est a parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalment e imagen par a modelo 2 2LG3 0R/C . Este [...]
-
Seite 109
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 21 Cone xión HDMI RGB(PC) IN RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) AUDIO (RGB/DVI) COMPONEN VIDEO VIDEO AUDIO MONO ( ) AV IN HDMI/DVI IN HDMI OUTPUT Conect e la salida HDMI del decodificador de señales digitale s al conector H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N o H H D D M M I I I I N N ( ( P P a a r r a a 2 2 2 2 / /[...]
-
Seite 110
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 22 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Cone xión de D VI a HDMI (Ex cept o 2 2/2 6/3 2LF1 5R) G G Un cable o adapt ador D VI para HDMI es requerido par a est a conexión. D VI no soporta audio, es necesaria una conexión de audio separ ada. NO T A ! 1. Cómo conec tar Conect e la salida de D VI del decodificador digital al pu[...]
-
Seite 111
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 23 INS T ALA CIÓN DEL D VD Puertos de la Entr ada de Component e Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el repr oductor de D VD a los puer t os de la entrada del componente como la imagen mostrada. Puertos de Componente en la TV YP B P R Puertos de la salida del repr o- duct or de D VD Y Y Y Y P B B- Y Cb[...]
-
Seite 112
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 24 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Cone xión de S- V ideo (Ex cept o 2 2/ 2 6/3 2LF1 5R ) Cone xión HDMI 1. Cómo conec tar Conect e la salida de S- VIDEO del D VD a la entr ada de S S - - V V I I D D E E O O en la unidad. Conect e las salidas de audio del D VD a los puertos de la entrada de A A U U D D I I O O en la uni[...]
-
Seite 113
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 25 INS T ALA CIÓN DEL VCR ■ P ar a evit ar ruido en la imagen (interfer encia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV . ■ Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar vis- ibles permanentement e. Este fenómeno es común para todos los tele visor[...]
-
Seite 114
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 26 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO G G Si ud.tiene un VCR monofónico,conect e el cable de audio de VCR al puerto A A U U D D I I O O L L ( ( M M O O N N O O ) ) de la unidad. NO T A ! Cuando lo conec t a con el cable R CA 1. Cómo conec tar Conect e las salida s de A A U U D D I I O O / V V I I D D E E O O entre la TV y e[...]
-
Seite 115
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 27 INS T ALA CIÓN DE LA PC Par a 2 2L G3 0R/C Esta TV propor ciona la capacidad de Plug and Play , significa que la PC se ajusta automáticament e a los ajuste s de la TV . Cone xión VGA (D-Sub de 1 5 pins) ANTE RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) S-VIDEO AUDIO COMPONENT IN VIDEO VIDEO AUDIO MONO ( ) AV IN H/P HDMI/DVI[...]
-
Seite 116
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 28 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO G G Nosotr os le recomendamos que use 1 6 8 0 x 1 0 5 0 par a el modo PC, est o le ofrecer á la mejor calidad de imagen. G G P ar a disfrutar de una imagen y sonido intensos, conect e el PC a la TV . G G Evit e mantener una imagen fija en la pantalla de TV durant e lar gos periodos de ti[...]
-
Seite 117
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 29 AJUS TE ES TÉREO EXTERNO Pa ra 2 6/3 2LF1 5R L / MONO R AUDIO VIDEO V ARIABLE AUDIO OUT L/ L/ MONO MONO R AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO AV IN 1 OUT V ARIABLE AUDIO OUT G G Al conectar con un equipo de audio ext erno, como amplifi- cadore s o alta voce s, por fav or , apague los alta voces de la TV . G G Seleccione V V a a[...]
-
Seite 118
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 30 AJUS TE DE LA S ALID A A V OUT Pa ra 2 6/3 2LF1 5R CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO L/ L/ MONO MONO R AUDIO AUDIO VIDEO VIDEO AV IN 1 OUT V ARIABLE ARIABLE AUDIO OUT AUDIO OUT L / MONO R AUDIO VIDEO L R S-VIDEO VIDEO 1 El aparat o de TV tiene una capacidad de salida de señal espe- cial que le permite acoplar una segunda[...]
-
Seite 119
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 31 CONFIGUR A CIÓN DE P ANT ALLA P ARA EL MODO PC Configur ación aut omática (sólo modo R GB PC) ( E xc e p to 22 / 2 6/3 2LF1 5R) Pulse el bot ón M M E E N N U U y despué s use el bot ón D D o E E par a seleccionar el menú I I m m a a g g e e n n . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E E par a [...]
-
Seite 120
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 32 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO ■ Par a 2 2L G3 0R/C Config. Manual - Ajust e de las funciones de pantalla F ase, Reloj, P osicion (sólo modo R GB PC) Pulse el bot ón M M E E N N U U y despué s use el bot ón D D o E E par a seleccionar el menú I I m m a a g g e e n n . Pulse el bot ón G G y después use el bot ?[...]
-
Seite 121
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 33 Inicialización ( R e s t ablecer el valor original de fábrica) Pulse el bot ón M M E E N N U U y despué s use el bot ón D D o E E par a seleccionar el menú I I m m a a g g e e n n . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E E par a seleccionar P P a a n n t t a a l l l l a a . Pulse el botón G G y[...]
-
Seite 122
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 34 FUNCIONES DE L OS BO T ONES DEL CONTR OL REMO T O VER LA TV / CONTR OL DE CANAL Cuando use el control remo t o dirija el sensor del contr ol remot o hacia panel fr ontal de la TV . 12 3 45 6 78 0 9 VOL VOL CH CH ENTER POWER MENU Q.VIEW SLEEP PICTURE SOUND RA TIO MTS FAV MUTE A.PROG MEMORY/ERASE CAPTION TV INPUT MTS [...]
-
Seite 123
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 35 ■ Abr a la tapa del compartimient o de las bat erías en la parte post erior e instale las bat erías con la polaridad correct a. (+con +, -con -) ■ Inst ale dos batería s de 1,5 Vcc tipo AAA. N o mezcle las bat erías nue va s con las usadas. ■ Cierre la tapa. Colocando las Bat erías Bot ones Numer ados Enc[...]
-
Seite 124
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 36 ENCENDIENDO LA TV VER LA TV / CONTR OL DE CANAL NO T A ! G G Si usted va a est ar ausente en vacaciones, desconect e el TV del tomacorrient e. Primer o conect e el cordón de alimentación corr ectament e. En este moment o, la TV se cambia al modo de esper a. ■ En el modo de esper a par a encender la TV , presione[...]
-
Seite 125
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 37 SELECCIÓN Y AJUS TE DEL MENÚ P ANT ALLA Configur ación Imagen Audio Hor a Opción Idioma (Language) Bloqueo de T eclas Subtít/T exto Indicador de Estado Set ID Modo de Fábrica Opción Reloj Hora de Apagado Hora de Encendido Hora del Apagador Apagador Automático Hora Sinto. Auto Sintonización Manual Favorito C[...]
-
Seite 126
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 38 BÚSQ UED A DE CANALES VER LA TV / CONTR OL DE CANAL Configuración Sinto. Auto G Sintonización Manual Favorito Empezar Sinto. Auto G DE F G MENU Sinto. Auto 49% MENU Detener CA TV 34 Sint o. Aut o: Búsqueda de canales El Sinto. Auto debe memorizar todos los canales activos en su ár ea ant es de poder usar la TV [...]
-
Seite 127
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 39 1 Configuración CA TV 39 Memoria Fina 0 Reforzada Apag DE F G MENU Sinto. Auto Sintonización Manual Favorito Configuración DE F G MENU Ud.puede agregar o eliminar los canales de la escaneada manual de los canales. Sint onización Manual: Agr egar/Eliminar los Canales Use el bot ón C C H H D D E E o de NÚMER O p[...]
-
Seite 128
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 40 AJUS TE FINO DE SINT ONIZA CI Ó N VER LA TV / CONTR OL DE CANAL Normalmente la sint onización fina sólo es necesaria en caso de una mala recepción. Pr esione el bot ón M M E E N N U U y luego pr esione el bot ón D D o E E para seleccionar el menú C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n . Pr esio[...]
-
Seite 129
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 41 AMPLIFICADOR Si la recepción es débil, seleccione Enc. en R R e e f f o o r r z z a a d d a a Cuando la señal sea fuerte, seleccione la opción ° A A p p a a g g ". Pr esione el bot ón M M E E N N U U y luego pr esione el bot ón D D o E E para seleccionar el menú C C o o n n f f i i g g u u r r a a c c i[...]
-
Seite 130
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 42 AJUS TE DE CANALES F A V ORIT OS VER LA TV / CONTR OL DE CANAL Esta función le permitir á seleccionar direct amente sus pr ogr amas fav oritos. Pre sione repetidament e el bot ón F AV par a seleccionar progr amas fav oritos guardados. Pr esione el bot ón M M E E N N U U y luego pr esione el bot ón D D o E E par[...]
-
Seite 131
VER LA TV / CONTR OL DE CANAL 43 BL OQUEO DE CONTR OLES La TV puede ajustarse de tal forma que le sea necesario el mando a distancia par a controlarla. Esta función puede utilizarse para evitar el uso sin autor- ización. Esta TV e stá progr amada par a r ecordar qué opción fue est ablecida por última vez, incluso si se apaga la unidad. Pr esi[...]
-
Seite 132
CONTR OL DE IMAGEN 44 T AMA Ñ O DE LA IMA GEN (CONTR OL DE RELA CION DE ASPECT O) Esta caract erística le permite elegir la forma en la que apar ece una imagen análoga con una relación de aspecto de 4:3 en el tele visor . Cuando recibe una imagen análoga con una r elación de aspecto de 4:3 en el tele visor de 1 6:9, es necesario especificar c[...]
-
Seite 133
CONTR OL DE IMAGEN 45 AJUS TES DE LA IMA GEN PREST ABLECID A Modo imagen - Pr esint onizada 1 Modo Imagen T emperatura Color XD Avanzado Relación de Aspecto Restablecer Imagen Pantalla Imagen 3 2 Imagen DE F G MENU Intenso Estándar Cine Deportes Videojuegos Usuario1 Usuario2 DE F G MENU La Modo imagen ajusta la TV para obt ener el mejor aspecto d[...]
-
Seite 134
CONTR OL DE IMA GEN CONTR OL DE IMAGEN 46 Seleccione la opción Fria para inicializar los valor es (rest ablecer los ajuste s por defecto). Escoja uno de los tre s ajuste s de color automá tico. Ajustelo en Cálida para intensificar la gama de colore s Cálida como el rojo, o ajuste Fria par a disfrutar colore s menos intensos como el increment o [...]
-
Seite 135
CONTR OL DE IMAGEN 47 CONTR OL MANU AL DE IMA GEN Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E par a seleccionar el menú I I m m a a g g e e n n . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E E par a selec- cionar M M o o d d o o I I m m a a g g e e n n . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E E par[...]
-
Seite 136
CONTR OL DE IMA GEN CONTR OL DE IMAGEN 48 P ar a ajustar el r ojo, ver de y azul a cualquier temper atur a de color que prefier a. Este menú se activa tras seleccionar las opciones (Usuario 1 o Usuario 2) en el modo imagen. T ono de color - Modo usuario Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el bot ón D D o E E par a seleccionar el menú[...]
-
Seite 137
CONTR OL DE IMAGEN 49 XD - TECNOL OGÍA DE MEJOR A DE LA IMA GEN Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E par a seleccionar el menú I I m m a a g g e e n n . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E E par a selec- cionar X X D D . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E E par a selec- cionar [...]
-
Seite 138
CONTR OL DE IMA GEN CONTR OL DE IMAGEN 50 A V ANZADO - GAMMA V alore s de gama altos pre sentan imágenes pálidas y valor es de gama bajos muestr an imágenes de contr aste alt o. Esta función no est á disponible en el modo R GB PC (Par a 2 2L G3 0R/C) . Pulse el bot ón M M E E N N U U y despué s use el bot ón D D o E E par a seleccionar el m[...]
-
Seite 139
CONTR OL DE IMAGEN 51 A V ANZADO - MODO DE PEL Í CULA Configur ar la TV par a obtener la mejor calidad de imagen durant e el visionado de películas. Esta función oper a sólo en modo de TV , AV , y Component e 48 0 entrelazado/5 7 6 entrelazado. Pulse el bot ón M M E E N N U U y despué s use el bot ón D D o E E par a seleccionar el menú I I [...]
-
Seite 140
CONTR OL DE IMA GEN CONTR OL DE IMAGEN 52 A V ANZADO - NIVEL DE NEGR O Al disfrutar de una película, esta función ajusta la TV para obt ener la mejor calidad de imagen. Ajustando el contrast e y el brillo de la pantalla mediante el nivel de negro de la pantalla. Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E par a seleccionar[...]
-
Seite 141
CONTR OL DE IMAGEN 53 A V ANZADO - PR O TECCI Ó N VISU AL P ar a 2 6/3 2LF1 5R La función Prot ección Visual limita el brillo del LCD. Reduce el deslumbramient o de los ojos rebajando el volt aje de la re troiluminación par a reducir el brillo si el APL (nivel de imagen medio) es demasiado alto. Al seleccionar un modo imagen (estándar , videoj[...]
-
Seite 142
CONTR OL DE IMA GEN CONTR OL DE IMAGEN 54 RES T ABLECIMIENT O DE LA IMA GEN Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E par a seleccionar el menú I I m m a a g g e e n n . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E E par a sele- cionar R R e e s s t t a a b b l l e e c c e e r r I I m m a a g g e e n n . Pr esio[...]
-
Seite 143
CONTR OL DE IMAGEN 55 INDICADOR DE ENCENDIDO P ara 2 6/3 2LF1 5R Esta función le ayuda a ajustar el brillo del parpadeo del LED del sistema al encender el equipo. 1 3 2 Option Idioma(Language) Bloqueo de T eclas Subtít/T exto Indicador de Estado Modo de Fábrica Indicador de Estado G DE F G MENU Para ajustar En espera Encendido En espera G DE F G[...]
-
Seite 144
CONTR OL DE IMA GEN CONTR OL DE IMAGEN 56 RES T ABLECER AJUSTES DE F Á BRICA Utilizar para rest ablecer rápidament e todas las opciones del menú a sus valore s de fábrica originales. Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E para seleccionar el menú O O p p c c i i ó ó n n . Pulse el bot ón G G y después use el bo[...]
-
Seite 145
CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA 57 NIVELADOR A UT OM Á TICO DE V OLUMEN (A UT OMÁ TICO DE V OLUMEN) CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E par a seleccionar el menú A A u u d d i i o o . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E E par a seleccionar V V o o l l u u m m e e n [...]
-
Seite 146
CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA 58 CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUS TES DE SONIDO PREEST ABLECIDOS (MODO DE A UDIO) El modo de sonido le permite disfrutar del mejor sonido sin necesidad de realizar ajuste s especiales, por que la TV est ablece las opciones de sonido más adecuadas basándose en el contenido del pr ogr ama. S S R R S S T T S S X X[...]
-
Seite 147
CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA 59 AJUS TE DE SONIDO - MODO USU ARIO Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el bot ón D D o E E par a seleccionar el menú A A u u d d i i o o . Pulse el bot ón G G y despué s use el bot ón D D o E E par a selec- cionar M M o o d d o o d d e e A A u u d d i i o o . Pulse el bot ón G G y despué s use el [...]
-
Seite 148
CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA 60 CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUS TE DE B ALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud. Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E par a seleccionar el menú A A u u d d i i o o . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E E par a selec- [...]
-
Seite 149
CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA 61 DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV P ar a 2 6/3 2LF1 5R Es posible ajustar el estado del altav oz interno. En los modos TV , A V , COMPONENTE y HDMI, el audio del alta voz interno puede funcionar aun cuando no hay señal de vídeo. Si desea utilizar un sistema ext erno hi-fi, apague los altav oces internos de la TV . Pu[...]
-
Seite 150
CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA 62 CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA SELECCIÓN DE S ALID A DE A UDIO Par a 2 6/3 2LF1 5R Seleccione S S a a l l i i d d a a F F i i j j a a o S S a a l l i i d d a a V V a a r r i i a a b b l l e e para conectar las salidas de audio. Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E par a seleccionar e[...]
-
Seite 151
CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA 63 SELECCI Ó N DEL LENGU AJE EN LA P ANT ALLA Los menus pueden ser mostr ados en la pant alla en el idioma inicial seleccionado. Primero seleccione su idioma. Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el bot ón D D o E E par a seleccionar el menú O O p p c c i i ó ó n n . Pulse el bo t ón G G y después us[...]
-
Seite 152
CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA 64 CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA SUBTITULAJE 2. Se repr oduce una cinta de grabación vieja,en mal est a do o copia pir ata. 3. Las señales fuertes,alea t orias desde un carro o a vión int er fieren con la señal de TV . 4. La señal de la ant ena es débil. 5. El pr ogr ama no se subtituló cuando fue producido,tr[...]
-
Seite 153
CONTR OL DE SONIDO Y DE IDIOMA 65 DISFR UTE DE LA TRANSMISI Ó N ES T É REO/S AP La TV puede r ecibir progr amas MTS est éreo y S AP que acompañen la progr amación ya que se transmit e una señal de audio adicional de igual calidad que la señal original y cuando selecciona Stereo (Estér eo) o SAP en el control remot o. El sonido Mono se recib[...]
-
Seite 154
CONFIGURA CI Ó N HORARIA 66 AJUS TE DEL REL OJ CONFIGUR A CIÓN HORARIA Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E par a seleccionar el menú H H o o r r a a . Pulse el bot ón G G y después use el bo tón D D o E E par a selec- cionar R R e e l l o o j j . Pulse el bot ón G G y , a continuación, los bot ones D D o E E [...]
-
Seite 155
CONFIGURA CIÓN HORARIA 67 AJUS TES DE CONEXI Ó N/DESCONEXI Ó N A UT OM Á TICA MEDIANTE TEMPORIZADOR Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el botón D D o E E par a seleccionar el menú H H o o r r a a . Pulse el bot ón G G y después use el bo tón D D o E E par a selec- cionar H H o o r r a a d d e e A A p p a a g g a a d d o o / H [...]
-
Seite 156
CONFIGURA CI Ó N HORARIA 68 CONFIGUR A CIÓN HOR ARIA CONFIGUR A CI Ó N DEL TEMPORIZADOR DE AP A GADO A UT OMÁ TICO Pr esione el bot ón S S L L E E E E P P par a fijar el tiempo par a dormir . ‘ - - - ’ aparecer á en la pantalla, seguido de 1 0, 2 0, 3 0, 6 0, 9 0, 1 2 0, 1 8 0 y 2 4 0. Cuando el tiempo de dormir deseado aparece en la pant[...]
-
Seite 157
CONFIGURA CIÓN HORARIA 69 CONFIGUR A CI Ó N DE AP A GADO A UT OM Á TICO Si la TV se enciende y no ha y señal de entrada, ésta se apagar á automática- mente tr as 1 0 minutos. Pulse el bot ón M M E E N N U U y después use el bot ón D D o E E par a seleccionar el menú H H o o r r a a . Pulse el bot ón G G y después use el bot ón D D o E[...]
-
Seite 158
AP É NDICE 70 APÉNDICE LIS T A DE VERIFICA CI Ó N DE PR OBLEMAS No imagen No sonido Color o imagen deficiente, o No color R ecepción pobre en algunos canales Lineas o r ay as en las imagenes No hay recepción de imagen al conectar la t oma HDMI Bar horizontal/vertical o imagen temblant e La imagen aparece lenta- ment e después de enceder la TV[...]
-
Seite 159
APÉNDICE 71 N N o o s s i i r r v v e e l l a a f f u u n n c c i i ó ó n n d d e e a a u u d d i i o o . . H H a a y y u u n n p p r r o o b b l l e e m m a a e e n n e e l l m m o o d d o o P P C C . . ( ( S S ó ó l l o o s s e e a a p p l l i i c c a a e e n n e e l l m m o o d d o o P P C C ) ) Imagen OK pero No sonido Sonido rar o desde i[...]
-
Seite 160
AP É NDICE 72 APÉNDICE MANTENIMIENT O Las malfunciones anticipadas pueden ser pr ev enidas. La limpieza regular y cuidadosa puede ext ender la suma de tiempo que ud.va a tener su nuev a TV . Asegure se apagar la TV y desenchufar el cor dón de alimentación ante s de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla Aqui hay una buena man[...]
-
Seite 161
APÉNDICE 73 ESPECIFICA CIONES DEL PR ODUCT O ■ Las especificaciones mostrada s arriba se pueden cambiar sin previo a viso para la mejora de calidad. MODEL O incluy endo la base ex cluyendo la base incluy endo la base ex cluyendo la base T emp.de oper ación Humedad de operación T emp.para almacenar Humedad para almacenar A C1 00-2 4 0V - 5 0/60[...]
-
Seite 162
AP É NDICE 74 APÉNDICE CONFIGUR A CI Ó N DE DISPOSITIV O EXTERNO DEL CONTR OL Ex cept o 2 2/2 6/3 2LF1 5R Instalación de RS-2 3 2C El puer to RS-2 3 2 permit e conectar el conector de entrada RS-2 3 2C a un dispositivo de contr ol externo (como una computador a o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del te[...]
-
Seite 163
APÉNDICE 75 Configur aciones de RS-2 3 2C Configur ación de 7-Cables ( Cable de módem NULL hembr a-hembr a serial ) PC TV RXD 2 3 TXD TXD 3 2 RXD GND 5 5 GND D TR 4 6 DSR DSR 6 4 DTR R TS 7 8 CTS CTS 8 7 R TS D-Sub 9 D-Sub 9 Configur ación de 3-Cables (No estándar) PC TV RXD 2 3 TXD TXD 3 2 RXD GND 5 5 GND DT R 4 6 DT R DSR 6 4 DSR RT S 7 7 RT[...]
-
Seite 164
AP É NDICE 76 APÉNDICE Lista de Refer encia de los Comandos C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 DA TO (Hexadecimal) C C O O M M A A N N D D O O 1 1 C C O O M M A A N N D D O O 2 2 1 3. Balance k t 00 ~ 64 1 4. T emper atura de color k u 00 ~ 03 1 5. Ajuste de rojo k v 00 ~ 50 1 6. Ajuste de ver de k w 00 ~ 50 1 7 . Aju[...]
-
Seite 165
APÉNDICE 77 0 0 1 1 . . P P o o t t e e n n c c i i a a ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k a a ) ) P ara controlar la pot encia Encendida/Apagada de la TV . Dat o 00 : Apagado Dat o 0 1 : Encendido T ransmisión [k][a][ ][Set ID][ ][Dato][Cr] Reconocimiento [a][ ][Set ID][ ][ OK/NG ][Dato][x] P ara mostr ar la potencia Encendida/Apagada. T ra[...]
-
Seite 166
AP É NDICE 78 APÉNDICE 1 1 1 1 . . S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e O O S S D D ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : k k l l ) ) P ara seleccionar OSD (On Screen Display) encendido/apagado controlando remo tamente. T ransmisión [k][l][ ][Set ID][ ][Dat o][Cr] Reconocimiento [l][ ][Set ID][ ][ OK ][Dat o][x] 1 1 2 2 . . M M o o d d o [...]
-
Seite 167
APÉNDICE 79 1 1 9 9 . . A A u u t t o o - - c c o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó ó n n ( ( C C o o m m a a n n d d o o : : j j u u ) ) P ara ajustar la posición de imagen y minimizar el tem- blor de imagen automá ticamente. Sólo se tr abaja en el modo R GB PC. Dat o 0 1: Par a configurar T ransmisión [j][u][ ][Set ID][ ][Dat o][Cr] [...]
-
Seite 168
AP É NDICE 80 APÉNDICE 2 2 1 1 . . S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e c c a a n n a a l l ( ( C C o o m m m m a a n n d d o o : : m m a a ) ) Sint oniza canales en los números físicos siguientes. T ransmisión [m][a][ ][Set ID][ ][Dat o0][ ][Dat o1] [ ][Dato2][ ][Dat o3][ ][Dato4][ ][Dat o5][Cr] Dato 0: Número de canal físico (*tra[...]
-
Seite 169
APÉNDICE 81 2 2 2 2 . . M M a a n n d d a a r r e e l l c c ó ó d d i i g g o o I I R R ( ( C C o o m m m m a a n n d d o o : : m m c c ) ) P ara mandar el código de bot ón del control remot o (IR). T ransmisión [m][c][ ][Set ID][ ][Dat o][Cr] Reconocimiento [c][ ][Set ID][ ][ OK/NG ][Dat o][x] Código (Hex a) Control Remot o Code (Hex a) Con[...]
-
Seite 170
MFL41469212-sp-mi 4/28/09 11:28 AM Page 82[...]