LG Electronics WM2455H Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LG Electronics WM2455H an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LG Electronics WM2455H, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LG Electronics WM2455H die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LG Electronics WM2455H. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung LG Electronics WM2455H sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LG Electronics WM2455H
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts LG Electronics WM2455H
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts LG Electronics WM2455H
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LG Electronics WM2455H zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LG Electronics WM2455H und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LG Electronics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LG Electronics WM2455H zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LG Electronics WM2455H, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LG Electronics WM2455H widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    USER’S GUIDE & INST ALLA TION INSTR UCTIONS P/No. MFL31245113 Before beginning installation, read these instructions carefully . This wll simplify installation and ensure that the washer is installed correctly and safely . Leave these instructions near the washer after installation for future reference. WM2455H* TR OMM W ASHING MA CHINE Antes[...]

  • Seite 2

    IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS Congratulations on your purchase and welcome to the LG family . Y our new LG washing machine combines the most advanced washing technology with simple operation and high efficiency . By following the operating and care instructions in this manual, your washer will provide you with many years of reliable service. THA[...]

  • Seite 3

    • Before use, the washer must be pr operly installed as described in this manual. • Do not wash articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode. • Do not add gasoline, dry clea[...]

  • Seite 4

    IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE AND CLEANING, AND DISPOSAL • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the washer . They will damage the finish. • Do not put oily or greasy rags or clothing on top of the washer[...]

  • Seite 5

    P AR TS AND FEA TURES INST ALLA TION CHOOSE THE PROPER LOCA TION CLEARANCES Allow at least 24 in. (61.2 cm) in front of the washer to open the door . 29 3 / 4 " (75.6 cm) 4" (10 cm) 51" (129.5 cm) 21 1 / 4 " (54 cm) T o ensure sufficient clearance for water lines and airflow , allow minimum clearances of at least 1 in. (2.5 cm) [...]

  • Seite 6

    INST ALLA TION FLOORING INST ALLA TION When r emoving the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base. If you must lay the washer down to remove the base packaging materials, always lay it car efully on its side. Do NOT lay the washer on its front or back. IMPORT ANT : T o pr event internal d[...]

  • Seite 7

    INST ALLA TION INST ALLA TION CONNECTING THE W A TER LINES CONNECTING THE DRAIN LINE Insert the end of the drain hose into the floor drain. Secur e the hose in place to prevent it from moving. Drain Hose Floor Drain Option 3: Floor Drain Stand Pipe Tie Strap Clip the end of the hose into the elbow bracket. Insert the end of the drain hose into a st[...]

  • Seite 8

    3 INST ALLA TION SORTING W ASH LOADS HO W T O USE LEVELING THE W ASHER Loosen the locknuts on all 4 leveling feet until you can turn the feet with the included wrench. T ur n clockwise to raise the washer or counter clockwise to lower it. 2 Once the washer is level from side to side and fr ont to back, tighten all locknuts securely . Make sur e tha[...]

  • Seite 9

    HO W T O USE SELECTING DETERGENT ABOUT THE DISPENSER The automatic dispenser consists of four compartments which hold: • Liquid chlorine bleach. • Liquid fabric softener . • Liquid or powdered deter gent for prewash. • Liquid or powdered deter gent and color -safe bleach for main wash. All laundry products can be added at once in their r es[...]

  • Seite 10

    HO W T O USE HO W T O USE CYCLE GUIDE—WM2455H* CONTROL P ANEL FEA TURES—WM2455H* 2 Cycle Heavily soiled underwear, work clothes, diapers, etc. Extra Hot/Cold Normal Heavy Light Normal Heavy Heavy Light Normal Heavy Light Normal Heavy Light Normal Light Warm/Cold Warm/Warm Hot/Cold Cold/Cold Warm/Cold Warm/Warm Hot/Cold Cold/Cold Extra Hot/Cold [...]

  • Seite 11

    HO W T O USE HO W T O USE THE TIME AND ST A TUS DISPLA Y ESTIMA TED TIME REMAINING When the ST ART/P AUSE button is pressed, the washer automatically detects the wash load (weight) and optimizes the washing time, based on the selected cycle and options. The display will then indicate the estimated time r emaining for the selected wash cycle. NOTE: [...]

  • Seite 12

    SPIN SPEED The washer drum spins at up to 1,200 RPM. This extracts mor e water fr om clothes, r educing drying time and saving energy . Press the SPIN SPEED button until the indicator light for the desired setting is lit. Some fabrics, such as delicates, require a slower spin speed. The Drain & Spin cycle: The Spin Speed button also activates t[...]

  • Seite 13

    SPECIAL FUNCTIONS The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK, TUB CLEAN, and SPINSENSE ™ . Press and hold the option button marked with the special function for 3 seconds to activate. SPINSENSE ™ SPINSENSE can be used to help reduce or eliminate vibrations, especially on wood floor installations. T o activate SPINS[...]

  • Seite 14

    CLEANING THE W ASHER C ARE AND CLEANING w W ARNING: • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this war ning can cause serious injury ,fire, electrical shock or death. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the washer . They will damage the finish. Cleaning the Dispen[...]

  • Seite 15

    Cleaning the Drain Pump Filter Lint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter . If the washer fails to drain properly , unplug the washer and allow the water to cool, if necessary , before proceeding. Open the drain pump filter access panel. 1 Unclip the drain hose and pull it out. Place the end of the drain hose in a pan, buc[...]

  • Seite 16

    TR OUBLESHOO TING NORMAL SOUNDS YOU MA Y HEAR Problem Possible Causes Solutions Rattling and clanking noise Thumping sound W ater leaking around washer • Foreign objects, such as keys, coins, or safety pins, may be in drum or pump. • Heavy wash loads may produce a thumping sound. • W asher load may be out of balance. • Shipping bolts and/or[...]

  • Seite 17

    TR OUBLESHOO TING BEFORE CALLING FOR SERVICE (cont.) Problem Possible Causes Solutions The display shows: • Load is too small. • Load is out of balance. • The washer has an imbalance detection and correction system. If individual heavy articles are loaded (bath mat, bath robe, etc.) and the imbalance is too great, the washer will make several[...]

  • Seite 18

    OPTIONAL A CCESSORIES OPTIONAL A CCESSORIES PEDEST AL ACCESSORY The pedestal accessory includes: • Pedestal base • Eight (8) scr ews • One (1) drawer divider • Wr ench • Four (4) brackets w W ARNING • Incorrect installation can cause serious accidents. • The appliances are heavy . T wo or more people are r equired when installing the [...]

  • Seite 19

    OPTIONAL A CCESSORIES OPTIONAL A CCESSORIES ST ACKING KIT This stacking kit includes: • T wo (2) side rails • One (1) front rail • Four (4) screws T o ensure safe and secure installation, please observe the following instructions. 1 Make sure the surface of the washer is clean and dry . Remove paper backing from the tape on one of the stackin[...]

  • Seite 20

    NO TES Y our LG W ash ing Machin e wil l be will re paired or repl aced, at L G’ s op tion, if i t pr oves to be de fecti ve in mate rial or wo rk- manshi p und er n orm al u se, dur ing the wa rran ty peri od (“W ar ran ty P eri od” ) set for th b elo w , ef fe ctiv e f rom th e da te (“Da te of Pur ch ase ”) of original consumer purchas[...]

  • Seite 21

    INSTR UCCIONES IMPOR T ANTE DE SEGURID AD Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. En este manual y en su electr odoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad. Lea y cumpla siempr e con todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o h[...]

  • Seite 22

    • Consulte las INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN para un procedimiento detallado de conexión a tierra. Junto con la lavadora se encuentran las instrucciones de instalación como refer encia. Si cambiará de lugar la lavadora, contrate a una persona del servicio calificada para que la controle y reinstale. Si no se cumple con esta advertencia se po[...]

  • Seite 23

    INSTR UCCIONES IMPOR T ANTE DE SEGURID AD • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descar gas eléctricas. • Al limpiar la lavadora nunca utilice químicos de corte, limpiadores abrasivos o solventes. Los mismos dañarán su aspecto. • No coloque trapos grasosos o aceitosos sobre la lavadora. Estas sustancia[...]

  • Seite 24

    PIEZAS Y C ARA CTERÍSTICAS INST ALA CIÓN ESCOJA EL LUGAR ADECUADO ESP ACIOS DE INST ALACIÓN Deje por lo menos 61,2 cm (24 pulgadas) al frente de la lavadora para poder abrir la compuerta. 29 3 / 4 " (75,6 cm) 4" (10 cm) 51" (129,5 cm) 21 1 / 4 " (54 cm) Para asegurar que se haya dotado de suficiente espacio para las tuberías[...]

  • Seite 25

    INST ALA CIÓN TIPO DE PISO INST ALA CIÓN Al r etirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de base de espuma colocado en la mitad de la base de cartón. Si debe asentar la lavadora hacia abajo para quitar los materiales de embalaje de la base, hágalo siempr e cuidadosamente sobr e su parte lateral. NO asiente la lava[...]

  • Seite 26

    INST ALA CIÓN INST ALA CIÓN CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE AGUA CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAJE Inserte el extremo de la manguera de drenaje en el dr enaje del piso. Asegure la manguera en su lugar para prevenir su movimiento. Manguera de drenaje Drenaje del piso Opción 3: Drenaje del piso Stand Pipe Tie Strap Enganche el extremo de la mangue[...]

  • Seite 27

    3 INST ALA CIÓN CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LA V ADO CÓMO USAR NIVELACIÓN DE LA LA V ADORA Afloje las tuercas de seguridad en las 4 patas niveladoras hasta que pueda girar la pata con la llave incluida. Gire en la dirección de las agujas del reloj para levantar la lavadora o al contrario para bajarla. 2 Una vez que la lavad ora se en cuentr[...]

  • Seite 28

    CÓMO USAR SELECCIÓN DE DETERGENTE DET ALLES SOBRE EL DEPÓSITO El cajón de suministro automático consiste en 4 compartimentos que almacenan: • Blanqueador líquido. • Suavizante líquido de telas. • Deter gente líquido o en polvo para el prelavado. • Deter gente líquido o en polvo y cloro a prueba de decoloramiento para el lavado prin[...]

  • Seite 29

    CÓMO USAR CÓMO USAR GUÍA DE CICLOS—WM2455H* CARACTERÍSTICAS DEL P ANEL DE CONTROL—WM2455H* BOTÓN DE ENCENDIDO/AP AGADO Apriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete nuevamente para AP AGAR la lavadora. NOT A: Apretar el botón de ENCENDIDO/ AP AGADO durante un ciclo cancelará ese ciclo y borrará cualquier programación de car ga. [...]

  • Seite 30

    CÓMO USAR CÓMO USAR LA P ANT ALLA DE HORA Y EST ADO FUNCIONAMIENTO DE LA LA V ADORA Apriete el botón de ENCENDIDO/AP AGADO para encender la lavadora. Las luces alrededor de la perilla selectora de ciclos se iluminarán. Gire la perilla selectora al ciclo deseado. La pantalla mostrará el preajuste programado de Rinse/W ash T emperature (temperat[...]

  • Seite 31

    CÓMO USAR BOTONES DE AJUSTE DE CICLO Cada ciclo tiene ajustes preprogramables que se seleccionan automáticamente. T ambién puede personalizar los ajustes utilizando los botones de programación de ciclos. Presione el botón para dicho ajuste hasta que la luz que indica el valor deseado se encienda. La lavadora ajusta automáticamente el nivel de[...]

  • Seite 32

    EXTRA RINSE (enjuague adicional) Esta opción añadirá un ciclo de enjuague extra al ciclo seleccionado. Use esta opción para ayudar a asegurar la eliminación de residuos de deter gente o blanqueador de las telas. ST AIN CYCLE (ciclo para manchas) Seleccione esta opción para prendas muy sucias, tales como prendas de juego o de trabajo. El Ciclo[...]

  • Seite 33

    LIMPIEZA DE LA LA V ADORA MANTENIMIENT O Y LIMPIEZA w ADVER TENCIA: • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descar gas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descar gas eléctricas o muerte. • Al limpiar la lavadora nunca utilice químicos de corte, li[...]

  • Seite 34

    Limpieza del filtro de la bomba de drenaje Se pueden acumula r pelus as y otro s objet os y tap onar el fil tro de la bo mba de dre naje. Si la la vad ora no drena adecua damente, desconé ctela y deje enfri ar el ag ua, de ser necesar io, antes de continuar . Abra el filtro del panel de acceso de la bomba de desagüe. 1 Desenganche la manguera de [...]

  • Seite 35

    RESOLUCIÓN DE PR OBLEMAS SONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUCHAR Problema Causas posibles Soluciones Ruidos de traqueteo Sonido de golpes Fugas de agua alrededor de la lavadora • Objetos extraños, tales como llaves, monedas, o imperdibles, pueden encontrarse en el tambor o bomba. • Las cargas pesadas pueden producir sonidos de golpes. • La la[...]

  • Seite 36

    RESOLUCIÓN DE PR OBLEMAS ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La pantalla muestra: • La carga es demasiado pequeña. • La carga está desbalanceada. • La lavadora cuenta con un sistema de detección y corrección de desbalances. Si se car gan artículos pesados individuales (alfombra de baño, bata de b[...]

  • Seite 37

    INST ALACIÓN DEL PEDEST AL (cont.) A CCESORIOS OPCIONALES A CCESORIOS OPCIONALES El accesorio de pedestal incluye: • Base de pedestal • Ocho (8) tornillos • Un (1) divisor de cajón • Llave • Cuatro (4) abrazaderas Para asegurar la instalación segura, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones. Herramientas necesarias para la inst[...]

  • Seite 38

    A CCESORIOS OPCIONALES INST ALACIÓN DEL KIT DE APILADO (cont.) A CCESORIOS OPCIONALES Este kit de apilado incluye: • Dos (2) rieles laterales. • Un (1) riel frontal. • Cuatro (4) tornillos. Para asegurar la instalación segura, siga las siguientes instrucciones. 1 Asegúrese de que la superficie de la lavadora esté limpia y seca. Quite el [...]

  • Seite 39

    Su má quina lavadora L G será r eparada o r eemplazada , a d iscr eción de LG, si se comp rueba que exist e un defec to en el mat erial o la mano de o bra b ajo c ondici ones de us o normales , dur ante el per íodo de ga rantía (“P eríod o de garan tía”) estab lecido más abajo , vigente desde la fe cha (“Fech a de compr a”) d e la c[...]

  • Seite 40

    NO TES•NO T AS 78 MFL31245113_SPN.indd 78-79 2007.10.4 2:33:49 PM[...]

  • Seite 41

    P/No. MFL31245113 MFL31245113_SPN.indd 80 2007.10.4 2:33:49 PM[...]