LG 32LS3500 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 214 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LG 32LS3500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LG 32LS3500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LG 32LS3500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LG 32LS3500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung LG 32LS3500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LG 32LS3500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts LG 32LS3500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts LG 32LS3500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LG 32LS3500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LG 32LS3500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LG 32LS3500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LG 32LS3500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LG 32LS3500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
담 당 관 리 자 Model Description MODEL BRA ND Printing Spec ification 1. Trim Size (Format) : 182mm x 257 mm 2. Printing Colors • C over : 1 C OLOR (BLA CK) • Inside : 1 COLOR (BLA CK) 3. Stock (Paper) • C over : Coated paper , Snow White 150 g/ ㎡ • Inside : Uncoated paper , 백상 지 60 g/ ㎡ 4. Printing Method : Off - set 5. Bind[...]
-
Seite 2
Pagination sheet P/NO . M FL67409503 Tot al p ages : 212 page s LG(EN) 22 Front co ver … … … 3 2 LG(Ger) 21 Front co ver … … … 3 2 LG(Fre) 21 Front co ver … … … 3 2 LG(Ita) Front co ver Diagram m i a blo cchi 1 24 … 3 2 LG(Esp) 21 Front co ver … … … 3 2 LG(Por) 21 Front co ver … … … 3 2 LG(Dut) 21 Front co ver … ?[...]
-
Seite 3
Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r ef erence. www .lg. com O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V L S35** L S34** CS46** P /NO : MFL67 409503(1208-REV06) Printed in K orea[...]
-
Seite 4
A-2 T ABLE OF CONTENTS COMMON COMMON LANGUAGE T ABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-6 T idying cables A-7 Not using the Desk-T ype Stand LANGUAGE LIST English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Ελληνικά B-1 MAKING CONNECTIONS B-1 Antenna connection B-2 Satellite dish connection B-3 Adapter[...]
-
Seite 5
A-3 SETTING UP THE TV 19/22/26LS35** Model 19/22LS35** 26LS35** Standard screw P4 x 16 M4 x 14 Number of scre w 2EA 2EA 32LS35** SETTING UP THE TV Attaching the stand Image shown may differ from your TV . 1 2 Screw(Stand+Head) M4 x 14 3 Screw(Stand+Head) M4 x 14 M4 x 14 4EA Stand Body Stand Base Screw(Stand+Head) M4 x 14 Screw(Stand+Head) M4 x 14 P[...]
-
Seite 6
A-4 SETTING UP THE TV Stand Body Stand Base M4 x 20 4EA M4 x 20 4EA Stand Body Stand Base 1 3 26CS46** 2 M4 x 20 4EA 32/42CS46**, 32/42LS340* 1 3 2 M4 x 20 4EA[...]
-
Seite 7
A-5 SETTING UP THE TV P4 x 16 2EA 1 3 2 M4 x 20 4EA P4 x 16 4EA 1 3 2 M4 x 14 4EA 32LS345* 42LS345* Stand Body Stand Base Stand Body Stand Base[...]
-
Seite 8
A-6 SETTING UP THE TV T idying cables Gather and bind the cables with the cable holder . (Only 19LS35**) Cable Holder (Only 22/26LS35**) Cable Holder (Only 32LS35**, 32/42LS345*) Cable Holder CAUTION y Do not move the TV by holding the cable holder , as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occur . CAUTION y When attach[...]
-
Seite 9
A-7 SETTING UP THE TV (Only 26/32/42CS46**, 32/42LS340*) 1 Gather and bind the cables with the cable management. 2 Fix the cable management rmly to the TV . Cable Management CAUTION y Do not move the TV by holding the cable management, as the cable management may break, and injuries and damage to the TV may occur . Not using the Desk-T ype Stand[...]
-
Seite 10
[...]
-
Seite 11
Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r ef erence. www .lg. com O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V[...]
-
Seite 12
2 ENG ENGLISH T ABLE OF CONTENTS W ARNING y If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. CAUTION y If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged. NOTE y The note helps you understand and use the product safely . Please read the note car[...]
-
Seite 13
3 ENG ENGLISH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. HDMI, the HDMI logo and High-Denition Multimedia Interface ar[...]
-
Seite 14
4 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING y Do not place the TV and remote control in the following environments: - A location exposed to direct sunlight - An area with high humidity such as a bathroom - Near any heat source such as stoves and other device[...]
-
Seite 15
5 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. y Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Desiccant y Keep the packing anti[...]
-
Seite 16
6 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur . Contact the service center for check, calibration or repair . y If any of the following occur , unplug the product immediately and contact your local service centre. - The product has been impacted[...]
-
Seite 17
7 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION y Install the product where no radio wave occurs. y There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. y Do not install the product on places such as unstable shelves or incline[...]
-
Seite 18
8 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. y Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. - The distance betwee[...]
-
Seite 19
9 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS y When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy . Otherwise, this may result in injury . y Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. y Refer all servicing to qualified service personnel. Servic[...]
-
Seite 20
10 ENG ENGLISH INST ALLA TION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE y Image shown may differ from your TV . y Y our TV’ s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. y The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using. y New features may be added to this TV in[...]
-
Seite 21
1 1 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Remote control and batteries (AAA) (See p. 20) Owner ’ s manual Cable holder (Depending on model) (See p. A-6) Polishing cloth (Depending on model) Use this to remove dust from the cabinet. Adapter (Only 19/22/26LS35**) (See p. B-3) Stand Screw 2EA, P4 x 16 (Only 19/22LS35**) (See p. A-3) Stand Screw 2EA,[...]
-
Seite 22
12 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Stand Body / Stand Base (Only 19/22/26LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 32LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 26CS46**) (See p. A-4) Stand Body / Stand Base (Only 32/42CS46**, 32/42LS340*) (See p. A-4) Stand Body / Stand Base (Only 32LS345*) (See p. A-5) Stand Body / Stand Bas[...]
-
Seite 23
13 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE y Antenna Isolator Installation Guide - Use this to install TV in a place where there is a voltage dif ference between TV Set and GND of antenna signal. » If there is a voltage dif ference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an ac[...]
-
Seite 24
14 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING CAUTION y Power Cord Installation Guide - If the power cord provided with TV looks like the below picture, please ensure that it is inserted in the right direction. TV Power Cord Correct Wrong[...]
-
Seite 25
15 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Parts and buttons Buttons Description A type 2 B type H H Scrolls through the saved programmes. H H Adjusts the volume level. OK ꔉ H Selects the highlighted menu option or confirms an input. SETTINGS S Accesses the main menu, or saves your input and exits the menus. INPUT H Changes the input source. / I T [...]
-
Seite 26
16 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV When moving or lifting the TV , read the following to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION y Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen. y It is recommended to move[...]
-
Seite 27
17 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION y Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or oth[...]
-
Seite 28
18 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of the TV . - If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts first. 2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the locat[...]
-
Seite 29
19 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING A B CAUTION y Disconnect the power first, and then move or install the TV . Otherwise electric shock may occur . y If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury . Use an authorized LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel. y Do not over t[...]
-
Seite 30
20 ENG ENGLISH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover[...]
-
Seite 31
21 ENG ENGLISH USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press SETTINGS to access the main menus. 2 Press the RED button to access the Customer Support menus. 3 Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK . Software Update Picture T est Sound T est Sign[...]
-
Seite 32
22 ENG ENGLISH MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION y Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first. y When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power cord [...]
-
Seite 33
BENUT ZERHANDBUCH LED-L CD- T V / L CD- T V Bitte le sen Sie dieses Handbuch aufmerk sam durch, be vor Sie Ihr Gerät zum er st en Mal ver wenden, und bewahr en Sie es zur später en V er wendung auf . www .lg. com[...]
-
Seite 34
2 DEU DEUTSCH INHAL TSVERZEICHNIS INHAL TSVERZEICHNIS 3 LIZENZEN 3 ANMERKUNG ZU OPEN SOURCE- SOFTW ARE 4 SICHERHEITSHINWEISE 10 INST ALLA TIONSVERF AHREN 10 MONT AGE UND VORBEREITUNG 10 Auspacken 14 Gehäuse und Bedienelemente 15 Anheben und Bewegen des TV -Gerätes 16 Montage auf einem T isch 18 W andmontage 19 FERNBEDIENUNG 20 DAS BENUTZERHANDBUC[...]
-
Seite 35
3 DEU DEUTSCH LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTW ARE LIZENZEN Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www .lg.com . Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Firma Dolby Laboratories. HDMI, das HDMI L[...]
-
Seite 36
4 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. W ARNUNG y Stellen Sie das TV -Gerät mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem Ba[...]
-
Seite 37
5 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. y Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht fallen. Andernfalls können V erletzungen verursacht oder das Gerät beschädigt werden. Desiccant y [...]
-
Seite 38
6 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder ver- ändern. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr . Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kunden- dienst. y Ziehen Sie in jedem der folgenden Fälle sofort den Netzstecker , und setzen Sie sich mit Ihr[...]
-
Seite 39
7 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT y Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. y Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss groß genug sein, um eine Berührung der beiden zu verhindern, selbst wenn die Antenne herun- terfällt. Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen. y Stellen Sie das Pr[...]
-
Seite 40
8 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. (V erwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Aus-Schal- ter .) Ein mechanischer Defekt oder Stromschlag können die Folge sein. y Folgen Sie den unten stehenden Installationsanweisungen, um ein Überhitzen des Gerä[...]
-
Seite 41
9 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE y Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder ausgepackt werden. Andernfalls kann es zu V erletzungen kommen. y Wenden Sie sich einmal im Jahr an den Kundendienst, damit die innenliegenden Bauteile des Produkts fachgerecht gereinigt werden. Angesammelter Staub kann mechanische Fehler verurs[...]
-
Seite 42
10 DEU DEUTSCH INST ALLA TIONSVERF AHREN / MONT AGE UND VORBEREITUNG HINWEIS y Ih r TV - Ge rät ka nn vo n d e r Ab bil dun g mög lic her we ise le ich t abw eic hen . y Da s O S D- Men ü (am Bi lds ch irm an gez ei gte s M enü ) Ihr es TV -G er äte s k ann s ich le ich t von de m i n d i es em Ha ndb u ch un te rsc hei den . y Di e v e rf üg[...]
-
Seite 43
1 1 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Fernbedienung und Bat- terien (AAA) (Siehe S. 19) Benutzerhandbuch Kabelhalter (Abhängig vom Modell) (Siehe S. A-6) Reinigungstuch (Abhängig vom Modell) V erwenden Sie dieses, um das Gehäuse zu entstau- ben. Netzgerät (Nur 19/22/26LS35**) (Siehe S. B-3) Schrauben für Standfuß 2 Stk., P4 x 16 (Nur 19/2[...]
-
Seite 44
12 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Standkörper / Ständerplatte (Nur 19/22/26LS35**) (Siehe S. A-3) Standkörper / Ständerplatte (Nur 32LS35**) (Siehe S. A-3) Standkörper / Ständerplatte (Nur 26CS46**) (Siehe S. A-4) Standkörper / Ständerplatte (Nur 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Siehe S. A-4) Standkörper / Ständerplatte (Nur 32LS345*) (S[...]
-
Seite 45
13 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG VORSICHT y Installationsanleitung für Netzkabel - Wenn das mit dem TV -Gerät mitgelieferte Netzkabel wie unten abgebildet aussieht, stellen Sie sicher , dass es in der richtigen Richtung eingesteckt TV Stromkabel Falsch Richtig[...]
-
Seite 46
14 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Gehäuse und Bedienelemente T asten Beschreibung Option A 2 Option B H H Navigiert durch die gespeicherten Programme. H H Regelt die Lautstärke. OK H Wählt die markierte Menüoption aus oder bestätigt eine Eingabe. SETTINGS S Öffnet und schließt das Hauptmenü und speichert Ihre Eingaben. INPUT H Änder[...]
-
Seite 47
15 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Anheben und Bewegen des TV -Gerätes Lesen Sie folgende Hinweise, bevor Sie das TV - Gerät bewegen oder anheben, um Kratzer oder Beschädigungen am TV -Gerät zu verhindern und um einen reibungslosen T ransport unabhängig von T yp und Größe zu gewährleisten. VORSICHT y Berühren Sie nach Möglichkeit ni[...]
-
Seite 48
16 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Montage auf einem T isch 1 Heben Sie das TV -Gerät an, und kippen Sie es auf einem T isch in die aufrechte Position. - Lassen Sie (mindestens) 10 cm Platz zur W and, um eine gute Belüftung zu gewähr - leisten. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Schließen Sie das Stromkabel an eine Steckdose an. VORSICHT y Stellen[...]
-
Seite 49
17 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Befestigen des TV -Gerätes an einer W and (Diese Funktion der Kippsicherung steht nicht bei allen Modellen zur V erfügung.) 1 Setzen Sie die Ringschrauben oder TV - Halterungen und Schrauben an der Rückseite des TV -Gerätes ein, und befestigen Sie sie. - Wenn an den Ringschraubenpositionen Schrauben eing[...]
-
Seite 50
18 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG A B V O R S IC H T y T re nn en Sie er st d as Ne t zk abe l, be vor Si e das TV -G erä t b ew ege n o der i nst all ier en . Ans ons ten be ste h t Str om sch lag gef ah r . y W enn S ie das T V -Ge rät an ei ne r D eck e o de r W an ds chr äge mo nti e re n, k an n e s her unt erf al len un d z u s chw [...]
-
Seite 51
19 DEU DEUTSCH FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die T asten der Fernbedienung. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, und verwenden Sie das TV - Gerät bestimmungsgemäß. Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln Sie die Batterien (1,5 V , AAA), legen Sie die [...]
-
Seite 52
20 DEU DEUTSCH DAS BENUTZERHANDBUCH VERWENDEN 1 Öffnen Sie die Hauptmenüs mit der T aste SETTINGS . 2 Drücken Sie die ROTE T aste, um zu den Kundendienst-Menüs zu gelangen. 3 Drücken Sie die Navigationstasten, um zu Benutzerhandbuch zu gelangen, und drücken Sie OK . So ft war e- Akt ua lis ie run g Bildtest T ontest Signaltest Produkt-/Dienst[...]
-
Seite 53
21 DEU DEUTSCH W ARTUNG / FEHLERBEHEBUNG W AR T UN G R e in ig un g de s TV - Ge rä te s Re ini g en Si e Ihr T V -Ge rät re ge lmä ßig fü r ein e o pti ma le Lei stu ng un d e ine v erl äng e rt e P r od ukt l eb ens da uer . V O R S IC H T y Ac hte n S ie da rau f, zuv or da s G erä t aus zus cha lt en und tr en nen Si e d as Ne tzk a be l[...]
-
Seite 54
[...]
-
Seite 55
MANUEL D'UTILISA TION TÉLÉVISEUR LCD À LED / TÉLÉVISEUR LCD V euillez lire a ttentiv ement ce manuel avant de mettr e en ser vice votr e produit et cons er vez-le afin de pouvoir vous y r éf érer ult érieur ement . www .lg. com[...]
-
Seite 56
2 FRA FRANÇAIS T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE DES MA TIÈRES 3 LICENCES 3 INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 10 PROCÉDURE D'INST ALLA TION 10 ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION 10 Déballage 14 Pièces et boutons 15 Soulever et déplacer la TV 16 Installation sur une table 18 Fixation du support mural 19 TÉLÉCOMMANDE [...]
-
Seite 57
3 FRA FRANÇAIS LICENCES / INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www .lg.com . Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double-D sont des marques commerciales de D[...]
-
Seite 58
4 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ V euillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. A VERTISSEMENT y N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements suivants : - Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ; - Une zone fortement humide comme u[...]
-
Seite 59
5 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant d'une surchauffe. y Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de périphériques externes. Le non-respect de ce[...]
-
Seite 60
6 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne démontez pas le p roduit, ne le répare z pas et n'y appor tez aucune modificat ion. V ous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations. y Si vous êt es confro nté à l'u ne des sit uati[...]
-
Seite 61
7 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ A TTENTION y Installez le produit à l'écart des ondes radio. y La distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de l'antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution. y N&[...]
-
Seite 62
8 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en débranchant le cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant qu'interrupteur .) V ous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution. y V euillez suivre les instructio[...]
-
Seite 63
9 FRA FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ y V ous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. y Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes[...]
-
Seite 64
10 FRA FRANÇAIS PROCÉDURE D'INST ALLA TION / ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION REMARQUE y L ’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur . y L'affichage à l'écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel. y Les menus et options disponibles peuvent être [...]
-
Seite 65
1 1 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Télécommande et piles (AAA) (voir p. 19 ) Manuel d’utilisation Support de câble (selon le modèle) (voir p. A-6) Chiffon de nettoyage (selon le modèle) Utilisez-le pour enlever la poussière du boîtier . Adaptateur (uniquement 19/22/26LS35**) (voir p. B-3) Vis du support 2EA, P4 x 16 (uniquement[...]
-
Seite 66
12 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Corps du support / Base du support ( uniquement 19/22/26LS35**) (voir p. A-3) Corps du support / Base du support ( uniquement 32LS35**) (voir p. A-3) Corps du support / Base du support ( uniquement 26CS46**) (voir p. A-4) Corps du support / Base du support ( uniquement 32/42CS46**, 32/42LS340*) (voir p.[...]
-
Seite 67
13 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION A TTENTION y Guide d’installation du cordon d’alimentation - Si le câble d’alimentation fourni avec votre téléviseur ressemble à l’illustration ci-dessous, assurez- vous qu’il soit inséré dans le bon sens. TV Cordon d’alimentation Correct Incorrect[...]
-
Seite 68
14 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Pièces et boutons Boutons Description T ype A 2 T ype B H H Permet de parcourir les chaînes enregistrées. H H Permet de régler le niveau du volume. OK ꔉ H Permet de sélectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrée. SETTINGS S Permet d'accéder au menu principal [...]
-
Seite 69
15 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Soulever et déplacer la TV Lisez les consignes suivantes an d'éviter de rayer ou d'endommager la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil. A TTENTION y Évitez toujours de toucher l'écran, car vous ris[...]
-
Seite 70
16 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Installation sur une table 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. A TTENTION y Ne placez pas la TV à c?[...]
-
Seite 71
17 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.) 1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à l'arrière de la TV . - Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil, dévissez d'abord ces boulons. 2[...]
-
Seite 72
18 FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉP ARA TION A B A TTENTION y Débranchez le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer la TV . V ous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. y Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un. Utilisez un support mural L[...]
-
Seite 73
19 FRA FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. V euillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV . Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes sur [...]
-
Seite 74
20 FRA FRANÇAIS UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR Le guide de l'utilisateur vous permet d'accéder plus facilement aux informations complètes sur la TV . 1 Appuyez sur SETTINGS pour accéder aux menus principaux. 2 Appuyez sur la touche ROUGE pour accéder aux menus Support techniq[...]
-
Seite 75
21 FRA FRANÇAIS MAINTENANCE / DÉP ANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de vie du produit. A TTENTION y Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous les autres câbles. y Lorsque v[...]
-
Seite 76
[...]
-
Seite 77
MANU ALE UTENTE T V L CD LED / T V L CD L eggere att entamente il pr esent e manuale prima di utilizzar e l'appar ecchio e conservarlo come rif erimento f utur o . www .lg. com[...]
-
Seite 78
2 IT A IT ALIANO INDICE INDICE 3 LICENZE 3 A VVISO PER IL SOFTW ARE OPEN SOURCE 4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 10 PROCEDURA DI INST ALLAZIONE 10 MONT AGGIO E PREP ARAZIONE 10 Disimballaggio 15 Componenti e pulsanti 16 Sollevamento e spostamento del TV 17 Montaggio su un tavolo 19 Montaggio a parete 20 TELECOMANDO 21 UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE 22 MANUTE[...]
-
Seite 79
3 IT A IT ALIANO LICENZE / A VVISO PER IL SOFTW ARE OPEN SOURCE LICENZE Le licenze supportate possono variare da un modello all'altro. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il sito www .lg.com . Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. "Dolby" e il simbolo a doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. HDMI, il logo HDM[...]
-
Seite 80
4 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto. A VVISO y Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti: - In un luogo esposto alla luce diretta del sole - In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio[...]
-
Seite 81
5 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento. y Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. Desiccant y T[...]
-
Seite 82
6 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del caso. y Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediata[...]
-
Seite 83
7 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA A TTENZIONE y Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio. y T ra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell'antenna per evitare il rischio di scosse elettriche. y Non installare il[...]
-
Seite 84
8 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro. (Non usare la spina come interruttore.) Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche. y Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto. - Collocare il prodotto a [...]
-
Seite 85
9 IT A IT ALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA y A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone. In caso contrario, si possono subire lesioni. y Contattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto. La polvere accumulata può causare danni meccanici[...]
-
Seite 86
10 IT A IT ALIANO PROCEDURA DI INST ALLAZIONE / MONT AGGIO E PREP ARAZIONE NOT A y Il televisore raffigurato nell'immagine può essere diverso da quello in uso. y Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale. y I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda[...]
-
Seite 87
1 1 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE T elecomando e batterie (AAA) (V edere pag. 20) Manuale utente Supporto per cavi (in base al modello) (V edere pag. A-6) Panno per la pulizia (in base al modello) Utilizzare questo panno per rimuovere la polvere dal telaio. Adattatore (Solo 19/22/26LS35**) (V edere pag. B-3) Viti del supporto 2EA, P4 x [...]
-
Seite 88
12 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 19/22/26LS35**) (V edere pag. A-3) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 32LS35**) (V edere pag. A-3) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 26CS46**) (V edere pag. A-4) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 32/42CS46**, 32/42LS340*) (V ede[...]
-
Seite 89
13 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE NOT A y Guida all’installazione dell’isolatore di antenna - Utilizzare l’isolatore per installare la TV in un luogo in cui è presente una dif ferenza di tensione tra il set della TV e il GND di segnale dell’antenna. » Se tale dif ferenza di tensione è presente, il contatto dell’antenna potre[...]
-
Seite 90
14 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE A TTENZIONE y Guida all’installazione del cavo di alimentazione - Se il cavo di alimentazione fornito con il TV è simile a quello mostrato nell’immagine seguente, assicurarsi che sia inserito nella direzione corretta. TV Cavo di alimentazione Corretto Errato[...]
-
Seite 91
15 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Componenti e pulsanti Pulsanti Descrizione T ipo A 2 T ipo B H H Consente di scorrere tra i programmi salvati. H H Consente di regolare il livello del volume. OK H Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione. SETTINGS S Consente di accedere al menu principale o[...]
-
Seite 92
16 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Sollevamento e spostamento del TV Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di grafare o danneggiare l'apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni. A TTENZIONE y Evitare di toccare continuam ente lo schermo per non[...]
-
Seite 93
17 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Montaggio su un tavolo 1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. - Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare una ventilazione adeguata. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro. A TTENZIONE y Non posizionare i[...]
-
Seite 94
18 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Fissaggio della TV alla parete (Funzione non disponibile su tutti i modelli.) 1 Inserire e ssare i bulloni a occhiello o le staffe del televisore e i bulloni sul retro del televisore. - Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello, rimuoverli. 2 Montare le staffe con le viti sul[...]
-
Seite 95
19 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE A B A TTENZIONE y Scollegare l'alimentazione prima di spostare o installare il televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche. y Se si installa il TV al sof fitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesioni. Utilizzare un supporto per montaggio a parete autori[...]
-
Seite 96
20 IT A IT ALIANO TELECOMANDO TELECOMANDO Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare correttamente il televisore. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, inserire le batterie (AAA da 1,5 V) rispettando le polarità e come indicato dall&[...]
-
Seite 97
21 IT A IT ALIANO UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE La guida utente consente di accedere più facilmente a informazioni dettagliate sul televisore. 1 Premere SETTINGS per accedere ai menu principali. 2 Premere il pulsante ROSSO per accedere ai menu Assistenza clienti . 3 Premere i pulsanti di navigazione per scorrere no a [...]
-
Seite 98
22 IT A IT ALIANO MANUTENZIONE / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI M AN U TE N ZI O NE P u li zi a de l te le vi so r e Pu lir e r ego la rme nte il t ele vis ore p er man ten er ne le pre st azi oni ot ti mal i e pe r e st end ern e l a dur ata ne l tem po. A T T EN Z I O NE y In nan z it utt o, ac cer tar si di sp egn er e e di sc ol leg are il c avo di a[...]
-
Seite 99
23 IT A IT ALIANO SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE TECNICHE Le specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguito all’aggiornamento delle funzioni del prodotto. Per l’alimentazione e il consumo di energia, consultare l’etichetta sul prodotto. MODELLI 19LS35** 22LS35** 26LS35** 19LS3500-ZA 19LS35[...]
-
Seite 100
24 IT A IT ALIANO SPECIFICHE TECNICHE MODELS 32LS345* 42LS345* 32LS3450-ZA 32LS345S-ZA 32LS345T -ZA 42LS3450-ZA 42LS345S-ZA 42LS345T -ZA Dimensions (W x H x D) With stand ( mm) 738 ,0 x 501 ,0 x 1 85, 0 972, 0 x 63 5,0 x 212,0 Withou t sta nd ( mm ) 738 ,0 x 4 38, 0 x 86, 0 9 72, 0 x 57 1,0 x 86 ,0 Weight With stand ( kg) 7,5 1 1,8 Without stand ( [...]
-
Seite 101
'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57& ,) 78B&9%6 6,) 6(5,$/ )/$6+ ,&0ELW /9'6 )+'+] ;WDO0 ; ))&)+' 3 63, $79 6, ''5*E ,& r [iXnX] []nT ijrW +'0,?[...]
-
Seite 102
'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57& $79 6, '79 6R Q )(B76>@6<1&9$/,' &/.(5525 78B&9%6 ;WDO0 ; 6(5,$/ )/$6+ ,&0ELW /9'6 )+'+] ))&)+' 3 63, +&apo[...]
-
Seite 103
'LDJUDPPL DEORFFKL 6/57& $79 6, '79 6R Q )(B76>@6<1&9$/,' &/.(5525 78B&9%6 ;WDO0 ; 6(5,$/ )/$6+ ,&0ELW /9'6 )+'+] ))&)+' 3 63, +&apo[...]
-
Seite 104
[...]
-
Seite 105
MANU AL DE USU ARIO T V L CD LED / T V L CD Ante s de utilizar el equipo, lea e ste manual con at ención y c onsér velo para consultarlo cuando lo necesit e. www .lg. com[...]
-
Seite 106
2 ESP ESP AÑOL CONTENIDO CONTENIDO 3 LICENCIAS 3 A VISO DE SOFTW ARE DE CÓDIGO ABIERTO 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 10 PROCEDIMIENTO DE INST ALACIÓN 10 MONT AJE Y PREP ARACIÓN 10 Desembalaje 14 Piezas y botones 15 Elevación y desplazamiento de la TV 16 Montaje en una mesa 18 Montaje en una pared 19 MANDO A DIST ANCIA 20 USO DE LA GUÍA DEL USU[...]
-
Seite 107
3 ESP ESP AÑOL LICENCIAS / A VISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO LICENCIAS Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www .lg.com . Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. H[...]
-
Seite 108
4 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA y No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos: - Una ubicación expuesta a luz solar directa - Un área con mucha humedad, como un cuarto de baño - Cerca de cual[...]
-
Seite 109
5 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de alimentación eléctrica múltiple. De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de calentamiento. y No golpee ni deje caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrían producirse lesiones[...]
-
Seite 110
6 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación. y Si ocurre algo de lo indicado a continuación, desenchufe inmediatame[...]
-
Seite 111
7 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN y Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. y Entre la antena exterior y las líneas de alimentación debe dejarse una distancia suficiente como para evitar que se entren en contacto, incluso en caso de caída de la antena. Podría producirse una descarga eléctrica. y No insta[...]
-
Seite 112
8 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga eléctrica. y Siga las instrucciones de instalación que se indican a continuación para evitar que el producto se[...]
-
Seite 113
9 ESP ESP AÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. y Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al año. El polvo acumulado podría produci[...]
-
Seite 114
10 ESP ESP AÑOL PROCEDIMIENTO DE INST ALACIÓN / MONT AJE Y PREP ARACIÓN NOT A y La im a ge n q ue se mu est ra pu ede di fe rir de la d e s u TV . y Es po s ib le qu e e l m enú e n p ant all a (OS D) de la T V n o coi nci da ex act ame nte c on el de la s i mág ene s in clu i da s e n est e m anu al . y Lo s m e nú s y l as opc ion es di spo[...]
-
Seite 115
1 1 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Mando a distan cia y p ilas (AAA) (Consulte la página 19) Manual de usuario Organizador de cables (En función del modelo) (Consulte la página A-6) Paño para limpieza (En función del modelo) Utilícelo para limpiar el polvo de la carcasa. Adaptador (Solo 19/22/26LS35**) (Consulte la página B-3) T orni[...]
-
Seite 116
12 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 19/22/26LS35**) (Consulte la página A-3) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 32LS35**) (Consulte la página A-3) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 26CS46**) (Consulte la página A-4) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 32/42CS46**, 32/42[...]
-
Seite 117
13 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN PRECAUCIÓN y Guía de instalación del cable de alimentación - Si el cable de alimentación suministrado con la TV se asemeja a la imagen inferior , asegúrese de que está insertado en la dirección adecuada. TV Cable de alimentación Correcta Incorrecta[...]
-
Seite 118
14 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Piezas y botones Botones Descripción T ipo A 2 T ipo B H H Permiten desplazarse por los programas almacenados. H H Permiten ajustar el nivel de volumen. OK H Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. SETTINGS S Permite acceder al menú principal o guardar la información i[...]
-
Seite 119
15 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Elevación y desplazamiento de la TV Antes de levantar o mover la TV , lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate. PRECAUCIÓN y Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla[...]
-
Seite 120
16 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Montaje en una mesa 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. - Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Enchufe el cable de alimentación a una toma de pared. PRECAUCIÓN y No coloque la[...]
-
Seite 121
17 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN Cómo fijar la TV a una pared (Esta función no está disponible en todos los modelos). 1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta. - Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos. 2 Monte las abrazaderas de pare[...]
-
Seite 122
18 ESP ESP AÑOL MONT AJE Y PREP ARACIÓN A B PRECAUCIÓN y En primer lugar , desenchufe el cable de alimentación y , luego, mueva o instale la TV . De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. y Si instala la TV en un techo o una pared inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pa[...]
-
Seite 123
19 ESP ESP AÑOL MANDO A DIST ANCIA MANDO A DIST ANCIA Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos y con las indicaciones d[...]
-
Seite 124
20 ESP ESP AÑOL USO DE LA GUÍA DEL USUARIO USO DE LA GUÍA DEL USUARIO La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada del TV . 1 Pulse SETTINGS para acceder a los menús principales. 2 Pulse el botón ROJO para acceder a los menús de Asistencia al cliente . 3 Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta[...]
-
Seite 125
21 ESP ESP AÑOL MANTENIMIENTO / SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENT O Limpieza de la TV Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto. PRECAUCIÓN y En primer lugar , apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables. y Si no va usar la TV durante un periodo prolongado,[...]
-
Seite 126
[...]
-
Seite 127
MANU AL DE INSTRUÇÕES T V L CD LED / T V L CD L eia este manual c om at enção antes de utilizar o dispositivo e guar de-o para futura r eferência. www .lg. com[...]
-
Seite 128
2 PT P O R T U G U Ê S ÍNDICE 3 LICENÇAS 3 NOT AS SOBRE SOFTW ARE DE CÓDIGO ABERTO 4 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 10 PROCEDIMENTO DE INST ALAÇÃO 10 MONT AGEM E PREP ARAÇÃO 10 Desembalar 14 Peças e botões 15 Levantar e deslocar a TV 16 Montar numa mesa 18 Montagem numa mesa 19 CONTROLO REMOTO 20 COMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR 21 MANUTEN?[...]
-
Seite 129
3 PT P O R T U G U Ê S LICENÇAS /NOT AS SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABERTO LICENÇAS As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informações sobre as licenças, visite www .lg.com . Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby”, bem como o símbolo D duplo, são marcas comerciais da Dolby Laboratories. H[...]
-
Seite 130
4 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente estas precauções de segurança antes de utilizar o produto. A VISO y Não coloque a TV nem o controlo remoto nos seguintes ambientes: - Um local exposto à luz directa do sol - Um local com humidade elevada, como p. ex. uma casa de banho - Próximo de f[...]
-
Seite 131
5 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Não ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de tomadas eléctri- cas. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio devido ao sobreaquecimento. y Não deixe cair o produto nem deixe que este caia acidentalmente ao ligar apare- lhos externos. Caso contrário, poderá provoca[...]
-
Seite 132
6 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Não desmontar , reparar ou modificar o produto sem ajuda de um especialista. Se o fizer , poderá dar origem a incêndios ou choques eléctricos. Contacte o centro de assistência para qualquer verificação, calibração ou repara - ção. y Se ocorrer uma das seguintes situações, desligue o [...]
-
Seite 133
7 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA A TENÇÃO y Instale o produto num local que não esteja exposto a ondas de rádio. y Deve garantir uma distância satisfatória entre uma anten a exterior e as linhas eléc - tricas para evitar que a antena toque nestas, mesmo se cair . Isto pode provocar um choque eléctrico. y Não instale o pro[...]
-
Seite 134
8 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. (Não utilize a ficha eléctrica como interruptor .) Isto poderá provocar danos mecânicos ou choques eléctricos. y Siga as seguintes instruções de instalação para evitar o sobreaquecimento do produto. - A distância entre[...]
-
Seite 135
9 PT P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA y Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá provocar ferimentos. y Contacte o centro de assistência uma vez por ano para limpar os componentes internos do projector . O pó acumulado pode provocar av[...]
-
Seite 136
10 PT P O R T U G U Ê S PROCEDIMENTO DE INST ALAÇÃO/MONT AGEM E PREP ARAÇÃO NOT A y A imagem indicada pode diferir da sua TV . y A OSD (On Screen Display - Visualização no ecrã) da sua TV pode ser um pouco diferente da apresentada neste manual. y Os menus e opções disponíveis podem ser diferentes da fonte de entrada ou do modelo de produ[...]
-
Seite 137
1 1 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Controlo remoto e pilhas (AAA) ( Consulte a p. 19 ) Manual de instruções Suporte do cabo (Dependendo do modelo) (Consulte a p. A-6) Pano de limpeza (Dependendo do modelo) Utilize este pano para remover o pó da caixa. T ransformador ( Apenas 19/22/26LS35**) (Consulte a p. B-3) Parafusos do supor[...]
-
Seite 138
12 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Corpo do suporte/base do suporte ( Apenas 19/22/26LS35**) (Consulte a p. A-3) Corpo do suporte/base do suporte ( Apenas 32LS35**) (Consulte a p. A-3) Corpo do suporte/base do suporte ( Apenas 26CS46**) (Consulte a p. A-4) Corpo do suporte/base do suporte ( Apenas 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Consulte[...]
-
Seite 139
13 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO A TENÇÃO y Guia de instalação do cabo de alimentação - Se o cabo de alimentação fornecido com a TV for parecido com o da imagem abaixo, certifique-se de que o insere no sentido correcto. TV Cabo de alimentação Correcto Errado[...]
-
Seite 140
14 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Peças e botões Botões Descrição T ipo A 2 T ipo B H H Percorre os programas gravados. H H Ajusta o nível de volume. OK ꔉ H Selecciona a opção de menu que está realçada ou confirma uma introdução. SETTINGS S Acede ao menu inicial ou guarda o que o utilizador introduziu e sai dos me - n[...]
-
Seite 141
15 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Levantar e deslocar a TV Quando deslocar ou levantar a TV , leia as seguintes instruções para impedir que esta que riscada ou danicada e para garantir um transporte seguro independentemente do seu tipo ou tamanho. A TENÇÃO y Evite sempre tocar no ecrã, uma vez que pode causar danos no ec[...]
-
Seite 142
16 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Montar numa mesa 1 Levante e incline a TV até esta car na posi ção vertical na mesa. - Deixe um espaço livre de 10 cm (no míni - mo) em relação à parede para uma venti - lação adequada. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica. A TENÇÃO y Não c[...]
-
Seite 143
17 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO Fixar a TV numa parede (Esta função não está disponível para todos os modelos.) 1 Introduza e aperte os parafusos com olhal ou os suportes e parafusos da TV na parte de trás da TV . - Se estiverem introduzidos parafusos no lugar dos parafusos com olhal, retire pri- meiro os parafusos. 2 Monte[...]
-
Seite 144
18 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAÇÃO A B A TENÇÃO y Desligue primeiro a alimentação antes de deslocar ou instalar a TV . Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico. y Se instalar a TV no tecto ou numa parede inclinada, o aparelho poderá cair e provocar ferimentos graves. Utilize um suporte de montagem na parede autorizado[...]
-
Seite 145
19 PT P O R T U G U Ê S CONTROLO REMOTO CONTROLO REMOT O As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV . Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (1,5 V AAA) fazendo corresponder as extremidades e com a etiqueta no[...]
-
Seite 146
20 PT P O R T U G U Ê S COMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR COMO UTILIZAR O GUIA DO UTILIZADOR O Guia do Utilizador permite um acesso mais fácil às informações detalhadas da TV . 1 Prima SETTINGS para aceder aos menus principais. 2 Prima o botão VERMELHO para aceder ao menu Apoio ao cliente . 3 Utilize os botões de navegação para se desloca[...]
-
Seite 147
21 PT P O R T U G U Ê S MANUTENÇÃO/RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO Limpar a TV Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e prolongar a vida útil do aparelho. A TENÇÃO y Não se esqueça de primeiro desligar a alimentação, e desligar o cabo de alimentação da tomada eléctrica e todos os outros cabos. y Quando a TV ficar[...]
-
Seite 148
[...]
-
Seite 149
GEBRUIKERSHANDLEIDING LED L CD- T V / L CD- T V L ees dez e handleiding zor gvuldig door v oor dat u het apparaa t bedient en bewaar de handleiding op een v eilige plek z odat u dez e in de toek omst kunt raadplegen. www .lg. com[...]
-
Seite 150
2 DUT N E D E R L A N D S INHOUDSOPGA VE INHOUDSOPGA VE 3 LICENTIES 3 VERKLARING OVER OPEN SOURCE- SOFTW ARE 4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 10 INST ALLA TIEPROCEDURE 10 MONTEREN EN VOORBEREIDEN 10 Uitpakken 14 Onderdelen en knoppen 15 De TV optillen en verplaatsen 16 Op een tafelblad plaatsen 18 Aan een muur monteren 19 AFST ANDSBEDIENING 20 DE GEBRUIKSA[...]
-
Seite 151
3 DUT N E D E R L A N D S LICENTIES/VERKLARING OVER OPEN SOURCE-SOFTW ARE LICENTIES Ondersteunde licenties kunnen per model verschillen. Ga voor meer informatie over de licenties naar www . lg.com . Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby" en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. HDMI, [...]
-
Seite 152
4 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. W AARSCHUWING y Plaats de TV en afstandsbediening niet in de volgende omgevingen: - Plekken die blootstaan aan direct zonlicht - V ochtige ruimten, zoals een badkamer - In de buurt van een warmtebr[...]
-
Seite 153
5 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevolg van oververhitting. y Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe apparaten aansluit. Hierdoor kunt u zich bezeren of het product beschadigen. Desiccant y Houd het ant[...]
-
Seite 154
6 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Breng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het niet. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. Neem contact op met de klantenservice als u het product wilt laten controleren, kalibreren of repareren. y T rek in de volgende gevallen de stekker uit het stopcontact en[...]
-
Seite 155
7 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES A TTENTIE y Installeer het product uit de buurt van apparaten die werken met radiogolven. y Er moet genoeg ruimte tussen een buitenantenne en elektrische leidingen zijn om te voorkomen dat de antenne, zelfs wanneer deze komt te vallen, in aanraking komt met de leidingen. Dit kan een elektrische schok[...]
-
Seite 156
8 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet als aan/uit-schakelaar .) Dit kan mechanische storing of een elektrische schok veroorzaken. y V olg de onderstaande installatie-instructies om te voorkomen dat h[...]
-
Seite 157
9 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES y Het product is zwaar . Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren. y Neem eenmaal per jaar contact op met een servicecentrum om de interne onderdelen van het product te laten reinigen. Opeengehoopt stof kan mechanisch[...]
-
Seite 158
10 DUT N E D E R L A N D S INST ALLA TIEPROCEDURE/MONTEREN EN VOORBEREIDEN OPMERKING y Uw TV kan afwijken van de getoonde afbeelding. y De OSD (schermweergave) van uw TV kan enigszins afwijken van de afbeeldingen in deze handleiding. y De beschikbare menu's en opties kunnen per gebruikte invoerbron en per model verschillen. y Mogelijk wordt de[...]
-
Seite 159
1 1 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Afstandsbediening en batterijen (AAA-formaat) ( Zie pag. 19 ) Gebruikershandleiding Kabelhouder (afhankelijk van het model) (Zie pag. A-6) Reinigingsdoekje (afhankelijk van het model) Hiermee kunt u de behuizing afstoffen. DC-adapter ( Alleen 19/22/26LS35**) (Zie pag. B-3) Schroeven van standaard[...]
-
Seite 160
12 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Standaard/basis van standaard (Alleen 19/22/26LS35**) (Zie pag. A-3) Standaard/basis van standaard (Alleen 32LS35**) (Zie pag. A-3) Standaard/basis van standaard (Alleen 26CS46**) (Zie pag. A-4) Standaard/basis van standaard (Alleen 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Zie pag. A-4) Standaard/basis van stan[...]
-
Seite 161
13 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN A TTENTIE y Netsnoerinstallatiegids - Sluit het het bij de TV meegeleverde netsnoer op de juiste wijze aan als dit lijkt op het netsnoer in onderstaande afbeelding. TV Netsnoer Goed Fout[...]
-
Seite 162
14 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Onderdelen en knoppen Knop Beschrijving A-type 2 B-type H H Hiermee worden de opgeslagen programma's doorlopen. H H Hiermee regelt u het volumeniveau. OK ꔉ H Hiermee wordt de gemarkeerde menuoptie gekozen, of een invoer bevestigd. SETTINGS S Hiermee wordt het hoofdmenu opgeroepen, of de inv[...]
-
Seite 163
15 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN De TV optillen en verplaatsen Lees het onderstaande als u de TV wilt optillen of verplaatsen om te voorkomen dat de TV gekrast of beschadigd raakt, en als u de TV veilig wilt vervoeren, ongeacht het type en afmeting. A TTENTIE y V oorkom te allen tijde dat u het scherm aanraakt, aangezien hierdoor[...]
-
Seite 164
16 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Op een tafelblad plaatsen 1 T il de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. - Laat een ruimte vrij van (minimaal) 10 cm vanaf de muur voor een goede ventilatie. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. A TTENTIE y Plaats de TV niet op of nabij warmtebr[...]
-
Seite 165
17 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN De TV aan een muur bevestigen (Deze functie is niet op alle modellen beschikbaar .) 1 Bevestig de oogbouten of de TV -steunen met schroeven aan de achterkant van de TV . - Als in de gaten voor de oogbouten andere bouten zijn geplaatst, verwijdert u deze eerst. 2 Monteer de muurbeugels met bouten a[...]
-
Seite 166
18 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Aan een muur monteren Bevestig voorzichtig een optionele muurbevestigingssteun op de achterkant van de TV en monteer de muurbevestigingssteun aan een massieve muur die loodrecht op de vloer staat. Als u de TV monteert op andere bouwmaterialen, vraagt u advies aan vakmensen. LG raadt aan dat de muu[...]
-
Seite 167
19 DUT N E D E R L A N D S AFST ANDSBEDIENING AFST ANDSBEDIENING De be s ch rij vi nge n i n d ez e h and lei di ng gaa n u it va n d e t oe tse n o p d e afs tan d sb edi en ing . Le es d ez e h an dle idi ng aa nda cht ig do or en bed ie n d e TV op de ju is te wij ze. Om de ba tte ri jen te ve rv ang en, op en t u he t k le pje va n h et ba tte [...]
-
Seite 168
20 DUT N E D E R L A N D S DE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKEN DE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKEN Met de gebruiksaanwijzing kunt u de uitgebreide TV -informatie gemakkelijker oproepen. 1 Druk op SETTINGS voor toegang tot de hoofdmenu’s. 2 Druk op de RODE knop voor toegang tot de klantenservice -menu’s. 3 Druk op de navigatieknoppen om naar Gebruikersh[...]
-
Seite 169
21 DUT N E D E R L A N D S ONDERHOUD/PROBLEMEN OPLOSSEN O N D E R H O U D D e T V s c h o o n m a k e n V o or d e b es t e p r e st a ti e s e n ee n la n ge r e l e v en s du u r m o e t u d e T V r e ge l m at i g s c h oo n ma k e n. A T T E N T I E y Z or g da t u e er s t d e po w er k no p ui t z et , h a a l d e s t ro o m st e k ke r u i t[...]
-
Seite 170
[...]
-
Seite 171
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΟΡ ΑΣΗ LED LCD / ΤΗΛΕΟΡ ΑΣΗ LCD Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τ ο παρόν εγχειρίδιο και φυλ άξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. www .lg. com[...]
-
Seite 172
2 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 3 ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 3 ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ ΚΩΔΙΚΑ 4 Ο ΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ 10 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ 10 ΣΥΝΑΡΜΟ Λ ?[...]
-
Seite 173
3 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ / ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ Τ Ο ΛΟΓΙΣΜΙΚ Ο ΑΝΟΙΧΤΟ Υ ΚΩΔΙΚΑ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Οι υποστηριζ όμενες άδειες χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με τ ο μοντέλο. Γ ια περισσότερες πληρο[...]
-
Seite 174
4 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ο ΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Προτ ού χρησιμοπ οιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΗ y Μη?[...]
-
Seite 175
5 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Μην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικ ών συσκευών σε ένα πο λ ύπριζ ο. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λ όγω υπερθέρμανσης. y Προσέξτε να μην ρ?[...]
-
Seite 176
6 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Μην αποσυναρμο λογήσετε, μην επισκευάσετε κ αι μην τροπ οπ οιήσετε το προϊόν με δική σας πρωτ οβουλία. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή ηλεκτρο πληξί?[...]
-
Seite 177
7 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ y Μην το ποθετείτε τ ο προϊόν σε μέρη με παρεμβο λές ραδιοκυμάτων. y Θα πρέπει να αφήσετε αρκετή απόσταση μετ αξύ της εξωτερικής κεραίας κ αι[...]
-
Seite 178
8 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Μην ενεργοπ οιείτε/απενεργοπ οιείτε το προϊόν συνδέοντ ας ή αποσυνδέοντ ας το φις του καλ ωδίου από την πρίζ α. (Μην χρησιμοποιείτε το φις ρεύματ ο[...]
-
Seite 179
9 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ y Κατά τη μετ αφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία του, ζ ητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. Διαφορετικά,[...]
-
Seite 180
10 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ / ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ y Η εικόνα μπορεί να διαφέρει από την τηλεόρασή σας. y Οι ενδείξεις OSD (On Screen Display) στην οθόνη της τηλεόρασής σας[...]
-
Seite 181
1 1 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Τ ηλεχειριστήριο και μπ α - τ αρίες (AAA) ( Ανατρέξτε στη σελ. 19) Εγχειρίδιο χρήστη Κλιπ συγκράτησης κ α - λωδίων (Ανάλ ογα με το μοντέλ ο) (Ανατρέξτε στ?[...]
-
Seite 182
12 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Σώμα βάσης/Βάση στήριξης (Μόνο στα μοντέλ α 19/22/26LS35**) (Ανατρέξτε στη σελ. A-3) Σώμα βάσης/Βάση στήριξης (Μόνο στα μοντέλ α 32LS35**) (Ανατρέξτε στη σελ. A-3) Σ[...]
-
Seite 183
13 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ y Οδηγός εγκατάστ ασης καλωδίου τροφοδοσίας - Αν τ ο καλ ώδιο τροφοδοσίας που π αρέχεται με την τηλεόραση είναι ό πως αυτό στην π αρακάτ ω ε[...]
-
Seite 184
14 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Εξαρ τήματα κ αι κ ουμπιά Κουμπί Περιγραφή Τ ύπος Α 2 Τ ύπος B H H Κύλιση στα απ οθηκευμένα προγράμματα. H H Ρύθμιση του επιπέδου έντ ασης του ήχ ου. OK ꔉ[...]
-
Seite 185
15 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Α νύψωση κ αι μετ ακίνηση της τηλεόρασης Πριν από τη μετακίνηση ή την ανύψωση της τηλεόρασης, διαβάστε τις ακό λουθες οδηγίες για την αποφυγή πρόκ[...]
-
Seite 186
16 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Επιτραπέζ ια το ποθέτηση 1 Σηκώστε και τ οπ οθετήστε την τηλεόραση σε κατακ όρυφη θέση επάνω σε ένα τραπέζι. - Αφήστε απόσταση (τ ουλάχιστ ον) 10 εκ. α[...]
-
Seite 187
17 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Στερέωση της τηλεόρασης σε τ οίχο (Η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε ό λα τ α μοντέλα). 1 Τ οπ οθετήστε και σφίξτε τ ους κρίκους ανάρτησης ή τ [...]
-
Seite 188
18 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Επιτ οίχια τ ο π οθέτηση Συνδέστε προσεκτικά μια προαιρετική επιτοίχια βάση στήριξης στο πίσω μέρος της τηλεόρασης και το ποθετήστε την επιτοίχι[...]
-
Seite 189
19 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζ ονται στα κ ουμπιά του τηλεχειριστηρίου. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο κ αι χρησιμοποιήστε σ[...]
-
Seite 190
20 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΗΣΗ Τ Ο Υ ΟΔΗΓΟ Υ ΧΡΗΣΗΣ ΧΡΗΣΗ Τ Ο Υ Ο ΔΗΓΟ Υ ΧΡΗΣΗΣ Ο Οδηγός χρήσης σάς επιτρέπει να αποκτήσετε εύκ ολη πρόσβαση στις λεπτ ομερείς πληροφορίες της τηλε- όρασης. 1 Πατήστε SETTINGS για[...]
-
Seite 191
21 ELL ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ / ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Κ αθαρισμός της τηλεόρασης Καθαρίζετε τακτικ ά την τηλεόραση για τη διατήρηση της βέλτιστης απόδοσης και την επέκταση της διάρκε[...]
-
Seite 192
[...]
-
Seite 193
B-1 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS y This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LS35** models. Antenna connection ANTENNA/ CABLE IN 13/18V 700mA Max LNB IN Satellite English Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω ). NOTE y Use a signal splitter to use more than 2 TVs. y If the image quality is p[...]
-
Seite 194
B-2 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection (Only satellite models) ANTENNA/ CABLE IN 13/18V 700mA Max LNB IN Satellite English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω ). Deutsch Schließen Sie das TV -Gerät mit einem Satelliten- HF-Kabel (75 Ω ) an eine Satellitenschüssel oder an eine SA [...]
-
Seite 195
B-3 MAKING CONNECTIONS Ελληνικ ά Συνδέστε την τηλεόραση σε μια δορυφορική κε - ραία, μέσω μιας δορυφορικής υποδο χής με δορυ - φορικό καλ ώδιο (75 Ω ). Adapter connection (Only 19/22/26LS35**) DC IN DC Adapter English 1 Connect the antenna cable to the [...]
-
Seite 196
B-4 MAKING CONNECTIONS Français 1 Connectez le câble d’antenne au port d’entrée de l’antenne du téléviseur . 2 Branchez l’adaptateur CC sur la prise d’alimentation du téléviseur . 3 Connectez d’abord le câble d’alimentation à l’adaptateur CC, puis branchez le câble d’alimentation sur une prise murale. A TTENTION y Assure[...]
-
Seite 197
B-5 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV -Gerät. Wählen Sie zum Anschließen einen beliebigen HDMI-Eingang. Es ist egal, welchen HDMI- Eingang Sie wählen. H[...]
-
Seite 198
B-6 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite os sinais digitais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo HDMI, conforme demonstrado na seguinte ilustração. Escolha qualquer porta de entrada HDMI para ligar . Pode utilizar qualquer porta. NOT A y Recomenda-se a utilização da TV com a l[...]
-
Seite 199
B-7 MAKING CONNECTIONS Ελληνικ ά Μεταδίδει τ α ψηφιακά σήματα εικ όνας και ήχου από μια εξωτερική συσκευή στην τηλεόραση. Συνδέστε την εξωτερική συσκευή κ αι την τηλεόραση με το καλ ώδιο HDMI, όπως φαίνετα[...]
-
Seite 200
B-8 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe eines Komponenten- Kabels mit dem TV -Gerät. HINWEIS y Wenn Kabel falsch angeschlossen werden, kann dies dazu führen, dass ein Bild in Schwarz-W[...]
-
Seite 201
B-9 MAKING CONNECTIONS Français Permet de transmettre les signaux audio et vidéo analogiques d’un périphérique externe vers la TV . Connectez le périphérique externe et la TV avec le câble composite comme indiqué sur l’illustration suivante. Italiano Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al televis[...]
-
Seite 202
B-10 MAKING CONNECTIONS USB connection USB IN USB (*Not Provided) English Connect a USB storage device such as a USB ash memory , external hard drive, or a USB memory card reader to the TV and access the My media menu to use various multimedia les. Deutsch Schließen Sie ein USB-Speichergerät wie einen USB-Flash-Speicher , eine externe Festp[...]
-
Seite 203
B-1 1 MAKING CONNECTIONS CI module connection y Image shown may differ from your TV . English View the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countries. NOTE y Check if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the right direction. If the module is not inserted properly , this can cause damage[...]
-
Seite 204
B-12 MAKING CONNECTIONS Nederlands Bekijk gescrambelde services (betaalservices) in de digitale TV -modus. Deze functie is niet in alle landen beschikbaar . OPMERKING y Controleer of de CI-module in de juiste richting is geplaatst in de PCMCIA- kaartsleuf. Indien de module niet goed is geplaatst, kan dit schade veroorzaken aan de TV en de PCMCIA-ka[...]
-
Seite 205
B-13 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem TV -Gerät. V erwenden Sie das Euro-Scart-Kabel, um Bilder im V ollbildmodus anzuzeigen. A u s g a n g s t y p A k t u e l [...]
-
Seite 206
B-14 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite os sinais de vídeo e áudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo Euro Scart, conforme demonstrado na ilustração seguinte. Para apresentar imagens com varrimento progressivo, não se esqueça de utilizar o cabo Euro Scart. T ipo d e s aíd a Mo do d e en t[...]
-
Seite 207
B-15 MAKING CONNECTIONS Deutsch V erbinden Sie verschiedene externe Geräte mit dem TV -Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes. V erfügbare externe Geräte sind: HD-Receiver , DVD-Player , Vide[...]
-
Seite 208
B-16 MAKING CONNECTIONS Français Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier . Les périphériques externes disponibles sont les suivants[...]
-
Seite 209
B-17 MAKING CONNECTIONS Español Puede conectar varios dispositivos externos al TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener más información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD,[...]
-
Seite 210
B-18 MAKING CONNECTIONS Nederlands U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd. De mogelijke externe apparaten zijn: HD- ontvangers, DVD-spelers, videorecorde[...]
-
Seite 211
B-19 SPECIFICA TIONS SPECIFICA TIONS Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. MODELS 19LS35** 22LS35** 26LS35** 19LS3500-ZA 19LS350S-ZA 19LS350T -ZA 22LS3500-ZA 22LS350S-ZA 22LS350T -ZA 22LS3510-ZB 22LS351T[...]
-
Seite 212
B-20 SPECIFICA TIONS MODELS 32LS345* 42LS345* 32LS3450-ZA 32LS345S-ZA 32LS345T -ZA 42LS3450-ZA 42LS345S-ZA 42LS345T -ZA Dimensions (W x H x D) With stand ( mm) 73 8.0 x 501 .0 x 185 .0 972 .0 x 6 35 .0 x 2 12. 0 Witho ut st and ( mm ) 738 .0 x 4 38. 0 x 86 .0 9 72.0 x 57 1.0 x 86. 0 Weight With stand ( kg) 7.5 1 1.8 Without stand ( kg) 6.9 10.7 Pow[...]
-
Seite 213
B-21 SPECIFICA TIONS HDMI-PC supported mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) 640x350 31.468 70.09 720x400 31.469 70.08 640x480 31.469 59.94 800x600 37.879 60.31 1024x768 48.363 60.00 1 152x864 54.348 60.053 1360x768 47.712 60.015 1280x1024 63.981 60.020 1920x1080 67.50 60.00 HDMI-DTV supported mode Resolution Horizonta[...]
-
Seite 214
R ecord the model number and serial number o f the TV . R ef er to the label on the back co ver and quot e this inf ormation to your dealer when requiring any ser vice. MODEL SERIAL Please contact L G First . If y ou have any inquiries or c omments, please contact L G customer informa tion centre. Customer Inf ormation Centre C o u n t ry Se rv i c[...]