Warning: session_start(): open(/var/www/clients/client0/web23/tmp/7/p/sess_7pndo77hlsmu8i8noqcv6vl684, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in /var/www/clients/client0/web23/web/includes/pages/manual_inc.php on line 6
LG 42LS3400 Bedienungsanleitung - BKManuals

LG 42LS3400 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LG 42LS3400 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LG 42LS3400, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen ā€žinstructioā€, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LG 42LS3400 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des GerƤts oder auch der Ausführung bestimmter TƤtigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LG 42LS3400. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusƤtzlicher Funktionen des gekauften GerƤts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung LG 42LS3400 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LG 42LS3400
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des GerƤts LG 42LS3400
- GrundsƤtze der Bedienung, Regulierung und Wartung des GerƤts LG 42LS3400
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LG 42LS3400 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LG 42LS3400 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LG 42LS3400 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LG 42LS3400, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LG 42LS3400 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www .lg.c om O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r efer ence. P /NO : MFL67 409503(1210-REV07) Printed in K orea L S35** L S34** CS46**[...]

  • Seite 2

    A-2 T ABLE OF CONTENTS COMMON COMMON LANGUAGE T ABLE OF CONTENTS A-3 SETTING UP THE TV A-3 Attaching the stand A-6 T idying cables A-7 Not using the Desk-T ype Stand LANGUAGE LIST English Deutsch FranƧais Italiano EspaƱol PortuguĆŖs Nederlands Ελληνικά B-1 MAKING CONNECTIONS B-1 Antenna connection B-2 Satellite dish connection B-3 Adapter[...]

  • Seite 3

    A-3 SETTING UP THE TV 19/22/26LS35** Model 19/22LS35** 26LS35** Standard screw P4 x 16 M4 x 14 Number of scre w 2EA 2EA 32LS35** SETTING UP THE TV Attaching the stand Image shown may differ from your TV . 1 2 Screw(Stand+Head) M4 x 14 3 Screw(Stand+Head) M4 x 14 M4 x 14 4EA Stand Body Stand Base Screw(Stand+Head) M4 x 14 Screw(Stand+Head) M4 x 14 P[...]

  • Seite 4

    A-4 SETTING UP THE TV Stand Body Stand Base M4 x 20 4EA M4 x 20 4EA Stand Body Stand Base 1 3 26CS46** 2 M4 x 20 4EA 32/42CS46**, 32/42LS340* 1 3 2 M4 x 20 4EA[...]

  • Seite 5

    A-5 SETTING UP THE TV P4 x 16 2EA 1 3 2 M4 x 20 4EA P4 x 16 4EA 1 3 2 M4 x 14 4EA 32LS345* , 32LS341*, 32LS348* 42LS345*, 42LS341*, 42LS348* Stand Body Stand Base Stand Body Stand Base[...]

  • Seite 6

    A-6 SETTING UP THE TV T idying cables Gather and bind the cables with the cable holder . (Only 19LS35**) Cable Holder (Only 22/26LS35**) Cable Holder (Only 32LS35**, 32/42LS345*, 32/42LS341*, 32/42LS348*) Cable Holder CAUTION y Do not move the TV by holding the cable holder , as the cable holders may break, and injuries and damage to the TV may occ[...]

  • Seite 7

    A-7 SETTING UP THE TV (Only 26/32/42CS46**, 32/42LS340*) 1 Gather and bind the cables with the cable management. 2 Fix the cable management rmly to the TV . Cable Management CAUTION y Do not move the TV by holding the cable management, as the cable management may break, and injuries and damage to the TV may occur . Not using the Desk-T ype Stand[...]

  • Seite 8

    [...]

  • Seite 9

    Please r ead this manual caref ully bef ore operating your se t and retain it for future r efer ence. www .lg.c om O WNER’S MANU AL LED L CD T V / L CD T V[...]

  • Seite 10

    2 ENG ENGLISH T ABLE OF CONTENTS W ARNING  If you ignore the warning message, you may be seriously injured or there is a possibility of accident or death. CAUTION  If you ignore the caution message, you may be slightly injured or the product may be damaged. NOTE  The note helps you understand and use the product safely . Please read the no[...]

  • Seite 11

    3 ENG ENGLISH LICENSES / OPEN SOURCE SOFTW ARE NOTICE LICENSES Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www .lg.com . Manufactured under license from Dolby Laboratories. ā€œDolbyā€ and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. HDMI, the HDMI logo and High-Denition Multimedia Interface ar[...]

  • Seite 12

    4 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS Please read these safety precautions carefully before using the product. W ARNING ī€ƒ  Do not place the TV and remote control in the following environments: ī€ƒ - A location exposed to direct sunlight ī€ƒ - An area with high humidity such as a bathroom ī€ƒ - Near any heat source such as stove[...]

  • Seite 13

    5 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS ī€ƒ  Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. ī€ƒ  Do not drop the product or let it fall over when connecting external devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product. Desiccant ī€ƒ  Kee[...]

  • Seite 14

    6 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS ī€ƒ  Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur . Contact the service center for check, calibration or repair . ī€ƒ  If any of the following occur , unplug the product immediately and contact your local service centre. ī€ƒ - The product h[...]

  • Seite 15

    7 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION ī€ƒ  Install the product where no radio wave occurs. ī€ƒ  There should be enough distance between an outside antenna and power lines to keep the former from touching the latter even when the antenna falls. This may cause an electric shock. ī€ƒ  Do not install the product on places such as unstable [...]

  • Seite 16

    8 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS ī€ƒ  Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power plug to the wall outlet. (Do not use the power plug for switch.) It may cause mechanical failure or could give an electric shock. ī€ƒ  Please follow the installation instructions below to prevent the product from overheating. ī€ƒ - The[...]

  • Seite 17

    9 ENG ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS ī€ƒ  When moving or unpacking the product, work in pairs because the product is heavy . Otherwise, this may result in injury . ī€ƒ  Contact the service center once a year to clean the internal parts of the product. Accumulated dust can cause mechanical failure. ī€ƒ  Refer all servicing to qualified service[...]

  • Seite 18

    10 ENG ENGLISH INST ALLA TION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE  Image shown may differ from your TV .  Y our TV’ s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.  The available menus and options may differ from the input source or product model that you are using.  New features may be added to th[...]

  • Seite 19

    1 1 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Remote control and batteries (AAA) (See p. 20) Owner ’ s manual Cable holder (Depending on model) (See p. A-6) Polishing cloth (Depending on model) Use this to remove dust from the cabinet. Adapter (Only 19/22/26LS35**) (See p. B-3) Stand Screw 2EA, P4 x 16 (Only 19/22LS35**) (See p. A-3) Stand Screw 2EA,[...]

  • Seite 20

    12 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Stand Body / Stand Base (Only 19/22/26LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 32LS35**) (See p. A-3) Stand Body / Stand Base (Only 26CS46**) (See p. A-4) Stand Body / Stand Base (Only 32/42CS46**, 32/42LS340*) (See p. A-4) Stand Body / Stand Base (Only 32LS345*, 32LS341*, 32LS348*) (See p. A-5) St[...]

  • Seite 21

    13 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING NOTE  Antenna Isolator Installation Guide - Use this to install TV in a place where there is a voltage dif ference between TV Set and GND of antenna signal. » If there is a voltage dif ference between TV Set and GND of antenna signal, the antenna contact might be heated and excessive heat might cause an [...]

  • Seite 22

    14 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING CAUTION  Power Cord Installation Guide - If the power cord provided with TV looks like the below picture, please ensure that it is inserted in the right direction. TV Power Cord Correct Wrong[...]

  • Seite 23

    15 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Parts and buttons Buttons Description A type 2 B type H H Scrolls through the saved programmes. H H Adjusts the volume level. OK ꔉ H Selects the highlighted menu option or confirms an input. SETTINGS S Accesses the main menu, or saves your input and exits the menus. INPUT H Changes the input source. / I T [...]

  • Seite 24

    16 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Lifting and moving the TV When moving or lifting the TV , read the following to prevent the TV from being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type and size. CAUTION  Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to the screen.  It is recommended to [...]

  • Seite 25

    17 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Mounting on a table 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. - Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Connect the power cord to a wall outlet. CAUTION  Do not place the TV near or on sources of heat, as this may result in fire or o[...]

  • Seite 26

    18 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING Securing the TV to a wall (This feature is not available for all models.) 1 Insert and tighten the eye-bolts, or TV brackets and bolts on the back of the TV . - If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts first. 2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the locat[...]

  • Seite 27

    19 ENG ENGLISH ASSEMBLING AND PREP ARING A B CAUTION  Disconnect the power first, and then move or install the TV . Otherwise electric shock may occur .  If you install the TV on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe injury . Use an authorized LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel.  Do not [...]

  • Seite 28

    20 ENG ENGLISH REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control. Please read this manual carefully and use the TV correctly . T o replace batteries, open the battery cover , replace batteries (1.5 V AAA) matching the and ends to the label inside the compartment, and close the battery cover[...]

  • Seite 29

    21 ENG ENGLISH USING THE USER GUIDE USING THE USER GUIDE User Guide allows you to more easily access the detailed TV information. 1 Press SETTINGS to access the main menus. 2 Press the RED button to access the Customer Support menus. 3 Press the Navigation buttons to scroll to User Guide and press OK . Software Update Picture T est Sound T est Sign[...]

  • Seite 30

    22 ENG ENGLISH MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING MAINTENANCE Cleaning your TV Clean your TV regularly to keep the best performance and to extend the product lifespan. CAUTION  Make sure to turn the power off and disconnect the power cord and all other cables first.  When the TV is left unattended and unused for a long time, disconnect the power c[...]

  • Seite 31

    BENUT ZERHANDBUCH LED-L CD- T V / L CD- T V Bitte le sen Sie dieses Handbuch aufmerk sam durch, be vor Sie Ihr GerƤt zum er st en Mal ver wenden, und bewahr en Sie es zur spƤter en V er wendung auf . www .lg.c om[...]

  • Seite 32

    2 DEU DEUTSCH INHAL TSVERZEICHNIS INHAL TSVERZEICHNIS 3ī€ƒ LIZENZEN 3ī€ƒ ANMERKUNGī€ƒZUī€ƒOPENī€ƒSOURCE- SOFTW ARE 4ī€ƒ SICHERHEITSHINWEISE 10ī€ƒ INST ALLA TIONSVERF AHREN 10ī€ƒ MONT AGEī€ƒUNDī€ƒVORBEREITUNG 10ī€ƒ Auspacken 14ī€ƒ GehƤuseī€ƒundī€ƒBedienelemente 15ī€ƒ Anhebenī€ƒundī€ƒBewegenī€ƒdesī€ƒTV -GerƤtes 16ī€ƒ Montageī€ƒaufī€ƒeinemī€ƒT isch [...]

  • Seite 33

    3 DEU DEUTSCH LIZENZEN / ANMERKUNG ZU OPEN-SOURCE-SOFTW ARE LIZENZEN Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www .lg.com . Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. ā€žDolbyā€œ und das Doppel-D-Symbol sind Marken der Firma Dolby Laboratories. HDMI, das HDMI L[...]

  • Seite 34

    4 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte aufmerksam durch. W ARNUNG ļ‚Ÿ Stellen Sie das TV -GerƤt mit Fernsteuerung nicht in folgenden Umgebungen auf: - Unter direkter Sonneneinstrahlung - In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. einem [...]

  • Seite 35

    5 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE ļ‚Ÿ Schließen Sie nicht zu viele ElektrogerƤte an einer einzelnen Steckdose an. Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu BrƤnden kommen. ļ‚Ÿ Lassen Sie das GerƤt beim Anschluss eines externen GerƤtes nicht fallen. Andernfalls kƶnnen V erletzungen verursacht oder das GerƤt beschƤdigt werden. Desiccan[...]

  • Seite 36

    6 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE ī€ƒ  Sieī€ƒdürfenī€ƒdasī€ƒGerƤtī€ƒnichtī€ƒeigenmƤchtigī€ƒauseinanderbauen,ī€ƒreparierenī€ƒoderī€ƒver- Ƥndern.ī€ƒī€ƒ Esī€ƒbestehtī€ƒStromschlag-ī€ƒundī€ƒBrandgefahr .ī€ƒī€ƒ Wendenī€ƒSieī€ƒsichī€ƒzurī€ƒĆœberprüfung,ī€ƒKalibrierungī€ƒoderī€ƒReparaturī€ƒanī€ƒdenī€ƒKunden- dienst. ī€ƒ  Ziehenī€ƒSieī€ƒinī€ƒjed[...]

  • Seite 37

    7 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE ī€ƒVORSICHT ī€ƒ  Stellenī€ƒSieī€ƒdasī€ƒGerƤtī€ƒnichtī€ƒinī€ƒderī€ƒNƤheī€ƒvonī€ƒFunkwellenī€ƒauf. ī€ƒ  Derī€ƒ Abstandī€ƒzwischenī€ƒeinerī€ƒ Außenantenneī€ƒundī€ƒStromleitungenī€ƒmussī€ƒgroĆŸī€ƒgenugī€ƒ sein,ī€ƒumī€ƒeineī€ƒBerührungī€ƒderī€ƒ beidenī€ƒzuī€ƒverhindern,ī€ƒselbst ī€ƒwennī€ƒdieī€ƒ Antenneī€ƒheru[...]

  • Seite 38

    8 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE ī€ƒ  Schaltenī€ƒSieī€ƒdasī€ƒGerƤtī€ƒniemalsī€ƒeinī€ƒoderī€ƒaus,ī€ƒindemī€ƒSieī€ƒdenī€ƒSteckerī€ƒausī€ƒderī€ƒ Steckdoseī€ƒziehen.ī€ƒ(V erwendenī€ƒSieī€ƒdasī€ƒStromkabelī€ƒnichtī€ƒalsī€ƒEin-ī€ƒundī€ƒ Aus-Schal- ter .)ī€ƒī€ƒ Einī€ƒmechanischerī€ƒDefektī€ƒoderī€ƒStromschlagī€ƒkƶnnenī€ƒdieī€ƒFolgeī€ƒsein. ī€ƒ  F[...]

  • Seite 39

    9 DEU DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE ī€ƒ  Dasī€ƒGerƤtī€ƒistī€ƒschwerī€ƒundī€ƒsollteī€ƒstetsī€ƒmitī€ƒzweiī€ƒPersonenī€ƒbewegtī€ƒoderī€ƒausgepacktī€ƒ werden.ī€ƒī€ƒ Andernfallsī€ƒkannī€ƒesī€ƒzuī€ƒV erletzungenī€ƒkommen. ī€ƒ  Wendenī€ƒSieī€ƒsichī€ƒeinmalī€ƒimī€ƒJahrī€ƒanī€ƒdenī€ƒKundendienst,ī€ƒdamitī€ƒdieī€ƒinnenliegendenī€ƒ Bauteileī€ƒdesī€ƒProdu[...]

  • Seite 40

    10 DEU DEUTSCH INST ALLA TIONSVERF AHRENī€ƒ/ī€ƒMONT AGEī€ƒUNDī€ƒVORBEREITUNG ī€ƒHINWEIS ī€ƒ  Ih rī€ƒ TV -G erƤ tī€ƒk ann ī€ƒ vo nī€ƒd erī€ƒ Ab bi ldu ngī€ƒ mƶg li che rwe ise ī€ƒl eic htī€ƒ a bw eic h en . ī€ƒ  Da sī€ƒO SD- Me nĆ¼ī€ƒ (am ī€ƒBi ld sch irm ī€ƒa nge zei gte sī€ƒ Men ü)ī€ƒ Ihr es ī€ƒT V -G er Ƥte sī€ƒk an nī€ƒs ich ī€ƒle ic h[...]

  • Seite 41

    1 1 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Fernbedienung und Bat- terien (AAA) (Siehe S. 19) Benutzerhandbuch Kabelhalter (Abhängig vom Modell) (Siehe S. A-6) Reinigungstuch (Abhängig vom Modell) V erwenden Sie dieses, um das Gehäuse zu entstau- ben. Netzgerät (Nur 19/22/26LS35**) (Siehe S. B-3) Schrauben für Standfuß 2 Stk., P4 x 16 (Nur 19/2[...]

  • Seite 42

    12 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG Standkƶrper / StƤnderplatte (Nur 19/22/26LS35**) (Siehe S. A-3) Standkƶrper / StƤnderplatte (Nur 32LS35**) (Siehe S. A-3) Standkƶrper / StƤnderplatte (Nur 26CS46**) (Siehe S. A-4) Standkƶrper / StƤnderplatte (Nur 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Siehe S. A-4) Standkƶrper / StƤnderplatte (Nur 32LS345*, 32[...]

  • Seite 43

    13 DEU DEUTSCH MONT AGEī€ƒUNDī€ƒVORBEREITUNG ī€ƒVORSICHT ī€ƒ  Installationsanleitungī€ƒfürī€ƒNetzkabel ī€ƒ - Wennī€ƒdasī€ƒmitī€ƒdemī€ƒ TV -GerƤtī€ƒmitgelieferteī€ƒNetzkabelī€ƒwieī€ƒuntenī€ƒabgebildetī€ƒaussieht,ī€ƒstellenī€ƒSieī€ƒ sicher ,ī€ƒdassī€ƒesī€ƒinī€ƒderī€ƒrichtigenī€ƒRichtungī€ƒeingestecktī€ƒ TV Stromkabel Falsch Richtig[...]

  • Seite 44

    14 DEU DEUTSCH MONT AGE UND VORBEREITUNG GehƤuse und Bedienelemente T asten Beschreibung Option A 2 Option B H H Navigiert durch die gespeicherten Programme. H H Regelt die LautstƤrke. OK H WƤhlt die markierte Menüoption aus oder bestƤtigt eine Eingabe. SETTINGS S Ɩffnet und schließt das Hauptmenü und speichert Ihre Eingaben. INPUT H Ƅnder[...]

  • Seite 45

    15 DEU DEUTSCH MONT AGEī€ƒUNDī€ƒVORBEREITUNG Anhebenī€ƒundī€ƒBewegenī€ƒdesī€ƒ TV -GerƤtes Lesenī€ƒSieī€ƒfolgendeī€ƒHinweise,ī€ƒbevorī€ƒSieī€ƒdasī€ƒTV - GerƤtī€ƒbewegenī€ƒoderī€ƒanheben,ī€ƒumī€ƒKratzerī€ƒoderī€ƒ BeschƤdigungenī€ƒamī€ƒTV -GerƤtī€ƒzuī€ƒverhindernī€ƒundī€ƒ umī€ƒeinenī€ƒreibungslosenī€ƒT ransportī€ƒunabhƤngigī€ƒvonī€ƒ T ypī€ƒundī€ƒ[...]

  • Seite 46

    16 DEU DEUTSCH MONT AGEī€ƒUNDī€ƒVORBEREITUNG Montageī€ƒaufī€ƒeinemī€ƒT isch 1 ī€ƒ Hebenī€ƒSieī€ƒdasī€ƒTV -GerƤtī€ƒan,ī€ƒundī€ƒkippenī€ƒSieī€ƒesī€ƒ aufī€ƒeinemī€ƒT ischī€ƒinī€ƒdieī€ƒaufrechteī€ƒPosition. ī€ƒ - ī€ƒ Lassenī€ƒSieī€ƒ(mindestens)ī€ƒ10ī€ƒcmī€ƒPlatzī€ƒzurī€ƒ W and,ī€ƒumī€ƒeineī€ƒguteī€ƒBelüftungī€ƒzuī€ƒgewƤhr - leisten. 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm [...]

  • Seite 47

    17 DEU DEUTSCH MONT AGEī€ƒUNDī€ƒVORBEREITUNG Befestigenī€ƒdesī€ƒTV -GerƤtesī€ƒanī€ƒeinerī€ƒW andī€ƒ (Dieseī€ƒFunktionī€ƒderī€ƒKippsicherungī€ƒstehtī€ƒnichtī€ƒbeiī€ƒ allenī€ƒModellenī€ƒzurī€ƒV erfügung.) 1 ī€ƒ Setzenī€ƒSieī€ƒdieī€ƒRingschraubenī€ƒoderī€ƒTV - Halterungenī€ƒundī€ƒSchraubenī€ƒanī€ƒderī€ƒRückseiteī€ƒ desī€ƒTV -GerƤtesī€ƒein,ī€ƒund?[...]

  • Seite 48

    18 DEU DEUTSCH MONT AGEī€ƒUNDī€ƒVORBEREITUNG A B ī€ƒ V O R S IC H T ī€ƒ  T re nn enī€ƒ Sie ī€ƒer st ī€ƒda sī€ƒN etz ka bel ,ī€ƒb evo rī€ƒ Sie ī€ƒda sī€ƒ TV -G erƤ tī€ƒb ew ege nī€ƒo der ī€ƒi nst all ier en .ī€ƒ Ans ons ten ī€ƒ be ste htī€ƒ St rom sch lag ge fah r . ī€ƒ  W enn ī€ƒS ieī€ƒ das ī€ƒT V -Ge rƤt ī€ƒan ī€ƒei ne rī€ƒD eck eī€ƒo de r[...]

  • Seite 49

    19 DEU DEUTSCH FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG Dieī€ƒBeschreibungenī€ƒinī€ƒdiesemī€ƒHandbuchī€ƒbeziehenī€ƒsichī€ƒaufī€ƒdieī€ƒT astenī€ƒderī€ƒ Fernbedienung.ī€ƒ Lesenī€ƒSieī€ƒdiesesī€ƒHandbuchī€ƒbitteī€ƒaufmerksamī€ƒdurch,ī€ƒundī€ƒverwendenī€ƒSieī€ƒdasī€ƒTV - GerƤtī€ƒbestimmungsgemäß. Umī€ƒdieī€ƒBatterienī€ƒzuī€ƒwechseln,ī€ƒĆ¶ffnenī€ƒSieī€ƒdasī€ƒBatt[...]

  • Seite 50

    20 DEU DEUTSCH DASī€ƒBENUTZERHANDBUCHī€ƒVERWENDEN 1 ī€ƒ Ɩffnenī€ƒSieī€ƒdieī€ƒHauptmenüsī€ƒmitī€ƒderī€ƒT asteī€ƒ SETTINGS . 2 ī€ƒ Drückenī€ƒSieī€ƒdieī€ƒ ROTE ī€ƒT aste,ī€ƒumī€ƒzuī€ƒdenī€ƒ Kundendienst-Menüs ī€ƒzuī€ƒgelangen. 3 ī€ƒ Drückenī€ƒSieī€ƒdieī€ƒNavigationstasten,ī€ƒumī€ƒzuī€ƒ Benutzerhandbuch ī€ƒzuī€ƒgelangen,ī€ƒundī€ƒdrückenī€ƒ Sieī€ƒ[...]

  • Seite 51

    21 DEU DEUTSCH W ARTUNGī€ƒ/ī€ƒFEHLERBEHEBUNGī€ƒ W AR T UN G R e in ig un gī€ƒ de sī€ƒ TV - Ge rƤ t e s Re ini gen ī€ƒS ieī€ƒ Ihr ī€ƒ TV -Ge rƤt ī€ƒre ge lmƤ ßig ī€ƒfü rī€ƒ ein eī€ƒo pti ma leī€ƒ Lei stu ng ī€ƒun dī€ƒe ine ī€ƒv erl Ƥng e rt eī€ƒP ro duk tle ben sd aue r . ī€ƒ V O R S IC H T ī€ƒ  Ac hte nī€ƒS ie ī€ƒda rau f,ī€ƒ zu vor ī€ƒda [...]

  • Seite 52

    [...]

  • Seite 53

    MANUEL D'UTILISA TION TƉLƉVISEUR LCD ƀ LED / TƉLƉVISEUR LCD V euillez lire a ttentiv ement ce manuel avant de mettr e en ser vice vo tre pr oduit et conser vez -le afin de pouvoir vous y r Ć©f Ć©rer ult Ć©rieurement . www .lg.c om[...]

  • Seite 54

    2 FRA FRANƇAIS T ABLE DES MA TIƈRES T ABLE DES MA TIƈRES 3 LICENCES 3 INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 4 CONSIGNES DE SƉCURITƉ 10 PROCƉDURE D'INST ALLA TION 10 ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION 10 DĆ©ballage 14 PiĆØces et boutons 15 Soulever et dĆ©placer la TV 16 Installation sur une table 18 Fixation du support mural 19 TƉLƉCOMMANDE [...]

  • Seite 55

    3 FRA FRANƇAIS LICENCES / INFORMA TIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d'un modĆØle Ć  l'autre. Pour plus d'informations sur les licences, consultez le site www .lg.com . FabriquĆ© sous licence de Dolby Laboratories. Ā« Dolby Ā» et le symbole double-D sont des marques commerciales de D[...]

  • Seite 56

    4 FRA FRANƇAIS CONSIGNES DE SƉCURITƉ CONSIGNES DE SƉCURITƉ V euillez lire attentivement ces consignes de sĆ©curitĆ© avant d'utiliser le produit. A VERTISSEMENT ī€ƒ  N'installez pas la TV et la tĆ©lĆ©commande dans les environnements suivants : ī€ƒ - Un emplacement exposĆ© Ć  la lumiĆØre directe du soleil ; ī€ƒ - Une zone fortement [...]

  • Seite 57

    5 FRA FRANƇAIS CONSIGNES DE SƉCURITƉ ī€ƒ  Ne branchez pas trop d'appareils Ć©lectriques sur une seule multiprise murale Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie rĆ©sultant d'une surchauffe. ī€ƒ  Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du branchement de pĆ©riphĆ©riques externes. Le non-r[...]

  • Seite 58

    6 FRA FRANƇAIS CONSIGNES DE SƉCURITƉ ī€ƒ  Ne dĆ©montez pas le p roduit, ne le rĆ©parez pas et n'y apportez aucune modification. V ous risqueriez de provoquer une Ć©lectrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vĆ©rifications, les calibrages et les rĆ©parations. ī€ƒ  Si vous ĆŖt es confrontĆ© Ć  l'une des s[...]

  • Seite 59

    7 FRA FRANƇAIS CONSIGNES DE SƉCURITƉ A TTENTION ī€ƒ  Installez le produit Ć  l'Ć©cart des ondes radio. ī€ƒ  La distance entre une antenne extĆ©rieure et les lignes d'alimentation doit ĆŖtre suffisante pour Ć©viter tout contact physique en cas de chute de l'antenne. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une Ć©lectro[...]

  • Seite 60

    8 FRA FRANƇAIS CONSIGNES DE SƉCURITƉ ī€ƒ  Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en dĆ©branchant le cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon d'alimentation en tant qu'interrupteur .) V ous risqueriez de provoquer une panne mĆ©canique ou une Ć©lectrocution. ī€ƒ  V euillez suivre le[...]

  • Seite 61

    9 FRA FRANƇAIS CONSIGNES DE SƉCURITƉ ī€ƒ  V ous devez ĆŖtre deux pour dĆ©placer ou dĆ©baller le produit car ce dernier est lourd. Le non-respect de cette consigne peut entraĆ®ner des blessures. ī€ƒ  Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les composants internes du produit. Une accumulation de poussiĆØre peut provoque[...]

  • Seite 62

    10 FRA FRANƇAIS PROCƉDURE D'INST ALLA TION / ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION REMARQUE  L ’image ci-dessous peut ĆŖtre diffĆ©rente de celle affichĆ©e sur votre tĆ©lĆ©viseur .  L'affichage Ć  l'Ć©cran de votre TV peut diffĆ©rer lĆ©gĆØrement de celui qui est prĆ©sentĆ© dans ce manuel.  Les menus et options disponibles peuvent [...]

  • Seite 63

    1 1 FRA FRANƇAIS ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION TĆ©lĆ©commande et piles (AAA) (voir p. 19) Manuel d’utilisation Support de cĆ¢ble (selon le modĆØle) (voir p. A-6) Chiffon de nettoyage (selon le modĆØle) Utilisez-le pour enlever la poussiĆØre du boĆ®tier . Adaptateur (uniquement 19/22/26LS35**) (voir p. B-3) Vis du support 2EA, P4 x 16 (uniquement [...]

  • Seite 64

    12 FRA FRANƇAIS ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION Corps du support / Base du support (uniquement 19/22/26LS35**) (voir p. A-3) Corps du support / Base du support (uniquement 32LS35**) (voir p. A-3) Corps du support / Base du support (uniquement 26CS46**) (voir p. A-4) Corps du support / Base du support (uniquement 32/42CS46**, 32/42LS340*) (voir p. A-4[...]

  • Seite 65

    13 FRA FRANƇAIS ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION A TTENTION  Guide d’installation du cordon d’alimentation - Si le cĆ¢ble d’alimentation fourni avec votre tĆ©lĆ©viseur ressemble Ć  l’illustration ci-dessous, assurez- vous qu’il soit insĆ©rĆ© dans le bon sens. TV Cordon d’alimentation Correct Incorrect[...]

  • Seite 66

    14 FRA FRANƇAIS ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION PiĆØces et boutons Boutons Description T ype A 2 T ype B H H Permet de parcourir les chaĆ®nes enregistrĆ©es. H H Permet de rĆ©gler le niveau du volume. OK ꔉ H Permet de sĆ©lectionner l'option du menu en surbrillance ou de confirmer une entrĆ©e. SETTINGS S Permet d'accĆ©der au menu principal [...]

  • Seite 67

    15 FRA FRANƇAIS ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION Soulever et dĆ©placer la TV Lisez les consignes suivantes an d'Ć©viter de rayer ou d'endommager la TV en la dĆ©plaƧant, en la soulevant ou en la transportant, quels que soient le type et les dimensions de l'appareil. A TTENTION  Ɖvitez toujours de toucher l'Ć©cran, car vous r[...]

  • Seite 68

    16 FRA FRANƇAIS ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION Installation sur une table 1 Soulevez et positionnez la TV Ć  la verticale sur une table. - Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. A TTENTION  Ne placez pas la TV Ć  [...]

  • Seite 69

    17 FRA FRANƇAIS ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION Fixation fiable de la TV au mur (Cette option n'est pas disponible sur tous les modĆØles.) 1 InsĆ©rez et serrez les boulons Ć  œil, ou les supports et les boulons Ć  l'arriĆØre de la TV . - Si des boulons sont insĆ©rĆ©s dans les trous des boulons Ć  œil, dĆ©vissez d'abord ces boulons. 2[...]

  • Seite 70

    18 FRA FRANƇAIS ASSEMBLAGE ET PRƉP ARA TION A B A TTENTION  DĆ©branchez le cordon d'alimentation avant de dĆ©placer ou d'installer la TV . V ous Ć©viterez ainsi tout risque d'Ć©lectrocution.  Si vous fixez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un. Utilisez un support mur[...]

  • Seite 71

    19 FRA FRANƇAIS TƉLƉCOMMANDE TƉLƉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font rĆ©fĆ©rence aux touches de la tĆ©lĆ©commande. V euillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV . Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modĆØle : 1,5 V AAA). Faites correspondre les pĆ“les et avec les signes sur [...]

  • Seite 72

    20 FRA FRANƇAIS UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR UTILISA TION DU GUIDE DE L'UTILISA TEUR Le guide de l'utilisateur vous permet d'accĆ©der plus facilement aux informations complĆØtes sur la TV . 1 Appuyez sur SETTINGS pour accĆ©der aux menus principaux. 2 Appuyez sur la touche ROUGE pour accĆ©der aux menus Support techniq[...]

  • Seite 73

    21 FRA FRANƇAIS MAINTENANCE / DƉP ANNAGE MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez rĆ©guliĆØrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durĆ©e de vie du produit. A TTENTION  Avant toute chose, veillez Ć  couper l’alimentation et Ć  dĆ©brancher le cordon d’alimentation et tous les autres cĆ¢bles.  Lorsq[...]

  • Seite 74

    [...]

  • Seite 75

    MANU ALE UTENTE T V L CD LED / T V L CD L eggere att entamente il pr esente manuale prima di utilizzar e l'apparec chio e conser varlo come rif erimento f uturo . www .lg.c om[...]

  • Seite 76

    2 IT A IT ALIANO INDICE INDICE 3ī€ƒ LICENZE 3ī€ƒ A VVISOī€ƒPERī€ƒILī€ƒSOFTW AREī€ƒOPENī€ƒ SOURCE 4ī€ƒ ISTRUZIONIī€ƒDIī€ƒSICUREZZA 10ī€ƒ PROCEDURA ī€ƒDIī€ƒINST ALLAZIONE 10ī€ƒ MONT AGGIOī€ƒEī€ƒPREP ARAZIONE 10ī€ƒ Disimballaggio 15ī€ƒ Componentiī€ƒeī€ƒpulsanti 16ī€ƒ Sollevamentoī€ƒeī€ƒspostamentoī€ƒdelī€ƒTV 17ī€ƒ Montaggioī€ƒsuī€ƒunī€ƒtavolo 19ī€ƒ Mo[...]

  • Seite 77

    3 IT A IT ALIANO LICENZEī€ƒ/ī€ƒ A VVISOī€ƒPERī€ƒILī€ƒSOFTW AREī€ƒOPENī€ƒSOURCE LICENZE Leī€ƒlicenzeī€ƒsupportateī€ƒpossonoī€ƒvariareī€ƒdaī€ƒunī€ƒmodelloī€ƒall'altro.ī€ƒPerī€ƒulterioriī€ƒinformazioniī€ƒsulleī€ƒlicenze,ī€ƒ visitareī€ƒilī€ƒsitoī€ƒ www .lg.com . Prodottoī€ƒsuī€ƒlicenzaī€ƒdiī€ƒDolbyī€ƒLaboratories.ī€ƒ"Dolby"ī€ƒeī€ƒilī€ƒsi[...]

  • Seite 78

    4 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIī€ƒDIī€ƒSICUREZZA ISTRUZIONIī€ƒDIī€ƒSICUREZZA Leggereī€ƒattentamenteī€ƒquesteī€ƒistruzioniī€ƒdiī€ƒsicurezzaī€ƒprimaī€ƒdiī€ƒutilizzareī€ƒilī€ƒprodotto. ī€ƒ A VVISO ī€ƒ  Nonī€ƒcollocareī€ƒilī€ƒtelevisoreī€ƒeī€ƒilī€ƒtelecomandoī€ƒneiī€ƒseguentiī€ƒambienti: ī€ƒ - Inī€ƒunī€ƒluogoī€ƒespostoī€ƒallaī€ƒluceī€ƒdirettaī€ƒdelī€ƒso[...]

  • Seite 79

    5 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIī€ƒDIī€ƒSICUREZZA ī€ƒ  Nonī€ƒcollegareī€ƒtroppiī€ƒdispositiviī€ƒelettriciī€ƒaī€ƒunaī€ƒsingolaī€ƒpresaī€ƒmultipla.ī€ƒ CiĆ²ī€ƒpotrebbeī€ƒcomportareī€ƒilī€ƒrischioī€ƒdiī€ƒincendiī€ƒdovutiī€ƒaī€ƒsurriscaldamento. ī€ƒ  Attenzioneī€ƒaī€ƒnonī€ƒfarī€ƒcadereī€ƒilī€ƒprodottoī€ƒquandoī€ƒsiī€ƒcolleganoī€ƒdispositiviī€ƒesterni.?[...]

  • Seite 80

    6 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIī€ƒDIī€ƒSICUREZZA ī€ƒ  Nonī€ƒdisassemblare,ī€ƒriparareī€ƒoī€ƒmodificareī€ƒilī€ƒprodottoī€ƒaī€ƒpropriaī€ƒdiscrezione.ī€ƒī€ƒ Viī€ƒĆØī€ƒilī€ƒrischioī€ƒdiī€ƒprovocareī€ƒincendiī€ƒoī€ƒscosseī€ƒelettriche.ī€ƒī€ƒ Rivolgersiī€ƒalī€ƒcentroī€ƒdiī€ƒassistenzaī€ƒperī€ƒeffettuareī€ƒilī€ƒcontrollo,ī€ƒlaī€ƒtaraturaī€ƒoī€ƒleī€ƒ ripara[...]

  • Seite 81

    7 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIī€ƒDIī€ƒSICUREZZA ī€ƒ A TTENZIONE ī€ƒ  Installareī€ƒilī€ƒprodottoī€ƒinī€ƒunī€ƒluogoī€ƒprivoī€ƒdiī€ƒondeī€ƒradio. ī€ƒ  T raī€ƒun'antennaī€ƒesternaī€ƒeī€ƒleī€ƒlineeī€ƒelettricheī€ƒdeveī€ƒesserciī€ƒunaī€ƒdistanzaī€ƒsufficienteī€ƒaī€ƒ impedireī€ƒcheī€ƒlaī€ƒprimaī€ƒtocchiī€ƒleī€ƒsecondeī€ƒancheī€ƒinī€ƒcasoī€ƒdiī€ƒca[...]

  • Seite 82

    8 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIī€ƒDIī€ƒSICUREZZA ī€ƒ  Evitareī€ƒdiī€ƒspegnereī€ƒilī€ƒprodottoī€ƒscollegandoī€ƒilī€ƒcavoī€ƒdallaī€ƒpresaī€ƒaī€ƒmuro.ī€ƒ(Nonī€ƒusareī€ƒ laī€ƒspinaī€ƒcomeī€ƒinterruttore.)ī€ƒī€ƒ Potrebberoī€ƒverificarsiī€ƒerroriī€ƒmeccaniciī€ƒoī€ƒscosseī€ƒelettriche. ī€ƒ  Seguireī€ƒleī€ƒistruzioniī€ƒdiī€ƒinstallazioneī€ƒriportateī€ƒdi[...]

  • Seite 83

    9 IT A IT ALIANO ISTRUZIONIī€ƒDIī€ƒSICUREZZA ī€ƒ  A ī€ƒcausaī€ƒdelī€ƒpesoī€ƒdell'apparecchio,ī€ƒsiī€ƒraccomandaī€ƒdiī€ƒspostarloī€ƒoī€ƒrimuoverloī€ƒdalī€ƒ suoī€ƒimballaggioī€ƒinī€ƒdueī€ƒpersone.ī€ƒī€ƒ Inī€ƒcasoī€ƒcontrario,ī€ƒsiī€ƒpossonoī€ƒsubireī€ƒlesioni. ī€ƒ  Contattareī€ƒilī€ƒcentroī€ƒserviziī€ƒunaī€ƒvoltaī€ƒl'annoī€ƒperī€ƒpuli[...]

  • Seite 84

    10 IT A IT ALIANO PROCEDURA ī€ƒDIī€ƒINST ALLAZIONEī€ƒ/ī€ƒMONT AGGIOī€ƒEī€ƒPREP ARAZIONE ī€ƒNOT A ī€ƒ  Ilī€ƒtelevisoreī€ƒraffiguratoī€ƒnell'immagineī€ƒpuĆ²ī€ƒessereī€ƒdiversoī€ƒdaī€ƒquelloī€ƒinī€ƒuso. ī€ƒ  Ilī€ƒmenuī€ƒOSDī€ƒ(Onī€ƒScreenī€ƒDisplay)ī€ƒdelī€ƒTVī€ƒpotrebbeī€ƒrisultareī€ƒleggermenteī€ƒdiversoī€ƒdaī€ƒquelloī€ƒmostratoī€ƒ inī€ƒq[...]

  • Seite 85

    1 1 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE T elecomando e batterie (AAA) (V edere pag. 20) Manuale utente Supporto per cavi (in base al modello) (V edere pag. A-6) Panno per la pulizia (in base al modello) Utilizzare questo panno per rimuovere la polvere dal telaio. Adattatore (Solo 19/22/26LS35**) (V edere pag. B-3) Viti del supporto 2EA, P4 x [...]

  • Seite 86

    12 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 19/22/26LS35**) (V edere pag. A-3) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 32LS35**) (V edere pag. A-3) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 26CS46**) (V edere pag. A-4) Corpo del supporto / Base del supporto (Solo 32/42CS46**, 32/42LS340*) (V ede[...]

  • Seite 87

    13 IT A IT ALIANO MONT AGGIOī€ƒEī€ƒPREP ARAZIONE ī€ƒNOT A ī€ƒ  Guidaī€ƒall’installazioneī€ƒdell’isolatoreī€ƒdiī€ƒantenna ī€ƒ - Utilizzareī€ƒl’isolatoreī€ƒperī€ƒinstallareī€ƒlaī€ƒTVī€ƒinī€ƒunī€ƒluogoī€ƒinī€ƒcuiī€ƒĆØī€ƒpresenteī€ƒunaī€ƒdif ferenzaī€ƒdiī€ƒtensioneī€ƒtraī€ƒilī€ƒ setī€ƒdellaī€ƒTVī€ƒeī€ƒilī€ƒGNDī€ƒdiī€ƒsegnaleī€ƒdell’antenna. [...]

  • Seite 88

    14 IT A IT ALIANO MONT AGGIOī€ƒEī€ƒPREP ARAZIONE ī€ƒ A TTENZIONE ī€ƒ  Guidaī€ƒall’installazioneī€ƒdelī€ƒcavoī€ƒdiī€ƒalimentazione ī€ƒ - Seī€ƒilī€ƒcavoī€ƒdiī€ƒalimentazioneī€ƒfornitoī€ƒconī€ƒilī€ƒTVī€ƒĆØī€ƒsimileī€ƒaī€ƒquelloī€ƒmostratoī€ƒnell’immagineī€ƒseguente,ī€ƒ assicurarsiī€ƒcheī€ƒsiaī€ƒinseritoī€ƒnellaī€ƒdirezioneī€ƒcorretta. TV Cavo?[...]

  • Seite 89

    15 IT A IT ALIANO MONT AGGIO E PREP ARAZIONE Componenti e pulsanti Pulsanti Descrizione T ipo A 2 T ipo B H H Consente di scorrere tra i programmi salvati. H H Consente di regolare il livello del volume. OK H Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione. SETTINGS S Consente di accedere al menu principale o[...]

  • Seite 90

    16 IT A IT ALIANO MONT AGGIOī€ƒEī€ƒPREP ARAZIONE Sollevamentoī€ƒeī€ƒ spostamentoī€ƒdelī€ƒTV Primaī€ƒdiī€ƒsollevareī€ƒoī€ƒspostareī€ƒilī€ƒtelevisore,ī€ƒleggereī€ƒ leī€ƒseguentiī€ƒindicazioniī€ƒperī€ƒevitareī€ƒdiī€ƒgrafareī€ƒoī€ƒ danneggiareī€ƒl'apparecchioī€ƒeī€ƒperī€ƒunī€ƒtrasportoī€ƒ sicuroī€ƒaī€ƒprescindereī€ƒdalī€ƒtipoī€ƒeī€ƒdalleī€ƒdime[...]

  • Seite 91

    17 IT A IT ALIANO MONT AGGIOī€ƒEī€ƒPREP ARAZIONE Montaggioī€ƒsuī€ƒunī€ƒtavolo 1 ī€ƒ Sollevareī€ƒedī€ƒinclinareī€ƒilī€ƒtelevisoreī€ƒinī€ƒposizioneī€ƒ verticaleī€ƒsuī€ƒunī€ƒtavolo. ī€ƒ - ī€ƒ Lasciareī€ƒunoī€ƒspazioī€ƒ(minimo)ī€ƒdiī€ƒ10ī€ƒ cmī€ƒdallaī€ƒpareteī€ƒperī€ƒassicurareī€ƒunaī€ƒ ventilazioneī€ƒadeguata. 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm 2 ī€ƒ Co[...]

  • Seite 92

    18 IT A IT ALIANO MONT AGGIOī€ƒEī€ƒPREP ARAZIONE Fissaggioī€ƒdellaī€ƒTVī€ƒallaī€ƒpareteī€ƒ (Funzioneī€ƒnonī€ƒdisponibileī€ƒsuī€ƒtuttiī€ƒiī€ƒmodelli.) 1 ī€ƒ Inserireī€ƒeī€ƒī‚æssareī€ƒiī€ƒbulloniī€ƒaī€ƒocchielloī€ƒoī€ƒleī€ƒstaffeī€ƒ delī€ƒtelevisoreī€ƒeī€ƒiī€ƒbulloniī€ƒsulī€ƒretroī€ƒdelī€ƒtelevisore. ī€ƒ - Seī€ƒviī€ƒsonoī€ƒbulloniī€ƒinseritiī€ƒnella?[...]

  • Seite 93

    19 IT A IT ALIANO MONT AGGIOī€ƒEī€ƒPREP ARAZIONE A B ī€ƒ A TTENZIONE ī€ƒ  Scollegareī€ƒl'alimentazioneī€ƒprimaī€ƒdiī€ƒspostareī€ƒ oī€ƒinstallareī€ƒilī€ƒtelevisore.ī€ƒInī€ƒcasoī€ƒcontrario,ī€ƒsiī€ƒ rischianoī€ƒscosseī€ƒelettriche. ī€ƒ  Seī€ƒsiī€ƒinstallaī€ƒilī€ƒTVī€ƒalī€ƒsof fittoī€ƒoī€ƒsuī€ƒunaī€ƒaī€ƒ pareteī€ƒinclinata,ī€ƒpotrebbeī€ƒcad[...]

  • Seite 94

    20 IT A IT ALIANO TELECOMANDO TELECOMANDO Leī€ƒdescrizioniī€ƒnelī€ƒpresenteī€ƒmanualeī€ƒsiī€ƒbasanoī€ƒsuiī€ƒpulsantiī€ƒdelī€ƒtelecomando.ī€ƒ Leggereī€ƒattentamenteī€ƒilī€ƒpresenteī€ƒmanualeī€ƒeī€ƒutilizzareī€ƒcorrettamenteī€ƒilī€ƒtelevisore. Perī€ƒsostituireī€ƒleī€ƒbatterie,ī€ƒaprireī€ƒilī€ƒcoperchioī€ƒdelī€ƒvanoī€ƒbatterie,ī€ƒinserireī€ƒleī€ƒbatte[...]

  • Seite 95

    21 IT A IT ALIANO UTILIZZOī€ƒDELLA ī€ƒGUIDA ī€ƒUTENTE UTILIZZOī€ƒDELLA ī€ƒGUIDA ī€ƒUTENTE Laī€ƒguidaī€ƒutenteī€ƒconsenteī€ƒdiī€ƒaccedereī€ƒpiĆ¹ī€ƒfacilmenteī€ƒaī€ƒinformazioniī€ƒdettagliateī€ƒsulī€ƒtelevisore. 1 ī€ƒ Premereī€ƒ SETTINGS ī€ƒperī€ƒaccedereī€ƒaiī€ƒmenuī€ƒ principali. 2 ī€ƒ Premereī€ƒilī€ƒpulsanteī€ƒ ROSSO ī€ƒperī€ƒaccedereī€ƒaiī€ƒ menu[...]

  • Seite 96

    22 IT A IT ALIANO MANUTENZIONEī€ƒ/ī€ƒRISOLUZIONEī€ƒDEIī€ƒPROBLEMI M AN U TE N ZI O NE P u li z ia ī€ƒ d el ī€ƒ te l ev i so r e Pu lir eī€ƒ reg ol arm en teī€ƒ il ī€ƒte le vis or eī€ƒp er ī€ƒma nt ene rn eī€ƒl eī€ƒ pr est az ion iī€ƒ ott im ali ī€ƒe ī€ƒpe rī€ƒ est en der ne ī€ƒla ī€ƒd ura ta ī€ƒne lī€ƒ tem po . ī€ƒ A T TE NZ IO NE ī€ƒ  In nan zi[...]

  • Seite 97

    23 IT A IT ALIANO SPECIFICHEī€ƒTECNICHE SPECIFICHEī€ƒTECNICHE Leī€ƒspecificheī€ƒdelī€ƒprodottoī€ƒprecedentementeī€ƒindicateī€ƒpossonoī€ƒsubireī€ƒmodificheī€ƒsenzaī€ƒpreavvisoī€ƒinī€ƒseguito all’aggiornamentoī€ƒdelleī€ƒfunzioniī€ƒdelī€ƒprodotto. Perī€ƒl’alimentazioneī€ƒeī€ƒilī€ƒconsumoī€ƒdiī€ƒenergia,ī€ƒconsultareī€ƒl’etichettaī€ƒsulī€ƒprodott[...]

  • Seite 98

    24 IT A IT ALIANO SPECIFICHE TECNICHE MODELLI 32LS345* 42LS345* 32LS341* 32LS3450-ZA 32LS345S-ZA 32LS345T -ZA 42LS3450-ZA 42LS345S-ZA 42LS345T -ZA 32LS341C-ZA Dimensioni (L x A x P) Con supporto ( mm) 738 ,0 x 501 ,0 x 1 85, 0 972,0 x 63 5,0 x 212, 0 738 ,0 x 50 1,0 x 18 5,0 Se nz a su pp or to ( mm ) 738 ,0 x 4 38,0 x 86 ,0 9 72,0 x 571 ,0 x 8 6,0[...]

  • Seite 99

    'LDJUDPPL Dī€ƒEORFFKL 6ī€š/5ī€•ī€ƒ7&ī€Œ ,)ī€ƒī€Žī€’ī€ 78B&9%6 6,) 6(5,$/ī€ƒ )/$6+ ,&ī€”ī€—ī€“ī€”ī€ƒī€‹ī€›0ELWī€Œ /9'6 )+'ī€ƒī€˜ī€“+]ī€Œ ;WDOī€ƒī€•ī€—0 ; ))&)+'ī€ƒ ī€˜ī€”3ī€Œ 63, $79ī€ƒī€ī€ƒī€ƒ 6,ī€•ī€”ī€šī€™ ''5ī€–ī€ƒī€”*Eī€ƒ ,& r [iXnX] []nT ij rW +'0,?[...]

  • Seite 100

    'LDJUDPPL Dī€ƒEORFFKL 6ī€š/5ī€•ī€ƒ7&ī€Œ $79ī€ƒī€ī€ƒī€ƒ 6,ī€•ī€”ī€šī€™ '79ī€ƒī€ī€ƒ 6R Q )(B76>ī€“ī€ī€š@6<1&9$/,' &/.(5525 78B&9%6 ;WDOī€ƒī€•ī€—0 ; 6(5,$/ī€ƒ )/$6+ ,&ī€”ī€—ī€“ī€”ī€ƒī€‹ī€›0ELWī€Œ /9'6 )+'ī€ƒī€˜ī€“+]ī€Œ ))&)+'ī€ƒ ī€˜ī€”3ī€Œ 63, +&apo[...]

  • Seite 101

    'LDJUDPPL Dī€ƒEORFFKL 6ī€š/5ī€•ī€ƒ7&ī€Œ $79ī€ƒī€ī€ƒī€ƒ 6,ī€•ī€”ī€šī€™ '79ī€ƒī€ī€ƒ 6R Q )(B76>ī€“ī€ī€š@6<1&9$/,' &/.(5525 78B&9%6 ;WDOī€ƒī€•ī€—0 ; 6(5,$/ī€ƒ )/$6+ ,&ī€”ī€—ī€“ī€”ī€ƒī€‹ī€›0ELWī€Œ /9'6 )+'ī€ƒī€˜ī€“+]ī€Œ ))&)+'ī€ƒ ī€˜ī€”3ī€Œ 63, +&apo[...]

  • Seite 102

    [...]

  • Seite 103

    MANU AL DE USU ARIO T V L CD LED / T V L CD Ante s de utilizar el equipo, lea e ste manual con at ención y cons ér velo para consultarlo cuando lo necesit e. www .lg.c om[...]

  • Seite 104

    2 ESP ESP AƑOL CONTENIDO CONTENIDO 3ī€ƒ LICENCIAS 3ī€ƒ A VISOī€ƒDEī€ƒSOFTW AREī€ƒDEī€ƒCƓDIGOī€ƒ ABIERTO 4ī€ƒ INSTRUCCIONESī€ƒDEī€ƒSEGURIDAD 10ī€ƒ PROCEDIMIENTOī€ƒDEī€ƒINST ALACIƓN 10ī€ƒ MONT AJEī€ƒY ī€ƒPREP ARACIƓN 10ī€ƒ Desembalaje 14ī€ƒ Piezasī€ƒyī€ƒbotones 15ī€ƒ Elevaciónī€ƒyī€ƒdesplazamientoī€ƒdeī€ƒlaī€ƒTV 16ī€ƒ Montajeī€ƒenī€ƒunaī€ƒmesa 1[...]

  • Seite 105

    3 ESP ESP AƑOL LICENCIASī€ƒ/ī€ƒ A VISOī€ƒDEī€ƒSOFTW AREī€ƒDEī€ƒCƓDIGOī€ƒ ABIERT O LICENCIAS Lasī€ƒlicenciasī€ƒadmitidasī€ƒpuedenī€ƒdiferirī€ƒsegĆŗnī€ƒelī€ƒmodelo.ī€ƒParaī€ƒobtenerī€ƒmĆ”sī€ƒinformaciónī€ƒacercaī€ƒdeī€ƒlasī€ƒ licencias,ī€ƒvisiteī€ƒ www .lg.com . Fabricadoī€ƒbajoī€ƒlicenciaī€ƒdeī€ƒDolbyī€ƒLaboratories.ī€ƒ"Dolby"ī€ƒyī€ƒel?[...]

  • Seite 106

    4 ESP ESP AƑOL INSTRUCCIONESī€ƒDEī€ƒSEGURIDAD INSTRUCCIONESī€ƒDEī€ƒSEGURIDAD Leaī€ƒdetenidamenteī€ƒestasī€ƒinstruccionesī€ƒdeī€ƒseguridadī€ƒantesī€ƒdeī€ƒutilizarī€ƒelī€ƒproducto. ī€ƒ ADVERTENCIA ī€ƒ  Noī€ƒcoloqueī€ƒlaī€ƒTVī€ƒniī€ƒelī€ƒmandoī€ƒaī€ƒdistanciaī€ƒenī€ƒlosī€ƒsiguientesī€ƒentornos: ī€ƒ - Unaī€ƒubicaciónī€ƒexpuestaī€ƒaī€ƒluzī€ƒsolar?[...]

  • Seite 107

    5 ESP ESP AƑOL INSTRUCCIONESī€ƒDEī€ƒSEGURIDAD ī€ƒ  Noī€ƒenchufeī€ƒdemasiadosī€ƒdispositivosī€ƒelĆ©ctricosī€ƒaī€ƒunaī€ƒmismaī€ƒtomaī€ƒdeī€ƒalimentaciónī€ƒ elĆ©ctricaī€ƒmĆŗltiple.ī€ƒ Deī€ƒloī€ƒcontrario,ī€ƒpodrĆ­aī€ƒproducirseī€ƒunī€ƒincendioī€ƒporī€ƒexcesoī€ƒdeī€ƒcalentamiento. ī€ƒ  Noī€ƒgolpeeī€ƒniī€ƒdejeī€ƒcaerī€ƒelī€ƒproductoī€ƒcuandoī€ƒl[...]

  • Seite 108

    6 ESP ESP AƑOL INSTRUCCIONESī€ƒDEī€ƒSEGURIDAD ī€ƒ  Noī€ƒdesmonte,ī€ƒrepareī€ƒniī€ƒmodifiqueī€ƒelī€ƒproductoī€ƒsegĆŗnī€ƒsuī€ƒcriterio.ī€ƒī€ƒ Puedeī€ƒcausarī€ƒunī€ƒincendioī€ƒoī€ƒunaī€ƒdescargaī€ƒelĆ©ctrica.ī€ƒī€ƒ Póngaseī€ƒenī€ƒcontactoī€ƒconī€ƒelī€ƒcentroī€ƒdeī€ƒatenciónī€ƒalī€ƒclienteī€ƒparaī€ƒcualquierī€ƒ comprobación,ī€ƒcalibraciónī€ƒo?[...]

  • Seite 109

    7 ESP ESP AƑOL INSTRUCCIONESī€ƒDEī€ƒSEGURIDAD ī€ƒPRECAUCIƓN ī€ƒ  Instaleī€ƒelī€ƒproductoī€ƒenī€ƒunī€ƒlugarī€ƒalejadoī€ƒdeī€ƒondasī€ƒdeī€ƒradio. ī€ƒ  Entreī€ƒlaī€ƒantenaī€ƒexteriorī€ƒyī€ƒlasī€ƒlĆ­neasī€ƒdeī€ƒalimentaciónī€ƒdebeī€ƒdejarseī€ƒunaī€ƒdistanciaī€ƒ suficienteī€ƒcomoī€ƒparaī€ƒevitarī€ƒqueī€ƒseī€ƒentrenī€ƒenī€ƒcontacto,ī€ƒinclusoī€ƒ[...]

  • Seite 110

    8 ESP ESP AƑOL INSTRUCCIONESī€ƒDEī€ƒSEGURIDAD ī€ƒ  Noī€ƒenciendaī€ƒniī€ƒapagueī€ƒelī€ƒproductoī€ƒenchufandoī€ƒyī€ƒdesenchufandoī€ƒlaī€ƒclavijaī€ƒaī€ƒlaī€ƒ tomaī€ƒdeī€ƒpared.ī€ƒ(Noī€ƒutiliceī€ƒlaī€ƒclavijaī€ƒparaī€ƒcomoī€ƒunī€ƒinterruptor).ī€ƒī€ƒ Puedeī€ƒprovocarī€ƒunī€ƒfalloī€ƒmecĆ”nicoī€ƒoī€ƒunaī€ƒdescargaī€ƒelĆ©ctrica. ī€ƒ  Sigaī€ƒlasī€ƒin[...]

  • Seite 111

    9 ESP ESP AƑOL INSTRUCCIONESī€ƒDEī€ƒSEGURIDAD ī€ƒ  Dadoī€ƒelī€ƒelevadoī€ƒpesoī€ƒdelī€ƒproducto,ī€ƒmuĆ©valoī€ƒoī€ƒdesembĆ”leloī€ƒsiempreī€ƒconī€ƒlaī€ƒayudaī€ƒ deī€ƒalguien.ī€ƒī€ƒ Deī€ƒloī€ƒcontrario,ī€ƒseī€ƒpuedenī€ƒproducirī€ƒdaƱosī€ƒpersonales. ī€ƒ  Póngaseī€ƒenī€ƒcontactoī€ƒconī€ƒelī€ƒcentroī€ƒdeī€ƒatenciónī€ƒalī€ƒclienteī€ƒparaī€ƒlimpi[...]

  • Seite 112

    10 ESP ESP AƑOL PROCEDIMIENTOī€ƒDEī€ƒINST ALACIƓNī€ƒ/ī€ƒMONT AJEī€ƒYī€ƒPREP ARACIƓN ī€ƒNOT A ī€ƒ  La ī€ƒim age nī€ƒ qu eī€ƒs eī€ƒ mue st raī€ƒ pu ede ī€ƒd ife ri rī€ƒd eī€ƒ laī€ƒ de ī€ƒsu ī€ƒ TV . ī€ƒ  Es ī€ƒpo sib le ī€ƒq ueī€ƒ el ī€ƒme nĆŗ ī€ƒen ī€ƒp ant al laī€ƒ (O SD) ī€ƒd eī€ƒl aī€ƒ TV ī€ƒn oī€ƒ coi nc ida ī€ƒe xac ta men te ī€ƒco n?[...]

  • Seite 113

    1 1 ESP ESP AƑOL MONT AJE Y PREP ARACIƓN Mando a distanci a y pilas (AAA) (Consulte la pĆ”gina 19) Manual de usuario Organizador de cables (En función del modelo) (Consulte la pĆ”gina A-6) PaƱo para limpieza (En función del modelo) UtilĆ­celo para limpiar el polvo de la carcasa. Adaptador (Solo 19/22/26LS35**) (Consulte la pĆ”gina B-3) T ornil[...]

  • Seite 114

    12 ESP ESP AƑOL MONT AJE Y PREP ARACIƓN Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 19/22/26LS35**) (Consulte la pĆ”gina A-3) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 32LS35**) (Consulte la pĆ”gina A-3) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 26CS46**) (Consulte la pĆ”gina A-4) Cuerpo del soporte / base del soporte (Solo 32/42CS46**, 32/42[...]

  • Seite 115

    13 ESP ESP AƑOL MONT AJEī€ƒYī€ƒPREP ARACIƓN ī€ƒPRECAUCIƓN ī€ƒ  GuĆ­aī€ƒdeī€ƒinstalaciónī€ƒdelī€ƒcableī€ƒdeī€ƒalimentación ī€ƒ - Siī€ƒelī€ƒcableī€ƒdeī€ƒalimentaciónī€ƒsuministradoī€ƒconī€ƒlaī€ƒTVī€ƒseī€ƒasemejaī€ƒaī€ƒlaī€ƒimagenī€ƒinferior ,ī€ƒasegĆŗreseī€ƒdeī€ƒ queī€ƒestĆ”ī€ƒinsertadoī€ƒenī€ƒlaī€ƒdirecciónī€ƒadecuada. TV Cableī€ƒdeī€ƒalim[...]

  • Seite 116

    14 ESP ESP AƑOL MONT AJE Y PREP ARACIƓN Piezas y botones Botones Descripción T ipo A 2 T ipo B H H Permiten desplazarse por los programas almacenados. H H Permiten ajustar el nivel de volumen. OK H Permite seleccionar la opción resaltada del menĆŗ o confirmar una entrada. SETTINGS S Permite acceder al menĆŗ principal o guardar la información i[...]

  • Seite 117

    15 ESP ESP AƑOL MONT AJEī€ƒYī€ƒPREP ARACIƓN Elevaciónī€ƒyī€ƒdesplazamientoī€ƒ deī€ƒlaī€ƒTV Antesī€ƒdeī€ƒlevantarī€ƒoī€ƒmoverī€ƒlaī€ƒTV ,ī€ƒleaī€ƒlaī€ƒ informaciónī€ƒsiguienteī€ƒparaī€ƒevitarī€ƒaraƱarī€ƒoī€ƒ daƱarī€ƒlaī€ƒTVī€ƒyī€ƒtransportarlaī€ƒdeī€ƒmaneraī€ƒsegura,ī€ƒ independientementeī€ƒdelī€ƒtipoī€ƒyī€ƒtamaƱoī€ƒdeī€ƒqueī€ƒseī€ƒ trate. ?[...]

  • Seite 118

    16 ESP ESP AƑOL MONT AJEī€ƒYī€ƒPREP ARACIƓN Montajeī€ƒenī€ƒunaī€ƒmesa 1 ī€ƒ Levanteī€ƒlaī€ƒTVī€ƒeī€ƒinclĆ­nelaī€ƒhastaī€ƒlaī€ƒposiciónī€ƒ verticalī€ƒsobreī€ƒunaī€ƒmesa. ī€ƒ - ī€ƒ Dejeī€ƒunī€ƒespacioī€ƒdeī€ƒ10ī€ƒcmī€ƒ(comoī€ƒmĆ­nimo)ī€ƒ conī€ƒrespectoī€ƒaī€ƒlaī€ƒparedī€ƒparaī€ƒpermitirī€ƒunaī€ƒ ventilaciónī€ƒadecuada. 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm 10?[...]

  • Seite 119

    17 ESP ESP AƑOL MONT AJEī€ƒYī€ƒPREP ARACIƓN Cómoī€ƒfijarī€ƒlaī€ƒTVī€ƒaī€ƒunaī€ƒparedī€ƒ (Estaī€ƒfunciónī€ƒnoī€ƒestĆ”ī€ƒdisponibleī€ƒenī€ƒtodosī€ƒlosī€ƒ modelos). 1 ī€ƒ Inserteī€ƒyī€ƒaprieteī€ƒlosī€ƒcĆ”ncamosī€ƒoī€ƒlosī€ƒsoportesī€ƒ yī€ƒlosī€ƒpernosī€ƒdeī€ƒlaī€ƒTVī€ƒenī€ƒlaī€ƒparteī€ƒposteriorī€ƒdeī€ƒ esta. ī€ƒ - Siī€ƒhayī€ƒpernosī€ƒinsertados?[...]

  • Seite 120

    18 ESP ESP AƑOL MONT AJEī€ƒYī€ƒPREP ARACIƓN A B ī€ƒPRECAUCIƓN ī€ƒ  Enī€ƒprimerī€ƒlugar ,ī€ƒdesenchufeī€ƒelī€ƒcableī€ƒdeī€ƒ alimentaciónī€ƒy ,ī€ƒluego,ī€ƒmuevaī€ƒoī€ƒinstaleī€ƒlaī€ƒ TV .ī€ƒDeī€ƒloī€ƒcontrario,ī€ƒpodrĆ­aī€ƒproducirseī€ƒunaī€ƒ descargaī€ƒelĆ©ctrica. ī€ƒ  Siī€ƒinstalaī€ƒlaī€ƒTVī€ƒenī€ƒunī€ƒtechoī€ƒoī€ƒunaī€ƒparedī€ƒ inclinada[...]

  • Seite 121

    19 ESP ESP AƑOL MANDOī€ƒ A ī€ƒDIST ANCIA MANDOī€ƒ A ī€ƒDIST ANCIA Lasī€ƒdescripcionesī€ƒqueī€ƒaparecenī€ƒenī€ƒesteī€ƒmanualī€ƒseī€ƒbasanī€ƒenī€ƒlosī€ƒbotonesī€ƒdelī€ƒmandoī€ƒ aī€ƒdistancia.ī€ƒ Leaī€ƒesteī€ƒmanualī€ƒconī€ƒdetenimientoī€ƒyī€ƒutiliceī€ƒlaī€ƒTVī€ƒcorrectamente. Paraī€ƒcambiarī€ƒlasī€ƒpilas,ī€ƒabraī€ƒlaī€ƒtapaī€ƒdelī€ƒcompartimento,ī€ƒ[...]

  • Seite 122

    20 ESP ESP AƑOL USOī€ƒDEī€ƒLA ī€ƒGUƍA ī€ƒDELī€ƒUSUARIO USOī€ƒDEī€ƒLA ī€ƒGUƍA ī€ƒDEL ī€ƒUSUARIO Laī€ƒGuĆ­aī€ƒdelī€ƒusuarioī€ƒpermiteī€ƒaccederī€ƒmĆ”sī€ƒfĆ”cilmenteī€ƒaī€ƒinformaciónī€ƒdetalladaī€ƒdelī€ƒTV . 1 ī€ƒ Pulseī€ƒ SETTINGS ī€ƒparaī€ƒaccederī€ƒaī€ƒlosī€ƒmenĆŗsī€ƒ principales. 2 ī€ƒ Pulseī€ƒelī€ƒbotónī€ƒ ROJO ī€ƒparaī€ƒaccederī€ƒaī€ƒlos?[...]

  • Seite 123

    21 ESP ESP AƑOL MANTENIMIENTOī€ƒ/ī€ƒSOLUCIƓNī€ƒDEī€ƒPROBLEMASī€ƒ MANTENIMIENT O Limpiezaī€ƒdeī€ƒlaī€ƒTV Limpieī€ƒlaī€ƒTVī€ƒconī€ƒregularidadī€ƒparaī€ƒmantenerī€ƒelī€ƒmejorī€ƒrendimientoī€ƒyī€ƒprolongarī€ƒlaī€ƒvidaī€ƒdelī€ƒproducto. ī€ƒPRECAUCIƓN ī€ƒ  Enī€ƒprimerī€ƒlugar ,ī€ƒapagueī€ƒelī€ƒaparatoī€ƒyī€ƒdesconecteī€ƒelī€ƒcableī€ƒdeī€ƒalimentaci[...]

  • Seite 124

    [...]

  • Seite 125

    MANU AL DE INSTRUƇƕES T V L CD LED / T V L CD L eia est e manual com at enção ante s de utilizar o dispositivo e guar de-o para futura r eferĆŖncia. www .lg.c om[...]

  • Seite 126

    2 PT P O R T U G U Ê S ƍNDICE 3ī€ƒ LICENƇAS 3ī€ƒ NOT ASī€ƒSOBREī€ƒSOFTW AREī€ƒDEī€ƒ CƓDIGOī€ƒ ABERTO 4ī€ƒ INSTRUƇƕESī€ƒDEī€ƒSEGURANƇA 10ī€ƒ PROCEDIMENTOī€ƒDEī€ƒINST ALAƇƃO 10ī€ƒ MONT AGEMī€ƒEī€ƒPREP ARAƇƃO 10ī€ƒ Desembalar 14ī€ƒ PeƧasī€ƒeī€ƒbotƵes 15ī€ƒ Levantarī€ƒeī€ƒdeslocarī€ƒaī€ƒTV 16ī€ƒ Montarī€ƒnumaī€ƒmesaī€ƒ 18ī€ƒ Montagemī€ƒnum[...]

  • Seite 127

    3 PT P O R T U G U Ê S LICENƇASī€ƒ/NOT ASī€ƒSOBREī€ƒSOFTWAREī€ƒDEī€ƒCƓDIGOī€ƒ ABERTO LICENƇAS Asī€ƒlicenƧasī€ƒsuportadasī€ƒpodemī€ƒserī€ƒdiferentesī€ƒconsoanteī€ƒoī€ƒmodelo.ī€ƒParaī€ƒmaisī€ƒinformaƧƵesī€ƒsobreī€ƒasī€ƒ licenƧas,ī€ƒvisiteī€ƒ www .lg.com . Fabricadoī€ƒsobī€ƒlicenƧaī€ƒdaī€ƒDolbyī€ƒLaboratories.ī€ƒā€œDolbyā€,ī€ƒbemī€ƒcomoī€ƒo?[...]

  • Seite 128

    4 PT P O R T U G U Ê S INSTRUƇƕESī€ƒDEī€ƒSEGURANƇA INSTRUƇƕESī€ƒDEī€ƒSEGURANƇA Leiaī€ƒatentamenteī€ƒestasī€ƒprecauƧƵesī€ƒdeī€ƒseguranƧaī€ƒantesī€ƒdeī€ƒutilizarī€ƒoī€ƒproduto. ī€ƒ A VISO ī€ƒ  NĆ£oī€ƒcoloqueī€ƒaī€ƒTVī€ƒnemī€ƒoī€ƒcontroloī€ƒremotoī€ƒnosī€ƒseguintesī€ƒambientes: ī€ƒ - Umī€ƒlocalī€ƒexpostoī€ƒĆ ī€ƒluzī€ƒdirectaī€ƒdoī€ƒsol ?[...]

  • Seite 129

    5 PT P O R T U G U Ê S INSTRUƇƕESī€ƒDEī€ƒSEGURANƇA ī€ƒ  NĆ£oī€ƒligueī€ƒdemasiadosī€ƒaparelhosī€ƒelĆ©ctricosī€ƒnumī€ƒĆŗnicoī€ƒblocoī€ƒdeī€ƒtomadasī€ƒelĆ©ctri- cas.ī€ƒ Casoī€ƒcontrĆ”rio,ī€ƒistoī€ƒpoderĆ”ī€ƒprovocarī€ƒumī€ƒincĆŖndioī€ƒdevidoī€ƒaoī€ƒsobreaquecimento. ī€ƒ  NĆ£oī€ƒdeixeī€ƒcairī€ƒoī€ƒprodutoī€ƒnemī€ƒdeixeī€ƒqueī€ƒesteī€ƒcaiaī€ƒa[...]

  • Seite 130

    6 PT P O R T U G U Ê S INSTRUƇƕESī€ƒDEī€ƒSEGURANƇA ī€ƒ  NĆ£oī€ƒdesmontar ,ī€ƒrepararī€ƒouī€ƒmodificarī€ƒoī€ƒprodutoī€ƒsemī€ƒajudaī€ƒdeī€ƒumī€ƒespecialista.ī€ƒī€ƒ Seī€ƒoī€ƒfizer ,ī€ƒpoderĆ”ī€ƒdarī€ƒorigemī€ƒaī€ƒincĆŖndiosī€ƒouī€ƒchoquesī€ƒelĆ©ctricos.ī€ƒī€ƒ Contacteī€ƒoī€ƒcentroī€ƒdeī€ƒassistĆŖnciaī€ƒparaī€ƒqualquerī€ƒverificação,ī€ƒcalibra[...]

  • Seite 131

    7 PT P O R T U G U Ê S INSTRUƇƕESī€ƒDEī€ƒSEGURANƇA ī€ƒ A TENƇƃO ī€ƒ  Instaleī€ƒoī€ƒprodutoī€ƒnumī€ƒlocalī€ƒqueī€ƒnĆ£oī€ƒestejaī€ƒexpostoī€ƒaī€ƒondasī€ƒdeī€ƒrĆ”dio. ī€ƒ  Deveī€ƒgarantirī€ƒumaī€ƒdistĆ¢nciaī€ƒsat isfatóriaī€ƒentreī€ƒumaī€ƒantenaī€ƒexteriorī€ƒeī€ƒa sī€ƒlinhasī€ƒelĆ©c- tricasī€ƒparaī€ƒevitarī€ƒqueī€ƒaī€ƒantenaī€ƒtoqueī€ƒnes[...]

  • Seite 132

    8 PT P O R T U G U Ê S INSTRUƇƕESī€ƒDEī€ƒSEGURANƇA ī€ƒ  NĆ£oī€ƒligue/desligueī€ƒoī€ƒprodutoī€ƒretirando/colocandoī€ƒaī€ƒfichaī€ƒdaī€ƒtomada.ī€ƒ(NĆ£oī€ƒutilizeī€ƒaī€ƒ fichaī€ƒelĆ©ctricaī€ƒcomoī€ƒinterruptor .)ī€ƒī€ƒ Istoī€ƒpoderĆ”ī€ƒprovocarī€ƒdanosī€ƒmecĆ¢nicosī€ƒouī€ƒchoquesī€ƒelĆ©ctricos. ī€ƒ  Sigaī€ƒasī€ƒseguintesī€ƒinstruƧƵesī€ƒde?[...]

  • Seite 133

    9 PT P O R T U G U Ê S INSTRUƇƕESī€ƒDEī€ƒSEGURANƇA ī€ƒ  Aoī€ƒdesembalarī€ƒouī€ƒmudarī€ƒoī€ƒprodutoī€ƒdeī€ƒsĆ­tio,ī€ƒdeveī€ƒtrabalharī€ƒemī€ƒconjuntoī€ƒcomī€ƒoutraī€ƒ pessoaī€ƒporqueī€ƒoī€ƒprodutoī€ƒĆ©ī€ƒpesado.ī€ƒī€ƒ Casoī€ƒcontrĆ”rio,ī€ƒpoderĆ”ī€ƒprovocarī€ƒferimentos. ī€ƒ  Contacteī€ƒoī€ƒcentroī€ƒdeī€ƒassistĆŖnciaī€ƒumaī€ƒvezī€ƒporī€ƒan[...]

  • Seite 134

    10 PT P O R T U G U Ê S PROCEDIMENTOī€ƒDEī€ƒINST ALAƇƃO/MONT AGEMī€ƒEī€ƒPREP ARAƇƃO ī€ƒNOT A ī€ƒ  A ī€ƒimagemī€ƒindicadaī€ƒpodeī€ƒdiferirī€ƒdaī€ƒsuaī€ƒTV . ī€ƒ  A ī€ƒOSDī€ƒ(Onī€ƒScreenī€ƒDisplayī€ƒ-ī€ƒVisualizaçãoī€ƒnoī€ƒecrĆ£)ī€ƒdaī€ƒsuaī€ƒTVī€ƒpodeī€ƒserī€ƒumī€ƒpoucoī€ƒdiferenteī€ƒdaī€ƒ apresentadaī€ƒnesteī€ƒmanual. ī€ƒ  Osī€ƒmenu[...]

  • Seite 135

    1 1 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAƇƃO Controlo remoto e pilhas (AAA) (Consulte a p. 19) Manual de instruƧƵes Suporte do cabo (Dependendo do modelo) (Consulte a p. A-6) Pano de limpeza (Dependendo do modelo) Utilize este pano para remover o pó da caixa. T ransformador (Apenas 19/22/26LS35**) (Consulte a p. B-3) Parafusos do suporte [...]

  • Seite 136

    12 PT P O R T U G U Ɗ S MONT AGEM E PREP ARAƇƃO Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 19/22/26LS35**) (Consulte a p. A-3) Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 32LS35**) (Consulte a p. A-3) Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 26CS46**) (Consulte a p. A-4) Corpo do suporte/base do suporte (Apenas 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Consulte a p[...]

  • Seite 137

    13 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMī€ƒEī€ƒPREP ARAƇƃO ī€ƒ A TENƇƃO ī€ƒ  Guiaī€ƒdeī€ƒinstalaçãoī€ƒdoī€ƒcaboī€ƒdeī€ƒalimentação ī€ƒ - Seī€ƒoī€ƒcaboī€ƒdeī€ƒalimentaçãoī€ƒfornecidoī€ƒcomī€ƒaī€ƒTVī€ƒforī€ƒparecidoī€ƒcomī€ƒoī€ƒdaī€ƒimagemī€ƒabaixo,ī€ƒcertifique-seī€ƒ deī€ƒqueī€ƒoī€ƒinsereī€ƒnoī€ƒsentidoī€ƒcorrecto. TV Caboī€ƒdeī€ƒalimentaçã[...]

  • Seite 138

    14 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEM E PREP ARAƇƃO PeƧas e botƵes BotƵes Descrição T ipo A 2 T ipo B H H Percorre os programas gravados. H H Ajusta o nĆ­vel de volume. OK ꔉ H Selecciona a opção de menu que estĆ” realƧada ou confirma uma introdução. SETTINGS S Acede ao menu inicial ou guarda o que o utilizador introduziu e sai dos me- nu[...]

  • Seite 139

    15 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMī€ƒEī€ƒPREP ARAƇƃO Levantarī€ƒeī€ƒdeslocarī€ƒaī€ƒTV Quandoī€ƒdeslocarī€ƒouī€ƒlevantarī€ƒaī€ƒTV ,ī€ƒleiaī€ƒasī€ƒ seguintesī€ƒinstruƧƵesī€ƒparaī€ƒimpedirī€ƒqueī€ƒestaī€ƒ queī€ƒriscadaī€ƒouī€ƒdanicadaī€ƒeī€ƒparaī€ƒgarantirī€ƒumī€ƒ transporteī€ƒseguroī€ƒindependentementeī€ƒdoī€ƒseuī€ƒtipoī€ƒ ouī€ƒtamanho. ī€ƒ[...]

  • Seite 140

    16 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMī€ƒEī€ƒPREP ARAƇƃO Montarī€ƒnumaī€ƒmesaī€ƒ 1 ī€ƒ Levanteī€ƒeī€ƒinclineī€ƒaī€ƒTVī€ƒ atĆ©ī€ƒestaī€ƒī‚æcarī€ƒnaī€ƒposiçãoī€ƒ verticalī€ƒnaī€ƒmesa. ī€ƒ - ī€ƒ Deixeī€ƒumī€ƒespaƧoī€ƒlivreī€ƒdeī€ƒ10ī€ƒcmī€ƒ(noī€ƒmĆ­ni- mo)ī€ƒemī€ƒrelaçãoī€ƒĆ ī€ƒparedeī€ƒparaī€ƒumaī€ƒventi- laçãoī€ƒadequada. 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm 10ī€ƒc[...]

  • Seite 141

    17 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMī€ƒEī€ƒPREP ARAƇƃO Fixarī€ƒaī€ƒTVī€ƒnumaī€ƒparedeī€ƒ (Estaī€ƒfunçãoī€ƒnĆ£oī€ƒestĆ”ī€ƒdisponĆ­velī€ƒparaī€ƒtodosī€ƒosī€ƒ modelos.) 1 ī€ƒ Introduzaī€ƒeī€ƒaperteī€ƒosī€ƒparafusosī€ƒcomī€ƒolhalī€ƒouī€ƒ osī€ƒsuportesī€ƒeī€ƒparafusosī€ƒdaī€ƒTVī€ƒnaī€ƒparteī€ƒdeī€ƒtrĆ”sī€ƒ daī€ƒTV . ī€ƒ - Seī€ƒestiveremī€ƒintroduzidos[...]

  • Seite 142

    18 PT P O R T U G U Ê S MONT AGEMī€ƒEī€ƒPREP ARAƇƃO A B ī€ƒ A TENƇƃO ī€ƒ  Desligueī€ƒprimeiroī€ƒaī€ƒalimentaçãoī€ƒantesī€ƒdeī€ƒ deslocarī€ƒouī€ƒinstalarī€ƒaī€ƒTV .ī€ƒCasoī€ƒcontrĆ”rio,ī€ƒ podeī€ƒocorrerī€ƒumī€ƒchoqueī€ƒelĆ©ctrico. ī€ƒ  Seī€ƒinstalarī€ƒaī€ƒTVī€ƒnoī€ƒtectoī€ƒouī€ƒnumaī€ƒparedeī€ƒ inclinada,ī€ƒoī€ƒaparelhoī€ƒpoderĆ”ī€ƒcai[...]

  • Seite 143

    19 PT P O R T U G U Ê S CONTROLOī€ƒREMOTO CONTROLOī€ƒREMOT O Asī€ƒdescriƧƵesī€ƒdesteī€ƒmanualī€ƒbaseiam-seī€ƒnosī€ƒbotƵesī€ƒdoī€ƒcontroloī€ƒremoto.ī€ƒ Leiaī€ƒcuidadosamenteī€ƒesteī€ƒmanualī€ƒeī€ƒutilizeī€ƒcorrectamenteī€ƒaī€ƒTV . Paraī€ƒsubstituirī€ƒasī€ƒpilhas,ī€ƒabraī€ƒaī€ƒtampaī€ƒdoī€ƒcompartimentoī€ƒdasī€ƒpilhas,ī€ƒsubstituaī€ƒasī€ƒ pilhas?[...]

  • Seite 144

    20 PT P O R T U G U Ê S COMOī€ƒUTILIZARī€ƒOī€ƒGUIA ī€ƒDOī€ƒUTILIZADOR COMOī€ƒUTILIZARī€ƒOī€ƒGUIA ī€ƒDOī€ƒUTILIZADOR Oī€ƒGuiaī€ƒdoī€ƒUtilizadorī€ƒpermiteī€ƒumī€ƒacessoī€ƒmaisī€ƒfĆ”cilī€ƒĆ sī€ƒinformaƧƵesī€ƒdetalhadasī€ƒdaī€ƒTV . 1 ī€ƒ Primaī€ƒ SETTINGS ī€ƒparaī€ƒacederī€ƒaosī€ƒmenusī€ƒ principais. 2 ī€ƒ Primaī€ƒoī€ƒbotĆ£oī€ƒ VERMELHO ī€ƒparaī€ƒac[...]

  • Seite 145

    21 PT P O R T U G U Ê S MANUTENƇƃO/RESOLUƇƃOī€ƒDEī€ƒPROBLEMASī€ƒ MANUTENƇƃO Limparī€ƒaī€ƒTV Limpeī€ƒregularmenteī€ƒaī€ƒTVī€ƒparaī€ƒmanterī€ƒoī€ƒmelhorī€ƒdesempenhoī€ƒeī€ƒprolongarī€ƒaī€ƒvidaī€ƒĆŗtilī€ƒdoī€ƒaparelho. ī€ƒ A TENƇƃO ī€ƒ  NĆ£oī€ƒseī€ƒesqueƧaī€ƒdeī€ƒprimeiroī€ƒdesligarī€ƒaī€ƒalimentação,ī€ƒeī€ƒdesligarī€ƒoī€ƒcaboī€ƒdeī€ƒal[...]

  • Seite 146

    [...]

  • Seite 147

    GEBRUIKERSHANDLEIDING LED L CD- T V / L CD- T V L ees dez e handleiding zor gvuldig door voor dat u het apparaa t bedient en bewaar de handleiding op een v eilige plek z odat u dez e in de toek omst kunt raadplegen. www .lg.c om[...]

  • Seite 148

    2 DUT N E D E R L A N D S INHOUDSOPGA VE INHOUDSOPGA VE 3ī€ƒ LICENTIES 3ī€ƒ VERKLARINGī€ƒOVERī€ƒOPENī€ƒSOURCE- SOFTW ARE 4ī€ƒ VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 10ī€ƒ INST ALLA TIEPROCEDURE 10ī€ƒ MONTERENī€ƒENī€ƒVOORBEREIDEN 10ī€ƒ Uitpakken 14ī€ƒ Onderdelenī€ƒenī€ƒknoppen 15ī€ƒ Deī€ƒTVī€ƒoptillenī€ƒenī€ƒverplaatsen 16ī€ƒ Opī€ƒeenī€ƒtafelbladī€ƒplaatsen 18ī€ƒ A[...]

  • Seite 149

    3 DUT N E D E R L A N D S LICENTIES/VERKLARINGī€ƒOVERī€ƒOPENī€ƒSOURCE-SOFTW ARE LICENTIES Ondersteundeī€ƒlicentiesī€ƒkunnenī€ƒperī€ƒmodelī€ƒverschillen.ī€ƒGaī€ƒvoorī€ƒmeerī€ƒinformatieī€ƒoverī€ƒdeī€ƒlicentiesī€ƒnaarī€ƒ www . lg.com . Geproduceerdī€ƒonderī€ƒlicentieī€ƒvanī€ƒDolbyī€ƒLaboratories.ī€ƒ"Dolby"ī€ƒenī€ƒhetī€ƒsymboolī€ƒmetī€ƒdeī€ƒ[...]

  • Seite 150

    4 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Leesī€ƒdezeī€ƒveiligheidsmaatregelenī€ƒzorgvuldigī€ƒdoorī€ƒvoordatī€ƒuī€ƒhetī€ƒproductī€ƒgebruikt. ī€ƒW AARSCHUWING ī€ƒ  Plaatsī€ƒdeī€ƒTVī€ƒenī€ƒafstandsbedieningī€ƒnietī€ƒinī€ƒdeī€ƒvolgendeī€ƒomgevingen: ī€ƒ - Plekkenī€ƒdieī€ƒblootstaanī€ƒaanī€ƒdirectī€ƒzonlicht ī€ƒ - V och[...]

  • Seite 151

    5 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ī€ƒ  Sluitī€ƒnietī€ƒteī€ƒveelī€ƒelektrischeī€ƒapparatenī€ƒopī€ƒĆ©Ć©nī€ƒmeervoudigeī€ƒcontactdoosī€ƒaan.ī€ƒ Ditī€ƒkanī€ƒleidenī€ƒtotī€ƒbrandī€ƒalsī€ƒgevolgī€ƒvanī€ƒoververhitting. ī€ƒ  Laatī€ƒhetī€ƒproductī€ƒnietī€ƒvallenī€ƒofī€ƒomkantelenī€ƒwanneerī€ƒuī€ƒexterneī€ƒapparatenī€ƒaansluit.ī€ƒ Hierd[...]

  • Seite 152

    6 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ī€ƒ  Brengī€ƒgeenī€ƒveranderingenī€ƒaanī€ƒinī€ƒhetī€ƒproductī€ƒenī€ƒdemonteerī€ƒofī€ƒrepareerī€ƒhetī€ƒniet.ī€ƒī€ƒ Ditī€ƒkanī€ƒleidenī€ƒtotī€ƒbrandī€ƒofī€ƒelektrischeī€ƒschokken.ī€ƒī€ƒ Neemī€ƒcontactī€ƒopī€ƒmetī€ƒdeī€ƒklantenserviceī€ƒalsī€ƒuī€ƒhetī€ƒproductī€ƒwiltī€ƒlatenī€ƒcontroleren,ī€ƒ kalibre[...]

  • Seite 153

    7 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ī€ƒ A TTENTIE ī€ƒ  Installeerī€ƒhetī€ƒproductī€ƒuitī€ƒdeī€ƒbuurtī€ƒvanī€ƒapparatenī€ƒdieī€ƒwerkenī€ƒmetī€ƒradiogolven. ī€ƒ  Erī€ƒmoetī€ƒgenoegī€ƒruimteī€ƒtussenī€ƒeenī€ƒbuitenantenneī€ƒenī€ƒelektrischeī€ƒleidingenī€ƒzijnī€ƒomī€ƒ teī€ƒvoorkomenī€ƒdatī€ƒdeī€ƒantenne,ī€ƒzelfsī€ƒwanneerī€ƒdezeī€ƒko[...]

  • Seite 154

    8 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ī€ƒ  Schakelī€ƒhetī€ƒproductī€ƒnietī€ƒinī€ƒofī€ƒuitī€ƒdoorī€ƒdeī€ƒstroomstekkerī€ƒinī€ƒhetī€ƒstopcontactī€ƒteī€ƒ stekenī€ƒofī€ƒeruitī€ƒteī€ƒverwijderen.ī€ƒ(Gebruikī€ƒhetī€ƒnetsnoerī€ƒnietī€ƒalsī€ƒaan/uit-schakelaar .)ī€ƒī€ƒ Ditī€ƒkanī€ƒmechanischeī€ƒstoringī€ƒofī€ƒeenī€ƒelektrischeī€ƒschokī€ƒveroo[...]

  • Seite 155

    9 DUT N E D E R L A N D S VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ī€ƒ  Hetī€ƒproductī€ƒisī€ƒzwaar .ī€ƒProbeerī€ƒdusī€ƒnooitī€ƒomī€ƒhetī€ƒalleenī€ƒteī€ƒverplaatsenī€ƒofī€ƒuitī€ƒteī€ƒ pakken.ī€ƒDoeī€ƒditī€ƒsamenī€ƒmetī€ƒiemandī€ƒanders.ī€ƒī€ƒ Andersī€ƒkuntī€ƒuī€ƒzichī€ƒbezeren. ī€ƒ  Neemī€ƒeenmaalī€ƒperī€ƒjaarī€ƒcontactī€ƒopī€ƒmetī€ƒeenī€ƒservicecentrumī€ƒomī€ƒ[...]

  • Seite 156

    10 DUT N E D E R L A N D S INST ALLA TIEPROCEDURE/MONTERENī€ƒENī€ƒVOORBEREIDEN ī€ƒOPMERKING ī€ƒ  Uwī€ƒTVī€ƒkanī€ƒafwijkenī€ƒvanī€ƒdeī€ƒgetoondeī€ƒafbeelding. ī€ƒ  Deī€ƒOSDī€ƒ(schermweergave)ī€ƒvanī€ƒuwī€ƒTVī€ƒkanī€ƒenigszinsī€ƒafwijkenī€ƒvanī€ƒdeī€ƒafbeeldingenī€ƒinī€ƒdezeī€ƒ handleiding. ī€ƒ  Deī€ƒbeschikbareī€ƒmenu'sī€ƒenī€ƒopties?[...]

  • Seite 157

    1 1 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Afstandsbediening en batterijen (AAA-formaat) (Zie pag. 19) Gebruikershandleiding Kabelhouder (afhankelijk van het model) (Zie pag. A-6) Reinigingsdoekje (afhankelijk van het model) Hiermee kunt u de behuizing afstoffen. DC-adapter (Alleen 19/22/26LS35**) (Zie pag. B-3) Schroeven van standaard 2E[...]

  • Seite 158

    12 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Standaard/basis van standaard (Alleen 19/22/26LS35**) (Zie pag. A-3) Standaard/basis van standaard (Alleen 32LS35**) (Zie pag. A-3) Standaard/basis van standaard (Alleen 26CS46**) (Zie pag. A-4) Standaard/basis van standaard (Alleen 32/42CS46**, 32/42LS340*) (Zie pag. A-4) Standaard/basis van stan[...]

  • Seite 159

    13 DUT N E D E R L A N D S MONTERENī€ƒENī€ƒVOORBEREIDEN ī€ƒ A TTENTIE ī€ƒ  Netsnoerinstallatiegids ī€ƒ - Sluitī€ƒhetī€ƒhetī€ƒbijī€ƒdeī€ƒTVī€ƒmeegeleverdeī€ƒnetsnoerī€ƒopī€ƒdeī€ƒjuisteī€ƒwijzeī€ƒaanī€ƒalsī€ƒditī€ƒlijktī€ƒopī€ƒhetī€ƒnetsnoerī€ƒinī€ƒ onderstaandeī€ƒafbeelding. TV Netsnoer Goed Fout[...]

  • Seite 160

    14 DUT N E D E R L A N D S MONTEREN EN VOORBEREIDEN Onderdelen en knoppen Knop Beschrijving A-type 2 B-type H H Hiermee worden de opgeslagen programma's doorlopen. H H Hiermee regelt u het volumeniveau. OK ꔉ H Hiermee wordt de gemarkeerde menuoptie gekozen, of een invoer bevestigd. SETTINGS S Hiermee wordt het hoofdmenu opgeroepen, of de inv[...]

  • Seite 161

    15 DUT N E D E R L A N D S MONTERENī€ƒENī€ƒVOORBEREIDEN Deī€ƒTVī€ƒoptillenī€ƒenī€ƒ verplaatsen Leesī€ƒhetī€ƒonderstaandeī€ƒalsī€ƒuī€ƒdeī€ƒTVī€ƒwiltī€ƒoptillenī€ƒofī€ƒ verplaatsenī€ƒomī€ƒteī€ƒvoorkomenī€ƒdatī€ƒdeī€ƒTVī€ƒgekrastī€ƒ ofī€ƒbeschadigdī€ƒraakt,ī€ƒenī€ƒalsī€ƒuī€ƒdeī€ƒTVī€ƒveiligī€ƒwiltī€ƒ vervoeren,ī€ƒongeachtī€ƒhetī€ƒtypeī€ƒenī€ƒafmeting.[...]

  • Seite 162

    16 DUT N E D E R L A N D S MONTERENī€ƒENī€ƒVOORBEREIDEN Opī€ƒeenī€ƒtafelbladī€ƒplaatsen 1 ī€ƒ Tilī€ƒdeī€ƒ TVī€ƒop,ī€ƒkantelī€ƒdezeī€ƒrechtopī€ƒenī€ƒzetī€ƒdeī€ƒTVī€ƒ opī€ƒhetī€ƒtafelblad. ī€ƒ - ī€ƒ Laatī€ƒeenī€ƒruimteī€ƒvrijī€ƒvanī€ƒ(minimaal)ī€ƒ10ī€ƒcmī€ƒ vanafī€ƒdeī€ƒmuurī€ƒvoorī€ƒeenī€ƒgoedeī€ƒventilatie. 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm 10ī€ƒcm 2 ī€ƒ Slu[...]

  • Seite 163

    17 DUT N E D E R L A N D S MONTERENī€ƒENī€ƒVOORBEREIDEN Deī€ƒTVī€ƒaanī€ƒeenī€ƒmuurī€ƒbevestigenī€ƒ (Dezeī€ƒfunctieī€ƒisī€ƒnietī€ƒ opī€ƒalleī€ƒmodellenī€ƒbeschikbaar .) 1 ī€ƒ Bevestigī€ƒdeī€ƒoogboutenī€ƒofī€ƒdeī€ƒTV -steunenī€ƒmetī€ƒ schroevenī€ƒaanī€ƒdeī€ƒachterkantī€ƒvanī€ƒdeī€ƒTV . ī€ƒ - Alsī€ƒinī€ƒdeī€ƒgatenī€ƒvoorī€ƒdeī€ƒoogboutenī€ƒandereī€ƒ b[...]

  • Seite 164

    [...]

  • Seite 165

    19 DUT N E D E R L A N D S AFST ANDSBEDIENING AFST ANDSBEDIENING De ī€ƒbe sch ri jvi ng enī€ƒ in ī€ƒd eze ī€ƒh and le idi ng ī€ƒg aan ī€ƒu itī€ƒ va nī€ƒd eī€ƒ toe ts enī€ƒ op ī€ƒde ī€ƒa fst an dsb ed ien in g.ī€ƒ Le esī€ƒ dez eī€ƒ han dl ei din gī€ƒ aan da cht ig ī€ƒdo or ī€ƒen ī€ƒb edi en ī€ƒd eī€ƒ TV ī€ƒop ī€ƒd eī€ƒj ui ste ī€ƒw ijz e. Om ī€ƒde ?[...]

  • Seite 166

    20 DUT N E D E R L A N D S DEī€ƒGEBRUIKSAANWIJZINGī€ƒGEBRUIKEN DEī€ƒGEBRUIKSAANWIJZINGī€ƒGEBRUIKEN Metī€ƒdeī€ƒgebruiksaanwijzingī€ƒkuntī€ƒuī€ƒdeī€ƒuitgebreideī€ƒTV -informatieī€ƒgemakkelijkerī€ƒoproepen. 1 ī€ƒ Drukī€ƒopī€ƒ SETTINGS ī€ƒvoorī€ƒtoegangī€ƒtotī€ƒdeī€ƒ hoofdmenu’s. 2 ī€ƒ Drukī€ƒopī€ƒdeī€ƒ RODE ī€ƒknopī€ƒvoorī€ƒtoegangī€ƒtotī€ƒdeī€ƒ kla[...]

  • Seite 167

    21 DUT N E D E R L A N D S ONDERHOUD/PROBLEMENī€ƒOPLOSSENī€ƒ O N D E R H O U D D e ī€ƒ T V ī€ƒ s c h o o n m a k e n V o or ī€ƒ d eī€ƒ b e s te ī€ƒ p r es t a t ie s ī€ƒ e nī€ƒ e e n ī€ƒl a n g er e ī€ƒ l ev e n s du u r ī€ƒ m oe t ī€ƒ u ī€ƒd e ī€ƒ T V ī€ƒ re g e l ma t i g ī€ƒs c h o on m a k en . ī€ƒ A T T E N T I E ī€ƒ  Z or g ī€ƒ d at ī€ƒ u [...]

  • Seite 168

    [...]

  • Seite 169

    Ī•Ī“Ī§Ī•Ī™Ī”Ī™Ī”Ī™ĪŸ ΧΔΗΣΤΗ Ī¤Ī—Ī›Ī•ĪŸĪ” ΑΣΗ LED LCD / Ī¤Ī—Ī›Ī•ĪŸĪ” ΑΣΗ LCD Πριν ĪøĪ­ĻƒĪµĻ„Īµ σε λειτουργία τη ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī®, Ī“Ī¹Ī±Ī²Ī¬ĻƒĻ„Īµ Ļ€ĻĪæĻƒĪµĪŗĻ„Ī¹ĪŗĪ¬ Ļ„ Īæ Ļ€Ī±ĻĻŒĪ½ εγχειρίΓιο και φυλ άξτε το σε Ī±ĻƒĻ†Ī±Ī»Ī­Ļ‚ μέρος για μελλοντική αναφορά. www .lg.c om[...]

  • Seite 170

    2 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī Ī™ĪĪ‘ĪšĪ‘Ī£ Ī Ī•Ī”Ī™Ī•Ī§ĪŸĪœĪ•ĪĪ©Ī Ī Ī™ĪĪ‘ĪšĪ‘Ī£ Ī Ī•Ī”Ī™Ī•Ī§ĪŸĪœĪ•ĪĪ©Ī 3 ΑΔΕΙΕΣ ΧΔΗΣΗΣ 3 Ī£Ī—ĪœĪ•Ī™Ī©Ī£Ī— ΓΙΑ ΤΟ Ī›ĪŸĪ“Ī™Ī£ĪœĪ™Īš Ο Ī‘ĪĪŸĪ™Ī§Ī¤ĪŸ Ī„ ĪšĪ©Ī”Ī™ĪšĪ‘ 4 Ο ΔΗΓΙΕΣ Ī£Ī§Ī•Ī¤Ī™ĪšĪ‘ ĪœĪ• Ī¤Ī—Ī ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ 10 Ī”Ī™Ī‘Ī”Ī™ĪšĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Ī•Ī“ĪšĪ‘ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ 10 Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸ Ī›ĪŸ[...]

  • Seite 171

    3 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ ΑΔΕΙΕΣ ΧΔΗΣΗΣ / Ī£Ī—ĪœĪ•Ī™Ī©Ī£Ī— ΓΙΑ Τ Ο Ī›ĪŸĪ“Ī™Ī£ĪœĪ™Īš Ο Ī‘ĪĪŸĪ™Ī§Ī¤ĪŸ Ī„ ĪšĪ©Ī”Ī™ĪšĪ‘ ΑΔΕΙΕΣ ΧΔΗΣΗΣ Οι Ļ…Ļ€ĪæĻƒĻ„Ī·ĻĪ¹Ī¶ ĻŒĪ¼ĪµĪ½ĪµĻ‚ άΓειες Ļ‡ĻĪ®ĻƒĪ·Ļ‚ ενΓέχεται να Γιαφέρουν, ανάλογα με Ļ„ Īæ μοντέλο. Ī“ ια Ļ€ĪµĻĪ¹ĻƒĻƒĻŒĻ„ĪµĻĪµĻ‚ πληρο[...]

  • Seite 172

    4 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ ĪŸĪ”Ī—Ī“Ī™Ī•Ī£ Ī£Ī§Ī•Ī¤Ī™ĪšĪ‘ ĪœĪ• Ī¤Ī—Ī ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ο ΔΗΓΙΕΣ Ī£Ī§Ī•Ī¤Ī™ĪšĪ‘ ĪœĪ• Ī¤Ī—Ī ΑΣΦ ΑΛΕΙΑ Προτ ĪæĻ Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī®ĻƒĪµĻ„Īµ τη ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī®, Ī“Ī¹Ī±Ī²Ī¬ĻƒĻ„Īµ Ļ€ĻĪæĻƒĪµĪŗĻ„Ī¹Īŗ ά τις οΓηγίες ĻƒĻ‡ĪµĻ„Ī¹ĪŗĪ¬ με την Ī±ĻƒĻ†Ī¬Ī»ĪµĪ¹Ī±. Ī Ī”ĪŸĪ•Ī™Ī” ĪŸĪ ĪŸĪ™Ī—Ī£Ī— ī€ƒ [...]

  • Seite 173

    5 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ ĪŸĪ”Ī—Ī“Ī™Ī•Ī£ Ī£Ī§Ī•Ī¤Ī™ĪšĪ‘ ĪœĪ• Ī¤Ī—Ī ΑΣΦΑΛΕΙΑ ī€ƒ  Μην ĻƒĻ…Ī½Ī“Ī­ĪµĻ„Īµ μεγάλο αριθμό ηλεκτρικ ĻŽĪ½ ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…ĻŽĪ½ σε ένα πολ ĻĻ€ĻĪ¹Ī¶ Īæ. ΄πάρχει κίνΓυνος Ļ€ĻĻŒĪŗĪ»Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ πυρκαγιάς Ī» ĻŒĪ³Ļ‰ Ļ…Ļ€ĪµĻĪøĪ­ĻĪ¼Ī±Ī½ĻƒĪ·Ļ‚. ī€ƒ  Ī ĻĪæĻƒĪ­Ī¾Ļ„Īµ να[...]

  • Seite 174

    6 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ ĪŸĪ”Ī—Ī“Ī™Ī•Ī£ Ī£Ī§Ī•Ī¤Ī™ĪšĪ‘ ĪœĪ• Ī¤Ī—Ī ΑΣΦΑΛΕΙΑ ī€ƒ  Μην Ī±Ļ€ĪæĻƒĻ…Ī½Ī±ĻĪ¼Īæ Ī»ĪæĪ³Ī®ĻƒĪµĻ„Īµ, μην ĪµĻ€Ī¹ĻƒĪŗĪµĻ…Ī¬ĻƒĪµĻ„Īµ και μην τρο Ļ€ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī®ĻƒĪµĻ„Īµ Ļ„ Īæ Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ με Γική ĻƒĪ±Ļ‚ πρωτ οβουλία. ΄πάρχει κίνΓυνος πυρκαγιάς Ī® ηλεκτρο πλη[...]

  • Seite 175

    7 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ ĪŸĪ”Ī—Ī“Ī™Ī•Ī£ Ī£Ī§Ī•Ī¤Ī™ĪšĪ‘ ĪœĪ• Ī¤Ī—Ī ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ī Ī”ĪŸĪ£ĪŸĪ§Ī— ī€ƒ  Μην το ποθετείτε το Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ σε μέρη με Ļ€ αρεμβολές ραΓιοκυμάτ ων. ī€ƒ  Θα πρέπει να Ī±Ļ†Ī®ĻƒĪµĻ„Īµ αρκετή Ī±Ļ€ĻŒĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ· μετ Ī±Ī¾Ļ της εξωτερικής κεραί[...]

  • Seite 176

    8 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ ĪŸĪ”Ī—Ī“Ī™Ī•Ī£ Ī£Ī§Ī•Ī¤Ī™ĪšĪ‘ ĪœĪ• Ī¤Ī—Ī ΑΣΦΑΛΕΙΑ ī€ƒ  Μην ενεργοπ οιείτε/απενεργοποιείτε Ļ„ Īæ Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ ĻƒĻ…Ī½Ī“Ī­ĪæĪ½Ļ„Ī±Ļ‚ Ī® Ī±Ļ€ĪæĻƒĻ…Ī½Ī“Ī­ĪæĪ½Ļ„ ας το φις του καλ ωΓίου Ī±Ļ€ĻŒ την πρίζ α. (Μην Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹ĪµĪÆĻ„Īµ το φις ĻĪµĻĪ¼Ī±[...]

  • Seite 177

    9 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ ĪŸĪ”Ī—Ī“Ī™Ī•Ī£ Ī£Ī§Ī•Ī¤Ī™ĪšĪ‘ ĪœĪ• Ī¤Ī—Ī ΑΣΦΑΛΕΙΑ ī€ƒ  ĪšĪ±Ļ„Ī¬ τη μετ αφορά Ī® την Ī±Ļ†Ī±ĪÆĻĪµĻƒĪ· του Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½Ļ„ĪæĻ‚ Ī±Ļ€ĻŒ τη ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī±ĻƒĪÆĪ± του, ζ Ī·Ļ„Ī®ĻƒĻ„Īµ τη βοήθεια Ī“ĪµĻĻ„ĪµĻĪæĻ… Ī±Ļ„ĻŒĪ¼ĪæĻ…, γιατί το Ļ€ĻĪæĻŠĻŒĪ½ είναι Ī²Ī±ĻĻ. Διαφορετ?[...]

  • Seite 178

    10 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī”Ī™Ī‘Ī”Ī™ĪšĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Ī•Ī“ĪšĪ‘ Τ ΑΣΤ ΑΣΗΣ / Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸĪ› ĪŸĪ“Ī—Ī£Ī— ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ•Ī¤ĪŸĪ™ĪœĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Ī£Ī—ĪœĪ•Ī™Ī©Ī£Ī—  Ī— εικόνα μπορεί να Γιαφέρει Ī±Ļ€ĻŒ την Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ® ĻƒĪ±Ļ‚.  Οι ενΓείξεις OSD (On Screen Display) ĻƒĻ„Ī·Ī½ οθόνη της Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ®Ļ‚ σ[...]

  • Seite 179

    1 1 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸĪ› ĪŸĪ“Ī—Ī£Ī— ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ•Ī¤ĪŸĪ™ĪœĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Τ Ī·Ī»ĪµĻ‡ĪµĪ¹ĻĪ¹ĻƒĻ„Ī®ĻĪ¹Īæ και μπ α- Ļ„ αρίες (AAA) ( Ανατρέξτε ĻƒĻ„Ī· σελ. 19) ΕγχειρίΓιο Ļ‡ĻĪ®ĻƒĻ„Ī· ĪšĪ»Ī¹Ļ€ ĻƒĻ…Ī³ĪŗĻĪ¬Ļ„Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Īŗ α- λωΓίων (Ανάλ ογα με το μοντέλο) (Ανατρέξτε ĻƒĻ„Ī· ?[...]

  • Seite 180

    12 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸĪ› ĪŸĪ“Ī—Ī£Ī— ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ•Ī¤ĪŸĪ™ĪœĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Ī£ĻŽĪ¼Ī± Ī²Ī¬ĻƒĪ·Ļ‚/Ī’Ī¬ĻƒĪ· ĻƒĻ„Ī®ĻĪ¹Ī¾Ī·Ļ‚ (Μόνο ĻƒĻ„Ī± μοντέλ α 19/22/26LS35**) (Ανατρέξτε ĻƒĻ„Ī· σελ. A-3) Ī£ĻŽĪ¼Ī± Ī²Ī¬ĻƒĪ·Ļ‚/Ī’Ī¬ĻƒĪ· ĻƒĻ„Ī®ĻĪ¹Ī¾Ī·Ļ‚ (Μόνο ĻƒĻ„Ī± μοντέλ α 32LS35**) (Ανατρέξτε ĻƒĻ„Ī· σελ. A-3) Ī£[...]

  • Seite 181

    13 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸĪ› ĪŸĪ“Ī—Ī£Ī— ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ•Ī¤ĪŸĪ™ĪœĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Ī Ī”ĪŸĪ£ĪŸĪ§Ī—  ĪŸĪ“Ī·Ī³ĻŒĻ‚ ĪµĪ³ĪŗĪ±Ļ„Ī¬ĻƒĻ„ Ī±ĻƒĪ·Ļ‚ καλωΓίου Ļ„ĻĪæĻ†ĪæĪ“ĪæĻƒĪÆĪ±Ļ‚ - Αν Ļ„ Īæ ĪŗĪ±Ī»ĻŽĪ“Ī¹Īæ Ļ„ĻĪæĻ†ĪæĪ“ĪæĻƒĪÆĪ±Ļ‚ Ļ€ ου παρέχεται με την Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ· είναι ĻŒĻ€ ως Ī±Ļ…Ļ„ĻŒ ĻƒĻ„Ī·Ī½ παρακάτ ω ε[...]

  • Seite 182

    14 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸĪ› ĪŸĪ“Ī—Ī£Ī— ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ•Ī¤ĪŸĪ™ĪœĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Εξαρ τήματα Īŗ αι Īŗ ουμπιά ĪšĪæĻ…Ī¼Ļ€ĪÆ Περιγραφή Τ ĻĻ€ĪæĻ‚ Ī‘ 2 Τ ĻĻ€ĪæĻ‚ B H H ĪšĻĪ»Ī¹ĻƒĪ· ĻƒĻ„Ī± απ οθηκευμένα προγράμματα. H H Ī”ĻĪøĪ¼Ī¹ĻƒĪ· του επιπέΓου έντ Ī±ĻƒĪ·Ļ‚ του ήχ ου. OK ꔉ[...]

  • Seite 183

    15 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸĪ› ĪŸĪ“Ī—Ī£Ī— ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ•Ī¤ĪŸĪ™ĪœĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Ī‘ Ī½ĻĻˆĻ‰ĻƒĪ· Īŗ αι μετ ακίνηση της Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ·Ļ‚ Πριν Ī±Ļ€ĻŒ τη Ī¼ĪµĻ„Ī±ĪŗĪÆĪ½Ī·ĻƒĪ· Ī® την Ī±Ī½ĻĻˆĻ‰ĻƒĪ· της Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ·Ļ‚, Ī“Ī¹Ī±Ī²Ī¬ĻƒĻ„Īµ τις ακό λουθες οΓηγίες για την αποφυγή Ļ€ĻĻŒĪŗ[...]

  • Seite 184

    16 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸĪ› ĪŸĪ“Ī—Ī£Ī— ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ•Ī¤ĪŸĪ™ĪœĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Επιτραπέζ ια το Ļ€ĪæĪøĪ­Ļ„Ī·ĻƒĪ· 1 Ī£Ī·ĪŗĻŽĻƒĻ„Īµ και το Ļ€ĪæĪøĪµĻ„Ī®ĻƒĻ„Īµ την Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ· σε κατακ ĻŒĻĻ…Ļ†Ī· θέση επάνω σε ένα τραπέζι. - Ī‘Ļ†Ī®ĻƒĻ„Īµ Ī±Ļ€ĻŒĻƒĻ„Ī±ĻƒĪ· (Ļ„ ĪæĻ…Ī»Ī¬Ļ‡Ī¹ĻƒĻ„ĪæĪ½) 10 εκ. απ[...]

  • Seite 185

    17 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸĪ› ĪŸĪ“Ī—Ī£Ī— ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ•Ī¤ĪŸĪ™ĪœĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Ī£Ļ„ĪµĻĪ­Ļ‰ĻƒĪ· της Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ·Ļ‚ σε Ļ„ οίχο (Ī— λειτουργία αυτή Γεν είναι Γιαθέσιμη σε ό λα τα μοντέλα). 1 Τ οπ ĪæĪøĪµĻ„Ī®ĻƒĻ„Īµ και ĻƒĻ†ĪÆĪ¾Ļ„Īµ τους κρίκ ους Ī±Ī½Ī¬ĻĻ„Ī·ĻƒĪ·Ļ‚ Ī® Ļ„ ?[...]

  • Seite 186

    18 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī£Ī„ĪĪ‘Ī”ĪœĪŸĪ› ĪŸĪ“Ī—Ī£Ī— ĪšĪ‘Ī™ Ī Ī”ĪŸĪ•Ī¤ĪŸĪ™ĪœĪ‘Ī£Ī™Ī‘ Επιτ οίχια Ļ„ Īæ Ļ€ĪæĪøĪ­Ļ„Ī·ĻƒĪ· Ī£Ļ…Ī½Ī“Ī­ĻƒĻ„Īµ Ļ€ĻĪæĻƒĪµĪŗĻ„Ī¹ĪŗĪ¬ μια προαιρετική επιτοίχια βάση ĻƒĻ„Ī®ĻĪ¹Ī¾Ī·Ļ‚ ĻƒĻ„Īæ Ļ€ĪÆĻƒĻ‰ μέρος της Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ·Ļ‚ και το Ļ€ĪæĪøĪµĻ„Ī®ĻƒĻ„Īµ την επιτοίχι?[...]

  • Seite 187

    19 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī¤Ī—Ī›Ī•Ī§Ī•Ī™Ī”Ī™Ī£Ī¤Ī—Ī”Ī™ĪŸ Ī¤Ī—Ī›Ī•Ī§Ī•Ī™Ī”Ī™Ī£Ī¤Ī—Ī”Ī™ĪŸ Οι περιγραφές σε Ī±Ļ…Ļ„ĻŒ το εγχειρίΓιο βασίζ ονται ĻƒĻ„Ī± Īŗ ουμπιά του Ļ„Ī·Ī»ĪµĻ‡ĪµĪ¹ĻĪ¹ĻƒĻ„Ī·ĻĪÆĪæĻ…. Ī”Ī¹Ī±Ī²Ī¬ĻƒĻ„Īµ Ļ€ĻĪæĻƒĪµĪŗĻ„Ī¹ĪŗĪ¬ Ī±Ļ…Ļ„ĻŒ το εγχειρίΓιο Īŗ αι Ļ‡ĻĪ·ĻƒĪ¹Ī¼ĪæĻ€ĪæĪ¹Ī®ĻƒĻ„Īµ σ[...]

  • Seite 188

    20 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ ΧΔΗΣΗ Τ Ο Ī„ Ο Ī”Ī—Ī“ĪŸ Ī„ ΧΔΗΣΗΣ ΧΔΗΣΗ Τ Ο Ī„ Ο Ī”Ī—Ī“ĪŸ Ī„ ΧΔΗΣΗΣ Ο ĪŸĪ“Ī·Ī³ĻŒĻ‚ Ļ‡ĻĪ®ĻƒĪ·Ļ‚ ĻƒĪ¬Ļ‚ επιτρέπει να Ī±Ļ€ĪæĪŗĻ„Ī®ĻƒĪµĻ„Īµ ĪµĻĪŗ ολη Ļ€ĻĻŒĻƒĪ²Ī±ĻƒĪ· ĻƒĻ„Ī¹Ļ‚ λεπτομερείς πληροφορίες της τηλε- ĻŒĻĪ±ĻƒĪ·Ļ‚. 1 Ī Ī±Ļ„Ī®ĻƒĻ„Īµ SETTINGS για[...]

  • Seite 189

    21 ELL Ī•Ī›Ī›Ī—ĪĪ™ĪšĪ‘ Ī£Ī„ĪĪ¤Ī—Ī”Ī—Ī£Ī— / Ī‘ĪĪ¤Ī™ĪœĪ•Ī¤Ī©Ī Ī™Ī£Ī— Ī Ī”ĪŸĪ’Ī›Ī—ĪœĪ‘ Ī¤Ī©Ī Ī£Ī„ĪĪ¤Ī—Ī”Ī—Ī£Ī— Κ Ī±ĪøĪ±ĻĪ¹ĻƒĪ¼ĻŒĻ‚ της Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ·Ļ‚ ĪšĪ±ĪøĪ±ĻĪÆĪ¶ĪµĻ„Īµ τακτικ ά την Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ· για τη Ī“Ī¹Ī±Ļ„Ī®ĻĪ·ĻƒĪ· της Ī²Ī­Ī»Ļ„Ī¹ĻƒĻ„Ī·Ļ‚ Ī±Ļ€ĻŒĪ“ĪæĻƒĪ·Ļ‚ και την ĪµĻ€Ī­ĪŗĻ„Ī±ĻƒĪ· της Γιάρκε[...]

  • Seite 190

    [...]

  • Seite 191

    B-1 MAKING CONNECTIONS MAKING CONNECTIONS y This section on MAKING CONNECTIONS mainly uses diagrams for the LS35** models. Antenna connection ANTENNA/ CABLE IN 13/18V 700mA Max LNB IN Satellite English Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω). NOTE y Use a signal splitter to use more than 2 TVs. y If the image quality is po[...]

  • Seite 192

    B-2 MAKING CONNECTIONS Satellite dish connection (Only satellite models) ANTENNA/ CABLE IN 13/18V 700mA Max LNB IN Satellite English Connect the TV to a satellite dish to a satellite socket with a satellite RF cable (75 Ω). Deutsch Schließen Sie das TV -GerƤt mit einem Satelliten- HF-Kabel (75 Ω) an eine Satellitenschüssel oder an eine SA T [...]

  • Seite 193

    B-3 MAKING CONNECTIONS Ελληνικ ά Ī£Ļ…Ī½Ī“Ī­ĻƒĻ„Īµ την Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ· σε μια Γορυφορική κε- ραία, Ī¼Ī­ĻƒĻ‰ μιας Γορυφορικής υποΓο χής με Γορυ- Ļ†ĪæĻĪ¹ĪŗĻŒ καλ ĻŽĪ“Ī¹Īæ (75 Ω). Adapter connection (Only 19/22/26LS35**) DC IN DC Adapter English 1 Connect the antenna cable to the ant[...]

  • Seite 194

    B-4 MAKING CONNECTIONS FranƧais 1 Connectez le cĆ¢ble d’antenne au port d’entrĆ©e de l’antenne du tĆ©lĆ©viseur . 2 Branchez l’adaptateur CC sur la prise d’alimentation du tĆ©lĆ©viseur . 3 Connectez d’abord le cĆ¢ble d’alimentation Ć  l’adaptateur CC, puis branchez le cĆ¢ble d’alimentation sur une prise murale. A TTENTION y Assure[...]

  • Seite 195

    B-5 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt digitale Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des HDMI-Kabels mit dem TV -Gerät. Wählen Sie zum Anschließen einen beliebigen HDMI-Eingang. Es ist egal, welchen HDMI- Eingang Sie wählen. H[...]

  • Seite 196

    B-6 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite os sinais digitais de vídeo e Ôudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo HDMI, conforme demonstrado na seguinte ilustração. Escolha qualquer porta de entrada HDMI para ligar . Pode utilizar qualquer porta. NOT A y Recomenda-se a utilização da TV com a l[...]

  • Seite 197

    B-7 MAKING CONNECTIONS Ελληνικ ά ĪœĪµĻ„Ī±Ī“ĪÆĪ“ĪµĪ¹ Ļ„ α ĻˆĪ·Ļ†Ī¹Ī±ĪŗĪ¬ ĻƒĪ®Ī¼Ī±Ļ„Ī± εικ ĻŒĪ½Ī±Ļ‚ και ήχ ου Ī±Ļ€ĻŒ μια εξωτερική ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī® ĻƒĻ„Ī·Ī½ Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ·. Ī£Ļ…Ī½Ī“Ī­ĻƒĻ„Īµ την εξωτερική ĻƒĻ…ĻƒĪŗĪµĻ…Ī® Īŗ αι την Ļ„Ī·Ī»ĪµĻŒĻĪ±ĻƒĪ· με το καλ ĻŽĪ“Ī¹Īæ HDMI, ĻŒĻ€Ļ‰Ļ‚ φαίνετ?[...]

  • Seite 198

    B-8 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt analoge Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe eines Komponenten- Kabels mit dem TV -Gerät. HINWEIS y Wenn Kabel falsch angeschlossen werden, kann dies dazu führen, dass ein Bild in Schwarz-W[...]

  • Seite 199

    B-9 MAKING CONNECTIONS FranƧais Permet de transmettre les signaux audio et vidĆ©o analogiques d’un pĆ©riphĆ©rique externe vers la TV . Connectez le pĆ©riphĆ©rique externe et la TV avec le cĆ¢ble composite comme indiquĆ© sur l’illustration suivante. Italiano Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al televis[...]

  • Seite 200

    B-10 MAKING CONNECTIONS USB connection USB IN USB (*Not Provided) English Connect a USB storage device such as a USB īƒ€ash memory , external hard drive, or a USB memory card reader to the TV and access the My media menu to use various multimedia les. Deutsch Schließen Sie ein USB-SpeichergerƤt wie einen USB-Flash-Speicher , eine externe Festp[...]

  • Seite 201

    B-1 1 MAKING CONNECTIONS CI module connection y Image shown may differ from your TV . English View the encrypted (pay) services in digital TV mode. This feature is not available in all countries. NOTE y Check if the CI module is inserted into the PCMCIA card slot in the right direction. If the module is not inserted properly , this can cause damage[...]

  • Seite 202

    B-12 MAKING CONNECTIONS Nederlands Bekijk gescrambelde services (betaalservices) in de digitale TV -modus. Deze functie is niet in alle landen beschikbaar . OPMERKING y Controleer of de CI-module in de juiste richting is geplaatst in de PCMCIA- kaartsleuf. Indien de module niet goed is geplaatst, kan dit schade veroorzaken aan de TV en de PCMCIA-ka[...]

  • Seite 203

    B-13 MAKING CONNECTIONS Deutsch Überträgt Video- und Audiosignale von einem externen Gerät an das TV -Gerät. V erbinden Sie das externe Gerät, wie in der folgenden Abbildung gezeigt, mithilfe des Euro-Scart-Kabels mit dem TV -Gerät. V erwenden Sie das Euro-Scart-Kabel, um Bilder im V ollbildmodus anzuzeigen. A u s g a n g s t y p A k t u e l [...]

  • Seite 204

    B-14 MAKING CONNECTIONS Português T ransmite os sinais de vídeo e Ôudio de um dispositivo externo para a TV . Ligue o dispositivo externo à TV com o cabo Euro Scart, conforme demonstrado na ilustração seguinte. Para apresentar imagens com varrimento progressivo, não se esqueça de utilizar o cabo Euro Scart. T ipo d e s aí da Mo do de en tr[...]

  • Seite 205

    B-15 MAKING CONNECTIONS Deutsch V erbinden Sie verschiedene externe Geräte mit dem TV -Gerät, und wechseln Sie die Eingangsmodi, um ein externes Gerät auszuwählen. Weitere Informationen zum Anschluss von externen Geräten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des jeweiligen Gerätes. V erfügbare externe Geräte sind: HD-Receiver , DVD-Player , Vide[...]

  • Seite 206

    B-16 MAKING CONNECTIONS FranƧais Connectez divers pĆ©riphĆ©riques externes Ć  la TV et changez de mode de source d’entrĆ©e pour sĆ©lectionner un pĆ©riphĆ©rique externe. Pour en savoir plus sur le raccordement d’un pĆ©riphĆ©rique externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce dernier . Les pĆ©riphĆ©riques externes disponibles sont les suivants[...]

  • Seite 207

    B-17 MAKING CONNECTIONS Español Puede conectar varios dispositivos externos al TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para obtener mÔs información sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo. Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD,[...]

  • Seite 208

    B-18 MAKING CONNECTIONS Nederlands U kunt diverse externe apparaten aansluiten op de TV en de invoerbron wijzigen om het externe apparaat te kiezen. Zie voor meer informatie over het aansluiten van externe apparaten de handleiding die bij elk extern apparaat is geleverd. De mogelijke externe apparaten zijn: HD- ontvangers, DVD-spelers, videorecorde[...]

  • Seite 209

    B-19 SPECIFICA TIONS SPECIFICA TIONS Product specications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. For the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. MODELS 19LS35** 22LS35** 26LS35** 19LS3500-ZA 19LS350S-ZA 19LS350T -ZA 22LS3500-ZA 22LS350S-ZA 22LS350T -ZA 22LS3510-ZB 22LS351T[...]

  • Seite 210

    B-20 SPECIFICA TIONS MODELS 32LS345* 42LS345* 32LS341* 32LS3450-ZA 32LS345S-ZA 32LS345T -ZA 42LS3450-ZA 42LS345S-ZA 42LS345T -ZA 32LS341C-ZA Dimensions (W x H x D) With stand ( mm) 73 8.0 x 5 01.0 x 185 .0 972. 0 x 635 .0 x 212.0 738.0 x 5 01.0 x 1 85.0 Witho ut sta nd ( mm ) 738. 0 x 43 8.0 x 86.0 972 .0 x 571 .0 x 8 6.0 738 .0 x 43 8.0 x 86 .0 We[...]

  • Seite 211

    B-21 SPECIFICA TIONS HDMI-PC supported mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) V ertical Frequency (Hz) 640x350 31.468 70.09 720x400 31.469 70.08 640x480 31.469 59.94 800x600 37.879 60.31 1024x768 48.363 60.00 1 152x864 54.348 60.053 1360x768 47.712 60.015 1280x1024 63.981 60.020 1920x1080 67.50 60.00 HDMI-DTV supported mode Resolution Horizonta[...]


Warning: Unknown: open(/var/www/clients/client0/web23/tmp/7/p/sess_7pndo77hlsmu8i8noqcv6vl684, O_RDWR) failed: No such file or directory (2) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (2;/var/www/clients/client0/web23/tmp) in Unknown on line 0