LG KG190 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LG KG190 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LG KG190, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LG KG190 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LG KG190. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung LG KG190 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LG KG190
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts LG KG190
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts LG KG190
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LG KG190 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LG KG190 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LG KG190 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LG KG190, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LG KG190 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH K G 1 9 0 USER GUIDE 접 수 일 자 : 2 0 0 6 . 0 5 . 1 9 인 용 모 델 : 0 5/ 19 - 원 고받 음 S o m e o f c o n t e n t s i n t h i s m a n u a l m a y d i f f e r f r o m y o u r p h o n e d e p e n d i n g o n t h e s o f t w a r e o f t h e p h o n e o r y o u r s e r v i c e p r o v i d e r .[...]

  • Seite 2

    2 T h a n k y o u f o r p u r c h a s i n g a L G H a n d s e t M o b i l e P h o n e . W e b u i l t o u r H a n d s e t t o g i v e u s e r w h a t w e b e l i e v e u s e r r e a l l y w a n t f r o m a w i r e l e s s p h o n e , c l e a r s o u n d , a n d f a s h i o n o u t l o o k . O u r a d v a n c e d t e c h n o l o g y i s d e s i g n [...]

  • Seite 3

    3 CONTENTS | CONTENTS S a f e t y I n f o r m a t i o n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 S a f e t y W a r n i n g s .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 G[...]

  • Seite 4

    4 O r g a n i z e r .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 6 C o n t a c t s [ M e n u 4 - 1 ] .. .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 6 C a l e n d a r [ M[...]

  • Seite 5

    5 SAFETY INFORMATION | SAFETY INFORMATION P l e a s e r e a d a n d u n d e r s t o o d t h e d e t a i l s w h i c h a r e b o t h s a f e t o y o u a n d y o u r e n v i r o n m e n t . F a i l u r e t o o b s e r v e t h e s e i n s t r u c t i o n s m a y l e a d t o s u s p e n s i o n o f c e l l u l a r p h o n e s e r v i c e s t o t h e u [...]

  • Seite 6

    6 Operating Environment M o bi le r a d i o t ra ns m i t t i n g eq ui p m e n t , i n cl ud i n g c e l l ul ar p h o n e s , m ay b e s u b j ec t t o i n te rf e r e n c e a nd m a y c a u s e d an g e r . Sw it ch o f f yo u r p h o n e w he n e v e r i t i s f o r b i d d e n to u s e it . Use Sensibly D o n ot h o l d t h e ph o n e t o y ou[...]

  • Seite 7

    7 SAFETY WARNINGS | SAFETY W ARNINGS Accessories U s e on l y a c c e s so ri e s a n d c ha rg i n g d e v i ce s a p pr ov e d b y t h e ph o n e m a n u fa ct u r e r ! O t he rw i s e y o u ri sk s e r i o u s d am a g e t o h ea lt h a n d pr o p e r t y . T h e ba tt e r y co ul d ex pl od e , f or i n st an c e . Power Voltage T h e ma i n s[...]

  • Seite 8

    8 GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE P l e a s e r e a d t h e s e s i m p l e g u i d e l i n e s . N o t f o l l o w i n g t h e s e g u i d e l i n e s m a y b e d a n g e r o u s o r i l l e g a l . F u r t h e r d e t a i l e d i n f o r m a t i o n i s g i v e n i n t h i s m a n u a l . E x po su r [...]

  • Seite 9

    9 | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE P r od uc t c ar e a n d m ai n t e na nc e W A R N I N G ! O n l y u s e b a t t e r i e s , c h a r g e r s a n d a c c e s s o r i e s a p p r o v e d f o r u s e w i t h t h i s p a r t i c u l a r p h o n e m o d e l . T h e u s e o f a n y o t h e r t y p e s m a y i n v a l i d a t e a n y a p p r o [...]

  • Seite 10

    10 GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE E f fi ci e n t p ho n e op er a t i on T o e n j o y o p t i m u m p e r f o r m a n c e w i t h m i n i m u m p o w e r c o n s u m p t i o n p l e a s e : • D o n o t h o l d t h e a n t e n n a w h e n t h e p h o n e i s i n u s e . I f y o u h o l d i t , i t c[...]

  • Seite 11

    11 | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE A v oi d d a m ag e t o yo ur h e ar in g D a m a g e t o y o u r h e a r i n g c a n o c c u r i f y o u a r e e x p o s e d t o l o u d s o u n d f o r l o n g p e r i o d s o f t i m e . W e t h e r e f o r e r e c o m m e n d t h a t y o u d o n o t t u r n o n o r o f f t h e h a n d s e t c l o s e t[...]

  • Seite 12

    12 GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE | GUIDELINES FOR SAFE AND EFFICIENT USE B a tt er y i nf or m a t io n a n d c ar e • Y o u d o n o t n e e d t o c o m p l e t e l y d i s c h a r g e t h e b a t t e r y b e f o r e r e c h a r g i n g . U n l i k e o t h e r b a t t e r y s y s t e m s , t h e r e i s n o m e m o r y e f f e c t t h a t[...]

  • Seite 13

    13 | QUICK ST ART GUIDE QUICK START GUIDE • T h e s e f i r s t t w o p a g e s i n c l u d e s o m e b a s i c t i p s f o r q u i c k a n d e a s y u s e o f t h e p h o n e . F o r m o r e d e t a i l e d i n f o r m a t i o n r e a d t h r o u g h t h e u s e r g u i d e . • B e f o r e u s i n g y o u r p h o n e : W i t h t h e b a t t e [...]

  • Seite 14

    14 C a ll E m e r ge nc y N um be r Y o u c a n p l a c e e m e r g e n c y c a l l s ( d i a l 1 1 2 a n d p r e s s S ) e v e n i f y o u r p h o n e i s l o c k e d o r y o u r a c c o u n t i s r e s t r i c t e d . M i ss ed c a ll N o t i fi ca t i o n W h e n a n i n c o m i n g c a l l i s n o t a n s w e r e d , t h e M i s s e d c a l l l[...]

  • Seite 15

    15 | UNDERST ANDING YOUR PHONE UNDERSTANDING YOUR PHONE F r on t / B ac k v i e w of P h on e H an d- F r ee K i t C on ne c t io n A dj us t V ol um e S id e K e y P ow er O n / C h ar gi n g I nd ic a t or B D U SB /C h a rg er C on ne c t or E ar S p e ak er M P3 K e y D is pl a y S cr e e n C B A M ic ro p h on e A nt en n a A re a L ou d S p e[...]

  • Seite 16

    16 K e y Fu n c t io n L i s t A . P o w e r/ E n d k e y. E S w it ch p h o n e o n an d o f f . A ls o, e n d s a ca ll o r E x i t f ro m a n y fu n c t i o n a nd b a c k t o I dl e m o d e . B . S e l e ct i o n K e y <> T h e fu n c t i o n o f th e k e y s d ep en d s o n t h e te x t s h o w n o n t he d i s p l a y a bo v e t h e k e[...]

  • Seite 17

    17 | UNDERST ANDING YOUR PHONE I d le S c r e en W h e n t h e p h o n e i s o n , a n d y o u h a v e n o t k e y e d i n a n y c h a r a c t e r s , t h e p h o n e i s i n I d l e m o d e . 1 . T o p o f t h e s c r e e n s h o w s e s s e n t i a l i n d i c a t o r s . 2 . N e x t l i n e d i s p l a y s t h e o p e r a t o r n a m e . 3 . I n[...]

  • Seite 18

    18 I n d i c a t e s s i g n a l s t r e n g t h a n d a l t e r n a t e l i n e s e r v i c e . S h o w s h a n d s e t c u r r e n t b a t t e r y c h a r g e s t r e n g t h . I n d i c a t e s t h e p h o n e k e y p a d i s l o c k e d . I n d i c a t e s t h e p r o f i l e s a l e r t t y p e i s R i n g . I n d i c a t e s t h e p r o f i l[...]

  • Seite 19

    19 | GETTING ST ARTED GETTING STARTED S I M Ca r d an d B a t te ry I n fo rm a t i on I n s e r t SI M ca r d • T h e S I M i s i n s e r t e d i n t o t h e b a c k o f t h e p h o n e u n d e r n e a t h t h e b a t t e r y . • P r e s s t h e k n o b a n d s l i d e t h e b a t t e r y c o v e r o f f . R e m o v e t h e b a t t e r y . •[...]

  • Seite 20

    20 C h a r g e ba t t er y • C o n n e c t t h e U S B c a b l e t o t h e p o w e r j a c k o n t h e b o t t o m o f y o u r p h o n e . • C o n n e c t t h e c h a r g e r t o a n A C w a l l s o c k e t . T h e c h a r g i n g i c o n i s d i s p l a y e d b r i e f l y i f t h e p h o n e i s s w i t c h e d o n . I f t h e b a t t e r y i[...]

  • Seite 21

    21 • T o n e s e t u p : t o s e t t h e r i n g i n g t o n e t y p e f o r i n c o m i n g c a l l o r o t h e r s . • V o l u m e : t o s e t t h e v o l u m e l e v e l f o r t h e r i n g i n g a n d k e y p a d t o n e s . • A l e r t t y p e : t o d e f i n e h o w t h e p h o n e n o t i f i e s y o u w h e n r e c e i v i n g a n i n[...]

  • Seite 22

    22 – V oi c e r e co rd er : st ar t r e co rd er c on ve rs a t io n. – D T M F : s et O n / Of f f o r Du al T on e M u l ti -F re q u en cy t o n e d i al in g s y s t e m . • Adjust volume during a call D u ri ng a n a c t i va te c a l l , p re ss l e f t s i de k e y t o a d ju st v o lu me . I f t h e L ou d s p e a k e r i s a c t i v[...]

  • Seite 23

    23 – Ca ll t h e se co n d p ar ti c i pa nt a s ex pl ai n e d in Make a new call during a call. – P r e s s < a n d s e l e c t Co n f e r e n c e . Th i s j o i n s t he c a l l s t o t he c o n f e r e nc e. – R e p e at s t e p 2 a n d 3 t o a l l o w n ew p a r t i c i pa nt s t o b e c o nn ec t e d t o t he C o n f e r e n c e. –[...]

  • Seite 24

    24 USING THE MENU | USING THE MENU N a vi ga t i n g Fu n c t io ns B y s c r o ll i n g • T o a c c e s s t h e m e n u p r e s s M e n u . • S c r o l l w i t h U , D , L , R t h r o u g h t h e m e n u a n d s e l e c t f o r e x a m p l e , O r g a n i z e r b y p r e s s i n g O K . • I f t h e m e n u c o n t a i n s s u b m e n u s , s[...]

  • Seite 25

    25 | USING THE MENU • Y o u c a n c h a n g e t h e c h a r a c t e r c a s e b y p r e s s i n g # a n d y o u c a n c h a n g e b e t w e e n t h e l e t t e r a n d n u m b e r m o d e b y p r e s s i n g # . U s i n g t ra d i ti o n al t ex t in p u t • P r e s s a n u m b e r k e y 1 t o 9 , r e p e a t e d l y u n t i l t h e d e s i r e[...]

  • Seite 26

    26 LISTING OF FUNCTIONS | LISTING OF FUNCTIONS P r o f i l e s [ M e n u 1 ] 1 . G e n e r a l 2 . V ib ra t e o n l y 3 . S i l e n t 4 . O u t d o o r 5 . H e a d s e t C a l l r e g i s t e r [ M e n u 2 ] 1 . M i s s e d c a l l s 2 . D i a l e d c a l l s 3 . R e c e i v e d c a l l s 4 . D e l e t e c a l l l o g 5 . C a l l t i m e 6 . C a l[...]

  • Seite 27

    27 | LISTING OF FUNCTIONS M e s s a g e s [ M e n u 5 ] 1 . T ex t m e s s a g e 2 . M u l t i m e d i a m e s s a g e 3 . C h a t 4 . V o i c e m a i l 5 . B r o a d c a s t M u l t i m e d i a [ M e n u 6 ] 1 . C a m e r a 2 . M P 3 p l a y e r 3 . F M r a d i o 4 . P h o t o g a l l e r y 5 . V o i c e r e c o r d e r M y s t u f f [ M e n u 7 ][...]

  • Seite 28

    28 PROFILES | PROFILES W i t h i n t h e P r o f i l e s m e n u , y o u c a n a d j u s t a n d p e r s o n a l i s e t h e p h o n e t o n e f o r d i f f e r e n t e v e n t s a n d e n v i r o n m e n t s . A c ti va t e I n t h e I d l e m o d e , p r e s s M e n u a n d s e l e c t P r o f i l e s a n d p r e s s O K t o a c c e s s t h e l i[...]

  • Seite 29

    29 | PROFILES • Alert type T o ch o o s e t he p h o n e h ow t o n o t i f y y ou f o r i n c om in g c a l l s a n d re c e i v i n g a me s s a g e . T h e op t i o n s a r e: R i n g , V ib r a t e , Ri ng & V ib . , R i ng a ft e r V i b . , S i le nt a n d B e e p on c e • Answer mode T o se t t h e ph o n e a n s w er a n i n c o m i[...]

  • Seite 30

    30 M i ss ed c a ll s [ M e nu 2 - 1 ] W i t h i n t h e s u b m e n u y o u c a n v i e w t h e p h o n e n u m b e r s f r o m w h i c h s o m e b o d y h a s m o s t r e c e n t l y t r i e d t o c a l l y o u . I n t h e l i s t o f m i s s e d c a l l p r e s s O K t o d i s p l a y c a l l i n f o r m a t i o n . I n t h e C a l l i n f o . p[...]

  • Seite 31

    31 D e le te c a ll l o g [M en u 2 -4 ] I n t h i s s u b m e n u , P r e s s O K t o d i s p l a y • M is s e d c a l l s • D ia l l e d c a l ls • R ec e i v e d c a ll s • D el e t e a l l P r es s O K t o d e le te i t . C a ll t i m e [ Me n u 2- 5] T h i s f u n c t i o n r e c o r d s t h e l e n g t h o f t i m e o r d u r a t i o [...]

  • Seite 32

    32 CALL REGISTER | CALL REGISTER • P r i c e p e r u n i t : t h i s i s t h e c o s t t h a t t h e S e r v i c e P r o v i d e r c h a r g e s f o r o n e u n i t o f c a l l t i m e . A t t h i s p o i n t y o u w i l l b e a s k e d t o e n t e r y o u r P I N 2 c o d e t o s e t t h i s f u n c t i o n . T e xt m e s s ag e c o u nt er [ M e[...]

  • Seite 33

    33 | TOOLS TOOLS A l ar m [ M e nu 3 - 1 ] T h e a l a r m c l o c k u s e s t h e t i m e f o r m a t s e t f o r t h e c l o c k . P r e s s M e n u , s e l e c t T o o l s a n d A l a r m , p r e s s O K t o e n t e r s u b m e n u o f A l a r m . T o s e t t h e a l a r m , p r e s s E d i t a n d s e t o n t h e a l a r m , k e y i n t h e a l[...]

  • Seite 34

    34 U n it s c o n ve rt e r [M en u 3 -4 ] I n t h e U n i t c o n v e r t e r s u b m e n u , c h o o s e c o n v e r t e r W e i g h t , L e n g t h o r C u r r e n c y . Y o u c a n c o n v e r t e r K g u n i t s e x p r e s s e d i n P o u n d u n i t s a n d O u n c e u n i t s . W i t h i n L e n g t h c o n v e r t e r , y o u c a n s e l e[...]

  • Seite 35

    35 | TOOLS P i nk s c h e du le [ M en u 3 - 7 ] U s i n g t h i s f e a t u r e , u s e r c a n e n t e r i n f o r m a t i o n o n m e n s t r u a l c y c l e a n d d e t e r m i n e t h e : • P r o b a b i l i t y o f b e c o m i n g p r e g n a n t o n t h e c u r r e n t d a t e • P e r i o d d u r i n g w h i c h i t i s p o s s i b l e t[...]

  • Seite 36

    36 C o nt ac t s [M en u 4 -1 ] S e a r c h [M e n u 4 - 1- 1 ] Y o u c a n s e a r c h c o n t a c t s b y n a m e c h a r a c t e r s o r n u m b e r . N a m e a n d N u m b e r , a l l o w y o u k e y i n t h e f i r s t c h a r a c t e r s o f t h e n a m e o r n u m b e r f o r w h i c h y o u a r e s e a r c h i n g i n t h e e d i t o r s c [...]

  • Seite 37

    37 | ORGANIZER P r e s s Option k e y t o a c c e s s t h e s e f u n c t i o n : • View D i sp la y s e a c h el em e n t o f t he s e l e c t e d en tr y . U s e N a vi ga t i o n K e y U , D , L , R t o d i s pl ay t h e n ex t o r p r ev io u s e l e m e nt o f t h e e n tr y . Ea c h el em en t ma y be e d it ed . • Edit D i sp la y s t h [...]

  • Seite 38

    38 C o p y a l l [ M en u 4- 1 - 5] Y o u c a n c o p y a l l n a m e s a n d p h o n e s n u m b e r f r o m t h e p h o n e ’ s m e m o r y t o S I M c a r d ’ s me m o r y o r f r o m S I M c a r d ’ s m e m o r y t o p h o n e ’ s me m o r y . Y o u c a n a l s o c o p y o r m o v e o n e c o n t a c t r e c o r d f r o m p h o n e ’ [...]

  • Seite 39

    39 | ORGANIZER W h en a p h o n e n um be r i s a s s ig ne d t o o n e o f t h e s p e e d d i al in g k e y s ( 2 t o 9 ) , y o u c an c al l th e ph o n e nu mb e r i n t he f o l l o w i ng w a y s : • I f y o u ha ve s et t he m en u fu n c ti on S p e ed d ia l to o n, p r es s a n d h o l d t o c o r r e s p o nd in g s p e e d di al i n g[...]

  • Seite 40

    40 C a le nd a r [M en u 4 -2 ] • Y o u c a n u s e t h e p h o n e ’ s c a l e n d a r t o k e e p t r a c k o f r e m i n d e r s , c a l l s y o u n e e d t o m a k e , m e e t i n g s a n d b i r t h d a y s . Y o u c a n s e t t h e c a l e n d a r t o s o u n d a n a l a r m w h e n i t ’ s t i m e f o r y o u t o g o t o a m e e t i n [...]

  • Seite 41

    41 | ORGANIZER MESSAGES W i t h i n t h e M e s s a g e s m e n u y o u c a n r e c e i v e , d i s p l a y , e d i t , s e n d a n d / o r s a v e t e x t m e s s a g e u p t o 2 2 9 5 c h a r a c t e r s . S e t t i n g t h e P h o ne f or T ex t me s s ag e B e f o r e y o u c a n s e n d a t e x t m e s s a g e , i t i s n e c e s s a r y t o e[...]

  • Seite 42

    42 I n b o x [ Me n u 5 - 1 -2 ] T o c h e c k a n u n r e a d m e s s a g e l a t e r : • F r o m T e x t m e s s a g e m e n u s e l e c t s I n b o x p r e s s O K . • M o v e t o d e s i r e d m e s s a g e a n d p r e s s O K t o r e a d i t . T h e m e s s a g e i s s t o r e d i n t h e I n b o x f o l d e r a f t e r y o u h a v e r e a[...]

  • Seite 43

    43 | MESSAGES S e t t i n g s [ M en u 5- 1 - 5] T h e r e a r e f i v e k i n d s o f m e s s a g e s e t t i n g s i n y o u r p h o n e , S e r v i c e c e n t e r , C o m m o n s e t t i n g , M e m o r y s t a t u s , P r e f e r r e d s t o r a g e , a n d P r e f e r r e d b e a r e r t o a l l t e x t m e s s a g e s . A m e s s a g e s e r[...]

  • Seite 44

    44 • Preferred storage [M e n u 5 - 1 -9 ] – Y ou c a n ch oo se w he re y o u w an t t o s av e t h e me ss a g e d e pe nd o n m e m o ry s t a t u s . – If e i t h er o ne o f st or a g e lo ca t i on s, S I M c ar d o r P h on e, a l r e a d y f ul l , t h e p ho ne w i l l a u to ma t i c a l l y sa ve i n fo rm a t i o n t o a no t h e [...]

  • Seite 45

    45 | MESSAGES • T o e n t e r a n a m e f r o m t h e c o n t a c t s , p r e s s E d i t a n d s e l e c t A d d n u m b e r o r A d d E - m a i l t h e n s e a r c h i n s e r t d e s i r e d n u m b e r a n d e m a i l . • S c r o l l t o C o n t e n t , p r e s s E d i t e n t e r O p t i o n l i s t o f m u l t i m e d i a m e s s a g e w [...]

  • Seite 46

    46 O u t b o x [M e n u 5 - 2- 3 ] T o r e a d a n s e n d M u l t i m e d i a m e s s a g e • F r o m M u l t i m e d i a m e s s a g e s e l e c t O u t b o x m o v e t o d e s i r e d m e s s a g e a n d p r e s s O p t i o n s t o r e a d i t . • T h e O u t b o x o p t i o n l i s t i n c l u d e s o p t i o n s h a v e V i e w , P r o p e[...]

  • Seite 47

    47 | MESSAGES – P r i o r it y: U s e r ca n c h oo se m e s sa ge p r i or it y; t he o pt i o ns h a ve N o r m a l , H ig h, a n d L o w . – S l i d e t im in g : U se r c a n se t s l id e ti m i ng b y o w n de si r e . T h e ma x i m u m v a lu e o f t h e t im e i s 6 0 s e co nd s . – D e l i v er y ti m e : Us er c an s et t he t im [...]

  • Seite 48

    48 S t a r t i n g a c h a t m e s s a g e • E n t e r t h e C h a t m e n u , s e l e c t C h a t r o o m f r o m t h e l i s t • P r e s s O p t i o n e n t e r c h a t r o o m s u b m e n u , y o u c a n s e e – C ha t r o o m i nf o - P r es s OK t o en te r na me t h a t yo u w a nt t o u s e du ri n g c h at ti n g a n d n um be r - Pr [...]

  • Seite 49

    49 | MESSAGES L a n g u a g es [ Me n u 5 - 5 -3 ] U s e r c a n s e l e c t t h e l a n g u a g e s o f t h e b r o a d c a s t m e s s a g e u s e r w a n t s t o r e c e i v e . C h a n n e l s e t ti n g s [ M en u 5- 5 - 4] Y o u c a n s e l e c t t h e c h a n n e l s f r o m t h e c h a n n e l l i s t . Y o u c a n a d d n e w c h a n n e l[...]

  • Seite 50

    50 C a me ra [ M en u 6 - 1 ] ! Note Please obey all local laws governing the taking of picture. U s e r c a n t a k e p h o t o w i t h t h e b u i l t - i n c a m e r a . T h e c a m e r a l e n s i s o n t h e b a c k o f t h e h a n d s e t a n d t h e d i s p l a y o f t h e h a n d s e t w o r k s a s v i e w f i n d e r . T h e c a m e r a p[...]

  • Seite 51

    51 T a k i n g a P h ot o • I n M u l t i m e d i a m e n u , s e l e c t C a m e r a . • T h e l i v e i m a g e a p p e a r s o n t h e d i s p l a y , a n d y o u c a n u s e t h e d i s p l a y a s a v i e w f i n d e r . • T o t a k e a p h o t o p r e s s s i d e k e y t o c a p t u r e . W h e n t a k i n g a p h o t o a s h u t t e r [...]

  • Seite 52

    52 D u r i n g a c a l l , t h e p l a y b a c k i s p a u s e d . ! Note Because of the small dimension of the speaker , in some cases the audio could be distorted, especially at maximum volume and when there are lots of bass sounds. Therefore, we recommend you to use the stereo headset in order to appreciate the high quality of your music. T h e [...]

  • Seite 53

    53 • P l e a s e t u r n o f f t h e h a n d s e t b e f o r e A d d / D e l e t e m u s i c o r h a n d s e t s w i l l a u t o m a t i c t u r n o f f w h e n c a b l e p l u g i n . ! Note All music tracks must be storage in MP3 folder (Default setting, user may not be change path.) • P l u g i n c a b l e ( U S B ) t o h a n d s e t a n d P[...]

  • Seite 54

    54 MULTIMEDIA | MUL TIMEDIA ■ D el e t e : t o de le t e t h e s el ec t i n g m u s ic . ■ R en a m e : t o mo di f y t h e n am e o f t h e s el ec t i n g m u s ic . ■ A dd t o r i n g s: t o a d d s e le ct e d m u s i c f or r i n g t o ne . ■ D et a i l : t o sh ow m u s i c i nf or m a t i o n ■ D el e t e a l l : t o d e l e t e a[...]

  • Seite 55

    55 | MUL TIMEDIA • W h e n t h e r a d i o i s o n , l o n g p r e s s N a v i g a t i o n l e f t / r i g h t k e y f o r A u t o s e a r c h w h e n a c h a n n e l i s f o u n d s e a r c h i n g w i l l s t o p . W h e n y o u s h o r t p r e s s N a v i g a t i o n l e f t / r i g h t k e y t o s e a r c h c h a n n e l s k i p + / - 0 . 1 M[...]

  • Seite 56

    56 P h ot o g a l le ry [ M en u 6 - 4 ] P h o t o g a l l e r y i s a f o l d e r u n d e r M u l t i m e d i a f o l d e r . I t i s a f o l d e r t o s a v e t h e p h o t o i m a g e s . Y o u c a n v i e w i m a g e i n t h i s f o l d e r . • P r e s s O p t i o n a n d c h o o s e o n e o f t h e f o l l o w i n g f u n c t i o n s t h a t[...]

  • Seite 57

    57 | MUL TIMEDIA • I f y o u w a n t t o r e m o v e t h e U S B c a b l e f r o m t h e h a n d s e t a f t e r a d d i n g o r e r a s i n g f i l e s , – D o u b l e cl ic k th e Re m o ve H ar d w ar e ic o n i n th e ta sk ba r t r ay . – C l i c k S to p w h en t he m es sa ge “ Y ou c a n r em ov e h a rd wa r e n o w ” ap pe a r s[...]

  • Seite 58

    58 I n st al l U SB S o f t wa re f o r Wi n d o w 20 0 0 ! Note Please upgrade Windows 2000 to Service Pack 4 for supporting the USB disk function. For more information about Windows 2000 Service Pack 4, please visit http://www.microsoft.com/windows2000/ downloads/servicepacks/default.asp Y ou can also download the Service Pack 4 from Microsoft we[...]

  • Seite 59

    59 • S t e p 2 O p e n S y s t e m F r om C o n t r o l p an el s ➝ S y s t em Co n n e c t it t o a PC w it h US B ca b l e, c ho i c e “M as s S t or ag e ” h a n d s et s w i l l a u t om at i c t u r n of f. • S t e p 3 O p e n D e v i c e M a n a g e r | MUL TIMEDIA OK Back USB Config: Mass storage COM Port T yp e A T yp e B US B po [...]

  • Seite 60

    60 • S t e p 4 D o u b l e C l i c k t h e U n k n o w n U S B D e v i c e • S t e p 5 C l i c k t h e R e i n s t a l l D r i v e r b u t t o n • S t e p 6 P r e s s N e x t b u t t o n • S t e p 7 P r e s s N e x t b u t t o n MULTIMEDIA | MUL TIMEDIA U nk no w n U SB d ev ic e[...]

  • Seite 61

    61 • S t e p 8 A s s i g n t h e l o c a t i o n w h e r e t h e d e v i c e d r i v e r l o c a t e . [ T h e d r i v e r l o c a t i o n i s d e p e n d i n g o n u s e r . ] • S t e p 9 P r e s s N e x t b u t t o n • S t e p 1 0 W i n d o w s w i l l s e a r c h a n d i n s t a l l t h e U S B d r i v e r a n d I n s t a l l c o m p l e t[...]

  • Seite 62

    62 • S t e p 1 1 Y o u c a n s e e t h e d e v i c e i n t h e D e v i c e M a n a g e r In t h e D ev ic e M a na ge r , y ou c an s ee U SB M as s St o r ag e D e vi ce s h o w u p . ! Note Y ou can download USB driver for Window 98 from LG WOW site. MULTIMEDIA | MUL TIMEDIA[...]

  • Seite 63

    63 J a va [ M e n u 7- 1 ] Y o u c a n e n j o y v a r i o u s J a v a g a m e i n t h i s m e n u . Y o u c a n a l s o c h a n g e t h e D N S s e t t i n g r e q u i r e d f o r a c c e s s i n g J a v a s e r v i c e s . I f n e c e s s a r y , p l e a s e v i e w t h e m e m o r y s t a t u s f o r J a v a g a m e s b e f o r e d o w n l o a d[...]

  • Seite 64

    64 F i le m a n a ge r [ M e nu 7 - 3 ] I n t h e F i l e m a n a g e r m e n u , y o u c a n m a n a g e i m a g e s , p h o t o s , r e c o r d i n g s , t o n e s t h a t y o u h a v e . I n t h e M y s t u f f s u b m e n u p r e s s O K t o e n t e r F i l e m a n a g e r . I n t h e f i l e s m a n a g e r s c r e e n , a l i s t o f f o l d [...]

  • Seite 65

    65 Y o u r p h o n e s u p p o r t s b o t h S I M s e r v i c e a n d W A P ( W i r e l e s s A p p l i c a t i o n P r o t o c o l ) s e r v i c e s . T h e s e s e r v i c e s a l l o w y o u t o b r o w s e a l l k i n d s o f i n f o r m a t i o n s u c h a s n e w s , w e a t h e r r e p o r t s , f l i g h t s c h e d u l e s , d i c t i o n[...]

  • Seite 66

    66 B o o k m a r ks [ Me n u 8 - 2 -2 ] Y o u c a n s a v e t h e a d d r e s s e s o f w e b p a g e s a s b o o k m a r k s i n t h e p h o n e ’ s m e m o r y . • P r e s s M e n u , a n d s e l e c t B r o w s e r W A P a n d B o o k m a r k s . • C h o o s e t h e b o o k m a r k s y o u w a n t t o u s e a n d p r e s s O p t i o n . ?[...]

  • Seite 67

    67 – A c t i v at e pr o f il e: p r e ss O K t o a ct iv a t e th e s e le ct ed W A P p r of il e . – R e n a m e pr of i l e: y ou c an r en a m e th e s e le ct ed W A P p r of il e . – H o m e : e nt er a t it le a nd a dd r e ss o f t h e W AP w e b si te a s t he h o m e p a g e. Y ou c a n on ly h a v e a ho me p a g e f o r e a ch p [...]

  • Seite 68

    68 BROWSER | BROWSER • Clear recent page list I t i s a d v i s a b l e to c l e a r a ny s e n s i t i v e i nf o r m a t i o n a bo u t p r ev io u s l y v i s it ed w e b p a g es i n r e c e n t p ag e l i s t . Th is i s t o a v o i d p r iv ac y a n d s e cu ri t y r i s k s i f y o u r p h o ne i s m i sp la c e d , l o s t or s t o l e n [...]

  • Seite 69

    69 | SETTINGS SETTINGS D a te & T i me [ M e n u 9- 1 ] D a t e [ M en u 9- 1 - 1] T h i s f u n c t i o n a l l o w s y o u t o s e t t h e d a t e . A f t e r k e y i n p r e s s O K . S e t d a t e f o rm a t [ M e nu 9 -1 - 2 ] T h i s f u n c t i o n a l l o w s y o u s e l e c t f o r m a t o f t h e d a t e d i s p l a y , u s e n a v i [...]

  • Seite 70

    70 • T o s e l e c t a w a l l p a p e r p i c t u r e – P r e s s M en u , a nd s el e c t Se tt i n gs , Di s p la y se t u p an d W a ll pa p e r – W i t h S e l e c t m e n u , s e l e c t D e f a u l t ; y o u c a n c h o s e a n i m a g e o r a n i m a t i o n a s s c r e e n s a v e r f r o m t h e s e l e c t l i s t . – S e l e c t[...]

  • Seite 71

    71 | SETTINGS H a n d s e t t h e me [ Me n u 9 - 2 -5 ] • Y o u c a n c h a n g e t h e a p p e a r a n c e o f t h e d i s p l a y , f o r e x a m p l e , t h e c o l o r s a n d b a c k g r o u n d p i c t u r e , b y u s e t h e m e s . Y ou r p h o n e c o m e s w i t h so m e p r e - s e t t h e m e s . Y o u c a n n o t d e l e t e t h e s[...]

  • Seite 72

    72 C a l l d i ve r t [ M e nu 9 -4 - 3 ] T h i s n e t w o r k s e r v i c e a l l o w s y o u t o r e d i r e c t i n c o m i n g c a l l s f r o m y o u r p h o n e . • All voice calls A l l vo i c e c a l l s ar e d i v e r t ed a n d n o r i ng in g t o n e i s pl a y e d a t a n i n c o m i n g c al l . • If out of reach V oi c e c a l l [...]

  • Seite 73

    73 | SETTINGS • Change barring password T o se t b a rr in g c a l l , yo u a r e a s k e d to i n p u t y ou r b a r r i n g c a ll p a s s w o r d . T hi s m e n u e na bl e s y o u t o ch a n g e y o u r b a rr in g c a l l p as sw o r d . P l e as e c o n t a c t yo ur s e r v i c e o p er at o r f o r t he d e f a u l t p as sw o r d s e t t[...]

  • Seite 74

    74 P r e f e r r ed n et w o rk [ Me n u 9 - 5 -2 ] • T h e n e t w o r k l i s t i s u s e d w h e n t h e m o d e i s s e t t o a u t o m a t i c . T h e o r d e r o f t h e p r e f e r r e d n e t w o r k l i s t i n d i c a t e s t h e s e a r c h p r i o r i t y . • P r e s s O p t i o n k e y t o e d i t p r e f e r r e d n e t w o r k s [...]

  • Seite 75

    75 | SETTINGS B a r r e d di a l s [ M en u 9- 6 - 5] Y o u c a n s w i t c h m o d e o n a n d o f f . C h a n g e pa s s wo r d s [ M en u 9- 6 - 6] • P I N T h is a l l o w s y o u to c h a n g e th e P I N n u m b er . • P I N 2 T h is a l l o w s y o u to c h a n g e th e P I N 2 n u m be r . • P h o n e l o c k T h is a l l o w s y o u [...]

  • Seite 76

    76 T h e r e a r e v a r i o u s a c c e s s o r i e s f o r y o u r m o b i l e p h o n e . Y o u c a n s e l e c t t h e s e o p t i o n s a c c o r d i n g t o y o u r p e r s o n a l c o m m u n i c a t i o n r e q u i r e m e n t s . S t a n d a r d B a tt e r y H e a d s e t A l l o w s h a n d s f r e e o p e r a t i o n . T ra ve l Ad ap t [...]

  • Seite 77

    77 | TECHNICAL DAT A TECHNICAL DATA G e ne ra l P r o d u c t n a m e : K G 1 9 0 S y s t e m : G S M 9 0 0 / D C S 1 8 0 0 A m bi en t t em pe r a t ur es M a x : + 5 5 ° C M i n : - 1 0 ° C[...]

  • Seite 78

    78 TROUBLESHOOTING GUIDE | TROUBLESHOOTING GUIDE T o s a v e t h e t i m e a n d e x p e n s e o f a n u n n e c e s s a r y s e r v i c e c a l l , p e r f o r m t h e s i m p l e c h e c k s i n t h i s s e c t i o n b e f o r e c o n t a c t i n g a s e r v i c e p r o f e s s i o n a l . P r o b l e m P o s s i b l e C o r r e c t i v e m e a s[...]

  • Seite 79

    79 | TROUBLESHOOTING GUIDE P r o b l e m P o s s i b l e C o r r e c t i v e m e a s u r e s P h o n e l o s e s n e t w o r k T h e n e t w o r k c o n n e c t i o n h a s b e e n l o s t . Y o u m a y b e i n a w e a k s i g n a l a r e a . M o v e a n d t r y a g a i n . Y o u a r e t r y i n g t o a c c e s s a n o p t i o n f o r w h i c h y o[...]

  • Seite 80

    80 KG190[...]

  • Seite 81

    81 MEMO[...]

  • Seite 82

    82 MEMO[...]