Logitech S315i Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 86 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Logitech S315i an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Logitech S315i, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Logitech S315i die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Logitech S315i. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Logitech S315i sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Logitech S315i
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Logitech S315i
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Logitech S315i
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Logitech S315i zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Logitech S315i und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Logitech finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Logitech S315i zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Logitech S315i, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Logitech S315i widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Quick -star t guide L ogi t ec h ® R echar geable Speaker S3 1 5i[...]
-
Seite 2
2 English Thank you! Th an k y ou f or pu rc has ing th e Lo gi t ec h® R ec ha rg eab le S pe ak er S3 1 5i. Th e S 3 1 5i is q ui ck to se t u p, us e, an d p ro duc es gr ea t s ou nd wi th ex t en de d b at t ery li f e. T o l ear n mo re abo ut Lo gi t ec h® p r odu cts , o r f or m or e i nf orm ati on ab ou t Logitec h® speak ers, please [...]
-
Seite 3
3 English ➏ Features ➎ S li d e t o p o w e r on a n d p r es s p l a y on the iPod ➍ Connect/Dock iPod NOTE: Un iv ers al iP od T ray s ar e no t ne ed ed for the S3 1 5i speaker * Please refer to section 7 for LED light status ** Po we r- sav ing mod e ext ends yo ur bat te ry li fe t o up to 20 h rs . Se e se ctio n 8 - FA Q 1 2 V[...]
-
Seite 4
4 English ➐ LED light indications Power coming from S31 5i light indicator Indicating that AC Wall No Light S3 1 5i is power ed OFF , but still charging AC Wall Green (solid) S3 1 5i battery is fully charged and power is ON AC Wall Green (slow pulsing) S3 1 5i battery is < (less than) 1 00%, but charging (Power is ON) Battery No light S3 1 [...]
-
Seite 5
5 Deutsch Vielen Dank! Vi el en Da nk , d as s S ie si ch für de n L og it ec h® R ec har gea ble Sp ea k er S3 1 5i e nts ch ied en ha be n. De r S 3 1 5i ist ei nf ac h ei nz ur ic ht en , l ei ch t zu be di en en un d e rz eu gt ei ne n g r oß art ig en Kl an g b ei lä ng ere r Ak ku la uf ze it . W ei t er e In for mat ion en zu La ut sp r [...]
-
Seite 6
6 Deutsch ➏ F unktionen ➎ Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter na ch re ch ts un d d rü ck en Sie di e W ie de rg ab et as t e am iPod. ➍ Anschließen eines iPod Hinweis: W ei t er e In fo rm at io ne n z u L ED -S tat usa nz ei ge n fi nd en Si e i n A bs ch nit t * Weitere Informationen zu LED-Statusanzeigen finden Sie in Abschnitt [...]
-
Seite 7
7 Deutsch ➐ LED-Statusanzeigen Stromversorgung LE D-An ze ige des S 3 1 5i Bedeutung Ladegerät LED leuchtet nicht S3 1 5i ist ausgeschalt et, der Akku wird jedoch noch geladen. Ladegerät Grün (leuchtet beständig) S3 1 5i is t e in ge sc hal t et un d d er Ak ku is t v oll st än di g a uf ge lad en . Ladegerät Grün (blinkt langsam) De r [...]
-
Seite 8
8 F rançais Merci! V ous ve ne z d 'a ch et er l' en sem ble Lo gi t ech ® R ec ha r ge ab le Sp ea k er S 3 1 5i . F aci le à co nf ig ur er e t u ti li se r , l 'e ns em bl e S 3 1 5i f ou rn it un so n f ant as ti qu e e t u ne au t on om ie de la ba tt eri e ac cr ue . P ou r p lu s d 'i nf orm ati on s s ur le s p r odu [...]
-
Seite 9
9 F rançais ➏ Fonctions ➎ Activez la position de marche et appuyez sur le bouton de lecture de l'iPod. ➍ Connectez l'iPod REMARQUE: les ha ut -p ar le ur s S 3 1 5 i n e n éc es sit en t pa s de socle adaptateur de dock universel pour iPod. * R eport ez-v ous à la sec tion 7 po ur en sa vo ir pl us s ur le tém oin l umi[...]
-
Seite 10
10 F rançais ➐ Indications des témoins So urc e d'alimentation In dic at eur lumi neu x de l' en sem ble S3 1 5i Signification Secteur Témoin éteint Le système S3 1 5i est HORS tension, mais en cours de charg e. Secteur V ert (continu) La batterie S3 1 5i est entièrement chargée et l'ensemble est SOUS tension. Secteur V e[...]
-
Seite 11
11 Italiano Grazie Gr azi e p er av er a cqu is ta t o l 'A lt opa rla nt e ri car ic ab il e L og it ec h® S3 1 5i. L'a lt opa rla nt e S3 1 5i è s em pl ic e d a m on ta r e, da u ti li zz ar e e g ar an ti sc e u n' ot ti ma qu al it à a ud io co n u na mag gio r e d ur at a d el la ba tt er ia . P er ul t er io ri in f or ma z[...]
-
Seite 12
12 Italiano ➏ Caratteristiche ➎ F ar scorrere il pulsante di accensione e accendere l'iPod ➍ Collegare/agganciar e l'iPod NOTE: pe r l 'a lt opa rl an t e S3 1 5i n on so no ne ce ss ar i a da tt at ori universali per iPod * Fare riferimento alla sezione 7 per informazioni sui LED di stato. ** La m od ali tà d i ris p[...]
-
Seite 13
13 Italiano ➐ Indicatori LED Alimentazione da St at o in di cat or e lu mi nos o S 3 1 5i Significato Presa a muro CA Spento L'altoparlant e S3 1 5i è spento, ma è ancora in carica. Presa a muro CA V erde (fisso) La ba tt er ia de ll 'a lt opa rl an t e S3 1 5i è ca ri ca e l 'a li me nt azi on e è attivata. Presa a muro CA [...]
-
Seite 14
14 Español Gracias. Le ag rad ec em os la ad qu is ic ió n d e L og it ec h® R ec har gea ble Sp ea k er S 3 1 5i . El al ta voz S3 1 5 i e s s en ci ll o d e in sta lar y u ti li za r . Pr odu ce u n s on id o e st up en do y o fr ece du ra ci ón de pi la pr olo ng ada . Si ne ce si ta má s i nf orm aci ón so br e al tav oce s u o tr os prod[...]
-
Seite 15
15 Español ➏ F unciones ➎ D es l i c e pa r a e nc e n d e r y p u ls e e l b o tó n de reproducción en el iPod ➍ Conecte/acople el iPod NOT A: Pa ra e l a lt av oz S 3 1 5i no se ne ce si ta ad ap ta do r universal de iPod. * C ons ul te l a sec ció n 7 pa ra obt ener inf orm aci ón so br e la il umi na ció n de los d iod os d[...]
-
Seite 16
16 Español ➐ Indicaciones de diodo Alimentación procedente de Dio do de S3 1 5i Indica que T oma de C A de pared Apagado S3 1 5i está apagado, pero continúa cargándose T oma de C A de pared V erde (constante) S3 1 5i con pila totalmente cargada y encendido T oma de C A de pared V erde (intermit encia lenta) Pila de S3 1 5i a menos del 1 0[...]
-
Seite 17
17 Português Obrigado! Ob ri g ad o p or t er ad qu ir id o o Lo gi t ec h® R ec ha rg eab le S pe ak er S3 1 5i. Os S3 1 5i s ão r áp id os de co nf ig ur ar e u ti li za r e pr odu zem um ex cel ent e so m co m u ma vi da út il pr olo ng ada da s p il ha s. Pa ra con he ce r m el ho r o s p ro dut os da Logitec h®, ou para obter mais inform[...]
-
Seite 18
18 Português ➏ Características ➎ D es l i z e o b o t ão p a r a l ig a r e p r i m a reproduzir no iPod ➍ Ligar/Ancorar iPod NOT A: T abu le ir os U ni v er sa is iP od nã o s ão ne ce ss ár io s p ar a os altifalantes S3 1 5i * Consulte a secção 7 para ver os estados das luzes LED ** O mo do de p oup ança de e nerg ia pr o[...]
-
Seite 19
19 Português ➐ Indicações das luzes LED Energia In dic ad or d e lu z dos S3 1 5i Indicação A da pt ad or de parede de C A Sem luz O s S3 1 5i e st ão de sl ig ado s, m as co nt in ua m e m carreg amento A da pt ad or de parede de C A V erde (sólido) As pi lh as do s S 3 1 5 i e st ão to tal me nt e c ar r eg ada s e es tã o LIGADOS A[...]
-
Seite 20
20 Nederlands Bedankt! Ha rt eli jk d an k v oor de aa ns ch af v an de Lo gi t ech ® R ec ha r ge ab le Sp ea k er S 3 1 5i . De S3 1 5i i s ge ma kk el ij k in t e s t el le n en t e g eb ru ik en , p ro duc ee rt g ew el dig gel uid en de ba tt eri jen ga an la ng er me e. Ga na ar ww w .lo git ec h. co m v oor me er informatie over Logit ech®[...]
-
Seite 21
21 Nederlands ➏ F uncties ➎ D e s p e ak e r a a n z et t e n en o p de afspeelknop van de iPod drukken ➍ De iPod in het dock plaatsen N.B.: Er z ij n ge en U ni v er sa l iP od T ra ys ver ei st vo or d e S3 1 5i-speaker * Raadpleeg sectie 7 voor meer informatie over het statuslampje ** De e ne rgi ebes par ende mo dus ve rlen gt d [...]
-
Seite 22
22 Nederlands ➐ Indicaties van het led-lampje Stroomtoev oer S 3 1 5i -in dic atie lam pje Betekenis Wisselstroomstopcont act Lampje is uit De S3 1 5i staat uit, maar wordt nog steeds opgeladen. Wisselstroomstopcont act Groen (ononderbrok en) De ba tt er ij van de S3 1 5i i s vo lle di g o pg ela de n, en d e speaker staat aan. Wisselstroomsto[...]
-
Seite 23
23 Svenska T ac k! T ack för at t d u v al de Lo gi t ech ® R ec ha r ge ab le Sp ea k er S 3 1 5i . S3 1 5i h ar u tö ka t b at t er it id oc h är en k el a tt k on fi gu re ra oc h a nv än da , o ch lju de t ä r f an ta st is kt . M er in f or ma ti on om Lo gi t ec hs h ög ta la r e o ch and ra pr odu kt er fi nn s p å www .logitech.com.[...]
-
Seite 24
24 Svenska ➏ F unktioner ➎ S ät t p å h ö g t a la r e n g e n om a t t f ö r a k n ap p e n i s i d l ed , o c h tr y c k på S p el a u p p -k n a p pe n på iPod-spelaren ➍ Anslut/docka iPod OBS! Universaldockorna för iPod behövs inte för S3 1 5i- högtalaren * G å ti ll av sni tt 7 fö r in for mat ion o m LE D-in di kat [...]
-
Seite 25
25 Svenska ➐ LED-indikatorer Strömkälla LE D-in di kat or (S 3 15 i) Innebär Vägguttag Ingen lampa S3 1 5i är avstängd men laddar fortfarande Vägguttag Grön (fast sken) S3 1 5i-batteriet är fulladdat och strömmen är på Vägguttag Grön (blinkar långsamt) S3 1 5i- bat t er ie t h ar < ( mi nd r e ä n) 1 00 % k va r , m en la dd[...]
-
Seite 26
26 Dansk Ta k T ak f or di d u h ar kø bt en Lo gi t ec h® R ec har ge ab le Sp eak er S3 1 5i . S3 1 5i e r hu rti g a t i ns ta lle re , ne m a t b et je ne og pr odu cer er e n g lim r en de ly d – og så ho ld er ba tt eri et i la ng ti d. De r e r f le r e o pl ys ni ng er om hø jt ale re og a nd r e p ro duk t er fra Logitech® på www.l[...]
-
Seite 27
27 Dansk ➏ F unktioner ➎ T ry k p å af b ry d er k n a p pe n , o g s t a r t afspilningen på din iPod ➍ Tilslutning af en iPod BEMÆRK: Der sk al i kk e b ru ge s e n u ni v er sa la da pt er t il i Po d i forbindelse med S31 5i-højtaleren * I afsnit 7 er der oplysninger om indikatorlamperne ** St røm bes pare lses fun ktio nen [...]
-
Seite 28
28 Dansk ➐ Det betyder indikatorlamperne Strøm fra In di kat or på S3 1 5i Betyder at L ysnetadapter L yser ikke S3 1 5i er slukket, men lades op L ysnetadapter L yser grønt Ba tt er ie t i S3 1 5i e r l ad et he lt op , o g h øj ta ler en e r t æn dt L ysnetadapter Langsomme grønne blink Batteriet i S3 1 5i er ikke ladet helt op, men er[...]
-
Seite 29
29 Norsk T akk! T akk f or at du va lg t e L og it ec h® R ec har ge ab le Sp eak er S3 1 5i . S3 1 5i e r en k el å s et t e op p o g b ru k e, og de n g ir fl ot t l yd . De n h ar og så ba tt er ie r m ed la ng le v et id . H vi s du vil vi t e me r o m a nd re Log it ec h® -p ro duk t er e ll er hø yt ta le rs er ie r , k an du besøke Log[...]
-
Seite 30
30 Norsk ➏ F unksjoner ➎ D yt t p å b r y t e r en f o r å s lå p å , o g t r y k k s å på avspillingsknappen på iPod ➍ Kople til / dokk iPod NB: Du trenger ikke universelle iPod-holdere for S3 1 5i- høyttaleren * Du finner mer informasjon om indikatorlampene i del 7 ** St røm spa ring smo dus k an f orl en ge b atte rile ve[...]
-
Seite 31
31 Norsk ➐ Dette viser indikatorlampene Strømkilde In di ka tor la mpe på S3 1 5i Dette betyr det Kontakt en står i L yser ikke S3 1 5i er av , men lades opp Kontakt en står i Grønt (jevnt) S3 1 5i-batteriet er ladet helt opp, og enheten er på Kontakt en står i Grønt (blinker langsomt) S31 5i-batteriet lader, men er ikke fulladet, og e[...]
-
Seite 32
32 Suomi Kiitos. Ki it os s iit ä, et tä os ti t L og it ec h® R ec har gea ble Sp ea k er S 3 1 5i -ka iut ti me n. S3 1 5i- ka iut in on he lp po kä yt tö in en , ja se n a se nt ami ne n s uj uu no pe as ti . K ai ut ti me n ä än en to ist o on eri no ma in en , j a k aiu tt im en pa ri st ot k es tä vä t p it kä än . Li sä ä t ie t[...]
-
Seite 33
33 Suomi ➏ T oiminnot ➎ K yt k e v i rt a p ä äl l e l i uk u k y tk i me l l ä ja käynnistä toisto ➍ Liitä/telak oi iPod HUOMAA: Un iv ers al -t el ak oin til ok er oi ta , jo tk a o n t ark oit et tu iPodeille, ei tarvita S3 1 5-kaiuttimessa. * Saat LED-merkkivalon tilasta lisätietoja kappaleesta 7 . ** Vir ran sää stö ti[...]
-
Seite 34
34 Suomi ➐ LED-merkkivalon tilatiedot Laitteen virtalähde S3 1 5i- merk ki val o Ilmaisee seuraavaa: V erkko virta Ei valoa S31 5i:stä on katkaistu virta, mutta laite latautuu edelleen V erkko virta Vihreä (palaa jatkuvasti) S3 1 5i-akku on täysin ladattu, ja vir ta on päällä V erkko virta Vihr eä (vilkkuu hitaasti) S3 1 5i- aku n j ä[...]
-
Seite 35
35 Ελληνικά Σας ευχα ρισ τούμε! Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ηχείο Logitech® Rechargeable Speak er S315i. Η ρύθμιση του S315i πραγματοποιείται γρή γορα και η χρήση του παράγει εκπληκτικό ήχο με εκτεταμένη δι[...]
-
Seite 36
36 Ελληνικά ➏ Λειτουρ γίες ➎ Σ π ρώ ξ τε γ ια ν α ε ν ε ρ γ ο π οι η θε ί κ αι π ατ ή στ ε το κουμπί αναπαραγωγής σ το iPod ➍ Σ υ ν δέ σ τ ε/ Τ ο π οθ ε τ ή στ ε σ τη β άσ η του το iP od ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο στ αθ μό ς ?[...]
-
Seite 37
37 Ελληνικά ➐ Ενδείξεις ενδεικτικής λυχνίας Τροφοδοσία από Εν δει κτ ική λυ χνί α S31 5i Σημαίνει ότι Καλώδιο τοίχ ου AC Δεν ανάβει Το S315i είναι απενεργοποιημένο, αλλά συνεχίζει να φορτίζ ει Καλώ?[...]
-
Seite 38
38 По-русски Спасибо! Благодарим вас за приобретение Logitech® Rechargeable Speaker S315i. Акустическая система S315i проста в установке и эксплуатации, обеспечивает великолепное звучание и экономно расходует [...]
-
Seite 39
39 По-русски ➏ У стройс тво ➎ Переведите выключатель в це н т ра ль н ое п о л о же ни е , ч т об ы в кл юч и т ь п и т ан и е , и н аж м и т е кн оп к у воспроизведения на проигрывателе iPod ➍ П о д кл ю [...]
-
Seite 40
40 По-русски ➐ Значения цветов LED-индик ат ора Источник питания Световой индикатор S315i Что означает Электросеть Не светится У с тройство S315i выключено и находится в режиме зарядки Электросет?[...]
-
Seite 41
41 Magyar Köszönjük! Kö sz ön jü k, ho gy me gv ás ár olt a a L og it ec h® R ec ha r ge abl e S pe ak er S 3 1 5i ha ng sz ór ót. Az S 3 1 5 i h an gs zó ró kö nn yen üz em be he ly ezh ető és ha sz ná lh at ó, r em ek ha ng mi nő sé ge t k ín ál , e le me in ek él et ta rta ma p ed ig ig en ho ss zú . H a s ze r et ne tö[...]
-
Seite 42
42 Magyar ➏ Jellemzők ➎ C sú s z t as s a a b e k a pc s o l óg o m b o t b ek ap c s o lt á l l á s ba , é s i n d í t sa e l a lejátszást az iPod készülék en ➍ C sa t l a k oz t a s sa / h e l y e z ze a dokkolóegy ségre az iPod készüléket MEGJEGYZÉS: Az S 3 1 5 i h an gs zó ró ha sz ná la tá ho z ni ncs szük[...]
-
Seite 43
43 Magyar ➐ A LED jelzéseinek jelentése Áramforrás S3 1 5i je lzőf én y Mit jelez Hálózati aljzat Nem világít Az S3 1 5i hangszóró ki van kapcsolva, de tölt Há ló za ti al jz at Zöld fény (folyamatos) A z S 3 1 5i akk um ul át ora te lj es en f el va n t öl tv e, é s az es zk öz be van kapcsolva Há ló za ti al jz at Zöl[...]
-
Seite 44
44 Česká verze Děkujeme vám Dě ku je me , ž e j st e z ak oup ili r ep ro duk to r Lo gi t ech ® R ec ha r ge ab le Sp ea k er S 3 1 5i . R ep ro duk t or S3 1 5i s e v yz na ču je sn ad no u in st ala cí a p ou ži tí m, po sk yt uj e s kv ěl ý z vu k a za ru ču je pr od lo už en ou ži v ot no st ba t er ií . D al ší in fo rma ce[...]
-
Seite 45
45 Česká verze ➏ F unkce ➎ P o s un u tí m s p í na č e n a p ř e h rá v a či i P o d zapnete napájení, stisknutím spustíte přehrávání. ➍ Připojení/doko vání přehrávače iPod POZNÁMKA: Pr o r epr odu kt or S 3 1 5i ne jso u nu tn é propojovací adaptéry přehrávačů iPod. * Informace o stavu indikátorů na[...]
-
Seite 46
46 Česká verze ➐ Světelná indikace Zdroj napájení Ind ik áto r r epr oduk to ru S 31 5i Stav reproduktoru Elektrická síť Nesvítí Reprodukt or S3 1 5i je vypnutý, ale nabíjí se Elektrická síť Svítí zeleně (nepřerušovaně) Ba t eri e r epr odu kt oru S3 1 5 i j e p ln ě n ab it a a na pá je ní je za pn ut o Elektrická [...]
-
Seite 47
47 Po polsku Dziękujem y! Dz ię ku je m y z a z ak up gł oś ni kó w L og it ec h® R ec ha r ge ab le Sp ea k er S 3 1 5i . Gł oś ni ki S3 1 5i s ą ł at w e d o s k on fi gu ro wa ni a i uż yw ani a, of er uj ą w sp an ia ły dź wi ęk i d łu go dz ia ła ją za si la ne z b at er ii . J eś li ch ce sz do wie dz ie ć s ię wi ęc ej [...]
-
Seite 48
48 Po polsku ➏ F unkcje ➎ W su ń , a b y w ł ą cz y ć , i n a c i śn i j p rz y c i s k odtwarzania na urządzeniu iPod ➍ Podłącz/zadokuj odtwarzacz iPod UWA GA: Uni we rs al ne ad ap t ery o dtw arz ac za iP od ni e są wymagane w przypadku głośników S3 1 5i. * I nf or mac je o stan ie wsk azy wan ym p rze z dio dę LED za[...]
-
Seite 49
49 Po polsku ➐ Informacje wskazyw ane przez diodę LED Źródło zasilania Wsk aźn ik ś wiet ln y gł ośn ik ów S 3 1 5i Wskazywane informacje Gn ia zd k o sieciowe Nie świeci Głośniki S3 1 5i są WYŁĄCZONE, ale są nadal ładowane Gn ia zd k o sieciowe Zielony (światło ciągłe) Bat er ia gł oś ni kó w S 3 1 5i jes t w pe łn i [...]
-
Seite 50
50 Eesti Täname! Tä na me , e t o st si t e ak ug a kõ la ri Lo gi t ec h® R ec ha rg eab le S pe ak er S3 1 5i. Kõ la ri t S 3 1 5i on l ih tn e s ea di st ad a j a k asu ta da ni ng se e t aga b su ur epä ras e h el i k oos aku pi ka töö aj aga . Lo gi t ec h® t ei st e t oo de t e võ i L og it ec h® kõ la ri t e k oht a li sa t eab e[...]
-
Seite 51
51 Eesti ➏ Omadused ➎ L ül i t a g e t o i d e si s s e n in g i P od ’ i kuulamiseks vajutage selle esitusnuppu ➍ Ühendage/dokkige iPod MÄRKUS. Kõlari S3 1 5i puhul puudub vajadus kasutada iPod’i universaalsalv esid. * LED-tule olekute tähendused on toodud jaotises 7 . ** Aku sä äst ur eži im pik end ab a ku ke st vus t [...]
-
Seite 52
52 Eesti ➐ LED-märgutuli T oiteallikas S3 1 5i m ärgu tuli Näitab seda, et Vahelduvv oolu- seinapistik T uli puudub S3 1 5i on V ÄLJA lülitatud, kuid akut laetakse Vahelduvv oolu- seinapistik Roheline (põleb) S3 1 5i on SISSE lülitatud ja aku on täis laetud Vahelduvv oolu- seinapistik Roheline (vilgub aeglaselt) S31 5i aku laetus on &l[...]
-
Seite 53
53 Latviski Paldies! Pa ldi es , k a i eg ād āj āt ie s L og it ec h® R ec har gea ble Sp ea k er S 3 1 5i . Sk aļ ru ni s S 3 1 5 i i r ā tr i u zs tād āms , v ie gl i li et oja ms u n no dr oši na l ie li sk u s ka ņa s k va lit āt i u n p ai ld zi nā tu ba t er ij as k al po ša na s l ai ku . L ai ie gū tu pa pi ld in f or mā ci j[...]
-
Seite 54
54 Latviski ➏ F unkcijas ➎ Bīdiet, lai ieslēgtu, un nospiediet iPod taustiņu Play (Atskaņot) ➍ i P o d pi e v ie n o š a na / i e v i e t o š an a dokstacijā PIEZĪME. Ska ļru ni m S 3 1 5i nav nep ie ci eš am i u ni ve rsā li e iPod paliktņi. * Lai iegūtu informāciju par indikatora statusu, skatiet 7 . sadaļu. ** Bat e[...]
-
Seite 55
55 Latviski ➐ Indikatoru norādes Strāvas avots S3 1 5i i ndik ator s Norāda, ka Sienas maiņstrāvas avots Nedeg S3 1 5i ir izslēgts, taču notiek uzlāde. Sienas maiņstrāvas avots Zaļa (deg) S3 1 5i baterija ir pilnībā uzlādēta, un ierīce ir ieslēgta. Sienas maiņstrāvas avots Zaļa (lēna mirgošana) S3 1 5 i b at eri jas uzl ?[...]
-
Seite 56
56 Lietuvių Dėk ojame! Dė k oja me , k ad įs ig ij ot e į kr aun am ą „ Lo gi t ec h® S3 1 5i“ ga rs ia ka lb į. „S 3 1 5i “ yr a g re it ai pa ru oš ia ma s n au do ti ir pu ik ia i a tk ur ia g ar są su il gi au na ud oj am a b at eri ja. Jei no ri t e d au gi au su ži no ti ap ie „L og it ec h® “ g ami ni us ar ba ga uti [...]
-
Seite 57
57 Lietuvių ➏ F unkcijos ➎ P as t u m ki t e n or ė d a m i į j u ng t i m a it i n i mą ir paleiskite „iPod“ ➍ Prijunkite / įstatykite „iPod“ P AST ABA: uni ver sal ūs „i Po d“ d ėk la i n ėr a r eik ali ng i S3 1 5i garsiakalbiui * Ž r . 7 s kyri ų, k uria me p atei kiam a in for mac ija api e šv ieso s d iod[...]
-
Seite 58
58 Lietuvių ➐ Šviesos diodo lempučių indikacijos Ma iti ni mas tiekiamas iš S3 1 5i i ndik ator ius Nurodo, kad Sieninio lizdo KS Jokios lemputės S3 1 5i maitinimas IŠJUNGT AS, tačiau vyksta krovimas Sieninio lizdo KS Žalia (nuolat šviečia) S3 1 5i akumuliatorius visiškai įkrautas ir ĮJUNGT AS maitinimas Sieninio lizdo KS Žalia [...]
-
Seite 59
59 Hrvatski Hvala! Za hv alj uj em o v am na ku pn ji zv uč ni ka Log it ec h® R ec har gea ble Sp ea k er S3 1 5i. S3 1 5i brz o s e i ns ta lir a i je dn os ta vno k or is ti t e da je vr hu ns ki zv uk uz ba t eri ju pr odu lje no g t ra jan ja . D od at ne po je di no st i o pr oiz vo dim a t vrt k e Lo gi t ec h® i zv uč ni ci ma Logitec h[...]
-
Seite 60
60 Hrvatski ➏ Značajk e ➎ U kl j u č it e p o v l ač e n j em t i p k e z a n a pa j a n je i pritisnite play (reproduciraj) na iPodu ➍ Pov ežite/usidrite iPod NAPOMENA: uni ve rz al na po st olj a z a i Po d ni su po tr ebn a za zvučnik S3 1 5i * Informacije o statusu LED lampice potražite u 7. odjeljku ** Nač in ra da za u ?[...]
-
Seite 61
61 Hrvatski ➐ Svjetlosni LED indikatori Izvor napona Sv jet losn i in dik ato r n a S3 1 5i Značenje Zi dn a u ti čn ic a za izmjenični napon Ne svijetli S3 1 5i je ISKLJUČEN, no i dalje se puni Zi dn a u ti čn ic a za izmjenični napon Zeleno (postojano) Bat er ij a u r eđ aj a S 3 1 5 i p ot pu no je na pu nj en a, a n ap aj an je je U[...]
-
Seite 62
62 Srpski Hvala vam! Hv ala va m š t o s t e k up il i L og it ec h® R ec har gea ble Sp ea k er S 3 1 5i . S3 1 5i z vuč ni k s e b rz o p od eš av a, k ori sti i e mi tu je od li ča n zv uk sa pr odu že ni m v ek om t ra jan ja ba t er i je. Da b is t e sa zn al i v iš e o Lo gi t ec h® pr oiz vod ima il i z a v iš e i nf orm aci ja o Lo[...]
-
Seite 63
63 Srpski ➏ F unkcije ➎ Uključite zvučnik i pritisnite taster za reproduk ovanje na iPod uređaju ➍ Pov ezivanje/usidra vanje iPod uređaja NAPOMENA: Un iv er za ln a i Po d l ež iš ta ni su po tr ebn a za zvučnik S3 1 5i * Pogledajte odeljak 7 za informacije o statusu LED diode ** Re žim ušte de bat eri je p ro duž av a tra [...]
-
Seite 64
64 Srpski ➐ Objašnjenje statusa LED diode Izvor napajanja S3 1 5i sv etl osni ind ikat or S tanje Utičnica naizmenične struje Ne svetli S3 1 5i je ISKLJUČEN, ali se još uvek puni Utičnica naizmenične struje Zeleno (svetli) S3 1 5i bateri ja je napunjena i napajanje je UKLJUČENO Utičnica naizmenične struje Zeleno (sporo trepti) S3 1 5[...]
-
Seite 65
65 Slovenščina Hvala. Za hv alj uj em o s e v am za na ku p z v oč ni ka Lo gi t ec h® R ec ha r ge ab le Sp ea k er S3 1 5i. Zvo čni k S 3 1 5 i j e mo goč e h it r o n as ta vi ti in up or abl ja ti . Z nj im bo zv ok o dl ič en , ž iv lj en js ka do ba ba t er ij e pa je po da lj ša na . Č e ž el it e i zv ede ti v eč o i zd elk ih L[...]
-
Seite 66
66 Slovenščina ➏ F unkcije ➎ P o t is n it e, č e ž e l it e v k lo p i t i n a p a j a nj e i n pritisnite gumb za predva janje na iPodu. ➍ Priključitev/združe vanje iPoda OPOMBA: Za zv očn ik S3 1 5i n e p ot r eb uj et e un iv er za ln eg a pladnja za iPod * Več o stanju lučk preberite v 7 . poglavju ** Če d el ate v na?[...]
-
Seite 67
67 Slovenščina ➐ Lučke Vir napajanja L učk a na z voč nik u S 3 1 5i Označuje St enska vtičnica Lučka ne sveti N apa jan je z vo čni ka S3 1 5i j e IZ KL OP LJ EN O, ve nda r s e z v oč ni k p ol ni . St enska vtičnica Ze le na (sveti nepr ekinjeno) Ba t eri ja z vo čni ka S3 1 5i je p ov sem po ln a i n n ap aj anj e j e V KL OP L[...]
-
Seite 68
68 Slovenčina Ďakujeme! Ďa ku je me , ž e s t e si kú pi li na bí ja t eľ ný re pr od uk to r Lo gi t ec h® R ec ha r ge ab le Sp ea k er S3 1 5i. Re pr odu kt or S 3 1 5i s a rý ch lo na st avu je , v yd áv a šp ič k ov ý zv uk a p os ky tu je pr edĺ žen ú ž iv otn os ť b at ér ií . Ď al ši e i nf orm áci e o pr odu kt oc h[...]
-
Seite 69
69 Slovenčina ➏ F unkcie ➎ Pomocou prepínača zapnite reproduktor a spustite prehrávanie na zariadení iPod ➍ Pripojenie/ukotv enie zariadenia iPod POZNÁMKA: Pri po už it í r epr odu kt or a S 3 1 5 i n ie s ú po tr ebn é univerzálne adaptér y zariadení iPod * Informácie o stave kontr olky LED nájdete v časti 7 ** Re ž[...]
-
Seite 70
70 Slovenčina ➐ Indikácie kontrolky LED Zdroj napájania Sv et eln ý ind iká tor re pr odu kt ora S3 1 5i Indikácia elektrická zásuvka nesvieti reprodukt or S3 1 5i je vypnutý, ale nabíja sa elektrická zásuvka svieti nazeleno batéria repr oduktora S3 1 5i je úplne nabitá a reprodukt or je ZAPNUTÝ elektrická zásuvka po ma ly bl[...]
-
Seite 71
71 Română Vă mulţumim! Vă mu lţ um im pe nt ru ac hiz iţ io na r ea pr odu su lu i L og it ec h® R ec ha r ge ab le Sp ea k er S 3 1 5i . S3 1 5i p oat e fi ins ta lat şi u ti li za t ra pid şi of eră un s un et de ex cep ţie , p r ec um ş i o d ur ată pr elu ng it ă d e v ia ţă a b at er ie i. Pe nt ru a a fl a m ai mu lt e in f o[...]
-
Seite 72
72 Română ➏ Caracteristici ➎ Glisaţi pentru a porni şi apăsaţi pe butonul de redare al dispozitivului iPod ➍ Conectaţi/andocaţi dispozitivul iPod NOTĂ: Pe nt ru S3 1 5i n u su nt ne ce sa r e s up ort ur il e iPod universale * Consultaţi secţiunea 7 în legătură cu starea indicatorului LED ** Mod ul de e con omis ir e a [...]
-
Seite 73
73 Română ➐ Indicaţiile LED-ului Alimentare de la In dic at oru l l umi no s al S3 15 i Indică Priza de c.a. Stins S3 1 5i este oprit, dar se încarcă Priza de c.a. V erde (continuu) Ba t er ia di sp oz it iv ul ui S3 1 5i e st e î nc ăr cat ă c om pl et , i ar ac es ta es t e po rn it Priza de c.a. V er de ( in t erm it ent lent) Ni v[...]
-
Seite 74
74 Бълг арски Благо дарим ви! Благодарим ви, че закупихте акумулаторните тонколони Logit ech® S315i. Продукт ът S315i се конфигурира и изпо лзва лесно и дава отличен звук с удължен живот на батериит е. За[...]
-
Seite 75
75 Бълг арски ➏ Функции ➎ Плъзнете, за да включите захранването, и н а т и с не т е б у т он а з а в ъ з пр о и з в еж д а не на устройс твот о iPod ➍ Свързване/Поставяне на iPod ЗАБЕЛЕЖКА: Т онк оло ни[...]
-
Seite 76
76 Бълг арски ➐ Значение на светлинния индик атор Захранване от Св ет лин ен ин ди кат ор на S315i Значение Променлив ток от мрежата Не свети S315i са ИЗК ЛЮЧЕНИ, но се зареж дат Променлив ток от мре[...]
-
Seite 77
77 Українська Дякуємо! Дякуємо за покупку Logit ech® R echargeable Speaker S315i. Динамік S315i легко нас троювати та використовувати. Він відтворює чудовий звук і має подовжений строк с лужби акумулятора. Щоб ді[...]
-
Seite 78
78 Українська ➏ Функції ➎ Посунь те, щоб увімкнути, та натисніть кнопку відтворення на iPod ➍ Підключіть iPod ПРИМІТКА. Для д ина мі ка S 315 i н е п отр ібе н ст анд арт ний адаптер iPod * Див. розділ [...]
-
Seite 79
79 Українська ➐ Показання індикатора Дж ере ло н адхо джен ня живлення Ін дик ат ор S3 15i Указує на те, що Р озе тк а з мі нно го струм у не горить живлення динаміка S315i ВИМКНЕНО, але заря джання тр[...]
-
Seite 80
80 Türkçe T eşekkürler! Lo gi t ech ® R ec ha r ge ab le Sp ea k er S 3 1 5i ürü nü nü sa tı n a ld ığ ın ız iç in t eş ek kü r e de ri z. S3 1 5i' nin ku ru lm as ı v e ku ll an ıl ma sı k ola yd ır , uz un pi l ö mr üy le mü k em me l s es v eri r . L og it ec h® ür ün le ri ha kk ın da ay rı nt ıl ı b il gi ya[...]
-
Seite 81
81 Türkçe ➏ Özellikler ➎ Gücü açmak için düğmeyi kullanın ve iPod üzerinde çalma düğmesine basın ➍ iPod'u Bağlayın/Y erleştirin NOT : S3 1 5i hoparlör için Evrensel iPod T epsileri gerekli değildir * LED ışığının durumu için lütfen bölüm 7'ye bakın ** Güç ta sar rufu modu pil ömrü nüz ü[...]
-
Seite 82
82 Türkçe ➐ LED ışığının anlamları Güç kaynağı S3 1 5i ışı k gö ster ges i Anlamı AC Duvar prizi Işık Y ok S3 1 5i KAPALI, ancak şarj edilmeye devam ediyor AC Duvar prizi Y eşil (sürekli) S3 1 5i pili tam şarj edilmiş ve güç AÇIK AC Duvar prizi Y eşil (yavaş yanıp sönen) S3 1 5i pili şarj durumu %1 00'ün [...]
-
Seite 83
83 [...]
-
Seite 84
84 1 2 Vol - Vol - Vol + Vol +[...]
-
Seite 85
85 Qu ick -s tart gu ide Logitec h Recharg eable Speaker S3 1 5i Logitec h Recharg eable Speaker S3 1 5i Saf et y , R egul at ory and Wa rra nty Qu ick -s tart gu ide Logitec h Recharg eable Speaker S3 1 5i Logitec h Recharg eable Speaker S3 1 5i Saf et y , R egul at ory and Wa rra nty 1 Vol + Vol + Vol - Vol - 2 Y ellow[...]
-
Seite 86
www .logitech.com/support WWW Location Hotline T echnical Help België / Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; F rench: +32-(0)2 200 64 40 Česká Republika +420 239 000 335 Danmark +45-38 32 3 1 20 Deutschland +49-(0)69-51 709 427 España +34 -9 1-275 45 88 France +33-(0)1-57 32 32 71 Ireland +353-(0)1 524 50 80 Italia +39-02-91 48 30 3 1 Magyarorsz[...]