Lowrance electronic ELITE 4 DSI Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Lowrance electronic ELITE 4 DSI an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Lowrance electronic ELITE 4 DSI, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Lowrance electronic ELITE 4 DSI die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Lowrance electronic ELITE 4 DSI. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Lowrance electronic ELITE 4 DSI sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Lowrance electronic ELITE 4 DSI
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Lowrance electronic ELITE 4 DSI
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Lowrance electronic ELITE 4 DSI
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Lowrance electronic ELITE 4 DSI zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Lowrance electronic ELITE 4 DSI und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Lowrance electronic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Lowrance electronic ELITE 4 DSI zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Lowrance electronic ELITE 4 DSI, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Lowrance electronic ELITE 4 DSI widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Installation & Operation manual Elite 5 DSI, Elite 4 DSI & Mark 4 DSI Bedienungsanleitung DE[...]

  • Seite 2

    Cop yright © 2011 Navic o Alle Rechte v orbehalten. Lowranc e ® und Navico ® sind eingetragene W ar enzeichen von Navic o . Fishing Hot Spots ® ist ein eingetragenes W arenzeichen von Fishing Hot Spots Inc. Navionics ® ist ein eingetragenes Warenz eichen von Navionics, Inc. Navico er achtet es ggf. als notw endig, die Richtlinien, Bestimmungen[...]

  • Seite 3

    1 Inhaltsverzeichnis Einführung ....................................... 3 Einlegen von microSD-Karten ................. 4 Grundlagen zur Bedienung ............ 5 Setup-Assistent ....................................... 5 Menünavigation ....................................... 5 Auswählen von Seiten-Menü ................... 5 Menüs Seiten........[...]

  • Seite 4

    2 Inhaltsverzeichnis Einstellen ............................................... 15 Bereich .................................................. 15 DSI Interpretation .......................... 18 Kartenbetrieb ................................. 20 Wegpunkte, Routen, T rails .................... 21 Bildschirm Routen ................................. 22[...]

  • Seite 5

    3 Einführung Erste Schritte Ein-/ Ausschalten des Geräts Um das Gerät ein-/auszuschalten, halten Sie die T aste LIGHT/POWER dr ei S ekunden lang gedrückt. Wegpunkt Mann über Bord Drücken Sie die T asten „ V ergrößern“ und „ Verkleinern“ gleichzeitig, um einen „Mann über Bord“-W egpunkt zu setzen. Das System erstellt aut omatisc[...]

  • Seite 6

    4 Einführung Einlegen von microSD-Karten Schieben Sie die microSD-Kar te vorsichtig in den Steck- platz ein, bis sie einrastet.[...]

  • Seite 7

    5 Grundlagen zur Bedienung Menünavigation Dieses Gerät besitzt vier Bildschirmseiten: Steuerung , DSI, Kar te/DSI und Kar te. Auswählen von Seiten-Menü W ählen Sie eine S eite aus, indem Sie die Pf eiltaste in die Richtung der gewünschten Seite drücken. Setup-Assistent Der Setup-Assistent wird beim ersten Einschalten des Geräts angezeigt. U[...]

  • Seite 8

    6 Grundlagen zur Bedienung Menüs Seiten Zu den Seiten DSI, Kar te/DSI und Kar te gehören Menüs, die nur aufgerufen w erden können, wenn diese Seiten angezeigt werden. Steuerungsseite Steuerungsmenü DSIseite Menü DSI Abhängig vom aktiven Fensterbereich wird das Karten- oder DSI menü angezeigt. Drücken Sie die T aste P AGES zweimal, um zwisc[...]

  • Seite 9

    7 Grundlagen zur Bedienung können, z. B. Bildlaueisten, aktivierbare/deaktivierbare F unktionen und Dropdown-Menüs. Bildlaueisten W ählen Sie die Bildlaueiste aus, und drücken Sie die linke Pfeiltaste (v erklei- nern) oder die rechte Pf eiltaste (verg rößern). Aktivierbare/deaktivierbare Funktionen W ählen Sie eine aktivier bare/[...]

  • Seite 10

    8 Grundlagen zur Bedienung So geben Sie T ext ein: 1. Wählen Sie über die Pfeiltasten das gewünschte Zeichen aus, und drücken Sie ENTER . 2. Wiederholen Sie Schritt 1 für jedes Zeichen. 3. Wenn Sie alle gewünschten Zeichen eingegeben haben, wählen Sie OK , und drücken Sie ENTER . Cursor Mit den Pfeiltasten können Sie den Cursor auf dem Dis[...]

  • Seite 11

    9 Grundlagen zur Bedienung Standby-modus Senkt den Stromv erbrauch durch die Deaktivierung des Sonars und des Displays. Drücken Sie die T aste „PWR/Light“ , um auf das Beleuchtungsdialogfeld zuzu- greif en. Wählen Sie „Standby“ , und drücken Sie ENTER. Drücken Sie eine beliebige T aste, um zurück in den Nor- malbetrieb zu wechseln. Zur[...]

  • Seite 12

    10 Seiten DSIseite Zeigt die Wassersäule , die sich auf I hrem Bildschirm von rechts nach links bewegt. Steuerungsseite Auf der Steuerungsseite bendet sich ein Kompass , der ihre aktuelle Route angibt, außer dem wird die Richtung zu Ihrem Zielort und ein digitales Datennavigationsfenster angezeigt. Fisch Bäume Ihre Position Aktueller Kurs Kom[...]

  • Seite 13

    11 Seiten Karten-/DSIseite Besteht aus einem geteilten Bildschirm mit einem Kar ten- und einem DSI. Der aktive F ensterbereich wird durch eine orangefarbene Umrandung gekennzeichnet. Kartenseite Besteht aus der Vogelperspektive , die sich in Echtzeit Ih- rer Bewegung entspr echend verschiebt. Standar dmäßig wird die Kar te aus Vogelperspektiv e a[...]

  • Seite 14

    12 Seiten Overlay-Daten Zeigt die ausgewählten Overlay-Da ten auf der Sonarseite an. Zeigen Aktiviert bz w . deaktivier t Overlay-Daten, sodass Sie Overlay-Daten vom Bildschirm entf ernen können, ohne die ausgewählte Overlay-Datenkongur ation zu löschen. Kongurieren Dient zum Auswählen v on Overlay-Daten, die auf dem Bildschirm angezeigt[...]

  • Seite 15

    13 Seiten Anpassen der Overlay-Daten Greifen Sie auf das Kongur ationsmenü für Overlay- Daten zu, um die Gr öße und/oder die Position der Overlay-Daten auf dem Display anzupassen. Drücken Sie im Bildschirm „Congure Item Locations and Sizes“ („Datenpositionen und -größen kongurieren“) die T aste MENU, um das Menü aufzurufen.[...]

  • Seite 16

    14 DSI V erwenden von DSI T rackback Sie können die Sonarhistorie anzeigen, indem Sie die lin- ke Pfeiltaste drücken, bis sich der Bildschirm rückwärts zu bewegen beginnt und die Bildlaueist e für die Sonar- historie unten am Bildschirm angezeigt wir d. Bewegen Sie die Bildlaueiste für die Sonarhistorie ganz nach rechts, um den normalen[...]

  • Seite 17

    15 DSI Kontrast Stellt das Helligkeitsverhältnis zwischen den hellen und dunklen Bereichen auf dem Bildschirm ein, damit Ob- jekte vom Hinterg rund einfacher unterschieden wer den können. DSI-Geräte verfügen im G egensatz zu traditionellen So- nargeräten nicht über eine Empndlichkeitseinst ellung. Bei DSI-Geräten dient der Kontrast als Em[...]

  • Seite 18

    16 DSI Farbe Dient zum Ändern der F arbpalette des Geräts. Mithilfe der F arbeinstellung können Sie eine Palette auswählen, die für die jeweiligen F ischbedingungen am besten ge - eignet ist. Die Palett e für den weißen Hintergrund bietet sich gut für schwimmende Ziele an. Lila eignet sich zum Anzeigen von Strukturdetails und zum Ermitteln [...]

  • Seite 19

    17 DSI Oberächen-Klarheit Mit der Einstellung „Ober ächen-Klar heit“ werden Ober ächen-Störechos r eduzier t, indem die Empndlichkeit des Empfängers nahe der Ober äche verringert wird. GeringeOberä - chen-Klarheit HoheOberä - chen-Klarheit Stoppen des Sonars Hält die Sonaranzeige an, sodass Sie schwimmende Zi[...]

  • Seite 20

    18 DSI Interpretation Ködersche Brückenpfeiler Rohre Ködersche[...]

  • Seite 21

    19 DSI Interpretation Fisch Bäume Fisch Sprungschicht Struktur Struktur[...]

  • Seite 22

    20 Kartenbetrieb Kartenmenü Drücken Sie auf einer beliebigen Kar tenseite die T aste MENU, um das Kartenmenü aufzurufen. Neuer Wegpunkt Erstellt einen Wegpunkt an Ihrer aktuellen P osition oder an der Cursorposition. W enn der Cursor auf dem Bildschirm angezeigt wird, werden W egpunkte an der C ursorposition gespeichert, anderenfalls wer den Weg[...]

  • Seite 23

    21 Kartenbetrieb Wegpunkte, Routen, T rails Ermöglicht das Erstellen, Bearbeiten, Navigier en und Lö- schen von Wegpunkt en, R outen und T rails. Drücken Sie die rechte/linke Pf eiltaste, um z wischen den Registerkar ten für Wegpunkte , Routen und T rails zu wechseln. Bearbeite Ermöglicht Ihnen die Bearbeitung des Namens, des Symbols sowie der[...]

  • Seite 24

    22 Kartenbetrieb Neu Erstellt einen neuen W egpunkt an der Cursor- oder Schisposition. Über das Menü „Neuer Wegpunkt“ können Sie einen Namen für den Wegpunkt eingeben, ein Symbol ausw ählen und die gewünschte geograsche Länge/Br eite erfassen. Zeige Zeigt den ausgewählten W egpunkt auf der Kar te. Gehe zu Ermöglicht Ihnen, zu ein[...]

  • Seite 25

    23 Kartenbetrieb So erstellen Sie eine Route aus der Wegpunktliste: 1. Drücken Sie im Bildschirm „Routen“ die T aste MENU . 2. Wählen Sie „Neu“, und drücken Sie ENTER . 3. Drücken Sie die Pfeiltaste nach unten, um das Namensfeld „Schenkel“ auszuwählen, und drücken Sie ENTER . 4. Drücken Sie MENU , wählen Sie „Am Ende hinzufüg[...]

  • Seite 26

    24 Kartenbetrieb 1. Markieren Sie die gewünschte Route auf dem Routenbildschirm, und drücken Sie die T aste MENU . 2. Wählen Sie Start , und drücken Sie ENTER . 3. Wählen Sie V orwärts oder Umgekehrt , und drücken Sie ENTER . 4. Drücken Sie MENU , und wählen Sie Kehre zur Karte zurück . Drücken Sie ENTER . Erstellen einer Route mithilfe [...]

  • Seite 27

    25 Kartenbetrieb Um das Menü „Bear beite die Route“ oder „Neue Route“ aufzurufen, wählen Sie im Menü „Routen“ die Option Bearbeite oder Neu, und drücken Sie ENTER. Um die Änderungen im Menü „Bearbeite die Route“ oder „Neue Route“ zu übernehmen, wählen Sie die Schalt- äche Bewahren, und drücken Sie ENTER. Angezeigt D[...]

  • Seite 28

    26 Kartenbetrieb Bildschirm T rails Ermöglicht das Erstellen, Bearbeiten, Navigier en und Löschen von T rails. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um die Registerkar te T rails zu aktivieren und den Bildschirm T rails zu önen. Erstellen von Trails Beim Erstellen von T rails können Sie den Namen und die F arbe des T rails im Menü „Neuer Trail?[...]

  • Seite 29

    27 Kartenbetrieb Menüs Bearbeite den Trail und Neuer T rail Mit diesen Menüs können Sie T rails bearbeiten/erstellen sowie den Namen, die F arbe und die Anzeigeform des T rails auswählen und festlegen, welcher T rail aufgezeich- net wird. A ußerdem können Sie im Menü Bear beite den T rail einen Trail in eine Route um wandeln. Trail-Navigatio[...]

  • Seite 30

    28 Kartenbetrieb Mit dem Befehl Aufzeichnung können Sie einen T rail aufzeichnen oder die Aufzeichnung eines T rails fortsetzen. Entferne und Lösche alle Mit Entferne löschen Sie einzelne T rails. Mit Lösche alle werden alle T rails gelöscht. Orientierung Sie können die Kar tenausrichtung Nord oben oder C OG oben (Course Over Gr ound = Kurs ?[...]

  • Seite 31

    29 Einstellungen Menü Einstellungen Ruft die Installations- und Kongurationseinstellungen für Ihr Gerät auf. System Legt Geräteeinst ellungen fest, wie Sprache , Stummschalten der Lautstärke und önet den F ortgeschrittenen Modus. Menü Ein- stellunge Öffnet einen Bildschirm mit Softwareinformationen Menü System (nur im Fortge- schritt[...]

  • Seite 32

    30 Einstellungen Sprache W ählt die für die M enüs und T extfelder verwendete Sprache aus. Stummschaltung Aktiviert bz w . deaktivier t die Audioausgabe des Geräts, z.B. T astentöne , Alarmtöne usw . Zeit Hier legen Sie die Or tszeit so- wie Zeit- und Datumsf or mat für Ihr Gerät fest. GPS-Status Über wacht die P ositionen der Satellite[...]

  • Seite 33

    31 Einstellungen Fortgeschrittener Modus Aktiviert Funktionen und Einstellungen, die für das Gerät nur im fortgeschrittenen Modus ver fügbar sind. Der fortgeschrittene Modus wird im Abschnitt „Grundlagen zur Bedienung“ erläutert. Zurück auf Werkseinstellungen Setzt das Gerät wieder auf die Standardeinstellungen zurück. Dateien durchsuche[...]

  • Seite 34

    32 Einstellungen Navigation Hier werden Einstellungen zu „Ankunfts-Radius“ und „Di- stanz der Kursabweichung“ f estgelegt. Außerdem wird hier W AAS/MSAS/EGNOS aktiviert/deaktivier t. . Navigationseinstellungs-Menü Ankunfts-Radius Legt den Schw ellenwer t des Ankunfts-Radius für den Ankunftsalarm fest. Der Ankunftsalarm wird ausgegeben, w[...]

  • Seite 35

    33 Einstellungen Karte Hier werden die auf dem Kar tenbildschirm verwendeten Kar tendaten sowie Anz eigeeinstellungen, z. B. Rasterlini- en, Wegpunkte , R outen und T rails, festgelegt. Karten-Daten W ählt aus, welche Kar tendaten für die Kar tenanzeige verwendet werden (reg ionale Kar ten von L owrance oder Navionics). Unter Navionics .com ?[...]

  • Seite 36

    34 Einstellungen COG Extension Eine Linien-V erlängerung von der Fr ont des aktuellen Positionssymbols für Zeit- und Distanz-Schätzungen für Bereiche, die v or Ihnen liegen. Grid-Linien Zeigt Basiswerte für Länge und Breite , so dass Sie sich einfacher eine allgemeine Vorstellung der geograschen Länge und Breite Ihres Standortes machen k?[...]

  • Seite 37

    35 Einstellungen Störstrahl-Unterdrückung Nutzt die erweiter te Signalver ar beitung, um die Auswirkungen von Störungen (Schi spumpen, W asser bedingungen, Zündsysteme des Motors usw .) auf die Anzeige zu überwachen und uner wünschte Signale herauszultern. Manueller Modus Schränkt die F unktionen der digitalen T iefe ein, damit das Ger[...]

  • Seite 38

    36 Einstellungen Installation Ermöglicht den Zugri auf die Einstellungen „Kiel-V er- satz“ und T emperatur-Kalibrierung. Kiel-V ersatz Alle Schwinger messen die Wassertiefe vom Schwinger zum Grund. Daher geben die Messungen der Wassertiefe nicht die Entfernung vom Sch winger zum K iel oder vom Schwinger zur Wasseroberäche wieder . Kiel [...]

  • Seite 39

    37 Einstellungen Alarme Ankunft Dieser Alarm wird ausgegeben, wenn Sie sich innerhalb einer ausgewählten Entfernung zu IhremZielbenden (nur im Fortgeschrittenen Modus) Kurs-Ab- weichung Dieser Alarm wird ausgegeben, wenn der Kurs einen festgelegten Kurs- Abweichungsschwellwert überschreitet. (nur im Fortgeschrittenen Modus) Anker Dies[...]

  • Seite 40

    38 Einstellungen Einheiten Ermöglicht Ihnen die Auswahl der vom Gerät v erwende - ten Maßeinheiten. Die Optionen des Geräts sind dav on abhängig, ob sich das Gerät im einfachen oder im f or t- geschrittenen Modus bendet. NMEA 0183-Ausgang Ermöglicht es dem Benutzer , NMEA 0183-Sequenzen auszuwählen, die vom Gerät v erwendet werden, w[...]

  • Seite 41

    T echnische Daten Elite 5 DSI Allgemein Gehäusegröße 5.4” H (134mm) x 6.8” W (174mm); 6” H (152mm) mit Halterung Display (5” diagonal) Enhanced Solar MAX™ 480x480 256 F ar b- TFT L CD Beleuchtung Kaltkathodenleuchtstoffröhre (10 Stufen) Kommunikation NMEA 0183-Ausgang Unterstützte gemeinsam genutzte Geräte UKW und Autopilot über NM[...]

  • Seite 42

    T echnische Daten Elite 4 DSI & Mark 4 DSI Allgemein Gehäusegröße 5.6” H (144mm) x 3.7” W (94.3mm); 6.4” H (164mm) mit Halterung Display Elite 4: (3.5” diagonal) 320x240 (256-farbe) TFT LC D Mark 4: (3.5” diagonal) 320x240 monochrom TFT L CD Beleuchtung Weiße LED (10 Stufen ) Kommunikation NMEA 0183-Ausgang Unterstützte gemeinsam[...]

  • Seite 43

    Navico Datenbank-Lizenzvereinbarung DIES IST EIN RECHTSVERBINDLICHER VER TRAG ZWISCHEN DEM BENUTZER; DER DIESES PRODUKT ZUERST ALS KUNDENARTIKEL ZUR PERSÖNLICHEN, FAMILIÄREN ODER PRIV A TEN NUTZUNG ER WIRBT („SIE“) UND NA VICO, DEM HERSTELLER DIESES VER TRAGS („WIR“, „UNSER“, „UNS“). INDEM SIE DIESES DAS PRODUKT , DEM DIESE LIZENZ[...]

  • Seite 44

    So erreichen Sie unseren Service… …in den USA: W enden Sie sich an unsere Serviceabteilung für W erkskunden. Kostenlose Ser vicerufnummer: 800-324-1356 Mo.-F r. 8.00 bis 17.00 Uhr . Zentrale Standardz eit Navico erachtet es ggf . als notwendig, die T ranspor trichtlinien, Bestimmungen oder speziellen Angebote des Unternehmens zu einem beliebig[...]

  • Seite 45

    © Copyright 201 1 Alle Rechte vorbehalten. Navico Holding AS *988-10154-001* Besuchen Sie unsere Website: www .lowrance.com[...]