Makita 6904VH Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Makita 6904VH an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Makita 6904VH, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Makita 6904VH die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Makita 6904VH. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Makita 6904VH sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Makita 6904VH
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Makita 6904VH
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Makita 6904VH
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Makita 6904VH zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Makita 6904VH und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Makita finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Makita 6904VH zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Makita 6904VH, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Makita 6904VH widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTRUCTION MANU AL MANUEL D'INSTRUCTION MANU AL DE INSTRUCCIONES W ARNING: F or your personal saf ety , READ and UNDERST AND bef ore using. SA VE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : P our votre propre sécurité, pr ière de lire attentivement a v ant l’utilisation. GARDER CES INSTR UCTIONS POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEU[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS • Due to our continuing programme of research and de v elopment, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may diff er from country to countr y . GENERAL SAFETY RULES GEA001-3 W ARNING: Read all instructions. F ailure to f o llow all instructions listed below ma y result in [...]

  • Seite 3

    3 moment of inattention while operating pow er tools may result in serious personal injury . 10. Use safety equipment. Alwa ys wear ey e protec- tion. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes , hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal inju- ries . 11. A void accidental starting. Ensure th[...]

  • Seite 4

    4 SYMBOLS USD202-2 The follo wings show the symbols used f or tool. V ............................ volts A ........................... amperes Hz .......................... her tz .................. alter nating current ....................... no load speed ....................... Class II Constr uction .../min .................... revolutions or r[...]

  • Seite 5

    5 change lev er is slid fully to the desired side. Select the speed optimum f or your job . CA UTION: • Do not use the speed change lev er while the tool is running. The tool may be damaged. ASSEMBL Y CA UTION: • Alwa ys be sure that the tool is s witched off and unplugged before carrying out any work on the tool. Selecting correct socket Alwa [...]

  • Seite 6

    6 Hold the tool firmly and place the socket ov er the bolt or nut. T ur n the tool on and fa sten for t he proper fastening time. NO TE: • Hold the tool pointed straight at the bolt or nut. • Excessive f astening torque ma y damage the bolt/ nut or sock et. Bef ore starting your job , alwa ys per- form a test operation to determine the proper f[...]

  • Seite 7

    7 A CCESSORIES CA UTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with y our Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injur y to per- sons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance f or more details regarding these a[...]

  • Seite 8

    8 FRAN Ç AIS SP É CIFICA TIONS • Le fabricant se r é serve le droit de modifier sans a vertissement les sp é cifications. • Note: Les sp é cifications peuvent v arier selon les pays . CONSIGNES DE S É CURIT É G É N É RALES GEA001-3 A VERTISSEMENT : Ve u i l l e z l i r e l ’ ensemble des pr é sentes instructions. Il y a risque de ch[...]

  • Seite 9

    9 7. Ne maltraitez pas le cordon. N ’ utilisez jamais le cordon pour transporter l ’ outil é lectrique, pour tirer dessus ou pour le d é brancher . Maintenez le cordon à l ’é cart des sources de chaleur , de l ’ huile, des objets à bords tranchants et des pi è ces en mouvement. Le risque de choc é lectrique augmente lorsque les cordo[...]

  • Seite 10

    10 24. Suivez les instructions de lubrification et de changement des accessoires. 25. Maintenez les poign é es s è ches, pr opres et exemp tes d ’ huile ou de graisse. R È GLES DE S É CURIT É PA R T I C U L I È RES GEB009-2 NE v ous laissez P AS tromper (au fil d ’ une utilisation r é p é t é e) par un sentiment d ’ aisance et de fam[...]

  • Seite 11

    11 In verseur P our 6904VH Cet outil poss è de un inv erseur qui permet de changer le sens de rotation. Appuyez du c ô t é sup é rieur (c ô t é FWD) pour un rotation dans le sens des aiguilles d ’ une montre (vers l ’ a vant), ou du c ô t é inf é rieur (c ô t é REV) pour un rotation en sens inv erse (vers l ’ arri è re). P our 690[...]

  • Seite 12

    12 couple de serrage et le temps de serrage est indiqu é e dans les figures. Saisissez fermement l ’ outil et placez la douille sur le boulon ou l ’é crou. Mettez l ’ outil en marche et proc é dez au serrage, en appliquant le temps de serrage ad é quat. NO TE: • T enez votre outil bien droit sur le boulon ou l ’é crou. • Un couple [...]

  • Seite 13

    13 Vissage P our 6904VH uniquement P our serrer des vis, installez un adaptateur à embout (accessoire en option) sur l ’ outil et ins é rez-y un embout (accessoire en option). Te n e z l ’ outil fermement et placez la panne de l ’ embout dans la t ê te de la vis. Appliquez à l ’ outil une pression ver s l ’ avant pour que la panne ne [...]

  • Seite 14

    14 ESP A Ñ OL ESPECIFICA CIONES • Debido a un programa contin uo de inv estigaci ó n y desarrollo , las especificaciones aqu í dadas est á n sujetas a cambios sin pre vio aviso . • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pa í s a pa í s. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD GEA001-3 A VISO: Lea todas las instrucciones. Si no cumple c[...]

  • Seite 15

    15 el é ctrica. Mantenga el cable alejado del calor , aceite, objetos cor tantes o piezas m ó viles. Los cables da ñ ados o atrapados aumentan el riesgo de sufrir una descarga el é ctrica. 8. A la hora de operar una herramienta el é ctrica en el exterior , utilice un prolongador apropiado. Si lo utiliza, se reduce el riesgo de sufrir una desca[...]

  • Seite 16

    16 NORMAS ESPEC Í FICAS DE SEGURID AD GEB009-2 NO deje que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituy a la estricta observancia de las normas de seguridad para la sierra. Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, podr í a sufrir graves heridas per sonales. 1. Cuando realice una ope[...]

  • Seite 17

    17 Esta herramienta tiene un interruptor de inversi ó n para cambiar la direcci ó n de rotaci ó n. Oprima el lado superior (lado FWD) para rotaci ó n en direcci ó n de las manecillas del reloj (av ante) o el lado inferior (lado REV) para rotaci ó n en direcci ó n contraria de las manecillas del reloj (rev ersa). Para 6905H Esta herramienta t[...]

  • Seite 18

    18 El par de fuerzas de apretar adecuado puede diferir dependiendo del tipo y tama ñ o del tornillo, el material de la pieza de trabajo que se va a apretar , etc.. La relaci ó n entre el par de fuerzas de apretar y el tiempo de apretar se muestra en las figuras. Sujete firmemente la herramienta y ponga el dado sobre el tornillo o la tuerca. Ponga[...]

  • Seite 19

    19 Operaci ó n de atornillado Para 6904VH solamente Cuando se necesite atornillar, instale un adaptador de punta (accesorio opcional) en la herramienta e inser te una punta de desarmador (accesorio opcional) en el adaptador . Sostenga la herramienta firmemente y coloque la punta de la broca en la cabeza del tornillo. Aplique presi ó n frontal a l[...]

  • Seite 20

    W ARNING Some dust created by po wer sanding, sa wing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of Calif ornia to cause cancer , bir th def ects or other reproductiv e har m. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • cr ystalline silica from bricks and cement and ot[...]