Makita HM1801 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 20 Seiten
- 0.32 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Power Hammer
Makita HR2810T
2 Seiten 0.74 mb -
Power Hammer
Makita HR3000C
12 Seiten 0.38 mb -
Power Hammer
Makita HR5000K
12 Seiten 0.27 mb -
Power Hammer
Makita HR5001C
44 Seiten 0.62 mb -
Power Hammer
Makita HR5000 003101
16 Seiten 0.17 mb -
Power Hammer
Makita HR2230
8 Seiten 0.29 mb -
Power Hammer
Makita HR2445
20 Seiten 0.21 mb -
Power Hammer
Makita HR5000
15 Seiten 0.9 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Makita HM1801 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Makita HM1801, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Makita HM1801 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Makita HM1801. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Makita HM1801 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Makita HM1801
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Makita HM1801
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Makita HM1801
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Makita HM1801 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Makita HM1801 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Makita finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Makita HM1801 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Makita HM1801, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Makita HM1801 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
INSTRUCTION MANU AL MANUEL D'INSTRUCTION MANU AL DE INSTRUCCIONES W ARNING: F or your personal saf ety , READ and UNDERST AND bef ore using. SA VE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : P our votre propre sécurité, pr ière de lire attentivement a v ant l’utilisation. GARDER CES INSTR UCTIONS POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEU[...]
-
Seite 2
2 ENGLISH SPECIFICA TIONS • Due to our continuing programme of research and de v elopment, the specifications herein are subject to change without notice. • Note: Specifications may diff er from country to countr y . GENERAL SAFETY RULES GEA001-2 W ARNING: Read all instructions. F ailure to f o llow all instructions listed below ma y result in [...]
-
Seite 3
3 P ower tool use and care 16. Do not for ce the power tool. Use the correct power tool for y our application. The correct pow er tool will do the job better and safer at the r ate for which it was designed. 17. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any po wer tool that cannot be controlled with the swit ch is dangero[...]
-
Seite 4
4 SYMBOLS USD293-1 The follo wings show the symbols used f or tool. V ............................ volts A ........................... amperes Hz .......................... her tz ................. alter nating or direct current ....................... Class II Constr uction .../min .................... revolutions or reciprocation per minute .....[...]
-
Seite 5
5 (2) For bits without a collar Pivot the tool retainer front and slightly do wnward. With the notched port ion of the bit fa cing the tool retainer shaft, inser t the bit into the tool holder as far as it will go . Then pivot the tool retainer fur ther downward to ward the barrel to securely retain the bit. CA UTION: • Alwa ys assure that the bi[...]
-
Seite 6
6 cause faulty hammering action or tool f ailure. Fill only with the specified amount of grease. Reinstall the cap and secure with the wrench. T o maintain product SAFETY and RELIABILITY , repairs, any other maintenance or adjustment should be per- formed by Makita A uthorized or F actor y Service Centers, alwa ys using Makita replacement parts. A [...]
-
Seite 7
7 FRENCH SPÉCIFICA TIONS • Le fabricant se r é serve le droit de modifier sans a vertissement les sp é cifications. • Note: Les sp é cifications peuvent v arier selon les pays . CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES GEA001-2 A VERTISSEMENT : V euillez lire l’ensemb le des présentes instructions. Il y a risque de choc é lectrique, d ’ in[...]
-
Seite 8
8 grande la porte aux accidents si vous transportez les outils é lectriques en gardant le doigt sur la g â chette ou si vous les br anchez alors que l ’ inter- rupteur se trouve en position de marche. 12. Retirez toute clé de réglage ou autre clé av ant de mettre l’outil sous tension. T oute cl é laiss é e en place sur une pi è ce rotat[...]
-
Seite 9
9 5. Assurez-vous que le f oret est bien serré avant d’utiliser l’outil. 6. Même dans des conditions d’utilisation ordinai- res, l’outil produit des vibrations. Les vis peu- vent ainsi se relâcher facilement et risquent d’entraîner une rupture de pièce ou de causer un accident. A vant l’utilisation, vérifiez a vec pré- caution qu[...]
-
Seite 10
10 Le vo ya nt vert de mise sous tension s ’ allume lorsque vous br anchez l ’ outil sur une prise de courant. Si l ’ outil ne d é marre pas lorsque vous appuy ez sur la g â chette alors que le vo yant est allum é , il se peut que les char- bons soient us é s, ou alors cela signifie que le circuit é lectrique ou le moteur est d é fectue[...]
-
Seite 11
11 Lorsque le bout isolateur en r é sine qui se trouve à l ’ int é - rieur du charbon entre en contact av ec le commutateur , il coupe automatiquement l ’ alimentation du moteur . Lors- que cela se produit, les deux charbons doivent ê tre chan- g é s. Maintenez les charbons propres et en é tat de glisser ais é ment dans les por te-charbo[...]
-
Seite 12
12 EN0006-1 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A P olitique de garantie Chaque outil Makita est inspect é rigoureusement et test é avant sa so r t ie d ’ usine. Nous garantissons qu ’ il sera ex empt de d é f aut de f abrication et de vice de mat é riau pour une p é riod e d ’ UN AN à p a r t i r d e l a d a t e d e s o n achat initial. [...]
-
Seite 13
13 SP ANISH ESPECIFICA CIONES • Debido a un programa contin uo de inv estigaci ó n y desarrollo , las especificaciones aqu í dadas est á n sujetas a cambios sin pre vio aviso . • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de pa í s a pa í s. NORMAS GENERALES DE SEGU- RIDAD GEA001-2 A VISO: Lea todas las instrucciones. Si no cumple co[...]
-
Seite 14
14 mienta cuando est á encendida (ON) puede haber accidentes. 12. Retire todas las llaves y tuer cas de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Si deja alguna de é stas adherida a una par te giratoria de la herramienta el é ctrica puede sufrir da ñ os en su per- sona. 13. No haga demasiadas cosas al mismo tiempo. Mantenga la postura[...]
-
Seite 15
15 causar una falla o accidente. Ve rifique cuidado- samente si los tornillos están ajustados antes de poner en funcionamiento la herramienta. 7. Cuando hace frío o cuando la herramienta no se ha utilizado por un tiempo prolongado, deje que la herramienta entre unos segundos en calor operándola sin carga. Esta acción facilitará la lubricación[...]
-
Seite 16
16 MONT AJE PRECA UCIÓN: • Aseg ú rese siempre de que la herramienta est é apagada y desenchufada antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta. Instalación o extracción de la br oca Esta herramienta admite brocas con o sin collar í n en su v á stago . P ara instalar la broca siga uno de los procedimientos (1) o (2) abajo descripto[...]
-
Seite 17
17 Utilice una llav e he xagonal para retirar la carcasa. Utilice un destornillador para quitar los tapones por taes- cobillas.Extraiga las escobillas gastadas , inser te las nue- vas y vuelv a a colocar los tapones portaescobillas. Lubricación Esta herramienta no necesita lubricaci ó n por hora ni dia- ria dado que posee un sistema incor porado [...]
-
Seite 18
18 Esta garant í a no ser á aplicab le cuando: • se hay an hecho o intentado hacer reparaciones por otros: • se requieran reparaciones debido al desgaste normal: • la herramienta ha ya sido ab usada, mal usada o mantenido indebidamente: • se hay an hecho alteraciones a la herramienta. EN NING Ú N CASO MAKIT A SE HAR Á RESPONSABLE DE NIN[...]
-
Seite 19
19[...]
-
Seite 20
W ARNING Some dust created by po wer sanding, sa wing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of Calif ornia to cause cancer , bir th def ects or other reproductive harm. Some e xamples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • cr ystalline silica from bricks and cement and oth[...]