Marantz NA7004 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Marantz NA7004 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Marantz NA7004, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Marantz NA7004 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Marantz NA7004. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Marantz NA7004 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Marantz NA7004
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Marantz NA7004
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Marantz NA7004
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Marantz NA7004 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Marantz NA7004 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Marantz finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Marantz NA7004 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Marantz NA7004, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Marantz NA7004 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Net w ork A udio Pla y er NA70 04 ESP AÑOL FRANÇAIS ENGLISH 1.NA7004U_ENG_2nd_100831_校了.indd F1 1.NA7004U_ENG_2nd_100831_校了.indd F1 2010/08/31 20:31:20 2010/08/31 20:31:20[...]

  • Seite 2

    I n SAFETY PRECAUTIONS CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning fl ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence[...]

  • Seite 3

    ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL II n NO TES ON USE / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’UTILISA TION / NO T AS SOBRE EL USO WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS • Avoid high temperatures. Allow for suffi cient heat dispersion when installed in a rack. • Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord. • Keep the unit free f[...]

  • Seite 4

    1 FRANÇAIS Accessoires ···················································································· 2 Main features ······································································?[...]

  • Seite 5

    2 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Opérations avancées Explication des termes Main features Circuit fi ltrant à faible bruit et faible distorsion et amplifi cateur de sortie grande vitesse HDAM de type SA2 avec entrée différentielle de type HDAM Intégration [...]

  • Seite 6

    3 FRANÇAIS À propos de la télécommande Insertion des piles q Déposez le couvercle arrière de la télécommande. w Placez deux piles R03/AAA dans le compartiment à piles dans le sens indiqué. e Remettez le couvercle arrière en place. REMARQUE • Insérez les batteries qui conviennent dans la télécommande. • Remplacez les piles si l’a[...]

  • Seite 7

    4 FRANÇAIS Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Mise en route Cette section explique comment raccorder des enceintes, un appareil d’enregistrement et des antennes. Pour d’autres raccordements, consultez les sections ci-dessous. n Connexion d’[...]

  • Seite 8

    5 FRANÇAIS Connexion d’un câble de transmission optique (vendu séparément) au connecteur de sortie numérique optique Faites correspondre les profi ls, puis insérez fermement. Entrée audio numérique Si un dispositif équipé de transport CD ou sortie audio numérique est connecté à l’appareil, l’appareil peut être utilisé comme co[...]

  • Seite 9

    6 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Connexion à un réseau domestique (LAN) • Cet appareil vous permet de lire des fi chiers musicaux stockés sur un ordinateur ainsi que de la musique provenant d’une radio sur Inter[...]

  • Seite 10

    7 FRANÇAIS Support pour iPod Vous pouvez installer votre iPod ou votre iPhone sur le support pour iPod fourni. n Mise en place du support pour iPod Procédez comme suit pour mettre en place le support pour iPod. q w e n Si le support pour iPod se détache Remontez-le comme illustré ci-dessous. " " $ $ n Installation de votre iPod sur le[...]

  • Seite 11

    8 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Connexion d’un dispositif mémoire USB Dispositif mémoire USB REMARQUE • Il n’est pas possible de connecter un ordinateur à l’appareil et de faire fonctionner via son port USB.[...]

  • Seite 12

    9 FRANÇAIS Opérations possibles pendant la lecture Sélection de la source d’entrée Tourner <INPUT> pour sélectionner la source d’entrée. 㪠㫅㫋㪼㫉㫅㪼㫋㩷㪩㪸㪻㫀㫆 㪤㫌㫊㫀㪺㩷㪪㪼㫉㫍㪼㫉 㪥㪸㫇㫊㫋㪼㫉 㪧㪸㫅㪻㫆㫉㪸 㪩㪿㪸㫇㫊㫆㪻㫐 㫀㪧㫆㪻㪆㪬㪪㪙 㪤㪄㪯㪧㫆㫉㫋?[...]

  • Seite 13

    10 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes [Avec la télécommande] Appuyez sur la touche M-DAX . M-DAX change à chaque pression sur cette touche, comme suit. Off Low High Mid L'indicateur «M-DAX» de l'affi cheur a[...]

  • Seite 14

    11 FRANÇAIS Lecture iPod ® Grâce à cet appareil, vous pouvez écouter de la musique sur un iPod. Il est aussi possible de commander l’iPod depuis l’unité principale ou depuis la télécommande. Pour connaître les modèles d’iPod pris en charge, voir “Connexion d’un iPod” ( v page6). n iPod ® ( v page30) Avant d’utiliser u[...]

  • Seite 15

    12 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Lecture de la musique ou des fi chiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB. n Dispositif mémoire USB ( v page30) Lecture d[...]

  • Seite 16

    13 FRANÇAIS Lecture audio réseau Suivez cette procédure pour écouter des stations de radio Internet ou des fi chiers musicaux enregistrés sur un ordinateur. n A propos de la fonction radio Internet ( v page31) n Serveur de musique ( v page31) n A Propos de Napster ( v page31) n A Propos de Pandora ( v page31) n A Propos de Rhapsod[...]

  • Seite 17

    14 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes n Fonctionnement de la radio Internet Touches de commande Fonction MENU Menu uio p Utilisation du curseur ENTER/MEMO Valider SEARCH Caractère z HOME Retour à la première page 2 Arrê[...]

  • Seite 18

    15 FRANÇAIS Lecture audio réseau n Saisie d’un caractère de recherche pour trouver la plage à écouter 1 Appuyez sur [SEARCH] . • Vous pouvez effectuer une recherche par le nom de l’artiste, le titre de l’album ou le titre du morceau dans la liste du menu. • Il n’est pas possible d’effectuer une recherche sur l’écran de lecture[...]

  • Seite 19

    16 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes 5 Après avoir entré “Email address” et “Password”, sélectionnez “login” puis appuyez sur [ENTER/MEMO] , <ENTER> ou p . Si l’“Email address” et le “Passw ord[...]

  • Seite 20

    17 FRANÇAIS Écouter la Rhapsody Rhapsody n’est pas disponible dans tous les pays. 1 Préparez la lecture. q Vérifi ez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil ( v page9 “Mise sous tension”). w Effectuez les “Réglage du réseau [Network]” ( v page 23) si nécessaire. 2 Appuyez sur [ONLINE MUSIC] , puis séle[...]

  • Seite 21

    18 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes n Menu des plages Appuyez sur p pendant la lecture pour af fi cher le menu des plages. q Recherche depuis la musique similaire Utilisez ui pour sélectionner l’élément, puis appuye[...]

  • Seite 22

    19 FRANÇAIS Utilisation en tant que convertisseur numérique-analogique Les signaux audio numériques provenant d’un périphérique externe ou d’un ordinateur transmis à l’appareil peuvent être convertis et émis en tant que signaux analogiques avec cet appareil. (convertisseur numérique-analogique) Connexion et lecture depuis un appareil[...]

  • Seite 23

    20 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Fonction Favoris Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris. • La fonction Favoris vous permet d’enregistrer vos stations de radio et fi chiers favoris dans la Li[...]

  • Seite 24

    21 FRANÇAIS Opérations avancées Carte des menus Réglages Éléments détaillés Description Page Network 1/7 Connecting Napster Account [Network] Connecting Pour effectuer les réglages de la connexion par câble. 23 DHCP Pour effectuer le réglage DHCP. 23 IP Address Pour programmer l’adresse IP. 23 Subnet Mask Pour programmer le masque de s[...]

  • Seite 25

    22 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Connexion d’un récepteur sans fi l Connectez un récepteur sans fi l RX101 (vendu séparément) à cet appareil pour recevoir et lire les signaux audio provenant d’autres disposi[...]

  • Seite 26

    23 FRANÇAIS Réglage du réseau [Network] Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l’adresse IP et les autres réglages lorsqu’il est utilisé avec la fonction DHCP d’un routeur à haut débit. Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Conne[...]

  • Seite 27

    24 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Proxy settings Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy. 1 Appuyez sur [MENU] . Active le mode réglages du menu, puis le menu apparaît sur l’[...]

  • Seite 28

    25 FRANÇAIS Réglage des autres paramètres [Other] Veille automatique Lorsque la veille automatique est réglée sur ON, l’appareil entre automatiquement en mode veille après environ 30 minutes de mode stop en continu sans aucune opération. • Le réglage par défaut est “OFF”. 1 Appuyez sur [MENU] . Active le mode réglages du menu, pui[...]

  • Seite 29

    26 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Autres fonctions Saisie de caractères Vous pouvez changer les noms si vous le souhaitez en utilisant “Napster Account” ( v page 14), “Pandora account” ( v page 15), “Rh[...]

  • Seite 30

    27 FRANÇAIS Fonction de contrôle Internet Vous pouvez utiliser cet appareil à l’aide du navigateur du PC. 1 Réglez le paramètre “Network Standby” sur “ON” ( v page 24). 2 Véri fi ez l’adresse IP de cet appareil dans le menu “Menu”-“Network”-“Network Info”. 3/4 IP Address 192.168.011.051 [ Network Info ] 3 Entrez l’a[...]

  • Seite 31

    28 FRANÇAIS Connexions Fonctionnement de base Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Mise en route Opérations avancées Nomenclature des pièces et des fonctions Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Panneau avant qw e r t y u i o Q 0 Q1 Q2 Q3 Q4 Q[...]

  • Seite 32

    29 FRANÇAIS q Bornes ANALOG OUT ·································· (4) w M-XPort ······················································· (22) Branchez-y un récepteur sans fi l RX101. e Borne DIGITAL OUT COAXIAL ···················· (4) r [...]

  • Seite 33

    30 FRANÇAIS Connexions Fonctionnement de base Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Opérations avancées Explication des termes Mise en route iPod ® “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifi cally to iPod, or iPhone, respectively, and has been certi?[...]

  • Seite 34

    31 FRANÇAIS Audio réseau Information importante n A propos de la fonction radio Internet • La radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations radio Internet en provenance du monde entier. • Cet appareil est équipé des fonctions radio Internet suivantes: • Vous pouvez sélectionner les[...]

  • Seite 35

    32 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Spécifi cations Informations Index Explication des termes Explication des termes A A2DP A2DP est l’un des profi ls de Bluetooth défi ni pour les dispositifs à installer dans les véhicules ou les dispositifs AV qui utilisent la communica[...]

  • Seite 36

    33 FRANÇAIS G Radio Internet/Serveur médias/iPod/USB dispositif mémoire H Symptôme Cause Solution Page Quand le dispositif mémoire USB est connecté, “USB” n’est pas affi ché utilisateur. • L’appareil ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB. • Un dispositif mémoire USB connecté n’est pas conforme aux norm[...]

  • Seite 37

    34 FRANÇAIS Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Spécifi cations Informations Index Explication des termes Dépistage des pannes Symptôme Cause Solution Page Impossible de lire les fi chiers stockés sur un ordinateur. • Le format des fi chiers stockés et incompatible. • Vous tentez de lire un fi chier p[...]

  • Seite 38

    35 FRANÇAIS G Napster H Symptôme Cause Solution Page Connexion à Napster impossible. (“Subscription required” s’affi che.) • Erreur pendant la vérifi cation du login. • Si un utilisateur non abonné y accède. Ou bien que la limite d’écoute le dépasse. • Saisissez le nom d’utilisateur correct et le mot de passe pour tenter ?[...]

  • Seite 39

    36 FRANÇAIS Spécifi cations Mise en route Connexions Fonctionnement de base Opérations avancées Dépistage des pannes Informations Spécifi cations Explication des termes Index Dépistage des pannes Index v A A2DP ··········································22, 32 Accessoires ·············?[...]

  • Seite 40

    D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 1051 5 009M 4.NA7004U_BackPage_009_校了.indd 1 4.NA7004U_BackPage_009_校了.indd 1 2010/08/31 20:33:57 2010/08/31 20:33:57[...]