Marley Engineered Products 8100L Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Marley Engineered Products 8100L an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Marley Engineered Products 8100L, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Marley Engineered Products 8100L die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Marley Engineered Products 8100L. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Marley Engineered Products 8100L sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Marley Engineered Products 8100L
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Marley Engineered Products 8100L
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Marley Engineered Products 8100L
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Marley Engineered Products 8100L zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Marley Engineered Products 8100L und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Marley Engineered Products finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Marley Engineered Products 8100L zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Marley Engineered Products 8100L, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Marley Engineered Products 8100L widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS MODELS 761, 763, 765, 7100, 7130, 7150, 8090 & 8100 F ANS MODELS 768IC, 770IC, 7100L, 7150L, 7100FL, 7150FL, 8090L & 8100L F AN/LIGHTS MODELS 7100H, 7100FLH, 7150H & 7150FLH F ANS & F AN/LIGHTS with HUMIDITY SENSOR DESCRIPTION The F AN and F AN/LIGHT models listed in these instructions are intended [...]

  • Seite 2

    BLOWER MOUNTING SCREWS GRILLE MOUNTING T ABS GRILLE MOUNTING BRACKET AIR DISCHARGE OUTLET AIR DISCHARGE OUTLET MOUNTING BRACKETS MOUNTING BRACKETS OUTLET BOX COVER OUTLET BOX COVER BLOWER MOUNTING SCREWS BLOWER UNIT BLOWER UNIT REFLECTOR ASSEMBL Y GRILLE SPRING GRILLE GRILLE LENS 11 1 ⁄ 2 12 1 ⁄ 2 11 1 ⁄ 2 12 1 ⁄ 2 MODELS: 761, 763 AND 765 [...]

  • Seite 3

    NEW HOME INST ALLA TION MODELS 761, 763, 765, 768IC, AND 770IC NOTE: Plastic scroll and motor assembly can be removed from the metal housing prior to step one if desired. Simply loosen four mounting screws securing scroll to housing and slide it towards the outlet box. Carefully lift and tilt scroll, motor and wheel assem- bly to remove it from hou[...]

  • Seite 4

    FIG. 6 FIG. 7 CAUTION! BE SURE ALL WIRING COMPLIES WITH LOCAL AND NA TIONAL ELECTRICAL CODES, AND HOUSING IS PROPERL Y GROUNDED. ROOF CAP W ALL CAP 4” ROUND DUCT 4” ROUND DUCT ROOF OUTLET BOX RECEPTACLE WIRING DIAGRAM MODELS 768IC, 770IC LIGHT GREEN WHITE WHITE WHITE GREEN BLACK WIRING DIAGRAM MODELS 7100H, 7150H SENSOR TIMER BLACK WHITE WHITE [...]

  • Seite 5

    INST ALLA TION IN EXISTING HOMES (MODELS: 761, 763, 765, 768IC & 770IC) 1. Review the section: “New Home Installation” and follow instructions where applicable. 2. Refer to wiring diagrams for wiring and Fig. 6 & 7 for duct work. 3. Determine location of ventilator , remembering that the housing must be installed next to a joist. 4. Dri[...]

  • Seite 6

    AIR DISCHARGE OUTLET OUTLET BOX COVER GRILLE MOUNTING T ABS BLOWER UNIT GRILLE 12 1/2” 11 13/16” 7 5/8” 10” 11 1/2” GRILLE SPRING BLOWER MOUNTING SCREWS WIRE CONNECTORS HUMIDITY SENSOR MODELS: 7100, 7130, 7150, 7100H, 7150H, 8090 & 8100 OUTLET BOX COVER GRILLE MOUNTING T ABS BLOWER UNIT GRILLE 12 1/2” 12 1/2” 11 3/16” 7 5/8” 1[...]

  • Seite 7

    INST ALLA TION IN EXISTING HOMES (MODELS: 7100, 7130, 7150, 8090, 8100, 7100L, 7150L, 7100H, 7100FLH, 7150H, 7150FLH, 7100FL, 7150FL, 8090L & 8100L) 1. Carefully read all previous installation instructions and follow those applicable to your installation, including ducting and wiring. (Figs. 6 & 7.) 2. Drill a small hole in the ceiling from[...]

  • Seite 8

    ACCESSORIES MODEL DESCRIPTION 101 1A One Hour Timer 11 17A Wall cap with damper . Adaptable for 3” or 4” round duct. AD1 106 Roof Cap with damper . Will fit duct up to 7” round. SPECIFICA TIONS: MODEL VOL TS DUCT CFM H.V .I. Certification (Sq. Ft.) SIZE RA TING BA TH KITCHEN OTHER 761 120 4” 70 65 N/A 85 763/768IC 120 4” 90 85 N/A 1 15 80[...]

  • Seite 9

    LEA Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES VENTILADORES MODELOS 761, 763, 765, 7100, 7130, 7150, 8090 Y 8100 VENTILADORES MODELOS CON LUZ 768IC, 770IC, 7100L, 7150L, 7100FL, 7150FL, 8090L Y 8100L VENTILADORES Y VENTILADORES CON LUZ CON SENSOR DE HUMEDAD MODELOS 7100H, 7100FLH, 7150H Y 7150FLH DESCRIPCION Los modelos de VENTILADORES y VENTILADORES CON LUZ in[...]

  • Seite 10

    T ORNILLOS DE MONT AJE DEL SOPLADOR ALET AS DE MONTAJE DE LA REJILLA SOPORTE DE MONT AJE DE LA REJILLA SALIDA DE DESCARGA DE AIRE SALIDA DE DESCARGA DE AIRE SOPORTES DE MONT AJE SOPORTES DE MONT AJE CUBIERT A DE LA CAJA DE SALIDA CUBIERT A DE LA CAJA DE SALIDA T ORNILLOS DE MONT AJE DEL SOPLADOR UNIDAD SOPLADORA UNIDAD SOPLADORA CONJUNTO DEL REFLEC[...]

  • Seite 11

    INST ALACION EN UNA CASA NUEV A MODELOS 761, 763, 765, 768IC, Y 770IC NOT A: Si se desea, antes de comenzar con el Paso 1 puede retirarse del bastidor metálico el conjunto de la hélice plástica y el motor . Simplemente, afloje los cuatro tornillos de montaje que sujetan la hélice al bastidor , y deslícela hacia la caja de salida. Levante e inc[...]

  • Seite 12

    FIG. 6 FIG. 7 ¡A TENCION! ASEGURESE DE QUE TODO EL CONEXIONADO CUMPLA CON LAS REGLAMENT A- CIONES ELECTRICAS LOCALES Y NACIONALES, Y QUE EL BASTIDOR ESTE PUESTO A TIERRA ADECUADAMENTE. CASQUETE DE TECHO CASQUETE DE P ARED CONDUCTO REDONDO DE 10 CM (4”) DE DIAMETRO CONDUCTO REDONDO DE 10 CM (4”) DE DIAMETRO TECHO CAJA DE SALIDA CONECTOR HEMBRA [...]

  • Seite 13

    INST ALACION EN CASAS EXISTENTES (MODELOS: 761, 763, 765, 768IC, Y 770IC) 1. V ea la sección: “Instalación en una casa nueva”, y siga las instrucciones que sean aplicables. 2. T ome como referencia para el conexionado los diagramas de conexionado, y para el sistema de conductos las Figuras 6 y 7. 3. Determine la ubicación del ventilador , re[...]

  • Seite 14

    SALIDA DE DESCARGA DE AIRE CUBIERT A DE LA CAJA DE SALIDA ALET AS DE MONTAJE DE LA REJILLA UNIDAD SOPLADORA REJILLA 318 MM (12 1/2”) 284 MM (1 1 3/16”) 194 MM (7 5/8”) 254 MM (10”) 292 MM (1 1 1/2”) PIEZA ELASTICA DE LA REJILLA T ORNILLOS DE MONT AJE DEL SOPLADOR CONECTORES DE CABLE SENSOR DE HUMEDAD MODELOS: 7100, 7130, 7150, 7100H, 7150[...]

  • Seite 15

    INST ALACION EN CASAS EXISTENTES (MODELOS: 7100, 7130, 7150, 8090, 8100, 7100L, 7150L, 7100H, 7100FLH, 7150H, 7150FLH, 7100FL, 7150FL, 8090L Y 8100L) 1. Lea cuidadosamente todas las instrucciones de instalación anteriores, y siga aquéllas que sean aplicables a su instalación, incluyendo todo lo referente a conductos y conexionado. (Figs. 6 y 7).[...]

  • Seite 16

    ACCESORIOS MODELO DESCRIPCION 101 1A T emporizador de una hora 11 17A Casquete para pared, con compuerta reguladora. Adaptable para conductos redondos de 7,5 cm (3”) o 10 cm (4”) de diámetro. AD1 106 Casquete para techo, con compuerta reguladora. Se adapta a con- ductos redondos de hasta 18 cm (7”). ESPECIFICACIONES: MODELO TENSION CERTIFICA[...]

  • Seite 17

    LIRE ET CONSER VER CES INSTRUCTIONS MODÈLES 761, 763, 765, 7100, 7130, 7150, 8090 ET 8100 DE VENTI- LA TEURS MODÈLES 7681C, 7701C, 7100L, 7150L, 7100FL, 7150FL, 8090L ET 8100L DE VENTILA TEURS/ÉCLAIRAGES MODÈLES 7100H, 7100FLH, 7150H ET 7150FLH DE VENTILA TEURS ET VENTILA TEURS/ÉCLAIRAGES A VEC DÉTECTEUR D’HUMIDITÉ DESCRIPTION Les modèles[...]

  • Seite 18

    VIS DE MONT AGE DE VENTILA TEUR T AQUETS DE MONT AGE DE GRILLE SUPPORT DE MONT AGE DE GRILLE BOUCHE D’ÉV ACUATION D’AIR BOUCHE D’ÉV ACUATION D’AIR SUPPORTS DE MONT AGE SUPPORTS DE MONT AGE COUVERCLE DE BOÎTIER ÉLECTRIQUE COUVERCLE DE BOÎTIER ÉLECTRIQUE VIS DE MONT AGE DE VENTILA TEUR UNITÉ DE VENTILA TEUR VENTILA TEUR ENSEMBLE DE RÉ[...]

  • Seite 19

    NOUVELLE INST ALLA TION DOMESTIQUE MODÈLES 761, 763, 765, 768IC, ET 770IC REMARQUE : L ’ensemble d’enveloppe plastique et moteur peut être enlevé du châssis métallique avant l’étape 1 si on le souhaite. Desserrez simplement quatre vis de montage fixant l’enveloppe sur le châssis et faites-la glisser vers la boîte électrique. Levez [...]

  • Seite 20

    SCHÉMA 6 SCHÉMA 7 A TTENTION ! VÉRIFIEZ BIEN QUE TOUT LE CÂBLAGE EST EN CONFORMITÉ A VEC LES NORMES ÉLECTRIQUES LOCALES ET NA TIONALES ET QUE LE CHÂSSIS EST MIS À LA TERRE. CHAPEAU DE T OIT CHAPEAU DE MUR CONDUITE CYLINDRIQUE Ø 10 CM CONDUITE CYLINDRIQUE Ø 10 CM T OIT BOÎTIER ÉLECTRIQUE PRISE SCHÉMA DE CÂBLAGE MODÈLES 768IC, 770IC É[...]

  • Seite 21

    ANCIENNE INST ALLA TION DOMESTIQUE (MODÈLES : 761, 763, 765, 768IC, ET 770IC) 1. Passez en revue la section précédente « Nouvelle installation domestique » et suivez les instructions qui sont applicables. 2. Reportez-vous aux Schémas électriques pour le câblage et aux Schémas 6 et 7 pour la pose de conduite. 3. Déterminez l’emplacement [...]

  • Seite 22

    BOUCHE D’ÉV ACUATION D’AIR COUVERCLE DE BOÎTIER ÉLECTRIQUE T AQUETS DE MON- T AGE DE GRILLE VENTILA TEUR GRILLE 318 MM (12 1/2”) 284 MM (1 1 3/16”) 194 MM (7 5/8”) 254 MM (10”) 292 MM (1 1 1/2”) RESSORT DE GRILLE VIS DE FIXA TION DE VENTILA TEUR SERRE-FILS DÉTECTEUR D’HUMIDITÉ MODÈLES : 7100, 7130, 7150, 7100H, 7150H, 8090 ET [...]

  • Seite 23

    ANCIENNE INST ALLA TION DOMESTIQUE (MODÈLES : 7100, 7130, 7150, 8090, 8100, 7100L, 7150L, 7100H, 7100FLH, 7150H, 7150FLH, 7100FL, 7150FL, 8090L ET 8100L) 1. Passez en revue tous les instructions d’installation des section précédentes y compris pour conduite et câblages (Schémas 6 et 7). 2. Percez un petit trou par en dessous dans le plafond [...]

  • Seite 24

    ACCESSOIRES MODÈLE DESCRIPTION 101 1A Minuterie une heure maximum 11 17A Chapeau mural avec clapet. Adaptable aux conduites cylindriques de 76 et 102 mm (3 et 4"). AD1 106 Chapeau de toit avec clapet. Adaptable aux conduites cylindriques de 178 mm (7") SPÉCIFICA TIONS MODÈLE VOL TS CERTIFICA TION H.V .I. (PIEDS CARRÉS) S. BAINS CUISIN[...]