Maytag 111405-1 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 80 Seiten
- 2.18 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Refrigerator
Maytag JS48PPDBDA
80 Seiten 5.71 mb -
Refrigerator
Maytag MSD2756GEB
60 Seiten 3.48 mb -
Refrigerator
Maytag Refrigerator
36 Seiten 7.75 mb -
Refrigerator
Maytag W10289680A
54 Seiten 1.8 mb -
Refrigerator
Maytag MBL2258XES
40 Seiten 1.5 mb -
Refrigerator
Maytag MSD2274VEW00
21 Seiten 1.98 mb -
Refrigerator
Maytag ARB2257CSR
80 Seiten 5.38 mb -
Refrigerator
Maytag MTF2142EEQ01
12 Seiten 0.8 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Maytag 111405-1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Maytag 111405-1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Maytag 111405-1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Maytag 111405-1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Maytag 111405-1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Maytag 111405-1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Maytag 111405-1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Maytag 111405-1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Maytag 111405-1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Maytag 111405-1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Maytag finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Maytag 111405-1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Maytag 111405-1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Maytag 111405-1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Form No. A/05/02 Part No. 1 1 1405-1 MCS p/n 61005583 Litho U.S.A. ©2002 Maytag Appliances Sales Co. USER GUIDE[...]
-
Seite 2
1 W ELCOME W elcome and congratulations on your pur chase of a Jenn-Air ® Luxury™ Series Built-In refrigerator! Y our complete satisfaction is very important to us. For best r esults, w e suggest reading this material to help acquaint you with pr oper operating and maintenance pr ocedures. Should you need assistance in the future, it is helpful [...]
-
Seite 3
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS WARNING: When using your appliance, always follow basic precautions, including the following: • Use the refrigerator onl y for its intended purpose. •T o pre vent possibility of hazar d due to electrical shock, nev er plug the refriger- ator into a receptacle which has not been gr ounded [...]
-
Seite 4
3 F or complete dir ections on pr oper instal- lation of this refrigerator , please r efer to the separate installation instructions pr o- vided. IMPORTANT: • Mak e sure the floor under the r efrig- erator is lev el with the surr ounding finished floor . •P r otect a finished floor with ply- w ood, cardboard or other suitable material befor e m[...]
-
Seite 5
4 MACHINE COMPARTMENT TO REMO VE THE MA CHINE COMP AR TMENT CO VER: Grasp the cov er on the outer edges and lift up , then out and off. Set the cov er aside. NOTE: DO NO T remov e the foam pieces fr om the machine compar tment cov er or the condenser . Main Power Switch W ater Filter (see pages 13-14) Condenser (see page 19) Fahrenheit / C e l s i [...]
-
Seite 6
5 T EMPERA TURE A DJUSTMENTS • Allow the temperatur e to stabilize for 24 hours after loading the refrigerator befor e making any temperatur e adjust- ments. • The first touch of the up or down arr ow shows the cur rent temperatur e setpoint. • Subsequent touches of the pad raise the temperature set point or the pad low ers the temperature se[...]
-
Seite 7
6 F AHRENHEIT /C ELSIUS D ISPLA Y The contr ol can be changed to displa y temperatures in either degr ees Fahrenheit or degrees Celsius. • Open the machine compartment at the top of the refrigerator (see page 4). P OWER I NTERRUPT When enabled, P ower Interrupt will r ecord and displa y the highest temp- erature r eached in the fresh f ood and fr[...]
-
Seite 8
7 A LA C ARTE S TORAGE D RA WER TO REMO VE: • Pull the dra wer out until it stops. • Tilt the dra wer up and pull it out. TO REINST ALL: • Slide the empty dra wer brack et back on the track until the brack et tab slips under the track “catch. ” •T ilt the dra wer fr ont up, slide the dra wer back into place (until the bar r ests in the [...]
-
Seite 9
8 CLIMATEZONE™ STORAGE DRAWERS The two lo wer dra wers in the fr esh food compartment are equipped with ClimateZone™ T echnolog y . This tech- nology allows the temperature within each dra wer to be tightl y controlled f or storing meats, fresh pr oduce or citrus. The electr onic temperature contr ol within these dra wers pr ovides preset tempe[...]
-
Seite 10
9 A UTOMA TIC H UMIDITY C ONTROL The ClimateZone™ dra wers ar e equip- ped with Automatic Humidity Contr ol, eliminating the need for manual humidity slide contr ols. * The Automatic Humidity Contr ol system featur es a unique , patented mate- rial called Shape Memory Polymer (SMP) that when laminated to fabric, becomes DIAPLEX. DIAPLEX is manufa[...]
-
Seite 11
10 FREEZER COMPARTMENT A DJUST ABLE W IRE S HEL VES TO REMO VE WIRE SHEL VES: •C ompletely unload the shelf or r emov e bask et. • Lift up the rear of the shelf slightl y . • Pull the shelf straight out. TO LOCK THE SHELF INT O ANO THER POSITION: • Tilt up the fr ont edge of the shelf. • Lift up the rear of the shelf. • Insert the hooks[...]
-
Seite 12
11 AUTOMATIC ICEMAKER After the refrigerator has been connected to the water supply , mov e the wire lev er arm on the icemak er into the down (ON) position to start its operation. The icemak er will fill with water when the freezer r eaches the proper temperatur e . It ma y be 8 to 12 hours before the ice- mak er furnishes any usable ice cubes. Di[...]
-
Seite 13
12 AUTOMATIC ICE AND WATER DISPENSER (SELECT MODELS) NOTES: • When using the ice dispenser for the first time, discard the first tw o or three dozen cubes. • When using the water dispenser for the first time, press the actuator pad f or ten minutes to bleed the air fr om the water line. Discard the first fiv e to six glasses of water dispensed.[...]
-
Seite 14
13 WATER FILTER NOTES: • The filter bypass or water filter must be in place or no water or ice will be dispensed. • DO NO T dispose of the filter by pass. It should be stored for futur e use, in the ev ent that you choose to use the water and ice dispenser without a filter . I NITIAL F IL TER C AR TRIDGE I NST ALLA TION The water filter mounts [...]
-
Seite 15
14 R EPLACEMENT F IL TER C AR TRIDGES F or r eplacement filter cartridges or for ser vice, contact your local dealer or Ma ytag Appliance Sales Company , Jenn-Air Customer Assistance, 1-866-459-6298 (USA and Canada) Replacement Filter Model Number : UKF7002AXX - T aste, odor , chlorine , cysts and lead The PuriClean™ water filter is manufac- ture[...]
-
Seite 16
15 FOOD PURCHASING, STORAGE & HANDLING GUIDELINES T EMPERA TURE The fresh f ood compar tment should be set in the range of 34° F (1° C) - 38° F (3° C), based on your pr eference. The freezer compartment should be set at 0° F (-18° C) or below . The best cooling occurs when the air is allow ed to circulate fr eely around the f ood items. D[...]
-
Seite 17
16 FRESH VEGET ABLES Artichokes Asparagus Beets Bok Cho y Br occoli Brussels Spr outs Carr ots Cauliflo wer Corn Fr esh Cut V egetab les and Salad Mix es Leeks Lettuce: Boston/Bibb, Iceberg, Romaine Mushr ooms Radicchio Radishes Spinach Spr outs SELECTION Choose tight, compact heads that feel hea vy for their size. Av oid if wilted, moldy or woody [...]
-
Seite 18
17 FRESH FR UITS Apples Apricots Berries: Blackberries Blueberries Raspberries Stra wberries Cantaloupe Cherries Cranberries Grapefruit Grapes Kiwifruit Lemons and Limes Mango Nectarines Oranges Pap ay a SELECTION Look for apples with firm, smooth skin and good color . The presence of scald, which is a dr y brown patch on the skin does not affect t[...]
-
Seite 19
18 FRESH FR UITS Pe a c hes P ears Pineapple Plums T angerines, T angelos T omatoes W atermelon SELECTION Av oid peaches that show signs of gr een, are v er y hard or ha ve wrinkled skin. The skin should ha ve a backgr ound color that is cream y or yello wish. Select pears that are firm and unblemished. Pineapple needs to be pick ed when it is ripe[...]
-
Seite 20
19 MAINTENANCE C ONDENSER Cleaning of the condenser is recom- mended ev er y 3-6 months. TO CLEAN: • Remov e Machine Compar tment cov er (see page 4). •T urn the power to the unit off using the Main P ower s witch. WARNING: Alw ays re- member to turn off (“O”) the po wer to the refriger ator at the main po wer switch and to wear glo ves whe[...]
-
Seite 21
20 TO REPLA CE THE BULB BEHIND THE LO WER CLIMA TEZONE™ DRA WER: •T urn the pow er off (“O”) to the r efrigerator at the Main P ower s witch in the upper machine compartment (see page 4). • Unload and remo ve both Climate- Zone™ dra wers. • Remov e the air diverter located at the r ear of the fr esh food compar tment, on top of the up[...]
-
Seite 22
21 Recent improvements in refrigeration design may introduce sounds in your new refrigerator that were not noticed in earlier mode ls. These improvements were made to create a refrigerator that will preserve food better, run more energy efficiently, and perform quieter overall. Because new refrigerator designs run quieter than past models you may s[...]
-
Seite 23
22 22 PA RT SC LEANING PROCEDURE Condenser Clean with a soft bristle brush or vacuum cleaner ev er y 3-6 months. For additional information, see page 19. Door Handles Clean with detergent and water and mild liquid spra ys. Do not use abrasive cleaners. Doors - P ainted Clean with detergent and water and mild liquid spra ys. Dr y with a clean, soft [...]
-
Seite 24
23 F RESH FOOD OR FREEZER DOOR DIFFICUL T TO OPEN . • Due to air flow betw een the compar t- ments, it ma y be difficult to open the doors for se veral seconds after one of them is closed. D ISPENSER WILL NOT DISPENSE W A TER OR ICE ( SELECT MODELS ). •A water filter , or the filter bypass plug m ust be in place (see page 13). • Door is open.[...]
-
Seite 25
24 ACCESSORIES A DDITIONAL ACCESSORIES ARE A V AILABLE FROM YOUR DEALER , ONLINE A T THE ACCESSORY STORE A T WWW . JENNAIR . COM OR BY CALLING 1-866-459-6298: Width/Models Placement Accessor y Model 48 " (121.9 cm) Width Models: Shelving System Refrigerator Sealed Glass Shelf CJS483SSW A Refrigerator Compartment Refrigerator Elevator Shelf CJS[...]
-
Seite 26
25 JENN-AIR LUXURY™ SERIES WARRANTY Full Three Y ear W arranty F or three (3) y ears from the date of original r etail pur chase , an y par t which fails in normal home use will be repair ed or replaced free of charge. Icemak er – when supplied with the refrigerator , the icemak er will be considered part of the refriger- ator for warranty purp[...]
-
Seite 27
GUIDE DE L ’UTILISA TEUR[...]
-
Seite 28
27 B IENVENUE Nous vous souhaitons la bien ven ue et vous félicitons de votr e achat d’un réfrigérateur encastré de la série Jenn-Air ® Luxur y™ ! Il est important pour nous que vous soy ez totalement satisfait. Pour de meilleurs résultats, nous vous suggérons de lir e ce guide attentivement pour v ous familiariser av ec les instruction[...]
-
Seite 29
28 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Suivre toujours les précautions de base suivantes lors de l’utilisation de l’appareil : • Utiliser le réfrigérateur uniquement pour son application prévue. • P our éviter un risque de choc électrique , ne jamais brancher le réfrigérateur sur une pri[...]
-
Seite 30
29 P our connaître les instructions complètes sur l’installation corr ecte de ce réfrigérateur , se r eporter aux instructions d’installation f ournies séparément. IMPORTANT : • S’assurer que le plancher au-dessous du réfrigérateur est de niveau a vec le plancher fini autour de l’appar eil. • Pr otéger un plancher fini av ec du[...]
-
Seite 31
30 COMPARTIMENT MACHINE POUR ENLEVER LE COUVERCLE DU COMP AR TIMENT MACHINE : Saisir le couver cle par ses bords extérieurs et le soulev er pour le retir er . Mettre le couv ercle de côté. REMARQUE : NE P AS enlever les mor ceaux de mousse du couver cle du compar timent machine ou du condenseur . Interrupteur principal Filtre à eau (voir pages [...]
-
Seite 32
31 R ÉGLAGES DE LA T EMPÉRA TURE • Laisser la température se stabiliser pendant 24 heures a près le chargement du réfrigérateur , avant de pr océder à tout réglage . • La premièr e pression sur les flèches ou affiche la température actuelle. • Si l’on appuie ensuite sur la touche , la température augmente et si l’on a ppuie s[...]
-
Seite 33
32 A FFICHAGE F AHRENHEIT /C ELSIUS Il est possible d’afficher les températures en degrés Fahrenheit ou Celsius. • Ouvrir le compartiment machine à la par tie supérieure du réfrigérateur (v oir page 30). P ANNE DE C OURANT Lorsque la fonction est activée, le témoin « Po wer Interrupt » (Panne de courant) mémorise et affiche la tempé[...]
-
Seite 34
33 T IROIR «À LA C ARTE » P OUR R ÉFRIGÉRA TEUR POUR ENLEVER UN TIROIR : • Retirer le tir oir jusqu’à la butée . • Basculer le tir oir vers le haut et le r etirer . POUR REMETTRE UN TIROIR : • Faire coulisser le support du tiroir vide v ers l’arrièr e sur le rail jusqu’à ce que la languette glisse sous le taquet du rail. • Ba[...]
-
Seite 35
34 TIROIRS DE RANGEMENT CLIMATEZONE™ Les deux tir oirs inférieurs du compar timent réfrigérateur sont équipés de la technologie ClimateZone™. Cette technologie permet un contrôle précis de la température à l’intérieur de chaque tir oir pour la conser vation des viandes, fruits et légumes ou agrumes. La commande électr onique de la[...]
-
Seite 36
35 C OMMANDE A UTOMA TIQUE D’ HUMIDITÉ Les tir oirs ClimateZone™ sont équipés d’une commande automatique d’humidité qui élimine le besoin de commandes à curseur manuelles. * Le système de commande automatique d’humidité comporte un matériau brev eté unique appelé « polymèr e à mémoire de f orme » qui, transformé en tissu,[...]
-
Seite 37
36 COMPARTIMENT CONGÉLATEUR C LA YETTES M ÉT ALLIQUES R ÉGLABLES POUR ENLEVER UNE CLA YETTE MÉT ALLIQUE : • Retirer tous les articles de la cla yette ou enlev er le panier . • Soulev er légèrement l’ar rière de la cla yette. • Retirer complètement la cla yette. POUR VERROUILLER LA CLA YETTE À UNE A UTRE POSITION : • Basculer le b[...]
-
Seite 38
37 MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Après branchement du réfrigérateur à l’ali- mentation en eau, déplacer le levier métallique sur la machine à glaçons en position basse «O N» (Mar che) pour la mettre en mar che . La machine à glaçons se remplira d’eau lorsque le congélateur aura atteint la température a ppr opriée . 8 à 12 heur[...]
-
Seite 39
38 DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE D’EAU ET DE GLAÇONS (CERTAINS MODÈLES) REMARQUES : • Lors de la premièr e utilisation du distributeur de glaçons, jeter les deux ou tr ois premièr es douzaines de glaçons. • Lors de la premièr e utilisation du distributeur d’eau, appuy er sur le déclencheur pendant dix minutes pour vider l’air de la con[...]
-
Seite 40
39 FILTRE À EAU REMARQUES : • La dérivation du filtre ou le filtr e à eau doit être en place, sinon il n’y aura pas de distribution d’eau ou de glaçons. • NE P AS jeter la dérivation du filtre. Elle doit être rangée pour êtr e utilisée ultérieurement, au cas où l’on souhaite utiliser le distributeur d’eau et de glaçons sans[...]
-
Seite 41
40 R EMPLACEMENT DES C AR TOUCHES DU F IL TRE P our remplacer les cartouches du filtre ou pour l’entretien, contacter le détaillant local ou Ma ytag Appliance Sales Company , Ser vice à la clientèle Jenn-Air , en composant le 1-866-459-6298 (É.-U . et Canada). N° de modèle du filtre de r echange : UKF7002AXX – Goût, odeur , chlor e , spo[...]
-
Seite 42
41 CONSEILS POUR LA MANIPULATION, LE RANGEMENT ET L’ACHAT DES ALIMENTS T EMPÉRA TURE La température du compartiment réfrigérateur doit toujours se tr ouver entr e 34 °F (1 °C) et 38 °F (3 °C), selon les préférences. La température du congélateur doit se tr ouver à 0 °F (-18 °C) ou moins. Le meilleur refr oidissement se produit lors[...]
-
Seite 43
42 LÉGUMES FRAIS Artichauts Asperges Bettera ves Bok Cho y Br ocoli Car ottes Champignons Chou-fleur Choux de Brux elles Épinards Laitue : Boston/Bibb, Iceberg, Romaine Légumes frais coupés et mélange de salades Maïs P oireaux P ousses Radis T révise SÉLECTION Choisir des artichauts serrés et compacts qui paraissent lourds pour leur taille[...]
-
Seite 44
43 FR UITS FRAIS Abricots Ananas Baies : mûres ble uets framboises fraises Canneberges Cantaloup Cerises Citr ons et citrons v er ts Kiwi Mangue Nectarines Oranges P amplemousse Pap aye SÉLECTION Choisir des abricots r onds et plutôt fermes qui ont une couleur dorée ou orange brun. Éviter les abricots mous ou a vec des taches ou des fruits jau[...]
-
Seite 45
44 FR UITS FRAIS SÉLECTION CONSER V A TION P astèques Pêches P oires P ommes Prunes Raisins T ang erines, tangelos T omates Les pastèques doivent êtr e mûres à l’achat, car elles ne mûrissent pas après récolte. P our sa voir si la pastèque a été récoltée mûr e , r echer cher une écorce terne, une queue sèche et une par tie infé[...]
-
Seite 46
45 ENTRETIEN C ONDENSEUR Il est recommandé de netto yer le condenseur tous les 3 à 6 mois. POUR NETT O YER : • Enlev er le couver cle du compar timent machine (voir page 30). • Interr ompre l’alimentation à l’a ppareil en utilisant l’interrupteur principal. AVERTISSEMENT : Se rappeler toujours de mettre la commande de l’appareil sur [...]
-
Seite 47
46 POUR REMPLA CER L ’AMPOULE DERRIÈRE LE TIROIR INFÉRIEUR CLIMA TEZONE™ : • Interr ompre l’alimentation au réfrigérateur en utilisant l’interrupteur principal (“O”) dans le compartiment machine supérieur (voir page 30). • Enlev er les articles et retirer les tir oirs ClimateZone™. • Enlev er le déflecteur d’air situé ?[...]
-
Seite 48
47 BRUITS DE FONCTIONNEMENT NORMAUX Les améliorations récentes dans le domaine de la réfrigération peuvent pr oduire dans votr e nouveau réfrigérateur des bruits que v ous n’a viez jamais r emar qués dans les modèles précédents. Ces améliorations ont été apportées pour créer un réfrigérateur qui conser ve mieux la nou r ritur e ,[...]
-
Seite 49
48 PIÈCES MÉTHODE DE NETT O Y AGE Condenseur P oignées de por te Po r tes - P einture Acier ino xydable Ta b leau de commande J oint de porte Intérieur et doublur es de porte Ve r r e * Étagères * Devant de bac * Devant et dessus de tir oir à glaçons (certains modèles) Plastique * Tir oirs * Ca vité du tiroir * Bacs * Cuvette et grille du[...]
-
Seite 50
49 P ORTE DU RÉFRIGÉRA TEUR OU DU CONGÉLA TEUR DIFFICILE À OUVRIR . • En raison de la cir culation d’air entre les compartiments, il peut être difficile d’ouvrir les portes pendant plusieurs secondes après la fermetur e d’une por te. L ED ISTRIBUTEUR NE PRODUIT PA S D ’ EAU OU DE GLAÇONS ( SELON LES MODÈLES ). • Un filtre à eau[...]
-
Seite 51
50 ACCESSOIRES D ES ACCESSOIRES SUPPLÉMENT AIRES SONT DISPONIBLES AUPRÈS DE VOTRE DÉT AILLANT , WWW . JENNAIR . COM OU EN COMPOSANT LE 1-866-459-6298: Largeur/Modèles Emplacement Accessoire Modèle Modèles de 48 po (121,9 cm) de largeur : Système d’étagères Étagère en v erre scellée pour réfrigérateur CJS483SSW A Compartiment réfrig[...]
-
Seite 52
51 GARANTIE DE LA SÉRIE JENN-AIR LUXURY™ Garantie complète de tr ois ans P endant trois (3) ans à partir de la date d’achat d’origine, toute pièce se révélant défectueuse en usage ménager normal, sera réparée ou r emplacée sans frais. Machine à glaçons – Lorsqu’elle est livrée a vec le réfrigérateur , la machine à glaçon[...]
-
Seite 53
GUÍA DEL USUARIO[...]
-
Seite 54
53 B IENVENIDA Le damos la bienv enida y lo felicitamos por la compra de un refrigerador empotrado de la Serie Luxur y™ de Jenn-Air ® ! Su completa satisfacción es muy importante para nosotros. Para obtener los mejores r esultados le sugerimos que lea este material para que se familiarice con los pr ocedimientos apropiados de funcionamiento y m[...]
-
Seite 55
54 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Cuando utilice el electrodoméstico siempre siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Use el refrigerador solamente para el pr opósito que ha sido diseñado. • Para evitar la posibilidad de peligr o debido a choques eléctricos, nunca enchuf[...]
-
Seite 56
55 Las instrucciones completas para la instalación de este refrigerador se encuentran en las instrucciones de instalación suministradas separadamente. IMPORTANTE: • Asegúrese de que el piso debajo del r efrigerador esté al mismo niv el con el piso acabado que lo r odea. • Pr oteja el acabado del piso con madera contrachapada, car tón u otr[...]
-
Seite 57
56 COMPARTIMIENTO MECÁNICO DESMONT AJE DE LA T AP A DEL COMP AR TIMIENT O MECANICO: Sostenga la tapa por los bor des exteriores y levántela, luego sáquela hacia afuera. Coloque la tapa a un lado . NOTA: NO retir e los pedazos de espuma de la tapa del compartimiento mecánico o del condensador . Interruptor Principal Filtr o del Agua (ver página[...]
-
Seite 58
57 A JUSTES DE LA T EMPERA TURA • Espere a que la temperatura se estabilice durante 24 horas después de colocar los alimentos antes de regular la temperatura. • El primer toque de la flecha hacia arriba o hacia abajo muestra el valor pr efijado actual de la temperatura. • Los toques subsiguientes de la tecla elevan el valor pr efijado de la [...]
-
Seite 59
58 D ESPLIEGUE EN G RADOS F AHRENHEIT O C ELSIUS El contr ol puede ser cambiado para desplegar las temperaturas ya sea en grados Fahrenheit o Celsius. • Abra el compartimiento mecánico situado en la parte superior del refrigerador (ver página 56). F ALLA DE E NERGIA E LECTRICIA Cuando esté activada la función ‘P ower Interrupt’ (Falla de [...]
-
Seite 60
G A VET A ‘A LA C ARTE ’ P ARA EL R EFRIGERADOR DESMONT AJE: • Tire de la ga veta hacia afuera hasta el tope. • Incline la ga veta hacia ar riba y sáquela hacia afuera. REINST ALA CION: • Deslice el soporte de la gav eta vacía por el riel hasta que la lengüeta del soporte se deslice debajo del fiador del riel. • Incline hacia arriba [...]
-
Seite 61
60 GAVETAS DE ALMACENAMIENTO CLIMATEZONE™ Las dos ga vetas inf eriores en el r efrigerador están equipadas con tecnología ClimateZone™. Esta tecnología permite que se pueda contr olar en forma exacta la temperatura en cada ga veta para la conservación de carnes, pr oductos agrícolas o productos cítricos. El contr ol de temperatura electr?[...]
-
Seite 62
61 C ONTROL A UTOMÁTICO DE LA H UMEDAD Las ga vetas ClimateZone™ están equipadas con contr ol automático de la humedad, eliminando así la necesidad de contr oles manuales de la humedad. * El sistema de contr ol automático de la humedad consiste en un material único patentado llamado ‘Shape Memory Polymer’ (P olímero con Memoria de F or[...]
-
Seite 63
62 CONGELADOR P ARRILLAS DE A LAMBRE A JUST ABLES DESMONT AJE DE LAS P ARRILLAS DE ALAMBRE: • Retire todos los artículos que estén sobre la parrilla. • Levante le vemente la parte trasera de la parrilla. • Tire de la par rilla derecho hacia afuera. P ARA CAMBIAR DE POSICION LA P ARRILLA: • Incline el borde delanter o de la parrilla. • L[...]
-
Seite 64
63 MÁQUINA AUTOMÁTICA DE HACER HIELO Después de que el refrigerador ha ya sido conectado al suministr o de agua, mueva la manecilla de alambre hacia abajo a la posición (‘ON’) . La máquina de hacer hielo se llenará con agua cuando el congelador alcance la temperatura corr ecta. Pueden transcurrir de 8 a 12 horas antes de que la máquina d[...]
-
Seite 65
64 DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO DE HIELO Y AGUA (MODELOS SELECTOS) NOTAS: • Cuando use el distribuidor de hielo por primera vez, descar te las primeras dos o tres docenas de cubos de hielo . • Cuando use el distribuidor de agua por primera vez, oprima el accionador durante diez minutos para purgar el air e de la tubería del agua. Descar te los pri[...]
-
Seite 66
65 FILTRO DEL AGUA NOTAS: • La derivación de filtr o o el filtro del agua deben estar instalados para que la máquina de fabricar hielo distribuya agua o hielo . • NO descarte la derivación de filtro . Guárdela para uso futur o, en caso de que usted decida usar el distribuidor de agua y hielo sin un filtr o. I NST ALACIÓN I NICIAL DEL C AR [...]
-
Seite 67
66 C AR TUCHOS F IL TRANTES DE R EPUESTO Para obtener cartuchos filtrantes de repuesto o para reparaciones, póngase en contacto con su distribuidor local o con Ma ytag Appliances Sales Company , J enn-Air Customer Assistance llamando al 1-866-459-6298 (EE.UU . y Canadá) Númer o de Modelo del Filtro de Repuesto: UKF7002AXX - Sabor , olor , cloro [...]
-
Seite 68
67 CONSEJOS PARA LA COMPRA, CONSERVACIÓN Y MANIPULACIÓN DE ALIMENTOS T EMPERA TURA El refrigerador debe mantenerse dentr o de los límites de 34° F (1° C) - 38° F (3° C) según sea su pref erencia. El compartimiento del congelador debe mantenerse a 0° F (-18° C) o menos. El mejor enfriamiento se logra cuando el aire cir cula libremente alr [...]
-
Seite 69
68 VERDURAS FRESCAS Achicoria Roja Alcachofas Betabeles Bok Cho y Bretones Bróculi Coles de Bruselas Coliflor Champiñones Espárrag os Espinaca Lechuga: Boston/Bib, lechuga repollo , romana Maíz Mezclas de ver duras r ecién cortadas y para ensaladas Puerr os Rábanos Zanahorias SELECCIÓN Elija cabezas bien formadas y compactas. Las hojas deben[...]
-
Seite 70
69 FR UT AS FRESCAS Arándano Agrio Ba yas: Moras Arándanos F rambuesas F rutillas/F resas Cantalupo/Melón: Cerezas/Guindas Ciruelas Damascos/Albaricoques Duraznos/Melocotones Kiwis Limones y Limas Mangos Manzanas Naranjas Nectarinos Pap aya s SELECCIÓN Seleccionar los arándanos agrios que sean firmes y de buen color . Evite los que estén mar [...]
-
Seite 71
70 FR UT AS FRESCAS P eras Piña/Ananá P omelo/T oronja Sandía T ang erinas, T angelos T omates Uvas SELECCIÓN Seleccionar las peras que sean firmes y sin manchas. La piña (ananá) debe ser tomada de la planta cuando está madura pues no madurará fuera de la planta. Seleccione las que tengan hojas ver des y aroma dulce. Evite las que tengan pu[...]
-
Seite 72
71 MANTENIMIENTO C ONDENSADOR Se recomienda limpiar el condensador cada 3-6 meses. P ARA LIMPIAR: • Retire la ta pa del compar timiento mecánico (ver página 56). • Corte la alimentación eléctrica al refrige- rador usando el interruptor principal. ADVERTENCIA: Siempre recuer de que debe cor tar (“O”) la electricidad hacia el refriger ado[...]
-
Seite 73
72 REEMPLAZO DEL FOCO SITU ADO DETRAS DE LA GA VET A CLIMA TEZONE™ INFERIOR: • Corte la electricidad (“O”) hacia el r efrigerador con el inter ruptor principal situado en el compartimiento mecánico (ver página 56). • Retire todos los alimentos de la ga veta ClimateZone™. • Retire el deflector de air e ClimateZone™ situado en la pa[...]
-
Seite 74
73 SONIDOS NORMALES DEL FUNCIONAMIENTO Las recientes mejoras en el diseño de la r efrigeración puede causar sonidos en su refrigerador que no se obser vaban en modelos más antiguos. Estas mejoras fuer on hechas para crear un r efrigerador que conser ve mejor los alimentos, que ahorre energía y que en general sea más s ilencioso . Debido a que [...]
-
Seite 75
74 PIEZAS PROCEDIMIENT O DE LIMPIEZA Condensador Manijas de las Puertas Puertas - Pintadas Acer o Inoxidab le P anel de Control Empaque de la Puerta Fo rr o Interior y de la Puerta Vidrio * Parrillas * Parte delantera de los depósitos * Parte delantera y superior del depósito del hielo (modelos selectos) Plástico * Ga vetas * Ca vidad de las Ga [...]
-
Seite 76
75 D IFICUL T AD P ARA ABRIR LA PUERT A DEL REFRIGERADOR O DEL CONGELADOR . • Debido al aire que cir cula entre los compartimientos, puede que sea difícil abrir la puerta varias segundos después de que se ha cerrado alguna de ellas. E L DISTRIBUIDOR NO PRODUCE AGUA NI HIELO ( MODELOS SELECTOS ). • Es necesario que el enchufe del filtr o del a[...]
-
Seite 77
76 ACCESORIOS S U DISTRIBUIDOR DISPONE DE ACCESORIOS ADICIONALES , WWW . JENNAIR . COM O PUEDE SOLICIT ARLOS LLAMANDO AL 1-866-459-6298: Ancho/Modelos Ubicación Accesorio Modelo Modelos de 48" (121,9 cm) de Ancho: Sistema de Parrillas Parrilla de Vidrio Sellada para el Refrigerador CJS483SSW A Compartimiento del Refrigerador Parrilla Ele vato[...]
-
Seite 78
77 NOTAS[...]
-
Seite 79
78 NOTAS[...]
-
Seite 80
Form No. A/05/02 Part No. 1 1 1405-1 MCS p/n 61005583 Litho U.S.A. ©2002 Maytag Appliances Sales Co. GARANTÍA DE LA SERIE JENN-AIR LUXURY™ Garantía Completa de T res Años Durante tres (3) años desde la fecha original de compra al por menor , se reparará o r eemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hoga[...]