Melissa 16490005 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 38 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Toaster
Melissa 16140060
13 Seiten 6.86 mb -
Microwave Oven
Melissa 753-094
36 Seiten 0.37 mb -
Egg Cooker
Melissa 643-019
16 Seiten 1.41 mb -
Juicer
Melissa 644-013
26 Seiten 1.58 mb -
Blood Pressure Monitor
Melissa 630-013
1 Seiten 0.48 mb -
Coffeemaker
Melissa 645-088
23 Seiten 0.39 mb -
Fryer
Melissa 643-069
1 Seiten 0.45 mb -
Toaster
Melissa 643-197
48 Seiten 0.87 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Melissa 16490005 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Melissa 16490005, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Melissa 16490005 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Melissa 16490005. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Melissa 16490005 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Melissa 16490005
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Melissa 16490005
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Melissa 16490005
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Melissa 16490005 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Melissa 16490005 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Melissa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Melissa 16490005 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Melissa 16490005, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Melissa 16490005 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
ww w .adexi.e u DK Brødrister ......... .. . ......... . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .2 SE Brödrost ......... .. . ......... . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .5 NO Br ød ri s te r .. .. ........... . .. . .. ... .. .. .. .. .. ... .. .. .. . ... . .. .. .. .. .. .. ... .. .8 FI[...]
-
Seite 2
2 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . SI[...]
-
Seite 3
3 OVERSIGT OVER APP ARA TETS DELE 1. Håndtag 2. Kontrolpanel 3. Luftudgang 4. Spjæld 5. Hjul 6. Øvrelter 7. Aftræksstuds 8. Ledningsholder 9. Nedrelter 10. Gummiprop 11. Skruelåg 12. Ledning og stik 13. Aftræksslange 14. Adapter 15. Fjernbetjening 16. Vinduessæt 17. Blæserhastighed 18. Indikator for lav blæserhastighed 19[...]
-
Seite 4
4 Bemærk:Nogleknapperndesbådepå kontrolpanelet og på fjernbetjeningen og har samme funktion. OPSTILLING Anbring apparatet stående på en stabil ogplanoverademedmindst50cm frirum til alle sider , så luftindtagene og luftudgangen ikke blokeres. Der skal være et oplukkeligt vindue inden for en afstan[...]
-
Seite 5
5 Timerfunktion Hvis indikatoren for standby (26) lyser , kan du indstille apparatet til automatisk at tænde efter 1-24 timer . T rykenellereregangepå timerknappen (31), til det ønskede antal timer blinker på displayet. Efter nogle få sekunder vises timetallet konstant, og når den indstillede tid er gået, tændes apparat[...]
-
Seite 6
6 OPBEV ARING Hvis apparatet ikke skal bruges i en længere periode, skal du gør e følgende: Tøm vandtanken helt. Lad apparatet køre som ventilator i 2 timer , så dets indvendige dele tørrer helt. T ræk stikket ud af stikkontakten. T rækltreneud,ogvaskdem. Skru aftræksslangen af. Stil alle dele til opbevaring på et tørt[...]
-
Seite 7
7 SPØRGSMÅL & SV AR Har du spør gsmål omkring brugen af apparatet,somduikkekanndesvar påidennebrugsanvisning,ndes svaret muligvis på vor es hjemmeside www .adexi.dk. Dundersvaretvedatklikkepå ”Spør gsmål & svar” i menuen ”Forbrugerservice”, hvor de oftest sti[...]
-
Seite 8
8 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare[...]
-
Seite 9
9 BESKRIVNING A V APP ARA TENS DELAR 1. Håndtak 2. Kontrollpanel 3. Luftutlopp 4. Förångare 5. Hjul 6. Övrelter 7. Utblåsanslutning 8. Sladdhållare 9. Nedrelter 10. Gummiplugg 11. Pluggkapsel 12. Sladd och kontakt 13. Utblåsslang 14. Adapter 15. Fjärrkontroll 16. Förseglingsplatta 17. Knappföräkthastighet 18[...]
-
Seite 10
10 Obs!Någraknapparnnsbådepå kontrollpanelen och på fjärrkontr ollen och har samma funktion. Installation Placera enheten lodrätt på en jämn, stabil yta med minst 50 cm fri yta på alla sidor så att luftinlopp och luftutlopp inteärblockerade.Detmåstennasett fönster som kan öppnas inom 150 cm[...]
-
Seite 11
11 Timer Om standby-indikatorn (26) tänds kan du justera enheten så att den slås på automatiskt efter 1-24 timmar . T ryck på timer -knappen (31) en eller eragångertillsönskatantaltimmar blinkar i displayen. Efter några sekunder visas antalet timmar permanent och när detta antal timmar har passerat slås enheten på. O[...]
-
Seite 12
12 FÖRV ARING Om enheten inte ska användas under en längre tid, utför följande: Töm vattenbehållaren helt. Låtenhetenvaraigångsomäkti2 timmar för att säkerställa att de inre delarna är helt torra. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget. Drautltrenochtvättadem. Skruva av utblåsslangen. För[...]
-
Seite 13
13 V ANLIGA FRÅGOR OCH SV AR Om du har några frågor angående användningen av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på www . adexi.se. Gå till menyn ”Konsumentservice” och klicka på ”Frågor och svar” för att läsa frågor som ställs ofta. På webbplatsen hittar du också kon[...]
-
Seite 14
14 NO INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER - Feil bruk av appar[...]
-
Seite 15
15 HOVEDKOMPONENTER 1. Håndtak 2. Betjeningspanel 3. Luftutløp 4. Demper 5. Hjul 6. Øvrelter 7. Utblåsingskobling 8. Ledningsholder 9. Nedrelter 10. Gummipropp 11. Plugghette 12. Ledning og støpsel 13. Utløpsslange 14. Adapter 15. Fjernkontroll 16. T etningsplate 17. Knapp for viftehastighet 18. Indikator for lav viftehastig[...]
-
Seite 16
16 Merk: Noen av knappene er tilgjengelige både på kontrollpanelet og fjernkontrollen og har samme funksjon. OPPSETT Plasser apparatet stående på en jevn, stabiloveratemedminst50cm klaring på alle sider slik at luftinntak og luftutløp ikke er blokkert. Det må være et vindu som kan åpnes innen en rekkevidde på 150 cm b[...]
-
Seite 17
17 Nattinnstilling for kjøling Hvis apparatet er slått på og du har valgt kjøling, kan du slå på nattinnstillingen ved å trykke på nattinnstillingsknappen (34) på fjernkontrollen, s lik at indikator en for nattinnstilling (25) slås på. V ed nattinnstilling er viftehastigheten lav og temperaturen økes med 1 °C etter 1 time og med ytterl[...]
-
Seite 18
18 FEILSØKING Problem Årsak Løsning Apparatet kan ikke slås på V anntanken er full Tøm vanntanken Apparatet starter altfor ofte Apparatet starter i direkte sollys Det er åpne dører og vinduer i rommet Detnnes varmekilder i rommet Filtrene er skitne Luftutløpet eller luftinntaket er blokkert Lukk gardinene Lukk dører og vinduer i [...]
-
Seite 19
19 V ANLIGE SPØRSMÅL Hvis du har spørsmål om bruk av apparatetsomduikkennersvarpåi denne bruksanvisningen, kan du ta en titt på nettsidene våre på www .adexi.eu. Gå til menyen ”Consumer Services” og klikk på ”Frequently asked questions” for å se vanlige spørsmål. Se også kontaktinformasjonen på nett[...]
-
Seite 20
20 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Lue turvallisuusohjeet erittäin huolellisesti. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUS - Tämän laitteen virheellin[...]
-
Seite 21
21 PÄÄOSA T 1. Kädensija 2. Ohjauspaneeli 3. Ilman ulostulo 4. Säätöläppä 5. Pyörät 6. Ylempi suodatin 7. Poistoilman liitin 8. Johtopidike 9. Alempi suodatin 10. Kumitulppa 11. T ulppasuojus 12. Johto ja pistoke 13. Poistoilmaletku 14. Sovitin 15. Kaukosäädin 16. Suojalevy 17. Puhaltimen nopeudensäätöpainike 18. T uulettimen matalan[...]
-
Seite 22
22 Tärkeää: Jotkut painikkeet löytyvät sekä ohjauspaneelista että kaukosäätimestä, ja niillä on molemmissa samat toiminnot. ASENNUS Aseta laite pystyasentoon tasaiselle, tukevalle alustalle siten, että sen kaikille sivuille jää vähintään 50 cm tilaa, niin että ilmanotto- ja ulostuloaukot eivät ole tukittuina. Laitteen takana 150 [...]
-
Seite 23
23 Ajastin V almiustilan merkkivalon (26) syttyessä palamaan, voit asettaa laitteen kytkeytymään automaattisesti päälle 1-24 tunnin kuluttua. Paina ajastinpainiketta (31) yhden tai useamman kerran, kunnes haluttu tuntimäärä vilkkuu näytöllä. Muutaman sekunnin kuluttua tuntimäärä alkaa palaa pysyvästi näytöllä ja kun asetettu tunti[...]
-
Seite 24
24 SÄIL YTYS Jos laitetta ei aiota käyttää pidempään aikaan, toimi seuraavalla tavalla: T yhjennä vesisäiliö täysin. Anna laitteen käydä puhallintilassa 2 tunnin ajan varmistaaksesi, että sen sisäosat ovat täysin kuivat. Irrota pistoke pistorasiasta. Irrota suodattimet ja pese ne. Ruuvaa poistoilmaletku irti. V arastoi kaikki osia ku[...]
-
Seite 25
25 USEIN ESITETTYJÄ KYSYMYKSIÄ Jos sinulla on laitteen käyttöä koskevia kysymyksiä etkä löydä vastauksia tästä käyttöohjeesta, käy Internet- sivuillamme osoitteessa www .adexi.eu. Katso usein esitettyjen kysymysten vastaukset Consumer Services -valikon kohdasta Frequently Asked Questions. Yhteystietomme ovat nähtävissä kotisivuilla[...]
-
Seite 26
26 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully befor e using the appliance for thersttime. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future refer ence, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. SAFETY ME[...]
-
Seite 27
27 KEY TO MAIN COMPONENTS 1. Handle 2. Control panel 3. Air outlet 4. Damper 5. Wheels 6. Upperlter 7. Exhaust connector 8. Cord holder 9. Lowerlter 10. Rubber plug 11. Plug cap 12. Cord and plug 13. Exhaust hose 14. Adapter 15. Remote control 16. Sealplate 17. Fan speed button 18. Indicator for low fan speed 19. W ater tank full [...]
-
Seite 28
28 Please note: Some buttons are available on both the control panel and the remote contr ol and have the same function. SET -UP Placetheapplianceuprightonaat, stable surface with at least 50 cm clearance on all sides so that the air intakes and air outlet are not blocked. There must be a window that can be opened within 150[...]
-
Seite 29
29 Timer If the standby indicator (26) comes on, you can adjust the appliance to automatically switch on after 1-24 hours. Press the timer button (31) one or mor e times until the requir ed number of hoursashinthedisplay .Afterafew seconds, the number of hours will be permanently displayed and once the set number of hours[...]
-
Seite 30
30 STORAGE If the appliance is not going to be used for any length of time, do as follows: Empty the water tank fully . Let the appliance run as a fan for 2 hours to ensure that its internal parts are completely dry . Remove the plug from the socket. Pulltheltersoutandwashthem. Unscrew the exhaust hose. Place all the parts for [...]
-
Seite 31
31 The wire that is colour ed Green& Y ellow must be connected to the terminal in the plug that is marked with the letter E or by the earth symbol,or coloured green & yellow . The wire that is colour ed blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N or coloured black. The wire that is coulour ed brown must be connec[...]
-
Seite 32
32 DE EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sor gfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE - Der unsachgemäße G[...]
-
Seite 33
33 - V ersuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparier en! Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler . - Bei nicht autorisierten Reparaturen oder technischen V eränderungen am Gerät erlischt die Garantie. HAUPTKOMPONENTEN 1. Griff 2. Bedienfeld 3. Luftausgang 4. Luftklappen 5. Räder 6. O[...]
-
Seite 34
34 Hinweis: Einige T asten sind sowohl im Bedienfeld als auch an der Fernbedienung vorhanden und haben die gleiche Funktion. AUFBAU Stellen Sie das Gerät aufrecht auf einewaagerechte,stabileOberäche, wobei nach allen Seiten hin mindestens 50 cm Abstand sein muss, damit die Luftein- und -ausgänge nicht blockiert werden. An der R[...]
-
Seite 35
35 Entfeuchten Drücken Sie den Funktionswähler (23), bis die Anzeige für den Entfeuchtungsmodus(21)aueuchtet. Während der V entilation können keine T emperatur - oder Nachteinstellungen vor genommen werden. Die Gebläsegeschwindigkeit ist auf niedrig eingestellt und kann nicht geändert werden. Zeitschaltuhr W enn die Standby-Anzei[...]
-
Seite 36
36 REINIGUNG Bei der Reinigung des Gerätes ist Folgendes zu beachten: - V erwenden Sie zur Reinigung des Geräts niemals einen Scheuerschwamm, Stahlwolle, starke Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel, da dieOberächenbeschädigtwerden könnten. - ZU BEACHTEN! Lassen Sie das Gerät nach dem Reinigen vollständig trocknen, b[...]
-
Seite 37
37 INFORMA TIONEN ZUR ENTSORGUNG UND WIEDERVERWERTUNG Das Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: Es zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll entsor gt werden darf, da Elektr o- und Elektronikschr ott gesondert zu entsor gen ist. Gemäß der WEEE- Richtlinie hat jeder Mitgliedstaat für ordnungsgemäße Einsammlung, Handha[...]
-
Seite 38
38[...]