Melissa 643-095 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Melissa 643-095 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Melissa 643-095, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Melissa 643-095 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Melissa 643-095. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Melissa 643-095 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Melissa 643-095
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Melissa 643-095
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Melissa 643-095
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Melissa 643-095 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Melissa 643-095 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Melissa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Melissa 643-095 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Melissa 643-095, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Melissa 643-095 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SE Smörgåsgrill ............................................................. 2 DK Sandwichtoaster ...................................................... 5 NO Smørbrødgrill ................................................................ 8 FI Voileipägrilli ............................................................ 11 UK Sandwich maker .....[...]

  • Seite 2

    INLEDNING För att du skall få u t så my cket s om m öjligt av smör gåsgril len är det lämpli gt att du läser igen om denn a bruk sanv isning innan d u börj ar a nvända apparaten. Lägg extra stor vikt vid säkerhetsföre - skri fterna. Vi re komm enderar även att du spa rar bruksanvisningen för framtida behov, så att du läng re fra m[...]

  • Seite 3

    • Apparatenärinteavseddattanvändasavper - sone r (inkl usive barn ) med n edsatt fys isk ell er psyk isk fun ktions förm åga ell er av pers oner som saknar erfare nhet och ku nskap såvi da de inte får anvisningar av en person som ansvarar för deras s äkerhe t oc h anvä ndni ngen sk er under uppsikt av denna person[...]

  • Seite 4

    Varning! • De elektri skade larn afår inte komma ikont akt med vatten. • Smö rgåsgri llenf åri ntesä nkas nedi någon form av vätska. INFORMA TION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING A V DENNA PRODUKT Lägg märke til l att d enna Ad exi-pr oduk t är märkt med följande symbol: Det innebä r [...]

  • Seite 5

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæ de af d in nye sandwichtoaster, beder vi dig gennemlæse denne betjeningsvejledning, før du tager sandwichtoast - eren i brug. Vær særligt opmærksom på sikker - heds foranst altnin gern e. Vi a nbefal er d ig des uden at g emme be tjenin gsve jlednin gen, h vis du sen ere skulle få brug for at ge[...]

  • Seite 6

    • App aratet måikk ebr ugespå perso ner med nedsat følsomhed, fysiske eller mentale han - dica p, ell er p ersoner , som ikke er i s tand t il a t betj ene app aratet , me d mindr e de o verv åges eller instrueres i brugen af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. • Småbørnskalværeunder[...]

  • Seite 7

    Adv ars el! • De elektri skede lem åikke kom meiko ntakt med vand. • San dwichto astere nmå ikke neds ænkesi nogenformforvæske! OPL YSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemæ rk, at det te Adex i-prod ukt er fors ynet med dette symbol: Det betyde r, a t produ ktet i kke [...]

  • Seite 8

    INNLEDNING For å få mest mulig glede av den nye smørbrød - grillen din ber vi deg lese nøye gjennom bruksan - visningen før bruk. Vær spesielt oppmerksom på sikk erhetsr eglene . Vi anbefa ler og så a t du t ar v are på b ruksanv isning en, slik at du ka n sl å opp i de n ved senere anledninger. OVERSIKT 1. Grønn kontrollampe 2. Rød ko[...]

  • Seite 9

    • Det teapp arat eteri kkeber egnet påb rukav personer (også barn) med reduserte fysi - ske, sanse mess ige ell er men tale evner, eller mang lende e rfarin g og kunns kap, med mi ndre de e r under tilsy n el ler ha r få tt oppl æring i br uk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. • Hol[...]

  • Seite 10

    Adv ars el! • Ele ktriske kompo nent ermåi kkeko mme i kontakt med vann. • Smø rbrødg rill enmåi kkele gges inoen form for væske. MILJØINFORMASJON Vær oppmerk som på at dette A dexi-p rodu ktet er merket med følgende symbol: Det betyr a t prod ukte t ikke må kas tes sammen med vanlig hushol[...]

  • Seite 11

    JOHDANTO Lue nämä o hjee t huole llisest i enne n la itteen ensi mmäistä käytt öker taa, ni in saa t pa rhaan hyöd yn uud esta voilei pägrill istäsi . Lu e turv aohj eet huol ellises ti. Su osit telemme myös, ett ä säil ytät nämä ohjee t.N äinvoi tpere htyä voilei pägril lin eri toimintoihin myöhemminkin. SEL[...]

  • Seite 12

    VALMISTELUT ENNEN KÄYTTÖÄ • Kunoletpoistanutvoileipägrillinpakkauk - sest aan, v armi sta, et tei voi leipäg rill in sis älle jää pakkausmateriaalia. • Pyy hivoi leip ägrilli ngril lile vytkos tealla liinal la enne n ensi mmäi stä käy ttökert aa (ka tso kohta Puhd istami nen) . Pyyhi ttyäsi gri lli[...]

  • Seite 13

    Sähk ö- ja e lektro niik kalaite romua kosk evan dire ktiivi n mu kaan jo kaisen jäsenv alti on on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniik - kajä tteen k eräys, tal teenott o, käs itte ly ja k ierrät ys. EU-a lueen y ksityi set kotita loud et voiv at pal autt aa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspiste - isiin.?[...]

  • Seite 14

    INTRODUCTION To g et the bes t out o f your new sandwi ch toa ster , plea se read throu gh t hese in struct ions caref ully befo re usi ng i t for t he firs t time . Pa y part icul ar attention to the safety measures. We also re - comm end th at y ou kee p t he i nstruct ions f or futu re refe rence, so tha t yo u can r emind your self o f th e fun[...]

  • Seite 15

    • App liance sar enoti nteded to beoper ated by m eans of an ex tern al time r or s epar ate remote-control system. PREPARING THE SANDWICH TOASTER •Oncethesandwichtoasterhasbeenunpack - ed, you mu st e nsure t hat any packa ging insid e the applian ce its elf is also remov ed. • Wipe[...]

  • Seite 16

    INFORMA TION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Plea se note that this Adexi produc t is marke d with this symbol: This means that this product must not be dispo - sed of toge ther w ith ordina ry h ousehol d wast e, a s elec trical and electr onic wa ste mu st b e disp osed of separately. In a ccordan ce wit h th e WEEE direct ive, every me[...]

  • Seite 17

    EINLEITUNG BevorSieIhrenneuenSandwichtoastererstmals inG ebrauch nehme n,s ollten Sie diese Anleit ung sorg fältig dur chlesen .Beac hten Siein sbeson dere die Sicherh eitsma ßnah men.Be wahren Sie die Anle itung bitt eauf, umsic hje derzeit über die Fun[...]

  • Seite 18

    • LassenSiedeneingeschaltetenSand - wich toaster niema ls u nbeauf sich tigt un d achtenSieaufKinder.DerSteckersolltenach dem Gebrauch oder beim Reinigen des Sand - wich toaste rss tetsau sder Stec kdoseg ezogen werd en. • DerSandwichtoastererhitztsichschnellund brauc[...]

  • Seite 19

    SER VIE RTI PPS (fürgetoasteteSandwiches) • Ves uvioM usta rd(Tom aten,K äse,S chin ken, SenfundnachBedarffrischeZwiebeln) • Salami(Salami,Röstzwiebeln,Käse,Oliven) • Carni(gebratenesHackfleisch,frischeZwie - beln,Gewürzgurken,Tomaten,Käse) • Vegetario[...]

  • Seite 20

    WPROWADZENIE Aby jak na jlep iej wyk orzysta ç nowy opi ekacz do k anapek, przed pie rwszym u˝ycie m na le˝y uwa˝ nie za pozn aç si´ z poni˝ szymi inst rukcja mi. Szczególnà uwag´ zwróciç na zachowanie bezpieczeƒstwa. Zachowaç na przysz∏oÊç inst rukcj´ obs ∏ugi za wierajà cà prz ydat ne informacje na temat funkcji opiekacza. [...]

  • Seite 21

    • Podc zas opi ekania kan apek n igdy nie zostawiaç opiekacza bez nadzoru. Urzà dzenie nie je st p rzeznac zone d la d zieci. Zaws ze po zako ƒczeniu pracy urzàdz enia i na c zas je go c zyszcze nia wty czk´ w ycià gaç z gn iazdka siecio wego . • Opie kacz do kanap ek n agrzewa si´ b∏ys kawiczn ie, na tomi ast bar dzo wo lno sty[...]

  • Seite 22

    PRO POZ YCJ E P RZY RZÑDZA NIA KANAPEK • Kana pka Ves uvio M usta rd (pom idor, ser ˝ó∏t y, szyn ka, mu szta rda, su rowa c ebul a, wg upodobania) • Kana pka Sal ami (s alam i, sma˝ ona ce bula , ser ˝ó∏ty, oliwki) • Kana pka Car ni (sm a˝on e mi´so mielo ne, suro wa ceb ula, o gór ki konserw owe, p omidor, ser ˝ó∏ty[...]