Memorex MLT1912 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 82 Seiten
- 3.91 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Computer Monitor
Memorex MT1701
33 Seiten 6.67 mb -
Computer Monitor
Memorex MT3010OM
42 Seiten 3.64 mb -
Computer Monitor
Memorex MM1540
9 Seiten 0.04 mb -
Computer Monitor
Memorex MLT1912
82 Seiten 3.91 mb -
Computer Monitor
Memorex MM1720
11 Seiten 0.25 mb -
Computer Monitor
Memorex MM1520
12 Seiten 0.27 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Memorex MLT1912 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Memorex MLT1912, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Memorex MLT1912 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Memorex MLT1912. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Memorex MLT1912 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Memorex MLT1912
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Memorex MLT1912
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Memorex MLT1912
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Memorex MLT1912 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Memorex MLT1912 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Memorex finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Memorex MLT1912 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Memorex MLT1912, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Memorex MLT1912 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
User’ s Guide Guía del usuario 19” Wide-screen LCD Stereo Monitor with Integrated TV T uner Monitor PCL de pantalla ancha de 19” estéreo con sintonizador de TV integrado ML T1912 Before operating this product, please read these instructions completely . Antes de operar este producto, lea este instructivo en su totalidad.[...]
-
Seite 2
Contents ................................................................................................................................................................................ 1 Important Safety Instructions ....................................................................................................................................[...]
-
Seite 3
2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FCC NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. W arning: Changes or modifica[...]
-
Seite 4
3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED) Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully . Please note that these are general precautions and may not pertain to your unit. For example, this unit may not have the capability to be connected to an outdoor antenna. 1. READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instru[...]
-
Seite 5
4 13. LIGHTNING T o protect your product from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges. 14. POWER LINES A n outside antenna system should not be locate[...]
-
Seite 6
1 12 8 2 3 4 5 6 9 10 11 7 1. ST ANDBY Button– Press to turn the TV on; the ST ANDBY indicator will turn off. Press again to turn the TV of f (Standby mode); the ST ANDBY indicator will light red. 2. SOURCE Button– Press to select a source (A V , S- VIDEO, YUV , PC, A TSC or TV [NTSC]). 3. MENU Button– Press to access the on-screen menu. 4. C[...]
-
Seite 7
9 8 7 6 5 3 4 2 1 6 LOCA TION OF CONTROLS (CONTINUED) The side panel is accessible by pressing in on the side c over tabs, then lifting the side cover . After connections have been made, slide the wires through the bottom opening of the side cover and replace the side cover . 1. UHF/VHF Antenna IN Jack 2. S-VIDEO IN Jack 3. VIDEO IN Jack 4. AUDIO L[...]
-
Seite 8
REMOTE CONTROL 7 BA TTER Y INST ALLA TION AA AA AAA AAA 1 1. Remove the Battery Compartment cover by pushing in on the tab and lifting the cover off. 2. Install two (2) “AA” batteries (not included), paying attention to the polarity diagram in the Battery Compartment. 3. Replace the Battery Compartment cover . BA TTER Y PRECAUTIONS Follow these[...]
-
Seite 9
CABLE (CA TV)/SA TELLITE CONNECTIONS 8 This TV has an extended tuning range and can tune most cable channels without using a Cable TV converter box. Some Cable TV companies of fer “premium pay channels” in which the signal is scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the use of a descrambler device which is generally pro[...]
-
Seite 10
9 OUTDOOR ANTENNA CONNECTIONS OUTDOOR VHF/UHF ANTENNA CONNECTION (ANTENNA NOT SUPPLIED) Follow the instructions for the type of antenna system you intend to use. Combination VHF/UHF Antenna (Single 75 ohm cable or 300 ohm twin-lead wire) Separate VHF/UHF Antennas Combination VHF/UHF Antenna (Separate VHF and UHF 300 ohm twin-leads) Connect the UHF [...]
-
Seite 11
10 VCR CONNECTIONS CONNECTION USING COAXIAL CABLE: Follow the instructions below to connect a VCR to your television using a 75 ohm coaxial cable. (CABLES NOT INCLUDED.) 1. Connect the cable, satellite or incoming antenna to the VHF/UHF IN jack on the rear of the VCR. 2. Connect a 75 ohm coaxial cable from the VCR’s 75 Ohm OUT jack to the Antenna[...]
-
Seite 12
11 CONNECTION USING S-VIDEO CABLE: Follow the instructions below to connect an S-VIDEO VCR to your television using an S-video cable. (CABLES NOT INCLUDED.) VCR CONNECTIONS (CONTINUED) 1 . Connect the cable, satellite or incoming antenna to the ANT jack on the rear of the VCR. 2. Connect the left and right audio cable from the VCR’s AUDIO OUT jac[...]
-
Seite 13
12 DVD CONNECTIONS (CONTINUED) CONNECTION USING COMPONENT CABLES: Follow the instructions below to connect a DVD player to your television using the Y , Pb, Pr jacks. (CABLES NOT INCLUDED.) 1. Connect the left and right audio cable from the DVD’ s AUDIO OUT jacks to the TV’s audio left and right COMPONENT IN jacks. 2 . Connect the component cab[...]
-
Seite 14
13 COMPUTER CONNECTION Follow the instructions below to connect a computer to your television/monitor . (CABLES NOT INCLUDED.) 1. Turn of f the TV and your computer (PC). 2 . Connect the audio cable (not included) from the computer ’s AUDIO OUT jack to t he TV’ s VGA AUDIO IN jack. 3 . Connect a VGA cable from the computer ’ s VGA OUT jack to[...]
-
Seite 15
14 SETTING THE MENU Press the ST ANDBY button 1 to turn on the TV ; the ST ANDBY indicator will turn of f. Press the MENU button 2 ; the Main Menu screen will appear . 2 1 Select Picture using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it. 3 1 2 Select the desired picture setting to ad[...]
-
Seite 16
15 SETTING THE MENU (CONTINUED) While in the PC mode and connected to a PC via the VGA connector , follow Steps 1 and 2 on the previous page to enter the menu as shown. Select Advanced using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button and then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 . 1 Select an Advanced option (see below) using the CHANNEL[...]
-
Seite 17
16 SETTING THE MENU (CONTINUED) Press the ST ANDBY button 1 to turn on the TV ; the ST ANDBY indicator will turn of f. Press the SOURCE button 2 to select TV (NTSC) or A TSC. Press the MENU button 3 ; the Main Menu screen will appear . NOTE: T o receive an A TSC signal, press the SOURCE button 2 repeatedly to select A TSC mode or select TV mode for[...]
-
Seite 18
17 SETTING THE MENU (CONTINUED) Press the ST ANDBY button 1 to turn on the TV ; the ST ANDBY indicator will turn of f. Press the SOURCE button 2 to select the desired mode, TV (NTSC) or A TSC. Set the desired reception mode (TV/CA TV) as described on the previous page. Press the MENU button 3 ; the Main Menu screen will appear . 3 1 2 Select Setup [...]
-
Seite 19
18 SETTING THE MENU (CONTINUED) Press the ST ANDBY button to turn on the TV ; the ST ANDBY indicator will turn of f. Press the SOURCE button 1 to select TV (NTSC or A TSC). Select a channel to add or delete using the Number buttons 2 . Press the MENU button 3 ; the Main Menu screen will appear . Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOW[...]
-
Seite 20
19 SETTING THE MENU (CONTINUED) SETTING THE F A VORITE CHANNEL (A TSC MODE ONL Y) Press the ST ANDBY button 1 to turn on the TV ; the ST ANDBY indicator will turn of f. While in the A TSC mode, and with the desired channel selected, press the MENU button 2 ; the Main Menu screen will appear . 2 1 Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DO[...]
-
Seite 21
20 SETTING THE MENU (CONTINUED) Press the ST ANDBY button 1 to turn on the TV ; the ST ANDBY indicator will turn of f. Press the MENU button 2 ; the Main Menu screen will appear . 2 1 Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it. Select Language using the CHANNEL/Na[...]
-
Seite 22
21 SETTING THE MENU (CONTINUED) Press the ST ANDBY button 1 to turn on the TV ; the ST ANDBY indicator will turn of f. Press the MENU button 2 ; the Main Menu screen will appear . 2 1 Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it. Select DST (DA YLIGHT SA VING TIME) [...]
-
Seite 23
TV OPERA TION 22 For proper operation, before selecting channels, they must be set into the TV’ s program memory , see page 17. Press and release the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button. The TV automatically stops at the next channel set into memory . This will not operate if channels are not set into memory . TV (NTSC) Direct Channel Select[...]
-
Seite 24
TV OPERA TION (CONTINUED) 23 MUTE SOURCE Press the DISPLA Y button once to show the mode (channel number if in TV (NTSC) or A TSC mode). Press a second time to clear the screen or wait three seconds and the screen will clear automatically . 1 DISPLA Y Press to select one of the following sound modes: STEREO : Select for channels that are broadcasti[...]
-
Seite 25
24 TV OPERA TION (CONTINUED) PICTURE SLEEP Press to select the desired sound mode from the available options: Pseudostereo: Simulates the stereo sound for mono programs. Surround: Simulates the surround sound. Bypass: Normal stereo or mono reception. No sound ef fect added onto the sound. T one: Higher tonal sound. 1 SOUND While in the A TSC mode, [...]
-
Seite 26
25 TV OPERA TION (CONTINUED) GUIDE INFO While in A TSC mode, press the F A VORITE (Channel) button ; the screen will show the first Favorite channel. Press the F A VORITE (Channel) button again to cycle the saved favourite channel. Note: For the Favorite Channel setting, please refer to page 19. 1 F A VORITE While viewing a digital program (A TSC),[...]
-
Seite 27
26 CLOSED CAPTIONS (for TV [NTSC], A V or S-Video Input) NOTES: • When selecting Closed Captions, the captioning will be delayed approximately 10 seconds. • Misspellings or unusual characters may occasionally appear during Closed Captioning. This is normal with Closed Captioning, especially with live programs. This is because during live progra[...]
-
Seite 28
27 CLOSED CAPTIONS (for A TSC) Press the ST ANDBY button 1 to turn on the TV ; the ST ANDBY indicator will turn of f. While in the A TSC mode, press the MENU button 2 ; the Main Menu screen will appear . 2 1 Select Setup using the CHANNEL/Navigation UP 1 or DOWN 2 button, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it. Select CC Se[...]
-
Seite 29
USING THE P ARENT AL MENU 28 P arental (V -chip) enables parents to prevent their children from watching inappropriate material on TV . Parental reads the r atings for programming (except for news, sports, unedited movies on premium cable and Emergency System signals), then denies access to programming if the program’s rating meets the limitation[...]
-
Seite 30
29 SETTING P ARENT AL CONTROL (CONTINUED) Enter the P ARENT AL menu screen as described in Steps 1 and 2 on the previous page. 1 Once in the P ARENT AL MENU, press the CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button until MOVIE RA TING is selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it . 3 1 2 2 Press the MENU button four times [...]
-
Seite 31
30 SETTING P ARENT AL CONTROL (CONTINUED) Enter the P ARENT AL menu screen as described in Steps 1 and 2 on page 28. 1 Once in the P ARENT AL MENU, press the CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button until TV RA TING is selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it . 3 1 2 2 TV RA TING SET -UP Press the CHANNEL/Navigatio[...]
-
Seite 32
31 SETTING P ARENT AL CONTROL (CONTINUED) Enter the P ARENT AL menu screen as described in Steps 1 and 2 on page 28. 1 Once in the P ARENT AL MENU, press the CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button until CA ENG (Canadian English) RA TING is selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it . 3 1 2 2 CANADIAN ENGLISH SET -U[...]
-
Seite 33
32 SETTING P ARENT AL CONTROL (CONTINUED) Enter the P ARENT AL menu screen as described in Steps 1 and 2 on page 28. 1 Once in the P ARENT AL MENU, press the CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button until CA FR (Canadian French) RA TING is selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it . 3 1 2 2 CANADIAN FRENCH SET -UP P[...]
-
Seite 34
33 Enter the P ARENT AL menu screen as described in Steps 1 and 2 on page 28. 1 Once in the P ARENT AL MENU, press the CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button until CHANGE PIN is selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it . 3 1 2 2 Use the Number (0-9) buttons 1 to enter the new password, press the VOLUME UP/Navigat[...]
-
Seite 35
34 SETTING P ARENT AL CONTROL (CONTINUED) Enter the P ARENT AL menu screen as described in Steps 1 and 2 on page 28. After setting the parental settings, turn Parental Lock ON or OFF as shown on this page. 1 Once in the P ARENT AL MENU, press the CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button until P ARENT AL LOCK is selected, then press the VOLUME UP/N[...]
-
Seite 36
35 SETTING P ARENT AL CONTROL (CONTINUED) Enter the P ARENT AL menu screen as described in Steps 1 and 2 on page 28. 1 Once in the P ARENT AL MENU, press the CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button until DOWNLOAD VCHIP is selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it. Then the RR T Setting (Region Rating T able Setting[...]
-
Seite 37
36 SETTING P ARENT AL CONTROL (CONTINUED) Once in the P ARENT AL MENU, press the CHANNEL/ Navigation UP 1 or DOWN 2 button until CLEAR ALL is selected, then press the VOLUME UP/Navigation Right button 3 to select it . 3 1 2 2 This function will reset the all of the v-chip/parental settings, except the password. Enter the P ARENT AL menu screen as d[...]
-
Seite 38
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION POWER No power . The AC adapter/cord is not connected. Connect the AC adapter/cord properly . TV BROADCAST RECEPTION TV station experiencing problems. T ry another channel. Poor or no picture. Picture control is not adjusted. Check picture control adjustments. Possible local interference. Check for source of[...]
-
Seite 39
RECEPTION DISTURBANCES 38 IGNITION: Black spots or horizontal streaks may appear , picture may flutter or drift. Usually caused by interference from automobile ignition systems, neon lamps, electric drills and other electric appliances. GHOSTS: Ghosts are caused by the television signal following two paths. One is the direct path and the other is [...]
-
Seite 40
Power Source ......................................................................................................DC IN 12V z LCD Monitor .............................................................................................................19" LCD Panel Viewing Angle .....................................................................[...]
-
Seite 41
40 CARE AND MAINTENANCE T o prevent fire or shock hazard, disconnect your unit from the AC power source when cleaning. The finish on the unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. Mild soap and a soft, damp cloth may be used. FOR ADDITIONAL SET -UP OR OPERA TING [...]
-
Seite 42
Contenido ..............................................................................................................................................................................1 Importantes medidas de seguridad ...................................................................................................................................[...]
-
Seite 43
2 IMPORT ANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD NOTIFICACIÓN DE FCC: Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este aparato no debe causar interferencia dañina y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso aquella interferencia que pueda caus[...]
-
Seite 44
3 IMPORT ANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de usar este aparato asegúrese de leer bien todos los puntos de este manual de operaciones. Una vez leído, consérvelo a la mano para usarlo como referencia en el futuro. T enga especial cuidado al seguir las advertencias indicadas en la unidad, así como las que aparecen en el manual de instrucciones. 1.[...]
-
Seite 45
4 1 4. Líneas aéreas de energía eléctrica. Como medida de precaución, cuando instale una antena exterior , hágalo lo más lejos posible de las líneas aéreas de energía eléctrica, ya que la antena podría caer sobre dichas líneas y causar un cortocircuito. Asimismo, nunca deberá tocarlas ya que podría ser fatal. 1 5. Sobrecarga Nunca so[...]
-
Seite 46
1 12 8 2 3 4 5 6 9 10 11 7 1. Botón de ESPERA: Presiónelo para encender el televisor; el indicador de ST ANDBY [espera] se apagará. Presiónelo nuevamente para apagar el televisor (modo de Espera); el indicador de ST ANDBY se iluminará de color rojo. 2. Botón de FUENTE: Presiónelo para seleccionar una fuente (A V , S-VIDEO, YUV , PC, A TSC o [...]
-
Seite 47
9 8 7 6 5 3 4 2 1 6 Puede obtener acceso al panel lateral presionando las pestañas en la tapa lateral para luego levantarla. Después de realizar las conexiones, deslice los cables a través de la abertura inferior en la tapa lateral y coloque nuevamente la tapa en su lugar . 1. Conector de entrada de antena UHF/VHF 2. Conector de entrada de S-VID[...]
-
Seite 48
CONTROL REMOT O 7 INST ALACIÓN DE LAS BA TERÍAS AA AA AAA AAA 1 1. Abra el compartimiento de la batería ejerciendo presión sobre la pestaña y levantándola. 2. Instale dos (2) baterías “AA” (no incluidas), respetando el diagrama de polaridades en el compartimiento de baterías. 3. Coloque nuevamente la tapa del compartimiento de baterías[...]
-
Seite 49
8 PREGUNT AS FRECUENTES: Para el sintonizador de NTSC (TV) , cuando conecto mi cable, ¿por qué no puedo ver los canales superiores a 69? Cerciórese de que la RECEPCIÓN esté en CA TV , vea la página 16. T ambién cerciórese de que su compañía de cable transmita los canales en el rango que usted los esté buscando. ¿Se incluyen los cables? [...]
-
Seite 50
9 CONEXIONES DE LA ANTENA CONEXIÓN DE LA ANTENA VHF/UHF EXTERIOR (ANTENA NO INCLUIDA) Siga las instrucciones para el tipo de antena que pretende usar . Antena de combinación VHF/ UHF (un solo cable de 75 ohmios o un cable bifilar de plomo de 300 ohmios) Antenas separadas para VHF/UHF Antena de combinación VHF/UHF (cables bifilares de plomo separ[...]
-
Seite 51
10 CONEXIONES DE LA VIDEOCASETERA CONEXIÓN CON UN CABLE COAXIAL: Siga las instrucciones a continuación para conectar una videocasetera al televisor usando un cable coaxial de 75 ohmios. (LOS CABLES NO SE INCLUYEN.) 1 . Conecte el cable, satélite o antena entrante al conector de entrada de VHF/UHF en la parte posterior de la videocasetera. 2. Con[...]
-
Seite 52
11 CONEXIÓN CON EL CABLE DE S-VIDEO Siga las instrucciones a continuación para conectar una videocasetera con S-VIDEO al televisor usando un cable de S-video. (LOS CABLES NO SE INCLUYEN.) CONEXIONES DE LA VIDEOCASETERA 1 . Conecte el cable, satélite o antena entrante al conector de ANT en la parte posterior de la videocasetera. 2. Conecte los ca[...]
-
Seite 53
12 CONEXIONES DEL DVD (CONTINÚA) CONEXIÓN USANDO LOS CABLES DEL COMPONENTE: Siga las instrucciones a continuación para conectar un reproductor de DVD al televisor usando los conectores Y , Pb, P . (LOS CABLES NO SE INCLUYEN.) 1. Conecte los cables de audio izquierdo y derecho por un lado a los conectores de salida de AUDIO en el reproductor de D[...]
-
Seite 54
13 CONEXIÓN A LA COMPUT ADORA S iga las instrucciones a continuación para conectar una computadora al televisor o monitor . (LOS CABLES NO SE INCLUYEN.) 1. Apague el televisor y su computadora (PC). 2. Conecte el cable de audio (no incluido) por un lado al conector de salida de AUDIO en la computadora y , por otro lado, al conector de entrada de [...]
-
Seite 55
14 CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS Presione el botón de ESPERA 1 para encender el televisor; el indicador de ST ANDBY [espera] se apagará. Presione el botón de MENÚ 2 ; aparecerá la pantalla de Menú principal. 2 1 Seleccione Picture [imagen] usando el botón de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2 , luego presione el botón de Subir VOLUMEN/Nav[...]
-
Seite 56
15 CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA) Mientras está en modo de PC y está conectado a la computadora mediante el conector de VGA, siga los Pasos 1 y 2 en la página anterior para entrar al menú como se indica. Seleccione Advanced [avanzado] usando el botón de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2 y luego presione el botón de Subir VOLUMEN[...]
-
Seite 57
16 CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA) Presione el botón de ESPERA 1 para encender el televisor; el indicador de ST ANDBY [espera] se apagará. Presione el botón de FUENTE 2 para seleccionar TV (NTSC) o A TSC. Presione el botón de MENÚ 3 ; aparecerá la pantalla de Menú principal. NOT A: Para recibir la señal de A TSC, presione repetidam[...]
-
Seite 58
17 CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA) Presione el botón de ESPERA 1 para encender el televisor; el indicador de ST ANDBY [espera] se apagará. Presione el botón de FUENTE 2 para seleccionar el modo deseado: TV (NTSC) o A TSC. Configure el modo de recepción deseado (TV/CA TV) como se describe en la página anterior . Presione el botón de M[...]
-
Seite 59
18 CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA) Presione el botón de ESPERA para encender el televisor; el indicador de ST ANDBY [espera] se apagará. Presione el botón de FUENTE 1 para seleccionar TV (NTSC o A TSC). Seleccione el canal que desee borrar o añadir usando los botones de Número 2 . Presione el botón de MENÚ 3 ; aparecerá la pantalla[...]
-
Seite 60
19 CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA) CONFIGURAR EL CANAL F A VORITO (SÓLO EN MODO DE A TSC) Presione el botón de ESPERA 1 para encender el televisor; el indicador de ST ANDBY [espera] se apagará. Cuando esté en modo de A TSC, y con el canal deseado seleccionado, presione el botón de MENÚ 2 ; aparecerá la pantalla del Menú principal. [...]
-
Seite 61
20 CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA) Presione el botón de ESPERA 1 para encender el televisor; el indicador de ST ANDBY [espera] se apagará. Presione el botón de MENÚ 2 ; aparecerá la pantalla de Menú principal. 2 1 Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2 , luego presione el botón de Subir V[...]
-
Seite 62
21 CONFIGURACIÓN DE LOS MENÚS (CONTINÚA) Presione el botón de ESPERA 1 para encender el televisor; el indicador de ST ANDBY [espera] se apagará. Presione el botón de MENÚ 2 ; aparecerá la pantalla de Menú principal. 2 1 Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2 , luego presione el botón de Subir V[...]
-
Seite 63
OPERACIÓN DEL TELEVISOR 22 Para una operación adecuada, antes de escoger los canales debe ponerlos en la memoria del programa del televisor; vea la página 17. Presione y suelte el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 . El televisor se detendrá automáticamente en el próximo canal puesto en la memoria. Eso no funcionará si no ha conf[...]
-
Seite 64
OPERACIÓN DEL TELEVISOR (CONTINÚA) 23 SILENCIO FUENTE Presione una vez el botón de DISPLA Y para ver el modo (número de canal si está en el modo de TV (NTSC) o A TSC). Presiónelo una segunda vez para borrar la pantalla o espere tres segundos y la pantalla se borrará automáticamente. 1 DISPLA Y Presiónelo para seleccionar uno de los modos d[...]
-
Seite 65
24 OPERACIÓN DEL TELEVISOR (CONTINÚA) IMAGEN DORMIR Presiónelo para seleccionar el modo de sonido deseado entre las opciones disponibles: Pseudoestéreo: Simula el sonido estéreo para los programas mono. Envolvente: Simula el sonido envolvente. Bypass: Recepción estéreo o mono normal. No se añade un efecto de sonido. T ono: Sonido tonal más[...]
-
Seite 66
25 OPERACIÓN DEL TELEVISOR (CONTINÚA) GUÍA INFORMACIÓN Mientras está en modo de A TSC, presione el botón de F A VORITO (canal); la pantalla mostrará el primer canal favorito. Presione nuevamente el botón de F A VORITO (canal) para alternar entre los canales favoritos guardados. Nota: En cuanto a la configuración del Canal favorito, consult[...]
-
Seite 67
26 SUBTÍTULOS (para TV [NTSC], A V o S-Video) NOT AS: • Cuando escoge los subtítulos, los subtítulos se tardan unos 10 segundos en aparecer . • En ocasiones pueden aparecer palabras mal escritas o caracteres inusuales en los subtítulos. Eso es normal con los subtítulos, en especial con los programas en vivo. Eso se debe a que durante los p[...]
-
Seite 68
27 SUBTÍTULOS (para A TSC) Presione el botón de ESPERA 1 para encender el televisor; el indicador de ST ANDBY [espera] se apagará. Mientras está en modo de A TSC, presione el botón de MENÚ 2 ; aparecerá la pantalla del menú principal. 2 1 Seleccione Setup [ajuste] usando el botón de CANAL/ Navegación Arriba 1 o Abajo 2 , luego presione el[...]
-
Seite 69
28 Mientras está en modo de TV (NTSC) o A TSC, presione el botón de MENÚ 1 ; aparecerá la pantalla del menú principal. Seleccione Parental usando el botón de CANAL/Navegación Arriba 2 o Abajo 3 , luego presione una vez el botón de Subir VOLUMEN/Navegación Derecha 4 para seleccionar la opción y nuevamente para seleccionar Parental Controls[...]
-
Seite 70
29 CONFIGURAR EL CONTROL INF ANTIL (CONTINÚA) Entre a la pantalla del menú de P ARENT AL como se describe en los pasos 1 y 2 en la página anterior . 1 Una vez en el menú de CONTROL INF ANTIL, presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que seleccione MOVIE RA TING [clasificación de películas], luego presione el botón de [...]
-
Seite 71
30 CONFIGURAR EL CONTROL INF ANTIL (CONTINÚA) Entre a la pantalla del menú de P ARENT AL como se describe en los pasos 1 y 2 en la página 28. 1 Una vez en el menú de CONTROL INF ANTIL, presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que seleccione TV RA TING [clasificación de televisión], luego presione el botón de Subir VOL[...]
-
Seite 72
31 CONFIGURAR EL CONTROL INF ANTIL (CONTINÚA) Entre a la pantalla del menú de P ARENT AL como se describe en los pasos 1 y 2 en la página 28. 1 Una vez en el menú de CONTROL INF ANTIL, presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que seleccione CA ENG RA TING [clasificación de inglés canadiense], luego presione el botón d[...]
-
Seite 73
32 CONFIGURAR EL CONTROL INF ANTIL (CONTINÚA) Entre a la pantalla del menú de P ARENT AL como se describe en los pasos 1 y 2 en la página 28. 1 Una vez en el menú de CONTROL INF ANTIL, presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que seleccione CA FR RA TING [clasificación de francés canadiense], luego presione el botón d[...]
-
Seite 74
33 Entre a la pantalla del menú de P ARENT AL como se describe en los pasos 1 y 2 en la página 28. 1 Una vez en el menú de CONTROL INF ANTIL, presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que seleccione CHANGE PIN [cambiar NIP], luego presione el botón de VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción. 3 1 2 2 Use [...]
-
Seite 75
34 CONFIGURAR EL CONTROL INF ANTIL (CONTINÚA) Entre a la pantalla del menú de P ARENT AL como se describe en los pasos 1 y 2 en la página 28. Después de ajustar la configuración del control infantil, active o desactive el Control infantil como se muestra en esta página. 1 Una vez en el menú de Control infantil, presione el botón de CANAL/Na[...]
-
Seite 76
35 CONFIGURAR EL CONTROL INF ANTIL (CONTINÚA) Entre a la pantalla del menú de P ARENT AL como se describe en los pasos 1 y 2 en la página 28. 1 Una vez en el menú de CONTROL INF ANTIL, presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que seleccione DOWNLOAD VCHIP [descargar vchip], luego presione el botón de VOLUMEN/Navegación[...]
-
Seite 77
36 CONFIGURAR EL CONTROL INF ANTIL (CONTINÚA) Una vez en el menú de Control infantil, presione el botón de CANAL/Navegación Arriba 1 o Abajo 2 hasta que seleccione CLEAR ALL [borrar todo], luego presione el botón de VOLUMEN/Navegación Derecha 3 para seleccionar la opción. 3 1 2 2 Esta función restablece todas las configuraciones de v- chip/[...]
-
Seite 78
SÍNTOMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE ENERGÍA No enciende. El adaptador de CA/cable eléctrico no está Conecte el adaptador de CA/cable eléctrico conectado. correctamente. RECEPCIÓN DE LA TRANSMISIÓN DE TV La estación de TV tiene problemas. Pruebe otro canal. Imagen deficiente o sin El control de imagen no se ajusta. Revise los ajustes del[...]
-
Seite 79
INTERFERENCIAS EN LA RECEPCIÓN 38 IGNICIÓN: Pueden aparecer manchas negros o rayas horizontales, la imagen puede parpadear o deslizarse. Normalmente causado por interferencia con los sistemas de ignición en automóviles, las lámparas de neón, los taladros eléctricos y otros electrodomésticos. F ANT ASMAS: Los fantasmas son causados debido a [...]
-
Seite 80
Fuente de energía .................................................................................Entrada de 12VCD, z Monitor PCL..................................................................................Pantalla de cristal líquido de 19” Ángulo de perspectiva.............................................................................[...]
-
Seite 81
40 CUIDADO Y MANTENIMIENT O Para evitar un incendio o descarga eléctrica, desconecte su unidad de la corriente eléctrica cuando la esté limpiando. El acabado de su receptor puede limpiarse con un trapo seco como cuidaría cualquier otro mueble. T enga cuidado al limpiar y frotar las partes de plástico. Puede usar jabón neutro y un trapo húmed[...]
-
Seite 82
Memcorp, Inc. W eston, FL Printed in / Impreso en Hong Kong V isit our website at / Visite nuestro sitio web en www .memorexelectronics.com 152-37190-0320[...]