MGE UPS Systems 22+ EB 22 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung MGE UPS Systems 22+ EB 22 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von MGE UPS Systems 22+ EB 22, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung MGE UPS Systems 22+ EB 22 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung MGE UPS Systems 22+ EB 22. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung MGE UPS Systems 22+ EB 22 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts MGE UPS Systems 22+ EB 22
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts MGE UPS Systems 22+ EB 22
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts MGE UPS Systems 22+ EB 22
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von MGE UPS Systems 22+ EB 22 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von MGE UPS Systems 22+ EB 22 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service MGE UPS Systems finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von MGE UPS Systems 22+ EB 22 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts MGE UPS Systems 22+ EB 22, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von MGE UPS Systems 22+ EB 22 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    user manual manuel d'utilisation manual de instrucciones Pulsar ™ ESV 8+ / 11+ / 14+ / 22+ EB 22 / EB 22XLA % … ! … … … % … 1 … 2 … – + – +[...]

  • Seite 2

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 Dear Customer , Thank you f or your purchase of the Pulsar UPS . It has been designed for many y ears of trouble-free operation. Please re view this manual which has been prepared to provide y ou with infor- mation concerning the proper installation and operation of y our Pulsa[...]

  • Seite 3

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 3 FRANCAIS consignes de sécurité ■ Pulsar peut être utilisé par toute personne, sans f or- mation préalable ; ■ danger : risque d’électrocution, même av ec Pulsar déconnecté du réseau électrique. La tension peut être présente en sor tie de l’appareil, Pulsa[...]

  • Seite 4

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 4 ESP AÑOL consignas de seguridad ■ Pulsar puede ser utilizado por toda persona, sin for- mación previa; ■ peligro: riesgo de electrocución, incluso si Pulsar está desconectado de la red eléctrica. La tensión puede estar presente a la salida del aparato , ya que Pulsa[...]

  • Seite 5

    general contents / sommaire général / sumario g eneral discover Pulsar .......................................................................................................................................... 6 illustrations and f eatures key diag ram découvrez Pulsar descubra Pulsar english .....................................................[...]

  • Seite 6

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 6 front vie w of ESV 8+/11+/14+/22+ rear view of ESV 8+/11+/14+/22+ vue av ant de ESV 8+/11+/14+/22+ vue arrière de ESV 8+/11+/14+/22+ vista delantera de ESV 8+/11+/14+/22+ vista trasera de ESV 8+/11+/14+/22+ 14 solution-pac 13 % … ! … … … % … 1 … 2 … – + – +[...]

  • Seite 7

    7 output receptacles for connection of comput- er equipments to Pulsar ESV (2 for ESV 8+) with output s witchable recep- tacles 7a and 7b by Solution-P ac, 8 2 EEC cords for connection of computer equipments to Pulsar ESV (not included) , 9 SUB-D 9 pins connectors communication por t, 10 identification plate, 11 warranty card, 13 Solution-P ac CD-R[...]

  • Seite 8

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 8 rear view of EB 22+/EB 22XLA vue arrière de EB 22+/EB 22XLA vista trasera de EB 22+/EB 22XLA Current 50Adc VOL T 48Vdc 17 18 19 key to dia grams page 6 1a yellow indicator light flashing quic kly only: battery fault, 1b yellow indicator light flashing quic kly only: device f[...]

  • Seite 9

    introduction ...................................................................................................................... 10 benefits ...................................................................................................................................... 10 options ............................................................[...]

  • Seite 10

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 10 intr oduction of Pulsar UPS benefits Network servers and data are very sensitive to electrical disturbances of all types including out- ages, brownout, v oltage sags, interf erence, etc. The origins of disturbances also vary , ranging from atmospheric phenomena such as light[...]

  • Seite 11

    mains outlet I max 3.4A Ue/In/Eing 10A/250V 1 2 4 5 Network Protection IN OUT to computer systems Us/Out/Ausg I max 3.4A 1 2 8 7 7a 7b MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 11 getting star ted location ■ observe the safety rules indicated at the beginning of this document. preliminary checks ■ check that b utto[...]

  • Seite 12

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 12 connections ■ ■ power connection of additional Pulsar EB22 and Pulsar EB22XLA : ■ ■ check that the battery circuit breaker 20 on the rear of Pulsar EB22 is flipped down (position “O”), ■ ■ connect the battery connection cord 19 (included with Pulsar EB22 ) be[...]

  • Seite 13

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 13 option 1 ■ status information car d: after the card is installed in the rear of the Pulsar , communi- cation por t 15 transmits status information on a SUB-D 9-pin female connector using the follo wing pinouts: 1- ground, 4- normal operation, 5- common, 7- low battery warn[...]

  • Seite 14

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 14 operation starting up with utility power present 12 s 6 s 4 s 0 s 9 s 1e and flashing 1g 1c to 1f 1g on silence 1a to off 1d 1e flashing 1g on 1f several beeps 1a to flashing 1g 1a to off 1d indicating the recharge percentage of the battery (100, 75, 50, 25% ): here > at [...]

  • Seite 15

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 15 starting up without utility power flashing 12 s 6 s 4 s 0 s 9 s indicating the remaining autonomy percentage (<100, 75, 50, 25%): here < 50% to on 1 s beep y our protected devices are not powered y our protected devices are not powered indicator lights and audio warnin[...]

  • Seite 16

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 16 (*) (*) 128V 102V 92 V olts 138 V olts max rated min rated mini (**) input voltage variation range output voltage variation range "booster" mode in operation "fader" mode in operation maxi (*) outside the min.-max. r ange indicated, Pulsar r uns in batter[...]

  • Seite 17

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 17 operation with battery back up time no utility power return of utility power 1a to 1d indicating the battery recharge percentage: shown, between 0 and 25% 1g on silence load charge per centage your load is supplied b y the utility power 1c to 1f indicating the load charge pe[...]

  • Seite 18

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 18 overload utility power present operating anomalies device fault battery fault 1c flashing 1g on 1 beep ev er y second Pulsar switches off automaticall y after operating in overload f or approximatel y 5 min. no utility power present 1c flashing 1g on 1 beep ev er y second Pu[...]

  • Seite 19

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 19 battery replacement ESV8+ / 11+ / 14+ ■ see impor tant batter y safety rules (see page i); ■ batteries can be replaced without risk, but don't hesitate to contact our after sales depar tment to confir m batter y failure , and to give y ou fur ther information; ■ b[...]

  • Seite 20

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 20 technical data ■ output power: ■ ■ Pulsar ESV 8+ : 780V A/490W ■ ■ Pulsar ESV 14+ : 1400V A/980W ■ ■ Pulsar ESV 11+ : 1080V A/700W ■ ■ Pulsar ESV 22+ : 2200V A/1540W ■ utility power sour ce: ■ ■ voltage (V): 92V to 138V single phase (*) ■ ■ freque[...]

  • Seite 21

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 21 sommaire présentation de l'offre .................................................................................................. 21 av antages ...........................................................................................................................[...]

  • Seite 22

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 22 présentation de l'offre présentation Les serveurs de réseau et les équipements d'intercon- nexion sont très sensib les aux per turbations élec- triques. Ces per turbations sont de tout ordre : coupures, micro-coupures, baisses de tension, par a- sites, etc…[...]

  • Seite 23

    I max 3.4A Ue/In/Eing 10A/250V 1 2 4 5 prise réseau électrique MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 23 Nota 1 : Après raccordement, quelle que soit la posi- tion du bouton "marche-arrêt" 3 "" , la batterie se recharge automatiquement. Nota 2 : Pulsar doit rester sous tension au moins 8 h po[...]

  • Seite 24

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 24 ESV22+ / EB22XLA / EB22 contrôles préliminaires ■ vérifier que Pulsar ESV 22+ est à l’arrêt, sinon appuyer sur le bouton 3 " " à l’av ant de l’appareil; ■ vérifier que les indications por tées sur la plaque d’identification 10 correspondent à v[...]

  • Seite 25

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 25 communication Le por t de communication 9 , à l'arrière de Pulsar , délivre sous forme de liaison série RS232, des informations suppor tées par le protocole de communication e xclusif MGE UPS SYSTEMS. Les applications fournies sur le CD-ROM Solution-P ac per- mette[...]

  • Seite 26

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 26 e xplotiation mise en marc he avec réseau électrique présent 12 s 6 s 4 s 0 s 9 s bip de 1s votre application n'est pas alimentée bips successifs 1a à clignotants votre application n'est pas alimentée 1g votre application principale est alimentée par la batt[...]

  • Seite 27

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 27 mise en marc he avec réseau électrique absent clignotant 12 s 6 s 4 s 0 s 9 s 1 bip toutes les 10 s indiquent le temps restant d'autonomie (<100, 75, 50, 25%) : ici < 50% bip de 1s votre application n'est pas alimentée bips successifs 1a à clignotants vot[...]

  • Seite 28

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 28 (*) en dehors de la plage mini-maxi indiquée, Pulsar f onctionne en autonomie batterie (**) réglage standard maxi nominal mini maxi (**) nominal mini (**) (*) (*) plage de variation de la tension d'entrée plage de variation de la tension de sortie mode "booster&[...]

  • Seite 29

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 29 Si le réseau électrique est présent, appuyer sur le bouton 2 : Nota : Le bouton 2 per met de désactiver ou d'activer l'alarme sonore lors du fonction- nement en autonomie batterie. fonctionnement en autonomie batterie réseau électrique absent retour du résea[...]

  • Seite 30

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 30 surc harge en présence du réseau électrique anomalies de fonctionnement défaut de l'appareil défaut batterie 1c clignotant 1g allumé 1 bip toutes les secondes arrêt automatique de Pulsar après en viron 5 mn de fonctionnement en sur charge 1c clignotant 1g allum?[...]

  • Seite 31

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 31 remplacement de la batterie ESV 8+ / 11+ / 14+ ■ prendre connaissance des consignes de sécurité (voir page i); ■ les batteries peuvent être remplacées sans danger , mais n'hésitez pas à contacter notre service après-vente pour confirmer le diagnostic, et v ou[...]

  • Seite 32

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 32 t (mn) 0 2 serveurs de bureau serveur de bureau 25 20 15 10 5 serveur tour + concentrateur Hub 12 ports 4 concentrateurs Hub empilés serveur tour t (mn) 0 2 serveurs tour serveur de bureau serveur tour + mémoire de masse externe serveur tour + concentr . Hub 12 ports serve[...]

  • Seite 33

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 33 caractéristiques ■ puissance de sortie : ■ ■ Pulsar ESV 8+ : 780V A/490W ■ ■ Pulsar ESV 14+ : 1400V A/980W ■ ■ Pulsar ESV 11+ : 1080V A/700W ■ ■ Pulsar ESV 22+ : 2200V A/1540W ■ réseau électrique d’alimentation : ■ ■ tension (V) : monophasée 92V[...]

  • Seite 34

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 34 puesta en servicio ........................................................................................................ 31 instalación ................................................................................................................................ 31 con[...]

  • Seite 35

    I max 3.4A Ue/In/Eing 10A/250V 1 2 4 5 enchufe red eléctrica MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 35 ■ enlace serie: Si desea utilizar las funciones del CD-ROM suministrado con el Pulsar , conecte el cable 14 al puer to de comunicación 9 . Conecte el otro extremo a un puerto serie de un sis- tema informático [...]

  • Seite 36

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 36 comunicación El puer to de comunicación 9 , situado en la par te trasera de Pulsar , entraga bajo forma de enlace serie RS232, informaciones respaldadas por el protocolo de comuni- cación exclusiv o de MGE UPS SYSTEMS. La gama de softwares UPS Manager permite la explotaci[...]

  • Seite 37

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 37 e xplotación puesta en marc ha con red eléctrica presente y parpadeantes 12 s 6 s 4 s 0 s 9 s 1g 1c a 1g 1g 1e 1e 1f prova della batteria 1a 1d su aplicación principal y el enchufe 1 están alimentados por la batería. El enchufe 2 no está alimentado todavía indican el [...]

  • Seite 38

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 38 puesta en marc ha con red eléctrica ausente sus aplicaciones son alimentadas por la batería 1a 1g 1a 1d 1e y parpadeantes 1g 1c 1f 1g 1e 1g 1 bip cada segundo 1a 1g 1f parpadeante funcionamiento normal en autonomía batería bip de 3 s 1 bip cada 10 s a iluminadas a parpad[...]

  • Seite 39

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 39 (*) fuera del margen mínimo máximo indicado , Pulsar funciona en autonomía batería (**) ajuste estándar (*) (*) 128V 102V 92 V olts 138 V olts máxi nominal míni maxi (**) nominal mini (**) margen de variación de la tensión de entrada margen de variación de la tensi[...]

  • Seite 40

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 40 funcionamiento en autonomía batería red eléctrica ausente x + ε mn x mn 0 mn parpadeante silencio parpadeante sus aplicaciones son alimentadas por la batería queda menos de 20% de autonomía: abandonar sus aplicaciones ya que va acercándose la parada automática de Pul[...]

  • Seite 41

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 41 sobrecarga en presencia de la red eléctrica anomalías de funcionamiento defecto del aparato defecto batería Nota: Hay sobrecarga si el consumo eléctrico de las aplicaciones conectadas es superior a la potencia nominal de Pulsar . P ara liberar la falla, presionar el bot?[...]

  • Seite 42

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 42 42 C … … … … … … … A B D E reemplazo de la batería ESV 8+ / 11+ / 14+ ■ leer las consignas de seguridad (ver página iii); ■ las baterías se pueden cambiar sin peli- gro , sin embargo , no dude en contactar nue- stro servicio posventa para confirmar el di[...]

  • Seite 43

    MGE UPS SYSTEMS Pulsar ESV 8+/11+/14+/22+ EB 22/EB 22XLA : 86-153277-00 43 North American warranty MGE UPS Systems warrants that products furnished hereunder shall be free of defects in material and workmanship for a period of two (2) years from date of purchase . Upon notice of any such def ect, MGE UPS Systems shall, at its option, repair or repl[...]

  • Seite 44

    Norwa y : 800 11 221 United Kingdom : 0800 96 8558 South-East Asia (Singapore) : (65) 288 43 23 Spain : 900 99 3384 Sweden : 020 795 475 Switzerland : 155 1107 Other countries : (33) (0)4 76 33 91 36 As standard, specifications and designs change from time to time, please ask for confirmation of the information given in this pub lication. Product n[...]