Midland G8 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Midland G8 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Midland G8, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Midland G8 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Midland G8. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Midland G8 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Midland G8
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Midland G8
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Midland G8
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Midland G8 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Midland G8 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Midland finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Midland G8 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Midland G8, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Midland G8 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Grazie per aver scelto i prodotti Midland! L ’apparato Midland G8 è un ricetrasmettitore che può essere utilizzato senza licenza, in quasi tutta Europa. Per ulteriori informazioni, consultate la tabella “Restrizioni all’uso”. Come previsto da dl 259 del 01/08/2003 e da nota 101C del PNF , gli apparati PMR446 sono soggetti ad una dichiar[...]

  • Seite 2

    2  Nuova funzionalità “V ox T alkBack”: › Se la radio dovesse trasmettere   [...]

  • Seite 3

    [...]

  • Seite 4

    4 T asto “Emergenza”        EMG      premuto il tasto EMG [...]

  • Seite 5

    5  ›       PTT oppure attendere circa 5[...]

  • Seite 6

    6 possibile disattivarla/attivarla operando nel seguente modo: Premere il tasto › MENU sino a visualizzare sul display EC on      › EC of     PTT oppure at- [...]

  • Seite 7

    7                   [...]

  • Seite 8

    8[...]

  • Seite 9

    9 Thanks for choosing Midland! The Midland G8 is a portable transceiver that is free use in almost all European countries. For further information, we suggest you look at the “Restrictions on the use” chart.   ?[...]

  • Seite 10

    10  ›  ›  ›  ?[...]

  • Seite 11

    11 Radio  15. Built-in speaker   16. MENU[...]

  • Seite 12

    12 “Emergency”        EMG       EMG for 3 seconds and you send an emergency CALL    ?[...]

  • Seite 13

    13 Deactivating the DCS codes:  ›   › MENU             [...]

  • Seite 14

    14 Range. Changing the emergency channel               ?[...]

  • Seite 15

    15 ! Do not try to charge alkaline batteries or non rechargeable batteries. Make sure that when you charge the radio, only rechargeable NI-MH batteries or the supplied battery pack should be contained in the battery compartment! Alkaline batteries are not rechargeable! Batteries which are not suitable to be recharged may leak, explode or even burn [...]

  • Seite 16

    16[...]

  • Seite 17

    17 Vielen Dank, dass Sie sich für Midland entschieden haben! Das tragbare Midland G8 Funkgerät kann in fast allen europäischen Ländern kostenfrei eingesetzt werden. Weitere Informationen nden Sie auf der Karte "Nutzungseinschränkungen" Das Midland G8    [...]

  • Seite 18

    18  ›   ›  › ?[...]

  • Seite 19

    19 19. LAUTSTÄRKE Drehknopf        LAUTSTÄRKE  20. ANTENNE  [...]

  • Seite 20

    20 “CALL”   CALL         [...]

  • Seite 21

    21 DCS-Codes aktivieren:  ›             - ›  ?[...]

  • Seite 22

    22             ! Wenn das Funkgerät auf dem Notrufkanal arbeitet (EC ist angezeigt), sind a[...]

  • Seite 23

    23 Stromsparfunktion               [...]

  • Seite 24

    24[...]

  • Seite 25

    25 ¡Gracias por haber escogido nuestra marca! El Midland G8 es un transceptor portátil de libre uso en España y en la práctica totalidad de países europeos. Para una mayor información al respecto, diríjase a la tabla de “Restricciones al uso” que acompaña a este manual.   ?[...]

  • Seite 26

    26              ?[...]

  • Seite 27

    27 Radio Remítase a las siguientes imágenes para localizar y familiarizarse con las diferentes partes del  15. Micrófono Integrado   16. T ecla MENU Pulsando esta tecla s[...]

  • Seite 28

    28 Cuando la función Emergencia está activada ( EMG     pulsada la tecla EMG durante 3 segundos y enviará una llamada de emergencia a los ?[...]

  • Seite 29

    29   › Pulse la tecla › MENU     ?[...]

  • Seite 30

    30           P8 DCS 50     ?[...]

  • Seite 31

    31 explotar e incluso arder y causar daños! ! El uso de un cargador no original puede causar daños al equipo o causar explosiones y lesiones personales! ! No tire nunca las pilas al fuego, ni las acerque a fuentes de calor: pueden causar explosiones y lesiones personales! Deseche las pilas siguiendo exclusivamente la normativa medioambiental vige[...]

  • Seite 32

    32[...]

  • Seite 33

    33 Merci d’avoir choisi Midland! Le Midland G8 est une radio portative qui est libre d’utilisation à travers toute l’Europe. Pour plus d’information, reportez vous au chapitre « Restriction d’utilisation ». ?[...]

  • Seite 34

    34  ›   › [...]

  • Seite 35

    35 21. Prise accessoire              ?[...]

  • Seite 36

    36 Fonction “CALL” Appuyez sur le bouton CALL et vous envoyez un appel sonore à tous les utilisateurs  Fonction “Emergency?[...]

  • Seite 37

    37  ›  › MENU  CTC   ?[...]

  • Seite 38

    38  EMG  ?[...]

  • Seite 39

    39 Rechargement des batteries  ?[...]

  • Seite 40

    40[...]

  • Seite 41

    41 Obrigado por escolher a Midland! O Midland G8 é um emissor -receptor portátil de utilização livre em quase todos os países europeus. Para informações adicionais, sugerimos que consulte a tabela “Restrições de utilização”.     ?[...]

  • Seite 42

    42  ?[...]

  • Seite 43

    43 20. ANTENA   21. T omada de acessórios       ?[...]

  • Seite 44

    44 “CALL” Pressione o botão CALL         ?[...]

  • Seite 45

    45 Seleccione o canal pretendido pressionando as teclas › MENU  Pressione o botão › MENU novamente até o visor apresentar DCS e o código de tom ?[...]

  • Seite 46

    46   [...]

  • Seite 47

    47 ! A poupança de energia apenas é activada se a função de emergência estiver desactivada. Recarregar as pilhas        [...]

  • Seite 48

    48[...]

  • Seite 49

    49 Midland G8 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τη Midland! Ο Midland G8 είναι ένας φορητός πομποδέκτης licence free σχεδόν σε όλες τις ευρωπ αϊκές χώρε ς. Γ ια περισσό τερες πληροφορίες, προ τείνουμε ?[...]

  • Seite 50

    50  Νέα λειτουργία “V ox T alkBack”: ›       ?[...]

  • Seite 51

    51  Υποδο χή μικρομεγαφώνου              [...]

  • Seite 52

    52                ?[...]

  • Seite 53

    53                  [...]

  • Seite 54

    54 χρησιμοποιηθούν: Σάρωση, Monitor , Dual Watch,Out of range. Αλλαγή τ ου καναλιού έκτ ακτης ανάγκης            ?[...]

  • Seite 55

    55            [...]

  • Seite 56

    56[...]

  • Seite 57

    57 Bedankt voor uw keuze voor Midland! De Midland G8 is een draagbare zendontvanger die in bijna alle Europese landen vrij mag worden gebruikt. Voor meer informatie, raadpleeg onze tabel "Gebruiksbeperkingen".      ?[...]

  • Seite 58

    58   ›  ›  ›  [...]

  • Seite 59

    59 18. PTT (push to talk)   19. VOLUME-knop         VOLUME van de ontvangst aan 20. ANTENNE  ?[...]

  • Seite 60

    60 “CALL” Duw de CALL             [...]

  • Seite 61

    61 Activeren van de DCS codes:  ›  › MENU  [...]

  • Seite 62

    62 ! Wanneer de radio op het noodkanaal werkt (EC weergegeven), zijn alle knoppen behalve PRR en CALL uitgeschakeld.               [...]

  • Seite 63

    63 Batterij herladen                 ?[...]

  • Seite 64

    64[...]

  • Seite 65

    65[...]

  • Seite 66

    66[...]

  • Seite 67

    67[...]

  • Seite 68

    68[...]

  • Seite 69

    69[...]

  • Seite 70

    70[...]

  • Seite 71

    71[...]

  • Seite 72

    72[...]

  • Seite 73

    73[...]

  • Seite 74

    74[...]

  • Seite 75

    75[...]

  • Seite 76

    76[...]

  • Seite 77

    77[...]

  • Seite 78

    78[...]

  • Seite 79

    79[...]