Miele S179i Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Miele S179i an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Miele S179i, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Miele S179i die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Miele S179i. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Miele S179i sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Miele S179i
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Miele S179i
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Miele S179i
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Miele S179i zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Miele S179i und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Miele finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Miele S179i zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Miele S179i, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Miele S179i widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operating Instructions V acuum Cleaner S179i Please carefully study these Operating Instructions before attempting to operate the unit and note the listed Important Safety Instructions. M.I.MIELE S179i 11/6/03 08:53 Página 1[...]

  • Seite 2

    – 2 – When using this vacuum cleaner , basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V ACUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not leave the vacuum cleaner unattended when it is plugged in. Unplug from the outlet when not in use and bef[...]

  • Seite 3

    – 3 – O N BEATE B AR STO B-2) Cord clip I) Bag check indicator Dust bag cover Release button Exhaust cover / Advanced Micron Filtration D) Front edge cleaning Cleaning head A-1) Handle A-3) Hose clip Hose support Connection pipe B) Power cord Paper bag Dusting brush C) ON/OFF Switch and variable power control Crevice nozzle Extension wand E) Be[...]

  • Seite 4

    – 4 – A) HANDLE ASSEMBL Y 1) Align the handle with the body of the cleaner as shown in the illustration. 3) Place the hose under the hose clip. Push in to secure. NOTE: Always store the hose in the clockwise direction. HOW TO ASSEMBLE / OPERA TE YOUR CLEANER B) POWER CORD RELEASE / STORAGE 1) T urn the upper cord hook to the upright position an[...]

  • Seite 5

    – 5 – C) ON / OFF SWITCH AND V ARIABLE POWER CONTROL The sliding button - located on the control panel - is used to switch the vacuum cleaner ON/OFF and vary the motor speed depending on the suction required. T o switch ON, slide the button sideways. By sliding the button further sideways, the power will gradually be increased. T o switch OFF ,[...]

  • Seite 6

    – 6 – E) HANDLE HEIGHT AND BEA TER BAR ADJUSTMENT T o lower the body of the cleaner , step on the foot pedal at the bottom left corner of the vacuum cleaner . Once the body is reclined, the brush will automatically start to rotate. If you wish to stop the beater bar , simple return the cleaner into the upright position. In case you want to stop[...]

  • Seite 7

    – 7 – I) BAG CHECK INDICA TOR The bag change indicator is a visual aid to advise you of the condition of the dust bag. The GREEN mark indicates that the dust bag is still empty . The RED mark will appear when airflow through the bag is insufficient. When this happens, check the dust bag, it may be full or blocked with fine dust and needs replac[...]

  • Seite 8

    – 8 – FIL TER CARE In addition to the dust bag, the vacuum cleaner contains two filters; a central filter that protects the motor (Fig.1) and an Advanced Micron Filter , "Clean air filter" that removes particles from the exhausted air (Fig. 2). The Advanced Micron Filter should be changed every six months or whenever it becomes dirty [...]

  • Seite 9

    – 9 – BLOCKAGES - UNPLUG THE MACHINE FROM THE W ALL MAINTENANCE FOR THE BEA TER BAR DO NOT USE YOUR FINGERS OR HANDS TO REMOVE OR CLEAN THE BEA TER BAR. When it is necessary to remove thread, string, hair , etc., which has wound around the beater bar , cut across them with a pair of scissors making sure not to cut the brush. ON BEATE BAR STO Su[...]

  • Seite 10

    – 10 – REPLACING P ARTS HOW TO REPLACE - DRIVE BEL T (Part # S01R4000) AND BEA TER BAR ASSEMBL Y (Part # R98M9064) 1. Remove the 5 screws from the base plate and lift it off. (Fig. 1) 2. Release the belt from the motor shaft and lift the beater bar assembly to remove the belt. (Fig. 2) 3. T o reassemble the beater bar assembly , simply return t[...]

  • Seite 11

    – 11 – CORD CARE STORING THE APPLIANCE O N B E A TE B A R S T O T o avoid damaging the power cord, never run over the cord or allow it to become caught in the beater bar when using the vacuum cleaner . Hold any excess cord in your free hand while vacuuming in order to avoid running over the cord. T o store the vacuum: 1) Return the vacuum clean[...]

  • Seite 12

    National Headquarters MIELE, INC. 9 INDEPENDENCE WA Y PRINCETON, NJ 08540 Phone: (609) 419-9898 or (800) 843-7231 Fax: (609) 419-4298 Showroom Locations National Headquarters Miele, Inc. 9 Independence W ay Princeton, NJ 08540 Phone: (609) 419-9898 Fax: (609) 419-4298 Southwest Miele, Inc. 1400 T urtle Creek Boulevar d Suite 177 Dallas, TX 75207 Ph[...]

  • Seite 13

    Mode d ’ emploi Aspirateur S179i Nous vous conseillons fortement de lire attentivement ces instructions d ’ utilisation et de prendre note des mesures de s é curit é importantes avant d ’ utiliser cet appareil. M.I.MIELE S179i 11/6/03 08:53 P á gina 13[...]

  • Seite 14

    – 2 – L ’ utilisation d ’ un appareil é lectrique exige certaines pr é cautions: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER CET ASPIRA TEUR A VER TISSEMENT : Pour r é duire les risques d ’ incendie, de choc é lectrique ou de blessure: • Ne pas laisser l ’ appareil sans survillance lorsqu ’ il est branch é . D é[...]

  • Seite 15

    – 3 – O N BEATE BAR STO B-2) Crochet I) Indicateur de poussi è re Compartiment du sac à poussi è re Bouton d ’ ouverture du couvercle Compartiment du filtre de sortie/ Microfiltration avanc é e D) Nettoyage des rebords T ê te de nettoyage A-1) Poign é e A-3) Attache du flexible Support flexible T ube de raccord B) Cordon Sac à poussi ?[...]

  • Seite 16

    – 4 – A) COMMENT MONTER LE MARCHE 1) Ins é rer la base du manche en haut du corps de l ’ appareil, tel qu ’ indiqu é . 3) Mettre le tuyau dans la pince à tuyau. Le pousser vers l ’ int é rieur pour le retenir en place. REMARQUE: T oujours mettre le tuyau dans le sens des aiguilles d ’ une montre. COMMENT ASSEMBLER / UTILISER VOTRE A[...]

  • Seite 17

    – 5 – C) BOUTON MARCHE-ARR Ê T / CONTR Ô LE É LECTRONIQUE DE PUISSANCE Le curseur , situ é sur le panneau de commande, sert à mettre l ’ aspirateur ou point de MARCHE/ARR Ê T et de changer la vitesse du moteur selon l ’ aspiration requise. Pour mettre l ’ aspirateur EN MARCHE, glisser le curseur vers l ’ avant. En glissant le curs[...]

  • Seite 18

    – 6 – AJUSTEMENT DU CORPS DE L ’ ASPIRA TEUR à l ’ aide de la p é dale à pied / MISE EN MARCHE /ARR Ê T automatique de la barre à tapis Pour rebaisser le corps de l ’ aspirateur , appuyer sur la p é dale à pied situ é e sur le c ô t é gauche, au bas de l ’ aspirateur . Une fois que le corps sera inclin é , la brosse rotative [...]

  • Seite 19

    – 7 – I) INDICA TEUR DE REMPLISSAGE DU SAC EN P APIER L ’ indicateur de remplissage du sac en papier qui se trouve au haut de l ’ aspirateur , indique normalement que le sac est plein et qu ’ il faut le remplacer . V ous devez changer le sac quand la marque rouge s ’ allume afin de maintenir son efficacit é . REMARQUE: Il se peut que l[...]

  • Seite 20

    – 8 – ENTRETIEN DES FIL TRES Cet aspirateur comprend deux filtres, un gris, install é dans le compartiment du sac à poussi è re, qui prot è ge le moteur , (Illust.1). L ’ autre filtre, Microfiltration avanc é e, est situ é dans le compartiment du filtre de sortie et retient les particules de poussi è re, (Illust.2). Il est conseill é [...]

  • Seite 21

    – 9 – BLOCAGES ENTRETIEN DE LA BROSSE ROT A TIVE NE P AS UTILISER VOS DOIGTS OU VOS MAINS POUR F AIRE L ’ ENTRETIEN DE LA BROSSE ROT A TIVE. Au moment d ’ enlever des fils de la ficelle, des cheveux, etc., qui sont enroul é s autour de la brosse rotative, les couper d ’ abord avec des ciseaux en prenant soin de ne pas couper la brosse. O[...]

  • Seite 22

    – 10 – ENTRETIEN REPLACEMENT DE LA COURROIE (Pi è ce d é tache No. S01R4000) BROSSE ROT A TIVE (Pi è ce d é tache No. R98M9064) 1. Enlever les vis de la plaque de la base. (Illust.1) 2. Enlever la courroie de l ’ axe du moteur et tirer la brosse rotative pour enlever la courroie (Illust.2) 3. Proc é der en sens inverse pour installer la [...]

  • Seite 23

    – 11 – PRECAUTION DU CORDON SECTEUR COMMENT GARDER L ’ APP AREIL O N B E A TE B AR S TO Pour é viter d ’ endommager le cable é lectrique de votre aspirateur ne pas rouler dessus et attention à ce qu ’ il ne se prenne pas dans la brosse rotative. Pour eviter d ’ endommager le cordon secteur pendant l ’ utilisation, le pendre avec la[...]

  • Seite 24

    Z07R50900 Imprim é a l ’ Espagne Canadian Head Of fice MIELE, L TD 55G East Beaver Creek Road Richmond Hill Ontario, L4B 1ES T é l é phone: (800) 565-6435 T é l é phone: (905) 707-1171 Fax: (905) 707-0177 W ebsite matters: webmaster@mieleusa.com (Comments, suggestions, criticisme) Product information: info@miele.ca (Answers to Questions abou[...]