Mitsubishi XD450U Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Mitsubishi XD450U an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Mitsubishi XD450U, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Mitsubishi XD450U die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Mitsubishi XD450U. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Mitsubishi XD450U sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Mitsubishi XD450U
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Mitsubishi XD450U
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Mitsubishi XD450U
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Mitsubishi XD450U zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Mitsubishi XD450U und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Mitsubishi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Mitsubishi XD450U zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Mitsubishi XD450U, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Mitsubishi XD450U widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    EN - 1 ENGLISH XD450 XD400 DA T A PROJECTOR MODEL XD450U XD400U User Manual This User Manual is important to you. Please read it befor e using your projector .[...]

  • Seite 2

    EN - 2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "[...]

  • Seite 3

    EN - 3 ENGLISH Contents T rademark, Registered trademark Macintosh is register ed trademark of Apple Computer Inc. DLP™, Digital Micromirr or Device and DMD are all trademarks of T exas Instruments. Other brand or product names ar e trademarks or register ed trademarks of their respective holders. Declaration of Conformity Model Number : XD450U /[...]

  • Seite 4

    EN - 4 Important safeguar ds Please read all these instructions r egarding your pr ojec- tor and retain them for futur e refer ence. Follow all warn- ings and instructions marked on the projector . 1. Read instructions All the safety and operating instructions should be read befor e the appliance is operated. 2. Retain instructions The safety and o[...]

  • Seite 5

    EN - 5 ENGLISH WARNING: Unplug immediately if ther e is something wr ong with your projector . Do not operate if smoke, strange noise or odor comes out of your projector . It may cause fire or electric shock. In this case, unplug immediately and contact your dealer . Never remove the cabinet. This projector contains high voltage cir cuitry . An in[...]

  • Seite 6

    EN - 6 Overview 1 2 3 4 5 6 9 8 7 7 10 11 12 13 14 1 FOCUS ring 2 ZOOM ring 3 Contr ol panel 4 Air outlet grille 5 Remote contr ol sensor (Front) 6 Air inlet grille 7 Air outlet grille 8 T erminal board 9 Kensington Security Lock Standar d connector 10 Air inlet grille Control panel 1 Power button 2 AUTO POSITION /  button 3 COMPUTER /  butto[...]

  • Seite 7

    EN - 7 ENGLISH Bottom side 3 2 1 COMPUTER VIDEO KEYSTONE EXPAND VOLUME LASER P in P AUTO POSITION MENU R-CLICK ENTER MUTE STILL 16 : 9 SELECT DVD VIDEO 1 2 1 2 MEMORY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 23 22 21 24 20 19 18 17 16 15 14 13 1 Adjustment foot (Fr ont) 2 Lamp cover 3 Adjustment feet (Rear) Caution: Do not replace the lamp immediately after usin[...]

  • Seite 8

    EN - 8 Remote contr ol Battery installation Use two AA size batteries. 1. Remove the back cover of the remote control by pushing the battery compartment door in the dir ection of the ar - row . 2. Load the batteries making sure that they are positioned corr ectly (+ to +, and - to -). • Load the batteries from - spring side, and make sur e to set[...]

  • Seite 9

    EN - 9 ENGLISH 40 102 32 81 24 61 51 1.3 62 1.6 2.8 7.2 60 152 48 122 36 91 77 2.0 94 2.4 4.3 10.9 80 203 64 163 48 122 103 2.6 125 3.2 5.7 14.5 100 254 80 203 60 152 130 3.3 157 4.0 7.1 18.1 150 381 120 305 90 229 196 5.0 237 6.0 10.7 27.1 200 508 160 406 120 305 262 6.6 316 8.0 14.2 36.2 250 635 200 508 150 381 327 8.3 – – 17.8 45.2 300 762 2[...]

  • Seite 10

    EN - 10 S-VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN (1/2) VCR, etc. to video output to audio output to S-video output Basic connections This projector can be connected with various devices such as a VCR, video camera, videodisc player , and personal computer that have analog RGB output connectors. Important: • Make sure that the connected device is turned off b[...]

  • Seite 11

    EN - 11 ENGLISH Projector + video equipment having a DVI-D terminal (For XD450U only) Y ou can project high-quality images by connecting the DVI terminal of this projector to video equipment having a DVI-D output terminal. In addition, this projector supports HDCP and is able to r eceive encrypted digital video data that are output fr om DVD player[...]

  • Seite 12

    EN - 12 Projector + Computer For computer with Mini D-SUB • The signal inputted to the COMPUTER/COMPONENT VIDEO DVI-D (HDCP) IN-2 terminal is not outputted from the COMPUTER OUT terminal. • Make sure to connect computer with DVI cable befor e starting computer . If connecting computer with DVI cable after starting the computer , the image signa[...]

  • Seite 13

    EN - 13 ENGLISH Pr eparation 1. Tilt up the project to the appropriate angle. 2. Press the foot adjustment butt ons next to the adjust- ment feet (rear), and the adjustment feet will come out. 3. Release the buttons to lock the adjustment feet (rear) to that position. 4. Rotate the adjustment feet (rear) for fine adjustment. After using the projec[...]

  • Seite 14

    EN - 14 Basic operation • Images may not be projected with good quality in an extremely hot or cold envir onment. (This is not a product malfunction.) 4. Adjust the focus by tur ning the focus ring. 5. Choose your desired external input source using the COMPUTER or VIDEO button. • The input source is switched between COMPUT - ER 2 and DVI at ev[...]

  • Seite 15

    EN - 15 ENGLISH VOLUME 10 V olume from the speaker Press the VOLUME + or - button to change the volume from the speaker . The volume control bar will appear on the scr een. • The volume control bar will disappear about 10 sec- onds after the VOLUME button is released. • The VOLUME buttons don ' t function while the menu selection bar or th[...]

  • Seite 16

    EN - 16 Menu operation CONTRAST IMAGE 0 BRIGHTNESS 0 ST ANDARD 0 COLOR AUTO 0 X G A 6 0 CineRichColor 5 COMPUTER OFF TINT 0 SHARPNESS COLOR TEMP . GAMMA MODE COLOR MA TRIX sRGB opt. INST ALLA TION opt. ON BACK COLOR AUTO POWER ON AUTO POWER OFF SPLASH SCREEN MUTE MODE LAMP MODE ON BLUE BLACK OFF IMAGE CAPTURE SETUP OFF ST ANDARD OFF IMAGE REVERSE X[...]

  • Seite 17

    EN - 17 ENGLISH INST ALLA TION opt. ON BACK COLOR AUTO POWER ON AUTO POWER OFF SPLASH SCREEN MUTE MODE LAMP MODE ON BLUE BLACK OFF IMAGE CAPTURE SETUP OFF ST ANDARD OFF IMAGE REVERSE X G A 6 0 CONTRAST IMAGE 0 BRIGHTNESS 0 ST ANDARD 0 COLOR AUTO 0 X G A 6 0 CineRichColor AUTO COMPUTER OFF TINT 0 SHARPNESS COLOR TEMP . GAMMA MODE COLOR MA TRIX sRGB [...]

  • Seite 18

    EN - 18 3 FEA TURE MENU POSITION .... Use to select the position of the menu on the screen, 1. (upper left) or 2. (lower right). EXP AND MODE .... Choose the mode for enlarging the image. See page 21. CINEMA MODE .... When AUTO is selected, the film mode will be automatically activated when a film source signal is inputted. When OFF is selected, [...]

  • Seite 19

    EN - 19 ENGLISH Image adjustment CONTRAST R COLOR TEMP .-USER 0 CONTRAST B 0 BRIGHTNESS R 0 BRIGHTNESS B 0 CONTRAST IMAGE 0 BRIGHTNESS 0 ST ANDARD 0 COLOR AUTO 0 X G A 6 0 CineRichColor AUTO COMPUTER OFF TINT 0 SHARPNESS COLOR TEMP . GAMMA MODE COLOR MA TRIX sRGB opt. 4. Press the  or  button to select the desir ed color . • If you want to [...]

  • Seite 20

    EN - 20 Adjustment of the image from the computer This projector adjusts the format of the video signal supplied from the computer . However , sometimes im- ages are not pr ojected correctly owing to the type of the computer used. When the image from the computer isn ' t projected corr ectly , press the AUTO POSITION button. (See page 15.) If [...]

  • Seite 21

    EN - 21 ENGLISH Advanced featur es Expand By pressing the EXP AND button on the remote contr ol, you can magnify the image to view the details. Y ou can view the image in its original size in the REAL mode. • The EXP AND mode doesn't work with video or S-video signal. • The EXP AND mode doesn't function with some in- put signals. For [...]

  • Seite 22

    EN - 22 Advanced features (Continued) XD450U XD450U CAPTURE : ENTER X2 CANCEL : MENU CAPTURE : ENTER + ENTER CANCEL : MENU XD450U XD450U CAPTURE : ENTER X2 CANCEL : MEN U Setting of the image displayed during startup or muting Y ou can display your desired image as the startup screen (or splash scr een). Using the menu, you can also use such image [...]

  • Seite 23

    EN - 23 ENGLISH Installation other device's remote commands Y ou can install other device's remote commands in the remote contr ol of this projector . How to install 1. Set the SELECT switch of the remote control of this projector to DVD or VIDEO, depending on the device you use. 2. Place the remote control of this pr ojector and that of [...]

  • Seite 24

    EN - 24 Advanced features (Continued) Mouse remote contr ol By connecting to personal computer through the USB port, you can operate your computer with the pr ojector remote control. Projector + computer with USB connector Operation • Y ou can use the mouse remote control function with a computer supporting USB only . • When the lamp is turned [...]

  • Seite 25

    EN - 25 ENGLISH FEA TURE P ASSWORD FUNCTION X G A 6 0 opt. LOCK UNLOCK OK OK P ASSWORD CONFIRM O K CANCEL FEA TURE P ASSWORD FUNCTION X G A 6 0 opt. LOCK UNLOCK OK OK P ASSWORD O K CANCEL Password function This projector is equipped with the passwor d function that is designed for prevention of theft and wr ong op- eration by children and r estrict[...]

  • Seite 26

    EN - 26 Lamp r eplacement 9. Tighten up the screw (a) using a Phillips screwdriver (+) to secur e the lamp cover . Reset of the lamp operation time Plug in the power cord, turn on the lamp, and reset the lamp operation time by keep pressing the  ,  , and POWER buttons on the control panel at the same time about thr ee sec- onds. Important: ?[...]

  • Seite 27

    EN - 27 ENGLISH T roubleshooting The following offers solutions to some of the common pr oblems you may encounter . W e suggest that you consult this chart before contacting your dealer . Images aren't pr ojected on the screen. Problem Power isn't turned on. Images aren't pr ojected on the screen. Images suddenly disap- pear . "[...]

  • Seite 28

    EN - 28 T roubleshooting (continued) Images aren't pr ojected correctly . Problem Projected images ar e shaking. Projected images ar e dis- placed. Projected images ar e dis- torted. Projected images ar e dark. Projected images ar e blurred. White dots are seen on projected images. Black dots are seen on projected images. Rainbow blur appears [...]

  • Seite 29

    EN - 29 ENGLISH Others Cause and solution • This air comes out as a result of cooling the inside of the pr ojector . This isn't a product malfunc - tion. • Check that the volume isn't set to low . • The microcomputers inside the pr ojector may be wrongly operating because of noise.  Press the POWER button to turn off the lamp and[...]

  • Seite 30

    EN - 30 Indicators POWER ST A TUS POWER Steady re d Steady green Steady green ST A TUS Off Blinking green Steady green CONDITION Stand-by Lamp stand-by (about 1 minute) The power is on. (Normal condition) NOTE The POWER button cannot be used to switch between on and of f. POWER Steady green or Steady red Steady red Steady green Steady red Steady re[...]

  • Seite 31

    EN - 31 ENGLISH Specifications T ype Model Rated power supply Rated input Display T echnology Colors Projection lens Light source lamp Picture size PC compatibility Video compatibility Speaker S-video input Video input Audio input Analog RGB input Digital RGB input (D VI -D2 4- pin ) Control connector Outside dimensions W eight Length of power cor[...]

  • Seite 32

    EN - 32 Specifications (continued) Connectors 1 R(RED)/C R 2 G(GREEN)/Y 3 B(BLUE)/C B 4 GND 5 GND 6 GND 7 GND 8 GND 9 DDC5V 10 GND 11 GND 12 DDC Data 13 HD/CS 14 VD 15 DDC Clock 1 TXD IN 2 - - 3 - - 4 GND - 5 5V IN 6 CLOCK OUT 7 RXD OUT 8 DA T A OUT 1 3 5 2 6 8 1 5 11 6 10 15 61 245 310 100 5 SERIAL (8-pin) pin No. Name I/O COMPUTER / COMPONENT VI[...]

  • Seite 33

    EN - 33 ENGLISH TV60, 480i(525i) - 15.73 59.94 1024 x 768 - *1 TV50, 576i(625i) - 15.63 50.00 1024 x 768 - *1 1080i 60 (1125i 60) - 33.75 60.00 1024 x 576 - *1, *3 1080i 50 (1125i 50) - 28.13 50.00 1024 x 576 - *1 1080i 50a (1250i 50) - 31.25 50.00 1024 x 576 - *1 480p (525p) - 31.47 59.94 1024 x 768 - *1, *3 576p (625p) - 31.25 50.00 1024 x 768 - [...]

  • Seite 34

    North America MESCA (Mitsubishi Electric Sales Canada Inc.) http://www .mitsubishielectric.ca Information T echnologies Group, 4299 14th Avenue, Markham, Ontario L3R 0J2, Canada Sales Phone :+1-(905) 475-7728 Fax :+1-(905) 475-7958 E-mail :pr ojectors@mitsubishielectric.ca T echnical Phone :+1-(905) 475-7728 Fax :+1-(905) 475-7958 Customer Care E-m[...]