Morphy Richards 43681 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Morphy Richards 43681 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Morphy Richards 43681, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Morphy Richards 43681 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Morphy Richards 43681. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Morphy Richards 43681 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Morphy Richards 43681
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Morphy Richards 43681
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Morphy Richards 43681
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Morphy Richards 43681 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Morphy Richards 43681 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Morphy Richards finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Morphy Richards 43681 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Morphy Richards 43681, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Morphy Richards 43681 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    g f d e h p i q s } ≈ Fusion kettle Please read and keep these instructions Bouilloir e Fusion Mer ci de bien vouloir lir e et conserver ces instructions W asserkocher “Fusion” Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, und heben Sie sie gut auf. Hervidor de agua Lea y guarde estas instrucciones. W aterkoker Lees en bewaar deze gebruiksaanwijzing o[...]

  • Seite 2

    2 3 • Do not touch hot surfaces, use handles or knobs. • Always close the lid if applicable a nd always have the filter in place. • Avoid contact with emitting steam w hen the water is boiling or just after it has switched off. • T ake care if opening the lid of the a ppliance when hot. • Do not open the lid whilst the water is boiling. ?[...]

  • Seite 3

    Features ⁄ Lid with finger pad ¤ Spout filter ‹ Concealed element › 360° connector (concealed) fi Cordless base unit fl Cord storage ‡ On/of f switch · Water level indicator x 2 with illuminating light ‚ Lid release button „ Concealed element (inside) ‰ Whistle on/off switch BEFORE FIRST USE Befor e using the appliance for the fi[...]

  • Seite 4

    7 l’appareil. Ces dangers sont indiqués dans le texte par les deux c onventions suivantes : D ANGER : Risque de blessure ! IMPORT ANT : Risque pour l ’appareil ! Nous vous donnons également les conseils de sécurité suivants. Positionnement • Positionnez toujours votre appar eil loin du bord du plan de travail. • Utilisez l’appareil su[...]

  • Seite 5

    9 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION A vant d’utiliser cet appareil pour la p remière fois, r emplissez-le d’eau, portez à ébullition et jetez cette eau. Utilisation de l’appareil 1 Dans la mesure du possible, r emplissez la bouilloire par le verseur - cela contribue à nettoyer l e filtre. • Les indicateurs de niveau d’eau intégrés v[...]

  • Seite 6

    11 exemple, les fers doivent avoir été détartrés et les filtres doivent avoir é té nettoyés selon les instructions. M orphy Richards ne sera pas dans l’obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la g arantie dans les circonstances suivantes : 1 Si le problème pr ovient d’une u tilisation accidentelle, d’une utilisa[...]

  • Seite 7

    13 • Das Oberteil des schnurlosen W asserkochers sollte immer trocken s ein, besonders um den A nschlussbereich herum. V or dem T rocknen immer zuerst den Netzstecker ziehen. V or dem erneuten Anschluss an eine S teckdose immer erst vollständig trocknen lassen. • Das heiße W asser immer langsam u nd vorsichtig ausschütten, ohne das Gerät zu[...]

  • Seite 8

    15 • Zum erneuten Aufkochen des W assers das Gerät wieder e inschalten. Falls sich das Gerät s oeben erst abgeschaltet hat, etwa e ine Minute warten und erst dann wieder einschalten. • Falls nicht genügend W asser eingefüllt ist oder das Gerät ohne Inhalt eingeschaltet wird, wird die Energiezufuhr vom S icherheitsschalter automatisch abges[...]

  • Seite 9

    17 1 der Fehler auf einen versehentlich Gebrauch, Missbrauch, u nachtsamen Gebrauch oder auf e inen Gebrauch zurückzuführen ist, d er den Empfehlungen des Herstellers entgegenwirkt oder wenn der Fehler durch Stromspitzen o der durch T ransportschäden verursacht wurde. 2 das Gerät mit einer Spannung v ersorgt wur de, die nicht auf dem T ypenschi[...]

  • Seite 10

    19 haya sufrido algún tipo de daño. Si necesita ayuda, póngase en c ontacto con Morphy Richards. • El uso de accesorios o herramientas que no han sido recomendadas o vendidas por Morphy Richards p odría provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. • No intente conectar ningún otro a parato a la unidad de la base o este aparato a o[...]

  • Seite 11

    21 IMPORT ANTE: No utilice en el exterior del aparato productos de l impieza abrasivos que puedan a rañar la superficie. SERVICIO DE ASISTENCIA TELEFÓNICA Si tiene cualquier dificultad con el aparato, no dude en llamarnos. Lo más probable es que podamos o frecerle más ayuda que en la tienda en la que adquirió el producto. Para que nuestro pers[...]

  • Seite 12

    23 Netsnoer • Laat het netsnoer niet over de rand v an het werkblad hangen waar k inderen er bij kunnen. • Laat het snoer niet vrij hangen, b.v . tussen een laag stopcontact en een t afel. • Zorg ervoor dat het snoer niet over een fornuis of een ander heet o ppervlak heen loopt, want daardoor kan het snoer beschadigd r aken. • Het netsnoer [...]

  • Seite 13

    25 5 De waterkoker schakelt automatisch uit zodra het water kookt. • Afhankelijk van het door u gekochte m odel, gaat er een lampje branden en/of hoort u een fluittoon zodra het water kookt. • Als u de waterkoker voor het eerst gebruikt, moet u het gekookte water weggieten en het apparaat opnieuw v ullen. 6 H oud de waterkoker recht en til deze[...]

  • Seite 14

    27 1 Het defect het gevolg is of kan zijn van accidenteel gebruik, misbruik, n alatigheid of oneigenlijk gebruik, g ebruik buiten de aanbevelingen v an de fabrikant of defecten die zijn veroorzaakt door stroompieken of schade die is veroorzaakt bij de t ransit. 2 Het apparaat is gebruikt met een andere spanning dan aangeduid op h et product. 3 Repa[...]

  • Seite 15

    29 • A utilização de acessórios ou ferramentas não recomendados ou v endidos pela Morphy Richards p ode provocar incêndios, choques e léctricos ou ferimentos. • Não tente ligar qualquer outro a parelho à unidade da base nem tente ligar este aparelho a outra unidade de base. • Não utilize a ficha de forma incorrecta. • Utilize o apa[...]

  • Seite 16

    31 IMPORT ANTE: Não utilize agentes de limpeza abrasivos na parte e xterior do aparelho que possam a rranhar a superfície. LINHA DE ASSISTÊNCIA Se houver algum problema com o seu aparelho, não hesite em contactar -nos. Possivelmente, seremos capazes de f ornecer uma melhor assistência do que na loja onde o aparelho foi adquirido. T enha os seg[...]

  • Seite 17

    33 cui capacità fisiche, sensoriali o mentali, o mancanza di e sperienza o conoscenza, ne i mpediscano l’uso sicuro senza a ssistenza o controllo da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. • Assicurarsi che la parte superiore della base senza fili sia sempre asciutta, specialmente nell’area c ircostante il collegamento elettr[...]

  • Seite 18

    35 automaticamente l’alimentazione. In questo caso, riempirlo e attendere a lcuni minuti affinché si raffr eddi, q uindi utilizzarlo normalmente. Rimozione del filtro 1 Aprire il coperchio. 2 Sollevare il filtro verso l’alto dalla s ua posizione utilizzando la linguetta. 3 Per riposizionare il filtro, fallo scorrere nelle guide e pr emere con [...]

  • Seite 19

    37 Afkalk regelmæssigt, i overensstemmelse med hvor h årdt dit vand er D et er vigtigt, at kedlen afkalkes for a t bevare kedlens og den automatiske slukkemekanismes funktion. Hurtigkogende kedler opfører sig anderledes Hvis din kedel er en hurtigkoger - m odel, laver den muligvis mere støj under kogningen og slukkes p ludseligt uden nogen efte[...]

  • Seite 20

    39 • Med de indbyggede vandstandsindikatorer er det nemt a t se, hvor meget vand der er i k edlen. • Sørg for altid at fylde kedlen så meget, at vandet kan ses gennem i ndikatoren. • Kog kun så meget vand, som der er brug for , da det sparer elektricitet. 2 Sæt enheden på soklen, og sørg for a t den står rigtigt på 360˚- konnektoren.[...]

  • Seite 21

    41 4 Enheden har været brugt til udlejningsformål eller har været a nvendt til andre formål end h usholdningsbrug. 5 Morphy Richards er ikke ansvarlig for at udføre nogen form for s ervicearbejde under garantien. 6 Plastfiltre til Morphy Richar ds-kedler og -kaffemaskiner er ikke omfattet a f garantien. 7 Batterier og skade fra lækage er ikke[...]

  • Seite 22

    43 • Nätsladden till den trådlösa basenheten kan inte repareras. Om n ätsladden skadas ska den trådlösa b asenheten avyttras och ersättas m ed en ny enhet; kontakta hjälplinjen om du behöver råd. • T a ut kontakten ur uttaget när apparaten inte används. ELEKTRISKA KRA V K ontrollera att spänningen på apparatens märkplåt motsvara[...]

  • Seite 23

    45 Kontakta hjälplinjen på det angivna numret eller skriv till Morphy R ichards på den angivna adressen o m felet uppstår efter 28 dagar , m en inom 24 månader , från det ursprungliga inköpsdatumet. Uppge de modell- och serienummer som f inns på produkten. Du kan bli ombedd att skicka in en kopia av inköpsbeviset. Med förbehåll för de u[...]

  • Seite 24

    47 • Nie przytr zymuj przełącznika w pozycji włącz onej i nie staraj się z abloko wać go w tej pozy cji, gdyż m oże to spo wodo wać uszk odzenie a utomatycznego wyłącznika czajnika. • Przed czyszcz eniem czajnika wyciągnij wty czkę z gniazdka sieciow ego. • Przed r ozkładaniem lub składaniem elementów czajnika do czyszcz enia [...]

  • Seite 25

    49 Usuwanie kamienia W AŻNE: P oniew aż urządzenie jest w yposażone w ukryty element g rzejny , należy je regularnie o dkamieniać. Częstotliw ość usuwania kamienia zależy od intensywności użytko wania oraz t war dości wody na danym obszarze. Nadmierna ilość kamienia może pow odow ać wyłączanie się u rządzenia przed zagotow anie[...]

  • Seite 26

    51 Р азмещение • Всег да уст анавливайте прибор на б езопасном расстоянии от кр ая р абочег о стола. • Испо льзуйте прибор то льк о на прочной и ровной поверхности. • Не испо льзуйте прибор вне ?[...]

  • Seite 27

    53 Составные части ⁄ Крышка с накладкой по д п альцы ¤ Ф ильтр на носик е ‹ С крытый нагревательный элемент › Разъем (скрытый), о беспечивающий поворот на 360 ˚ fi аза беспроводног о чайника fl Отс[...]

  • Seite 28

    55 является пре дост авление покупателем чека на покупку и г арантийног о т алона, з апо лненног о и по дписанног о п ро давцом. Серийный номер прибора до лж ен соответствовать номеру , указанном[...]

  • Seite 29

    57 ≈ 56 3 Прибор испо льзовался на условиях аренды или применялся д ляне бытовых целей. 4 Отсутствуют основания для прове дения как ог о-либо г арантийног о ремонта к омпаниейMorphyRichar ds. Г арантия н[...]

  • Seite 30

    58 59 g f d e h p i q s } g For electrical products sold within the Eur opean Community . At the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country . f Pour les appar eils électriques ve[...]

  • Seite 31

    43681MEE 03/07 60[...]