Muse M-18 RDC Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Muse M-18 RDC an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Muse M-18 RDC, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Muse M-18 RDC die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Muse M-18 RDC. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Muse M-18 RDC sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Muse M-18 RDC
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Muse M-18 RDC
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Muse M-18 RDC
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Muse M-18 RDC zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Muse M-18 RDC und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Muse finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Muse M-18 RDC zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Muse M-18 RDC, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Muse M-18 RDC widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    M-18 RDC Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador User Manual Manual de instrucciones Manuel de l’utilisateur Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l’appareil. Please read the instructions carefully before operating the unit. Leia este manual com atenção antes de qualquer utili[...]

  • Seite 2

    FR - 1 EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES 1. INTERRUPTEUR FONCTION [RADIO-TAPE (OFF)-CD] 2. BOUTON VOLUME 3. TOUCHES DE L'ENREGISTREUR CASSETTE PAUSE : INTERROMPRE L'ENREGISTREMENTUPT OU REPRENDRE LE FONCTIONNEMENT SUR CASSETTE STOP/EJ. : ARRÊTE LA CASSETTE / OUVRIR LE COMPARTIMENT CASSETTE RWD : REMBOBINE LA CASSETTE (VERS LE DÉB[...]

  • Seite 3

    FR - 3 FR - 4 NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole V alentin, France Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri, pour en savoir plus: www .quefairedemesdechets.fr ÉCOUTER UNE CASSETTE MAINTENANCE CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENREGISTRER LA RADIO ENREGISTREMENT CD CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1. Positionnez l'interru[...]

  • Seite 4

    EN - 1 EN - 2 LOCA TION OF CONTROLS 1. FUNCTION SWITCH [RADIO-TAPE (OFF)-CD] 2. VOLUME CONTROL 3. CASSETTE RECORDER KEYS PAUSE : INTERRUPT RECORDING OR RESUME TAPE OPERATION STOP/EJ. : STOP THE TAPE /OPEN THE CASSETTE COMPARTMENT RWD : REWIND THE TAPE (TOWARD THE BEGINNING) F.FWD : ADVANCE THE TAPE (TOWARD THE END) PLAY : START PLAYBACK REC : START[...]

  • Seite 5

    EN - 3 EN - 4 NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole V alentin, France LISTENING TO THE CASSETTE MAINTENANCE MORE INFORMA TION PRECAUTIONS RECORDING THE RADIO RECORDING THE CD SPECIFICA TION 1. Slide the function switch [RADIO-TAPE (OFF)-CD] to TAPE (OFF) position. 2. Press to open the cassette door and insert the cassette (tape at the to[...]

  • Seite 6

    PT - 1 PT - 2 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO 1. BOTÃO DE TROCA DE FUNÇÕES [RADIO-TAPE (OFF)- CD] 2. BOTÃO ROTATIVO VOLUME 3. BOTÕES DE GRAVAÇÃO DE FITA CASSETE PAUSE : INTERROMPE A GRAVAÇÃO OU CONTINUA A UTILIZAÇÃO DA FITA STOP/EJ. : PARA A FITA / ABRE O COMPARTIMENTO DA FITA CASSETE RWD : REBOBINA A FITA (EM DIREÇÃO AO INÍCIO) F.FWD : AVAN[...]

  • Seite 7

    PT - 3 PT - 4 NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole V alentin, France ESCUT ANDO UMA FIT A CASSETE MANUTENÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA GRA V ANDO O RÁDIO GRA V ANDO UM CD CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Troque o botão de função [RADIO-TAPE (OFF)-CD] para a posição TAPE (OFF). 2. Pressione para abrir a t[...]

  • Seite 8

    DE - 1 DE - 2 BESCHREIBUNG DES GERÄTES 1. FUNKTIONSSCHALTER [RADIO-TAPE (OFF)-CD] 2. VOLUME-DREHKNOPF (LAUTSTÄRKEREGELUNG) 3. WIEDERGABETASTEN KASSETTENDECK PAUSE : UNTERBRECHEN DER AUFNAHME ODER MIT KASSETTENBETRIEB FORTFAHREN STOP/EJ. : KASSETTENWIEDERGABE BEENDEN / KASSETTENDECK ÖFFNEN RWD : KASSETTE ZURÜCKSPULEN (ZUM ANFANG) F.FWD : KASSETT[...]

  • Seite 9

    DE - 3 DE - 4 NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole V alentin, France KASSETTEN ABSPIELEN W ARTUNG SICHERHEITSANWEISUNGEN SICHERHEITSHINWEISE AUFNAHME IM RADIOMODUS AUFNAHME IM CD MODUS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 1. Stellen Sie den Funktionsschalter [RADIO-TAPE (OFF)-CD] auf die Position TAPE (OFF). 2. Drücken Sie die Taste , um das Kasse[...]

  • Seite 10

    ES - 1 ES - 2 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA T O 1. INTERRUPTOR FUNCTION [RADIO-TAPE (OFF)-CD] 2. BOTÓN VOLUME (VOLUMEN) 3. BOTONES DE GRABACIÓN DE CASSETTE PAUSE : INTERRUMPE LA GRABACIÓN O REANUDA EL USO DE LA CINTA STOP/EJ. : DETENCIÓN DE LA CINTA / ABRE EL COMPARTIMENTO DEL CASETE RWD : REBOBINADO DE LA CINTA (HASTA EL COMIENZO) F.FWD : AVANCE DE [...]

  • Seite 11

    ES - 3 ES - 4 NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole V alentin, France P ARA ESCUCHAR UN CASSETTE MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GRABACIÓN DE LA RADIO GRABACIÓN DE CD CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Deslice el interruptor de función [RADIO-TAPE (OFF)-CD] hasta la posición TAPE (OFF). 2. Pulse para ab[...]

  • Seite 12

    IT - 1 IT - 2 DESCRIZIONE DEL PRODOTT O 1. INTERRUTTORE ORIGINE [RADIO-TAPE (OFF)-CD] 2. MANOPOLA VOLUME 3. TASTI REGISTRATORE A CASSETTE PAUSE : SOSPENSIONE REGISTRAZIONE O RIPRESA STOP/EJ. : CONSENTE DI ARRESTARE LA RIPRODUZIONE / APERTURA DEL VANO CASSETTE RWD : CONSENTE DI RIAVVOLGERE IL NASTRO F.FWD : CONSENTE DI AVANZARE IL NASTRO PLAY : CONS[...]

  • Seite 13

    IT - 3 IT - 4 NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole V alentin, France RIPRODUZIONE DI UNA CASSETT A MANUTENZIONE A VVERTENZE DI SICUREZZA A VVERTENZE DI SICUREZZA REGISTRAZIONE RADIO REGISTRAZIONE CD SPECIFICHE TECNICHE 1. Scorrere l’interruttore origine [RADIO-TAPE (OFF)-CD] in posizione TAPE (OFF) (cassetta). 2. Premere il tasto per [...]

  • Seite 14

    NL - 1 NL - 2 BESCHRIJVING V AN HET TOESTEL 1. FUNCTIESCHAKELAAR [RADIO-TAPE (OFF)-CD] 2. VOLUMEREGELAAR 3. TOETSEN VOOR CASSETTERECORDER PAUSE : HET OPNEMEN PAUZEREN OF HET GEBRUIK VAN DE CASSETTEBAND HERVATTEN STOP/EJ. : STOP DE TAPE /OPEN HET CASSETTECOMPARTIMENT RWD : HET BANDJE TERUGSPOELEN (NAAR HET BEGIN) F.FWD : HET BANDJE VOORUITSPOELEN (N[...]

  • Seite 15

    NL - 3 NL - 4 NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole V alentin, France EEN CASSETTEBANDJE BELUISTEREN ONDERHOUD VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSADVIEZEN OPNEMEN V ANAF RADIO OPNEMEN V ANAF CD TECHNISCHE KENMERKEN 1. Schuif de functieschakelaar [RADIO-TAPE (OFF)-CD] naar de stand TAPE (OFF). 2. Druk op om de cassettedeur te openen en pla[...]