NAD L56 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung NAD L56 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von NAD L56, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung NAD L56 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung NAD L56. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung NAD L56 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts NAD L56
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts NAD L56
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts NAD L56
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von NAD L56 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von NAD L56 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service NAD finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von NAD L56 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts NAD L56, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von NAD L56 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    L56 DVD / Video CD / CD Player Owner’s Manual Manuel d’Installation Bedienungsanleitung Manual del Usuario GB F D E PAUSE STOP OPEN / CLOSE SKIP / SCAN PLAY NA D DVD / CD / MP3 Player L5 6 PAUSE STOP OPEN / CLOSE SKIP / SCAN PLAY NA D DVD / CD / MP3 Player L5 6[...]

  • Seite 2

    GB 2 SAFETY PRECAUTIONS Introduction The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated ‘danger ous voltage’ within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an[...]

  • Seite 3

    GB 3 T ABLE OF CONTENTS Introduction INTRODUCTION Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 T able of Contents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 IMPORT ANT SAFETY[...]

  • Seite 4

    GB 4 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Introduction CAUTION PLEASE READ AND OBSERVE ALL W ARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS OWNER’S MANUAL AND THOSE MARKED ON THE UNIT . RET AIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE. This set has been designed and manufactured to assur e personal safety . Impr oper use can result in electric shock or fire hazar d. The sa[...]

  • Seite 5

    GB 5 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS Introduction 12 Accessories - Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult and serious damage to the pr oduct. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufactur er , or sold with [...]

  • Seite 6

    GB 6 PRECAUTIONS Introduction NOTES ON HANDLING • When shipping the DVD player , always use the original shipping carton and packing materials. For maximum protection, r epack the unit as it was originally packed at the factory . • Do not use volatile liquids, such as insect spray , near the DVD player . Do not leave rubber or plastic products [...]

  • Seite 7

    GB 7 Introduction This section shows you how to handle, clean and store discs. ON HANDLING DISCS • Do not touch the playback side of the disc. • Do not attach paper or tape to discs. ON CLEANING DISCS • Fingerprints and dust on the disc cause picture and sound deterioration. Wipe the disc from the center outward with a soft cloth. Always keep[...]

  • Seite 8

    GB 8 IDENTIFIC A TION OF CONTROLS Int r oduction FRONT P ANEL DISPL A Y WINDOW POWER indicator (Standby mode: Blue color) Disc tray PL A Y button P AUSE/STEP button STOP button SKIP/SCAN buttons OPEN/CLOSE button DISPL A Y WINDOW REMOTE SENSOR POWER button OPER A TING S TA TUS indicator VCD indicator CD indicator DVD indicator PROGRAM indicator Rep[...]

  • Seite 9

    GB 9 IDENTIFICA TION OF CONTROLS Introduction REAR P ANEL EUROPEAN VERSION S-VIDEO OUT jack COMPOSITE VIDEO OUT jack AUDIO MIXED OUT jacks EURO A V -T V -VCR OUT jack OPTICAL DIGI T AL AUDIO OUT jack DIGI T AL AUDIO OUT jacks (COAXIAL) POWER CORD Connect to an AC 230 V , 50Hz outlet only OPTICAL DIGIT AL AUDIO OUT JACK Remove the dust protection ca[...]

  • Seite 10

    GB 10 IDENTIFICA TION OF CONTROLS Introduction REMOTE CONTROL Y ou will find instructions for each of the r emote control functions in the appropriate sections of this instruction manual. (Remote cont r ol unit is included in L7 6 A V Sur r ound Receiver) TITLE BUTTON Use the TITLE button to display the title screen included on DVD video discs. T o[...]

  • Seite 11

    GB 11 IDENTIFICA TION OF CONTROLS Introduction PREP ARING THE REMOTE CONTROL Insert the batteries into the remote contr ol so you can use it to operate the DVD player . 1 Open the battery cover . 2 Insert batteries (AAA size). Make sure to match the + and - on the batteries to the marks inside the battery compartment. 3 Close the cover . NOTES ON B[...]

  • Seite 12

    SPECIFIC A TIONS • Cont r ols up to 8 devices • 44 function keys • Lea r ns up to 352 commands • Reco r ds up to 44 mac r os with a maximum of 64 commands each • Configurable punch-th r ough • Key illumination with p r ogrammable timeout • U pgradable • Contains p r e-p r ogrammed library of NAD r emote codes for the L 56 . The NAD [...]

  • Seite 13

    LEARNING CODES FROM OTHER REMOTES Begin by positioning the HTR L7 6 “nose-to-nose” with the sou r ce r emote so the two devices’ infra r ed windows a r e about 2 inches apart. • Enter Lea r ning Mode: On the HTR L7 6 , simultaneously p r ess-and-hold for 3 seconds both a Device Selector key and the “OPEN/CLOSE” key (just below the “DI[...]

  • Seite 14

    COPY A COMMAND FROM ANOTHER KEY Y ou may copy a command f r om any HTR L7 6 key to any othe r . T o copy a key function, after entering the Lea r ning Mode, and p r essing the desi r ed key to be copied to, simply p r ess the device key f r om which you wish to cop y , having first p r essed its Device Selector key if it r esides on another “page[...]

  • Seite 15

    EXECUTING MACROS To execute a mac r o, p r ess and r elease “MACRO”; its key illumination lights for 5 seconds. While it r emains lit, p r ess an HTR L7 6 key to which a mac r o has p r eviously been sto r ed. The cor r esponding mac r o will run; as each step executes, its “pa r ent” Device Selector ’ s key flashes lights briefly; when e[...]

  • Seite 16

    LOADING CODE-LIBRARIES The HTR L7 6 can sto r e a di f fe r ent library of default NAD codes for each of its Device Selector “pages.” If the original default library does not control your NAD CD player , tape deck, DVD player , or other component, follow the procedur e below to change the code-library . Begin by ensuring that the component you [...]

  • Seite 17

    CHECKING CODE-LIBRAR Y NUMBER Y ou can check the current code-library on any Device Selector key as follows. Enter Library Mode by simultaneously pressing-and-holding for 3 seconds both the desir ed component’ s Device Selector key and the “PROGRAM” ke y , until the Lea r n LED tu r ns g r een. P r ess the “DISP” key; the HTR L7 6 indicat[...]

  • Seite 18

    GB 18 CONNECTING TO A TV Installation CONNECT THE DVD PLA YER TO YOUR TV T o S-VIDEO OUT T o SCART VIDEO OUT (EUR VERSION) T o AUDIO OUT (L/R)/VIDEO OUT If the TV has an S- video input, connect the DVD player with the S-video cable. AUDIO/VIDEO cable (supplied) TV or monitor with audio/video inputs T o audio inputs T o video input SCART VIDEO cable[...]

  • Seite 19

    GB 19 CONNECTING TO AN AUDIO SYSTEM Installation NOTES • Refer to the owner’ s manual of your audio system as well. • When you connect the DVD player to other equipment, be sure to turn off the power and unplug all of the equipment from the wall outlet before making any connections. • If you place the DVD player near a tuner or radio, the r[...]

  • Seite 20

    NOTES T o enjoy Dolby Digital sound from this DVD player you need the following: • DVD recor ded in Dolby Digital • 6 channel receiver equipped with a Dolby Digital decoder or Dolby Digital pr ocessor and power receiver • 5 speakers and 1 subwoofer • T o enjoy Dolby Digital sound, you need to select “Dolby Digital” on the SETUP menu. GB[...]

  • Seite 21

    GB 21 CONNECTING TO OPTIONAL AUDIO SYSTEM Installation ENJOYING DOLBY PRO LOGIC SURROUND SOUND DOLBY PRO LOGIC SURROUND Y ou can still enjoy the excitement of Sur r ound Sound even if your A/V r eceiver does not o f fer Dolby Digital (AC-3) decoding. If your A/V r eceiver has a Dolby P r o Logic decode r , r efer to the following connection diagram[...]

  • Seite 22

    GB 22 CONNECTING TO OPTIONAL AUDIO SYSTEM Installation “DTS” and “DTS Digital Out” are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.. NOTES • Refer to the owner’ s manual of your receiver as well. • When you connect the DVD player to other equipment, be sure to turn off the power and unplug all of the equipment from the wall outlet befo[...]

  • Seite 23

    GB 23 BASIC PLA YBACK Basic Operation This section shows you the basics on how to play back a DVD video disc. PREP ARA TIONS • When you want to play back DVD video discs, turn on the TV and select the video input source connected to the DVD player . • When you want to enjoy the sound of DVD video discs or audio CDs from the audio system, turn o[...]

  • Seite 24

    GB 24 BASIC PLA YBACK Basic Operation 5 Press and press ENTER, or pr ess the numeric button(s), to select the desired item. Play of the selected item now begins. For further info, also refer to the jacket or case of the disc you ar e playing. AFTER OPERA TION When the unit is not in use, remove the disc and pr ess POWER to turn off the power . NOTE[...]

  • Seite 25

    GB 25 BASIC PLA YBACK Basic Operation STOPPING PLA Y Press STOP during playback. RESUME PLA Y • When play is stopped, the unit recor ds the point where STOP was pressed (RESUME function). Press PLA Y and play will resume from this point. • The RESUME function works only with discs for which the elapsed playing time appears on the window display[...]

  • Seite 26

    GB 26 V ARIOUS SPEED PLA YBACK Basic Operation Y ou can play back discs at various speeds, and r esume normal playback. TO PLA Y IN SLOW-MOTION Press SLOW or SLOW during playback. • During slow playback, the playback speed and direction can be selected with SLOW or SLOW . • T o increase the playback speed, press the one button as the playback d[...]

  • Seite 27

    GB 27 GENERAL INFORMA TION ABOUT DISPLA Y MENU ICONS Operation Using Display Menu Icons This unit features DISPLA Y Menu Icons showing disc information (title/chapter/track number , elapsed playing time, audio/subtitle language, angle and sound) and player information (repeat play , play mode, etc.). Some icons only show the indicated information. [...]

  • Seite 28

    GB 28 DET AILED DESCRIPTION OF EACH DISPLA Y MENU ICON Operation Using Display Menu Icons Y ou can view information about a disc and its operational status on the TV scr een. 1 1 0:16:57 1 ENG D 6 CH OFF 1 NORM. 1 16:57 STER. NORM. PRESS DISPLA Y DURING PLA YBACK [TV screen] DVD DISPLA Y PRESS DISPLA Y DURING PLA YBACK [TV screen] CD DISPLA Y T o s[...]

  • Seite 29

    GB 29 USING A TITLE MENU Advanced Operation Some movie discs may contain two or more titles. If the disc has a title menu r ecorded on it, the TITLE button can be used to select the movie title (The details of operation differ depending on the disc used). Selecting a title may not be possible on certain DVD discs. 1 Press TITLE. A list of the title[...]

  • Seite 30

    GB 30 CHANGING AUDIO/SUBTITLE LANGUAGE Depending on the DVD media, only those languages recor ded on the DVD media are available. When these settings are chosen, they will become default settings, unless the DVD media overrides the settings. DISC MENU Select between English, French, Spanish, Japanese, German, Italian, and Netherlands for the DVD di[...]

  • Seite 31

    GB 31 VIEWING FROM ANOTHER ANGLE Advanced Operation Some DVDs may contain scenes which have been shot simultaneously from a number of dif ferent angles. For these discs, the same scene can be viewed from each of these dif ferent angles using the ANGLE button (The recor ded angles differ depending on the disc used). 1 Press ANGLE during playback. Nu[...]

  • Seite 32

    GB 32 REPEA T PLA Y Advanced Operation REPEA T VIEWING (LISTENING) Press REPEA T during playback. Each time this button is pressed, the TV screen changes as shown below and the disc will repeat a chapter or title (DVD) or a track (CD). DVD Repeat of chapter being played Repeat of title being played Cancel repeat mode (normal play) CD Repeat of trac[...]

  • Seite 33

    GB 33 ZOOM FEA TURE Advanced Operation The Zoom feature allows you to “ZOOM-IN” and enlarge the pictur e on the screen to either 4 times (X4) or 16 times (X16) its normal size. 1 Press ZOOM during normal playback or still playback. • The square frame will be displayed in the center of the pictur e. If any button is not pressed for mor e than [...]

  • Seite 34

    GB 34 MEMORIZING SETTINGS FOR VIEWED DVDS (CONDITION MEMORY) Advanced Operation This unit will memorize the settings for DVDs you have already watched. Settings r emain in memory even if you remove the disc fr om the player , or switch the power OFF . Settings ar e stored in memory for use any time automatically . If you load a disc that has its se[...]

  • Seite 35

    GB 35 PROGRAM PLA Y Advanced Operation The player plays the tracks in the disc in an order you specify . NOTE Program play function is possible only with audio CDs. It does not work with DVD movie discs. 1 Press PROGRAM during playback or stop mode. The pr ogram playback screen appears on the TV scr een. • T o exit the screen, press PLA Y , PROGR[...]

  • Seite 36

    GB 36 COMMON PROCEDURES OF INITIAL SETTINGS Initial Settings Once the initial settings have been completed, the player can always be operated under the same conditions (especially with DVD discs). The settings will be retained in the memory until they ar e changed, even if the power is switched off. COMMON PROCEDURES OF INITIAL SETTINGS 1 Press SET[...]

  • Seite 37

    GB 37 SELECTING DISC LANGUAGES Initial Settings This is to select the audio soundtrack language, subtitle language and the language used in title menus or DVD menus which will always be used for every disc to be played back. When you play back a DVD video disc, the DVD player automatically displays the pre-selected subtitle language if it is includ[...]

  • Seite 38

    This is to prohibit the playing of specified DVDs which ar e unsuitable for children. Some DVD discs contain a r estriction level which enables parents to r emove scenes or prevent playback of discs by childr en. DVD players are equipped with a passwor d designed to prevent childr en changing the level. SELECTING RA TING LEVEL (DVD ONL Y) 1 At the [...]

  • Seite 39

    GB 39 SELECTING RA TING LEVEL AND P ASSWORD Initial Settings SETTING YOUR P ASSWORD (DVD ONL Y) If you change the rating level to “7” or lower , you must enter a 4-digit “password” to pr event playback of discs with higher ratings. 1 At the SETUP screen, pr ess to select “Passwor d” and press 2 Input a 4-digit password and pr ess ENTER.[...]

  • Seite 40

    GB 40 SELECTING TV ASPECT Initial Settings Select the appropriate scr een type according to your TV set; conventional size screen (4:3) or wide-scr een (16:9). 1 At the SETUP screen, pr ess to select “TV Aspect” and press 2 Press to select the desired Aspect and press ENTER. 4:3 Letterbox : The video material not formatted in the Pan & Scan[...]

  • Seite 41

    GB 41 SELECTING MENU LANGUAGE Initial Settings Selects language for DVD menus and displays on the TV . 1 At the SETUP sc r een, p r ess to select “ Disc Menu” and press 2 Press to select the desired Language and press ENTER.[...]

  • Seite 42

    GB 42 SELECTING THE TV TYPE Initial Settings TV TYPE Use the navigation keys to select between NTSC, P AL or AUTO depending on your TV/monitor configuration/type , t h en press [ENTER] to select.[...]

  • Seite 43

    GB 43 SELECTING DIGIT AL AUDIO OUT Initial Settings Each DVD disc has a variety of audio output options. Set the player’ s Digital Audio Output according to the type of audio system you use. 1 At the SETUP screen, pr ess to select Digital Audio Output and press 2 Press to select the desired output and press ENTER. DOLBY DIGIT AL/PCM Select “DOL[...]

  • Seite 44

    GB 44[...]

  • Seite 45

    GB 45 DISC REQUIREMENTS / COPYRIGHT INFORMA TION Reference PLA Y ABLE DISCS This DVD player can play back the following discs. Maximum playback time Approx. 4 hours (single sided disc) Approx. 8 hours (double sided disc) Approx. 80 minutes (single sided disc) Approx. 160 minutes (double sided disc) 74 minutes 20 minutes 74 minutes 20 minutes DVD vi[...]

  • Seite 46

    GB 46 BEFORE CALLING SERVICE PERSONNEL Reference SYMPTOMS AND CORRECTION Check the following guide for the possible cause of a problem befor e contacting service. SYMPTOM CAUSE CORRECTION No power • The power cord is disconnected • Plug the power cord into the wall outlet securely . The power is on, but the DVD player does not work. • No disc[...]

  • Seite 47

    GB 47 SPECIFICA TIONS Reference DVD PLA YER Power supply AC 230V / 50 Hz (EUROPE) Power consumption 15 W Mass 3.3 kg External dimensions (W X H X D) 285 x 103x 291 mm Signal system P AL (EUR) Laser Semiconductor laser , wavelength 650 nm Frequency range (audio) 4 Hz to 20 kHz Signal-to-noise ratio (audio) More than 100 dB (EIAJ) Dynamic range (audi[...]

  • Seite 48

    F 2 PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ Introduction Le symbole de l’éclair avec une flèche à son extrémité, dans un triangle équilatéral, a pour but d’avertir l’utilisateur de la présence d’une “tension électrique dangereuse” à l’intérieur de l’enceinte de l’appareil, qui peut êtr e suffisamment puissante pour const[...]

  • Seite 49

    F 3 T ABLE DES MA TIÈRES Introduction INTRODUCTION Précautions concernant la Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 T able des Matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 CONSIGNES DE SECURITE I[...]

  • Seite 50

    F 4 CONSIGNES DE SECURITE IMPORT ANTES Introduction A TTENTION VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUS LES A VERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS DONNES DANS CE MANUEL DE L ’UTILISA TEUR, AINSI QUE CEUX IMPRIMES SUR L ’APP AREIL LUI- MEME. CONSERVEZ CE LIVRET AFIN DE POUVOIR LE CONSUL TER PLUS T ARD. Cet appareil a été conçu de manièr e à assu[...]

  • Seite 51

    F 5 CONSIGNES DE SECURITE IMPORT ANTES Introduction 13 Accessoires - Ne mettez jamais cet appareil sur un chariot, un support, un trépied, une console ou une table instables. L ’appareil risquerait de tomber , provoquant des blessur es graves chez un enfant ou un adulte et pourrait lui-même subir de sérieux dommages. Utilisez exclusivement un [...]

  • Seite 52

    F 6 PRÉCAUTIONS Introduction NOTES CONCERNANT LA MANUTENTION • Pour expédier le lecteur DVD, utilisez toujours le carton d’expédition et les matériaux de calage d’origine. Pour une protection maximale, r emballez l’appareil de la même façon que lors de son emballage à l’usine. • N’utilisez aucun liquide volatile, comme par exem[...]

  • Seite 53

    F 7 Introduction Cette section vous explique comment manipuler , nettoyer et stocker les disques. MANIPULA TION DES DISQUES • Ne touchez jamais la face de lecture du disque. • Ne collez jamais de papier ou de ruban adhésif sur les disques. NETTOY AGE DES DISQUES • Les traces de doigts et la poussière sur le disque entraînent une détérior[...]

  • Seite 54

    F 8 IDENTIFICA TION DES COMMANDES Introduction F ACE P ARLANTE FENÊTRE D’AFFICHAGE Témoin d’ALIMENT A TION [POWER] (Mode veille : Couleur bleue) Plateau disque Bouton de LECTURE [PLA Y] Bouton de P AUSE / INCREMENT [P AUSE / STEP] Bouton d’ARRET [STOP] Boutons de SAUT / RECHERCHE [SKIP/SCAN] Bouton d’OUVERTURE / FERMETURE [OPEN/CLOSE] FEN[...]

  • Seite 55

    F 9 IDENTIFICA TION DES COMMANDES Introduction F ACE ARRIÈRE VERSION EUR Jack de SO R TIE S-VIDEO [S-VIDEO OUT] Jack de SORTIE VIDEO COMPOSITE [COMPOSITE VIDEO OUT] Jacks de SO R TIE AUDIO MIXEE [AUDIO MIXED OUT] Jack de SO R TIE EURO A V -T V -VCR [EURO A V -T V -VCR OUT] Jack de SO R TIE AUDIO NUMERIQUE OPTIQUE [OPTICAL DIGI T AL AUDIO OUT] Jack[...]

  • Seite 56

    F 10 IDENTIFICA TION DES COMMANDES Introduction TELECOMMANDE Des instructions détaillées concernant chaque fonction de la télécommande sont données dans les sections appropriées de ce manuel d’instructions. (Le dispositif de télécommande est incorporé dans le Récepteur de Sonorisation Enveloppante L7 6 A V .) BOUTON TITRE [TITLE] Utilis[...]

  • Seite 57

    F 11 IDENTIFICA TION DES COMMANDES Introduction PRÉP ARA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE Il faut insérer les piles dans la télécommande avant de pouvoir l’utiliser pour commander le lecteur DVD. 1 Ouvrez le compartiment des piles. 2 Insérez les piles (type AAA). Faites attention de bien r especter le repérage “+” et “-” des piles par rapp[...]

  • Seite 58

    CARACTERESTIQUES • Permet de commander jusqu’à 8 appareils. • 44 touches de fonction. • Apprend jusqu’à 352 commandes. • Enregistr e jusqu’à 44 macros, dont chacune peut comporter 64 commandes. • Fonctions d’accès direct configurables. • Éclairage des touches avec retar d programmable. • Évolutive. • Contient une bibli[...]

  • Seite 59

    APPRENTISSAGE DES CODES D’AUTRES TÉLÉCOMMANDES Commencez par placer la télécommande HTR L7 6 “nez à nez” avec la télécommande d’origine, de maniè r e à ce que la fenêtre infrar ouge de chaque télécommande se trouve à envir on 5 centimètres de l’autr e. • Activez le Mode d’App r entissage: Sur la télécommande HTR L7 6 ,[...]

  • Seite 60

    COPIE D’UNE COMMANDE DEPUIS UNE AUTRE TOUCHE V ous pouvez copier une commande de n’importe quelle touche de la télécommande HTR L7 6 vers n’importe quelle autre touche. Pour copier la fonction d’une touche, après avoir accédé au Mode d’Apprentissage et avoir appuyé sur la touche vers laquelle copier la commande, il vous suf fit d’[...]

  • Seite 61

    EXÉCUTION DES MACROS Pour exécuter une macro, appuyez brièvement sur “MACRO” ; ce bouton s’allume pendant 5 secondes. Pendant qu’il est allumé, appuyez sur une touche HTR L7 6 dans laquelle vous avez déjà en r egistré une macro. La macr o correspondante est exécutée ; lors de l’exécution de chaque pas, la touche de Sélection d?[...]

  • Seite 62

    Pour accéder au Mode d’Effacement, appuyez simultanément et continuellement sur la touche de Sélection d’Appareil souhaitée et sur la touche “RTN”, pendant 3 secondes ; la LED d’Apprentissage [Learn] devient verte. Appuyez sur la touche de fonction dont vous voulez effacer le commande ; la LED d’Apprentissage [Learn] clignote. Le no[...]

  • Seite 63

    CONTRÔLE DU NUMÉRO DE LA BIBLIOTHÈQUE DE CODES V ous pouvez vérifier le numéro de la bibliothèque de codes active sur n’importe quelle touche de Sélection d’Appareil en pr océdant de la manière suivante. Accédez au Mode Bibliothèque en appuyant simultanément sur la touche de Sélection d’Appareil souhaitée et sur la touche “PRO[...]

  • Seite 64

    F 1 8 CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR Installation CONNECTEZ LE LECTEUR DVD À VOTRE TÉLÉVISEUR V ers la SORTIE S- VIDEO [S-VIDEO OUT] V ers la SORTIE VIDEO PERITEL [SCART VIDEO OUT] (VERSION EUR) V ers la SORTIE AUDIO (G/D) / SORTIE VIDEO [AUDIO OUT (L/R) / VIDEO OUT] Si le téléviseur est équipé d’une entrée S-Vidéo, branchez le lecteur DVD[...]

  • Seite 65

    F 1 9 CONNEXION À UNE CHAÎNE AUDIO Installation NOTES • Consultez aussi le manuel de l’utilisateur de votre chaîne audio. • Lorsque vous reliez le lecteur DVD à d’autres appareils, veillez à bien éteindre tous les appareils et à les débrancher de la prise murale avant de procéder à tout branchement. • Si vous placez le lecteur D[...]

  • Seite 66

    F NOTES Pour profiter du son Dolby Digital avec ce lecteur DVD, vous aur ez besoins des éléments suivants : • DVD enregistré en Dolby Digital • Récepteur 6 voies équipé d’un décodeur Dolby Digital, ou d’un processeur Dolby Digital, ainsi que d’un récepteur de puissance • 5 haut-parleurs et 1 subwoofer • Pour écouter le son nu[...]

  • Seite 67

    F 21 CONNEXION À UNE CHAÎNE AUDIO OPTIONNELLE Installation POUR PROFITER DE LA SONORISA TION ENVELOPP ANTE DOLBY PRO LOGIC [SURROUND SOUND] DOLBY PRO LOGIC SURROUND Même si votre récepteur A/V ne comporte pas de décodage Dolby Digital, vous pouvez quand même pr ofiter de la sonorisation enveloppante. Si votre récepteur A/V est équipé d’u[...]

  • Seite 68

    F 22 CONNEXION À UNE CHAÎNE AUDIO OPTIONNELLE Installation “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques commer ciales de Digital Theater Systems, Inc. NOTES • Consultez aussi le manuel de l’utilisateur de votre récepteur audio. • Lorsque vous reliez le lecteur DVD à d’autres appareils, veillez à bien éteindre tous les appareils[...]

  • Seite 69

    F 23 LECTURE DE BASE Fonctionnement de Base Cette section vous présente les instructions de base pour lire un disque DVD vidéo. PRÉP ARA TION • Si vous souhaitez lire un disque DVD vidéo, mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez la source d’entrée vidéo r eliée au lecteur DVD. • Si vous souhaitez simplement écouter la band[...]

  • Seite 70

    F 24 LECTURE DE BASE Fonctionnement de Base 5 Appuyez sur puis appuyez sur ENTREE [“ENTER”], ou utilisez les boutons numériques, pour sélectionner le titre souhaité. La lectur e du titre choisi commence. Pour plus d’informations, reportez vous à la jaquette ou au boîtier du disque que vous avez chargé dans le lecteur DVD. APRÈS LA LECT[...]

  • Seite 71

    F 25 LECTURE DE BASE Fonctionnement de Base ARRÊT DE LA LECTURE Appuyez sur le bouton d’ARRET [“STOP”] pendant la lecture. REPRISE DE LA LECTURE • Lorsque la lecture est arrêtée, l’appar eil mémorise l’endroit sur le disque où vous avez appuyé sur le bouton d’ARRET [STOP] (fonction de REPRISE). Appuyez sur LECTURE [PLA Y] et la [...]

  • Seite 72

    F 26 LECTURE À DES VITESSES DIFFÉRENTES Fonctionnement de Base V ous pouvez lire les disques à différ entes vitesses, puis reprendre la lecture normale. POUR UNE LECTURE AU RALENTI Appuyez sur RALENTI [SLOW ] ou sur RALENTI [SLOW ] pendant la lecture. • Pendant la lecture au ralenti, vous pouvez choisir la vitesse et le sens de lecture grâce[...]

  • Seite 73

    27 GÉNÉRALITÉS CONCERNANT LES ICÔNES DU MENU D’AFFICHAGE [DISPLA Y] Fonctionnement en Utilisant les Icons du Menu de L ’Interface Graphique Cet appareil met en œuvr e des Icônes sur le Menu d’AFFICHAGE [DISPLA Y]. Ces icônes donnent accès à des informations concernant le disque (numéro de titre / chapitr e / piste, temps de lecture [...]

  • Seite 74

    28 DESCRIPTION DÉT AILLÉE DE CHAQUE ICÔNE DU MENU D’AFFICHAGE [DISPLA Y] Fonctionnement en Utilisant les Icons du Menu de L ’Interface Graphique Il vous est possible de visualiser les informations concernant un disque et son état de lecture sur l’écran de votre téléviseur . 1 1 0:16:57 1 ENG D 6 CH OFF 1 NORM. 1 16:57 STER. NORM. F APP[...]

  • Seite 75

    F 29 UTILISA TION D’UN MENU TITRES Fonctionnement Avance Certains disques de films peuvent contenir deux titres, voir e plus. Si un menu titres a été enr egistré sur le disque, le bouton TITRE [“TITLE”] permet de choisir le titre du film à visionner . (Les détails concer nant le fonctionnement varient d’un disque à un autre.) Sur cert[...]

  • Seite 76

    F 30 CHANGEMENT DE LA LANGUE DU SOUS-TITRAGE Fonctionnement Avance DISC OSD (LANGUAGE SETTINGS) [AFFICHAGE DU MENU À L ’ÉCRAN DISQUE - CONFIGURA TION DE LA LANGUE) Le choix de langues dépendra des langues enregistrées sur les DVD, et cela peut varier selon les DVD. Dès que vous avez effectué la configuration, celle-ci devient la configurati[...]

  • Seite 77

    F 31 VISUALISA TION DEPUIS UN ANGLE DIFFÉRENT Fonctionnement Avance Sur certains DVD, certaines scènes ont été filmées simultanément avec plusieurs prises de vue depuis des angles différ ents. Sur ces disques, la même scène peut être visualisée depuis chaque angle disponible grâce au bouton ANGLE. (Les angles enregistrés varient d’un[...]

  • Seite 78

    F 32 LECTURE RÉPÉTITIVE Fonctionnement Avance VISION (ÉCOUTE) RÉPÉTÉE Appuyez sur le bouton REPETITION [“REPEA T”] pendant la lecture. Pour chaque impulsion sur ce bouton, l’affichage à l’écran du téléviseur change conformément à ce qui est indiqué ci-dessous ; le disque répétera la lecture d’un chapitr e ou d’un titre (D[...]

  • Seite 79

    F 33 FONCTIONNALITÉ ZOOM Fonctionnement Avance La fonctionnalité Zoom vous permet d’effectuer un “ZOOM” pour agrandir l’image à 4 fois (X4) ou à 16 fois (X16) sa taille normale. 1 Appuyez sur ZOOM pendant la lecture normale ou l’arrêt sur image. • Le cadre carré s’af fiche au centre de l’écran. S’il n’y a aucune impulsion[...]

  • Seite 80

    F 34 MÉMORISA TION DE LA CONFIGURA TION DES DVD DÉJÀ VISIONNÉS (MÉMOIRE D’ET A T) Fonctionnement Avance Cet appareil met en mémoir e la configuration des DVD que vous avez déjà visionnés. Ces réglages restent en mémoire même si vous r etirez le disque du lecteur ou si vous mettez le lecteur hors tension. Les différ entes configuratio[...]

  • Seite 81

    F 35 LECTURE PROGRAMMÉE Fonctionnement Avance Le lecteur joue les pistes du disque dans l’ordr e que vous précisez. NOT A La fonction de lecture programmée n’est accessible que pour les CD audio. Elle ne fonctionne pas avec les disques DVD cinéma. 1 Appuyez sur le bouton PROGRAMME [“PROGRAM”] pendant la lecture ou alors que le lecteur e[...]

  • Seite 82

    F 36 PROCÉDURES DE BASE POUR LE P ARAMÉTRAGE INITIAL Parametrage Initial Une fois que vous aurez réalisé le paramétrage initial, le lecteur pourra toujours fonctionner dans les mêmes conditions (surtout avec les disques DVD). Le paramétrage initial reste en mémoir e tant que vous ne le modifiez pas à nouveau, et ce même en cas de coupure [...]

  • Seite 83

    F 37 CHOIX DE LA LANGUE POUR LE DISQUE Parametrage Initial Cette fonction permet de choisir une langue pour la bande sonore, pour les sous-titres et pour les menus des titr es ou les menus DVD, cette configuration restant valable pour tous les disques à lir e. Lorsque vous lisez un disque DVD vidéo, le lecteur DVD affiche automatiquement la langu[...]

  • Seite 84

    F Cette fonction permet d’empêcher la lecture de certains DVD spécifiques qui ne conviennent pas aux enfants. Certains disques DVD comportent un classement restrictif qui permet aux par ents de supprimer certaines scènes ou d’empêcher la lecture des disques concernés par les enfants. Les lecteurs DVD sont dotés d’un mot de passe conçu [...]

  • Seite 85

    F 39 CHOIX D’UN NIVEAU DE CLASSEMENT (CONTRÔLE P ARENT AL) ET D’UN MOT DE P ASSE Parametrage Initial DÉFINITION DE VOTRE MOT DE P ASSE (DVD UNIQUEMENT) Si vous modifiez le niveau de classement à “7” ou à un niveau inférieur , vous devez entrer un “mot de passe” à quatr e chiffr es “password” pour empêcher la lecture des disqu[...]

  • Seite 86

    F 40 CHOIX DU FORMA T TÉLÉVISEUR [TV ASPECT] Parametrage Initial Choisissez le type d’écran approprié, suivant le téléviseur que vous possédez ; écran traditionnel (4/3) ou écran large (16/9). 1 A partir de l’écran de CONFIGURA TION [“SET UP”], appuyez sur pour sélectionner “Format Téléviseur” [“TV Aspect”] puis appuyez[...]

  • Seite 87

    F 41 CHOIX DE LA LANGUE DES MENUS Parametrage Initial Permet de choisir la langue des menus DVD et des affichages incrustés sur l’écran du téléviseur . 1 A partir de l’écran de CONFIGURA TION [“SET UP”], appuyez sur pour sélectionner “Langue des Menus” [“Menu Language”] puis appuyez sur 2 Appuyez sur pour choisir la Langue vou[...]

  • Seite 88

    F 42 CHOIX DE TV TYPE TV TYPE [TYPE DE TÉLÉVISEUR] Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner soit NTSC, PAL ou AUTO, tout selon le type ou la configuration de vot r e téléviseur / moniteur, et appuyez ensuite sur “ENTER” [VALIDER] Parametrage Initial pour confirmer votre choix.[...]

  • Seite 89

    F 43 CHOIX DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE [DIGIT AL AUDIO OUT] Parametrage Initial Chaque disque DVD comporte un certain nombre d’options de sortie audio. Configurez la Sortie Audio Numérique [Digital Audio Output] du lecteur suivant le type de chaîne audio que vous utilisez. 1 A partir de l’écran de CONFIGURA TION [“SET UP”], appuyez sur po[...]

  • Seite 90

    F 44[...]

  • Seite 91

    F 45 EXIGENCES CONCERNANT LES DISQUES / INFORMA TIONS CONCERNANT LE COPYRIGHT Reference LES DISQUES QUE VOUS POUVEZ LIRE Ce lecteur DVD peut lire les disques suivants. T emps de lecture maximum Environ 4 heur es (disque simple face) Environ 8 heur es (disque double face) Environ 80 minutes (disque simple face) Environ 160 minutes (disque double fac[...]

  • Seite 92

    F 46 A V ANT DE CONT ACTER LE PERSONNEL DE SERVICE APRÈS VENTE Reference SYMPTÔMES ET REMÈDES Avant de contacter le service après vente, r eportez-vous au guide suivant pour recher cher les causes possibles d’un problème. SYMPTÔME CAUSE REMÈDE Pas d’alimentation. • Le cordon secteur est débranché • Branchez correctement le cor don [...]

  • Seite 93

    47 CARACTÉRISTIQUES Reference LECTEUR DVD Alimentation 230 V / 50 Hz c.a. (EUROPE) Consommation 15 W Encomb r ement (L x H x P) 285 x 103 x 291 mm Masse 3,3 kg Système de signaux P AL (EUR) Laser Laser semi-conducteur , longueur d’onde 650 nm Plage de fréquences (audio) 4 Hz à 20 kHz Rapport signal/bruit (audio) Supérieur à 100 dB (EIAJ) Pl[...]

  • Seite 94

    D 2 SICHERHEITSHINWEISE Einführung Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor einer nicht isolierten, für das Risiko eines elektrischen Schlages für Personen ausreichend hohen gefährlichen Spannung im Innern des Gerätegehäuses war nen. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer da[...]

  • Seite 95

    D 3 INHAL TSVERZEICHNIS Einführung VORBEMERKUNGEN Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 WICHTIGE SICHERHEI[...]

  • Seite 96

    D 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Einführung ACHTUNG ALLE HINWEISE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UND DIE AM GERÄT ANGEBRACHTEN W ARNUNGEN BEACHTEN UND BEFOLGEN. DIE BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEW AHREN. Dieses Gerät wurde so entwickelt und hergestellt, daß die persönliche Sicherheit gewährleistet ist. Unsachgemäße V er[...]

  • Seite 97

    D 5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Einführung 13 Zubehör - Stellen Sie dieses Gerät nicht auf unstabile Handwagen, Ständer , Stative, Konsolen oder Tische. Wenn das Gerät herunterfällt, könnten Kinder oder Erwachsene schwere V erletzungen davontragen, und das Gerät könnte schwer beschädigt werden. V erwenden Sie nur Handwagen, Ständer , St[...]

  • Seite 98

    D 6 VORSICHTSMAßNAHMEN Einführung BEHANDLUNGSHINWEISE • V erwenden Sie zum T ransport des DVD-Players immer den Originalkarton mit dem Original- V erpackungsmaterial. Den besten Schutz für das Gerät erhalten Sie, wenn Sie das Gerät genau so einpacken, wie es in der Fabrik verpackt worden ist. • V erwenden Sie in unmittelbarer Nähe des DVD[...]

  • Seite 99

    D 7 Einführung In diesem Abschnitt wird Ihnen gezeigt, wie Sie CDs behandeln, r einigen und aufbewahren. FÜR SACHGEMÄßEN UND LANGEN GEBRAUCH HANDHABUNG VON CDS • Die Abspielseite einer CD nicht berühren. • CDs nicht mit Papier oder Klebeband bekleben. REINIGUNG VON CDS • Fingerabdrücke und Staub auf einer CD verursachen Bild- und T onst[...]

  • Seite 100

    D 8 ANSICHT DER STEUERELEMENTE Einführung FRONTPLA TTE ANZEIGEFENSTER Netzanzeige POWER (Bereitschaftsmodus: blau) CD-Schacht T aste PLA Y T aste P AUSE/STEP T aste STOP T asten SKIP/SCAN T aste OPEN/CLOSE Anzeigefenster Fernbedienungssensor REMOTE SENSOR T aste POWER Anzeige OPERA TING ST A TUS Anzeige VCD Anzeige CD Anzeige DVD Anzeige PROGRAM A[...]

  • Seite 101

    D 9 ANSICHT DER STEUERELEMENTE Einführung RÜCKWAND EUR VERSION Buchse S-VIDEO OUT Buchse COMPOSITE VIDEO OUT Buchsen AUDIO MIXED OUT SCA R T -Buchse Buchse OPTICAL DIGI T AL AUDIO OUT Buchsen DIGI T AL AUDIO OUT (KOAXIAL) NETZKABEL Nur an eine Steckdose 230V~, 50Hz anschließen. BUCHSE OPTICAL DIGIT AL AUDIO OUT Staubschutzdeckel vom Anschluß en[...]

  • Seite 102

    D 10 ANSICHT DER STEUERELEMENTE Einführung FERNBEDIENUNG Für jede der Fernbedienungsfunktionen finden Sie eine Anleitung im entsprechenden Abschnitt der Bedienungsanleitung. (Fernbedi enung ist im Lieferumfang des L7 6 A V Sur r ound Receivers enthalten). T ASTE TITLE V erwenden Sie die T aste TITLE zur Anzeige des Titelbildschirms von DVD-Video-[...]

  • Seite 103

    D 11 ANSICHT DER STEUERELEMENTE Einführung VORBEREITEN DER FERNBEDIENUNG Damit Sie die Fernbedienung für den DVD-Player verwenden können, müssen Sie zuerst die Batterien einlegen. 1 Batteriefachdeckel öffnen. 2 Batterien einlegen (AAA-T yp). Achten Sie darauf, daß + und - der Batterien mit den Kennzeichnungen im Innern des Batteriefachs über[...]

  • Seite 104

    TECHNISCHE DA TEN • Steuert bis zu 8 Geräte • 44 Funktionstasten • Lernt bis zu 352 Steuerbefehle • Speichert bis zu 44 Makros mit jeweils bis zu 64 Steuerbefehlen • Konfigurierbare Punch-Thr ough-Funktion (Durchschalten) •T astenbeleuchtung mit einstellbarer Leuchtdauer • Upgrade-fähig • Enthält vorp r ogrammierte Sammlung von N[...]

  • Seite 105

    LERNEN VON CODES ANDERER FERNBEDIENUNGEN Legen Sie zunächst die HTR L7 6 und die ande r e Fe r nbedienung im Abstand von ca. 5 cm der beiden Infrarot-Fenster genau einander gegenüber . • Le r nmodus aufrufen: Drücken Sie auf der HTR L7 6 eine Geräteauswahltaste und die T aste „OPEN/CLOSE” (direkt unter der T aste „DISP”) gleichzeitig [...]

  • Seite 106

    KOPIEREN EINES BEFEHLS VON EINER ANDEREN T ASTE Sie können einen Befehl von jeder beliebigen HTR L7 6 - T aste auf eine ande r e T aste kopie r en. Um eine Steuertastenfunktion zu kopieren, drücken Sie nach dem Aufrufen des Lernmodus und Drücken der T aste, auf die kopiert werden soll, einfach die Gerätetaste, die Sie kopier en möchten (zuerst[...]

  • Seite 107

    AUSFÜHREN VON MAKROS Zum Ausführen eines Makr os drücken Sie zuerst die T aste „MACRO”; ihre T astenbeleuchtung leuchtet 5 Sekunden lang. Wäh r end sie leuchtet, drücken Sie die HTR L7 6 - T aste, der vorher ein Mak r o zugewiesen worden ist. Das entspr echende Makro wir d gestartet; bei jedem ausgeführten Schritt blinkt kurz die dazugeh?[...]

  • Seite 108

    Um den Löschmodus aufzurufen, drücken Sie gleichzeitig und 3 Sekunden lang die gewünschte Geräteauswahltaste und die T aste „RTN”, bis die LED „Lear n” grün aufleuchtet. Drücken Sie die Funktionstaste, deren Befehl Sie löschen möchten; die LED „Learn” blinkt; wie oft die LED blinkt hängt davon ab, welche Funktion aktiv geworden[...]

  • Seite 109

    PRÜFEN DER CODE-BIBLIOTHEKS-NUMMER Die aktuelle Code-Bibliotheks-Nummer können Sie auf jeder beliebigen Geräteauswahltaste wie folgt prüfen. Rufen Sie den Bibliotheksmodus der HTR L7 6 auf, indem Sie gleichzeitig und 3 Sekunden lang die Geräteauswahltaste des gewünschten Gerätes und die T aste „PROGRAM” drücken, bis die LED „Lear n”[...]

  • Seite 110

    D 18 ANSCHLUß EINES TV -GERÄTS Aufstellung ANSCHLIEßEN DES DVD-PLA YERS AN EIN FERNSEHGERÄT zu S-VIDEO OUT zu SCART VIDEO OUT (EUR VERSION) zu AUDIO OUT (L/R)/VIDEO OUT Wenn das TV -Gerät einen S-Video- Eingang hat, den DVD-Player mit dem S-Video-Kabel anschließen. AUDIO/VIDEO cable (im Lieferumfang) TV -Gerät oder Monitor mit Audio/Video-Ei[...]

  • Seite 111

    D 19 ANSCHLUß AN EINE HIFI-ANLAGE Aufstellung HINWEISE • Nehmen Sie ebenfalls die Bedienungsanleitung der HiFi-Anlage zur Hand. • Wenn Sie den DVD-Player an andere Geräte anschließen, schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie bei allen Geräten die N etzstecker aus der Steckdose, bevor Sie V erbindungen herstellen. • Wenn Sie den DV[...]

  • Seite 112

    D NOTES Um mit diesem DVD-Player den Klang in „Dolby Digital” genießen zu können, benötigen Sie folgendes: • DVD aufgezeichnet in Dolby Digital • 6-Kanal-Receiver mit Dolby-Digital-Dekoder , oder einen Dolby-Digital-Prozessor und Endverstärker . • 5 Lautsprecher und 1 Subwoofer . • So genießen Sie Klang in Dolby Digital Im Menü ?[...]

  • Seite 113

    D 21 ANSCHLUß AN EINE OPTIONALE HIFI-ANLAGE Aufstellung SO GENIEßEN SIE KLANG IN DOLBY PRO LOGIC SURROUND DOLBY PRO LOGIC SURROUND Auch wenn der A/V -Receiver keine Dolby-Digital-Dekodierung bietet, können Sie trotzdem einen aufregenden Surr oundklang genießen . Falls der A/V -Receiver mit einem Dolby-Pro-Logic-Dekoder ausgerüstet ist. Siehe n[...]

  • Seite 114

    D 22 ANSCHLUß AN EINE OPTIONALE HIFI-ANLAGE Aufstellung “DTS” und “DTS Digital Surround” sind W arenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. HINWEISE • Nehmen Sie ebenfalls die Bedienungsanleitung des Receivers zur Hand. • Wenn Sie den DVD-Player an andere Geräte anschließen, schalten Sie den Netzschalter aus und ziehen Sie bei alle[...]

  • Seite 115

    D 23 ST ANDARD-WIEDERGABE Standardbetrieb In diesem Abschnitt werden die Grundlagen zum Abspielen von DVD- Videodisks behandelt. VORBEREITUNGEN • Wenn Sie DVD-Videodisks wiedergeben möchten, schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie den am DVD-Player angeschlossenen Videoeingang. • Möchten Sie den T on von DVD-Videodisks oder Audio-C[...]

  • Seite 116

    D 24 ST ANDARD-WIEDERGABE Standardbetrieb 5 und ENTER drücken, oder über die numerischen T asten den gewünschten Titel wählen. Der ausgewählte T itel wird abgespielt. W eitere Informationen finden Sie auf der Rückseite oder im Booklet der CD, die Sie abspielen wollen. NACH DEM BETRIEB Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, nehmen Sie die CD her[...]

  • Seite 117

    D 25 ST ANDARD-WIEDERGABE Standardbetrieb BEENDEN DER WIEDERGABE T aste STOP während der Wiedergabe drücken. WIEDERGABE FORTSETZEN • Wenn die Wiedergabe beendet wird, zeichnet das Gerät den Punkt auf, an dem die STOP-T aste gedrückt worden ist (RESUME-Funktion) PLA Y drücken, um die Wiedergabe von dieser Stelle an fortzusetzen. • Die RESUM[...]

  • Seite 118

    D 26 WIEDERGABE MIT VERSCHIEDENEN GESCHWINDIGKEITEN Standardbetrieb Sie können CDs mit verschiedenen Geschwindigkeiten abspielen, und die normale Wiedergabe fortsetzen. WIEDERGABE IN ZEITLUPE SLOW oder SLOW während der Wiedergabe drücken. • Während der langsamen Wiedergabe können Geschwindigkeit und Richtung mit SLOW oder SLOW eingestellt we[...]

  • Seite 119

    27 ALLGEMEINE INFORMA TION ÜBER DISPLA Y -MENÜSYMBOLE Bedenung Über Bildschirm-menüsymbole In diesem Gerät können über DISPLA Y -Menüsymbole CD/DVD-Informationen (Titel/Kapitelnummer , abgelaufene Spielzeit, Audio/Untertitel-Sprache, Winkel und T on) und DVD-Player -Informationen (Repeat- Play , Abspielmodus usw .) verwaltet werden. Manche [...]

  • Seite 120

    2 8 DET AILLIER TE BESCHREIBUNG JEDES DISPLA Y -MENÜSYMBOLS Bedenung Über Bildschirm-menüsymbole Informationen über eine CD/DVD und ihren Status können Sie sich am TV -Bildschirm anzeigen lassen. 1 1 0:16:57 1 ENG D 6 CH OFF 1 NORM. 1 16:57 STER. NORM. D T ASTE DISPLA Y WÄHREND DER WIEDERGABE DRÜCKEN [TV -Bildschirm] DVD-DISPLA Y T ASTE DISP[...]

  • Seite 121

    D 2 9 DAS TITELMENÜ Erweiterter Betrieb Manche Film-CDs enthalten zwei oder mehrer e Filmtitel. Wenn auf der CD ein Titelmenü aufgezeichnet worden ist, kann mit der T aste TITLE der Filmtitel ausgewählt werden. (Die Bedienung des Menüs ist abhängig von der CD). Bei manchen DVDs ist eine Titelauswahl nicht möglich. 1 T aste TITLE drücken. Ein[...]

  • Seite 122

    D 30 ÄNDERN DER UNTERTITEL-SPRACHE Erweiterter Betrieb DISC (LANGUAGE SETTINGS) OSD (DISC-SPRACHAUSWAHL) Entsprechend dem DVD-Medium sind nur die Sprachen verfügbar , die auf der DVD aufgezeichnet worden sind. Diese Auswahl wird zur Standar d-V oreinstellung, es sei denn, die DVD enthält andere Einstellungen. DISC MENU Wählen Sie mit den Naviga[...]

  • Seite 123

    D 31 UMSCHAL TEN DES AUFNAHMEWINKELS Erweiterter Betrieb Manche DVDs können Szenen enthalten, die gleichzeitig von mehrer en verschiedenen Aufnahmewinkeln aus aufgenommen worden sind. Mit der T aste ANGLE kann bei solchen DVDs dieselbe Szene von jedem dieser Aufnahmewinkel aus wiedergegeben werden. (Die Aufnahmewinkel sind abhängig von der DVD). [...]

  • Seite 124

    D 32 WIEDERHOLEN DER WIEDERGABE Erweiterter Betrieb BILD (TON) WIEDERHOLEN T aste REPEA T während der Wiedergabe drücken. Bei jedem T astendruck ändert sich der TV -Bildschirm wie unten dargestellt und ein Kapitel oder Titel (DVD) oder ein T itel (CD) wird wiederholt. DVD Wiederholung der W iedergabe eines Kapitels Wiederholung der W iedergabe e[...]

  • Seite 125

    D 33 ZOOM-FUNKTION Erweiterter Betrieb Die Zoom-Funktion ermöglicht das “Hinein-Zoomen” in ein Bild mit einer 4-fachen oder 16-fachen V ergrößerung am Bildschirm. 1 ZOOM während der normalen Wiedergabe oder im Standbild- Modus drücken. • In der Mitte des Bildes wird ein r echteckiger Rahmen angezeigt. Falls länger als 10 Sekunden keine [...]

  • Seite 126

    D 34 SPEICHERN DER EINSTELLUNGEN FÜR ABGESPIEL TE DVDS Erweiterter Betrieb Dieses Gerät kann Einstellungen für bereits abgespielte DVDs speichern. Die Einstellungen bleiben im Speicher erhalten, auch wenn Sie die DVD herausnehmen oder den DVD-Player ausschalten. Die abgespeicherten Einstellungen können jederzeit automatisch abgerufen werden. W [...]

  • Seite 127

    D 35 PROGRAMMIERTE WIEDERGABE Erweiterter Betrieb Der DVD-Player spielt die Titel der CD in einer von Ihnen festgelegten Reihenfolge ab. HINWEIS Die Funktion “Programmierte Wiedergabe” kann nur mit Audio-CDs ausgeführt werden. Sie arbeitet nicht mit Film-DVDs. 1 T aste PROGRAM drücken im Stop-Modus oder während der Wiedergabe. Am Bildschirm [...]

  • Seite 128

    D 36 ALLGEMEINE GRUNDEINSTELLUNGEN Grundeinstellungen Wenn die Grundeinstellungen einmal eingegeben sind, kann der DVD- Player immer mit den denselben Einstellungen betrieben werden (besonders bei DVDs). Die Einstellungen werden bis zu ihr er Änderung im Speicher gehalten und bleiben auch nach dem Ausschalten des Gerätes erhalten. ALLGEMEINE GRUN[...]

  • Seite 129

    D 37 AUSWÄHLEN DER DVD-SPRACHEN Grundeinstellungen Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für T on, Untertitel und T itel- oder DVD-Menüs jeder abzuspielenden DVD einstellen. Bei der Wiedergabe einer Video-DVD zeigt der DVD-Player automatisch die voreingestellte Untertitelsprache an, sofern diese in der DVD enthalten ist. Im Setup-Menü mit[...]

  • Seite 130

    D Mit dieser Funktion soll das Abspielen von DVDs verhindert werden, die für Kinder nicht geeignet sind. Manche DVDs enthalten Freigabestufen, mit denen Eltern bestimmte Szenen entfer nen oder Kinder daran hindern können, die DVD abzuspielen. DVD-Player sind mit einem Kennwortschutz ausgerüstet, der das V erändern dieser Stufen durch Kinder ver[...]

  • Seite 131

    D 39 AUSWÄHLEN VON FREIGABESTUFE UND KENNWORT Grundeinstellungen EINSTELLEN DES KENNWORTES (NUR DVD) Wenn die Fr eigabestufe „7„ oder niedriger eingestellt wird, können DVDs mit höheren Fr eigabestufen nur über die Eingabe eines 4-stelligen Kennwort abgespielt werden. 1 Im Setup-Menü mit „Kennwort„ auswählen und drücken. 2 4-stellige[...]

  • Seite 132

    D 40 AUSWÄHLEN DES TV -BILDSEITENVERHÄL TNISSES Grundeinstellungen Stellen Sie den Ihrem TV -Gerät entsprechenden Bildschirmtyp ein: konventionelle Bildgröße (4:3) oder Breitbild (16:9). 1 Im Setup-Menü mit „TV -Bildseitenverhältnis„ auswählen und drücken. 2 drücken, um die gewünschte Freigabestufe auszuwählen und anschließend ENTE[...]

  • Seite 133

    D 41 AUSWÄHLEN DER MENÜSPRACHE Grundeinstellungen Einstellen der Sprache für DVD-Menüs und Anzeigen am Bildschirm. 1 Im Setup-Menü mit „Menüsprache„ auswählen und drücken. 2 drücken, um die gewünschte Sprache auszuwählen und anschließend ENTER drücken.[...]

  • Seite 134

    D 42 AUSWÄHLEN DES T V - TYPE Grundeinstellungen TV TYPE Wählen Sie mit den Navigationstasten je nach Konfiguration/ T yp des Fernsehgeräts/Monitors den Modus NTSC, P AL oder AUTO und drücken Sie anschließend die Taste „ENTER”.[...]

  • Seite 135

    D 43 AUSWÄHLEN DES DIGIT ALEN AUDIOAUSGANGS Grundeinstellungen Jede DVD hat eine Vielzahl von Optionen für den Audioausgang. Stellen Sie den digitalen Audio-Ausgang des DVD-Players Ihrer HiFi-Anlage entsprechend ein. 1 Im Setup-Menü mit „Digitaler Audio-Ausgang„ auswählen und drücken. 2 drücken, um den gewünschten Ausgang auszuwählen un[...]

  • Seite 136

    D 44[...]

  • Seite 137

    D 45 CD-ANFORDERUNGEN/COPYRIGHT -INFORMA TION Referenz ABSPIELBARE CDS Mit diesem DVD-Player können folgende CDs abgespielt werden. Maximale Spielzeit ca. 4 Stunden (einseitige CD) ca. 8 Stunden (doppelseitige CD) ca. 80 Minuten (einseitige CD) ca. 160 Minuten (doppelseitige CD) 74 Minuten 20 Minuten 74 Minuten 20 Minuten Video-DVDs CD- Kennzeichn[...]

  • Seite 138

    D 46 BEVOR SIE DEN REP ARA TURDIENST RUFEN Referenz SYMPTOME UND ABHILFE Gehen Sie zur möglichen Lösung eines Problems zuerst diese Übersicht dur ch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. SYMPTOM URSACHE ABHILFE Kein Strom • Netzkabel ist ausgesteckt. • Netzkabel sicher in die W andsteckdose stecken. Netz ist eingeschaltet, aber der DVD[...]

  • Seite 139

    4 7 TECHNISCHE DA TEN Referenz DVD-Player/Ausgänge/Mitgeliefertes Zubehör [DVD-Player] [Ausgänge] [Mitgeliefertes Zubehör] DVD- PLA YER Netzteil 230 V~ 50 Hz (Eu r opa) Leistungsaufnahme 15 W Gewicht 3,3 kg Abmessungen außen (B x H x T) 285 x 103 x 291 mm Signalsystem P AL (Eu r opa) Laser Halbleiter -Laser , Wellenlänge 650 nm Frequenzber ei[...]

  • Seite 140

    E 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Introduccion El flash de iluminación con símbolo de flecha, dentro de un triángulo equilateral, es para alertar al usuario de la presencia de voltajes no aislados y peligr osos dentro de la caja del pr oducto que pueden ser de magnitud suficiente para constituir riesgo personal de choque eléctrico. El signo de admi[...]

  • Seite 141

    E 3 INDICE Introduccion INTRODUCCIÓN Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD [...]

  • Seite 142

    E 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Introduccion PRECAUCION ROGAMOS LEA Y CUMPLA TODAS LOS A VISO E INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL DEL PROPIET ARIO Y LOS MARCADOS EN EL EQUIPO. GUARDE ESTE FOLLETO P ARA CONSUL T A FUTURA. Este equipo ha sido diseñado y fabricado para asegurar la seguridad personal. El uso inapropiado puede producir choque el[...]

  • Seite 143

    E 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Introduccion 13 Accesorios - No coloque este producto sobre un carrito, plataforma, trípode, estante, o mesa inestables. El producto puede caer , causando una lesión seria a un niño o adulto, y daño grave al producto. Uselo únicamente con un carrito, plataforma, trípode, estante, o mesa r ecomendado[...]

  • Seite 144

    E 6 PRECAUCIONES Introduccion NOT AS SOBRE EL MANEJO DE DISCOS • Notas sobre el manejo de la caja de cartón de envío original y los materiales de empaquetado. Para máxima protección, vuelva a empaquetar el equipo como se empaquetó originalmente en la fábrica. • No use líquidos volátiles, como rociados contra insectos, cer ca del aparato[...]

  • Seite 145

    E 7 Introduccion Esta sección indica a usted cómo manejar , limpiar y guar dar discos. SOBRE EL MANEJO DE DISCOS • No toque el lado de utilización del disco. • No una papel o cinta a los discos. SOBRE LA LIMPIEZA DE DISCOS • Las huellas dactilares y el polvo sobr e el disco causan deterioro de la imagen y sonido. Limpie el disco desde el c[...]

  • Seite 146

    E 8 IDENTIFICACIÓN DE CONTROLES Introduccion P ANEL DELANTERO VISUALIZADOR Indicador POWER (alimentación) (Modo Standby [reserva]: Color Azul) Bandeja de discos Pulsador PLA Y (utilización) Pulsador P AUSE/STEP (pausa/etapa) Pulsador STOP (parada) Pulsadores SKIP/SCAN (salto/exploración) Pulsador OPEN/CLOSE (abrir/cerrar) VISUALIZADOR SENSOR RE[...]

  • Seite 147

    E 9 IDENTIFICACIÓN DE CONTROLES Introduccion P ANEL TRASERO VERSION EUR Enchufe jack de SALIDA DE S-VIDEO Enchufe jack de SALIDA DE VIDEO COMPUESTO Enchufes jack de SALIDA DE AUDIO MEZCLADOS Enchufe jack de SALIDA EURO A V -T V -VCR Enchufe jack de SALIDA DE AUDIO DIGI T AL OPTICO Enchufes jack de SALIDA DE AUDIO DIGI T AL (COAXIAL) CORDON DE ALIM[...]

  • Seite 148

    E 10 IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES Introduccion CONTROL REMOTO Encontrará instrucciones para cada una de las funciones del control r emoto en las secciones apropiadas de este manual de instru cciones. (el equipo de cont r ol r emoto incluido en el Receptor de Ento r no L7 6 A V . ) PULSADOR DE TITLE (TÍTULOS) Use el pulsador TITLE para visuali[...]

  • Seite 149

    E 11 IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES Introduccion PREP ARACIÓN DEL CONTROL REMOTO Inserte las pilas en el control r emoto para poder usarlo para hacer funcionar el aparato DVD. 1 Abra la cubierta de pila. 2 Inserte las pilas (tamaño AAA). Asegúrese de que coincidan el + y - de las pilas con las mar cas del interior del compartimento de pilas. 3[...]

  • Seite 150

    ESPECIFICACIONES • Controla hasta 8 dispositivos. • 44 teclas de funciones. • Aprende hasta 352 ór denes. • Registra hasta 44 macros con un máximo de 64 ór denes cada uno. • Acceso directo configurable. • Encendido de teclas con tiempo límite programable. • Apto de mejora. • Contiene biblioteca p r ogramada de antemano de códig[...]

  • Seite 151

    CODIGOS DE APRENDIZAJE DESDE OTROS MANDOS A DIST ANCIA Empiece por situar el HTR L7 6 “f r ente a f r ente” con el mando a distancia de la fuente de forma que las ventanillas de infrarrojos de los dos dispositivos queden a una distancia de unos 5 centímetr os. • Ent r e en el Modo de ap r endizaje (Lea r ning Mode): En el HTR L7 6 , pulse si[...]

  • Seite 152

    COPIA DE UNA ORDEN DESDE OTRA TECLA Puede copiar una o r den de cualquier tecla del HTR L7 6 a cualquier otra. Para copiar una función de tecla, después de entrar en el Modo de aprendizaje, y pulsar la tecla deseada a la se ha de copiar , pulse simplemente la tecla del dispositivo que desee copiar , habiendo pulsado primer o su tecla Selectora de[...]

  • Seite 153

    EJECUCION DE MACROS Para ejecutar una macro, pulse y suelte “MACRO”; se enciende la iluminación de su tecla durante 5 segundos. Mientras permanece encendida, pulse un tecla del HTR L7 6 en la que se ha memorizado una macro pr eviamente. La macro corr espondiente funcionará; a medida que se ejecuta cada paso, se enciende con destellos brevemen[...]

  • Seite 154

    Para entrar en el Modo de borrado (Delete Mode), pulse y mantenga pulsadas simultáneamente durante 3 segundo tanto la tecla Selectora de dispositivos (Device Selector) de la tecla deseada, como la tecla “RTN”, hasta que el diodo LED de Aprender (Learn) se encienda en verde. Pulse la tecla de funciones cuya orden desee borrar; el diodo LED de A[...]

  • Seite 155

    COMPROBACION DEL NUMERO DE LA BIBLIOTECA DE CODIGOS Puede comprobar la biblioteca de códigos actual en cualquier tecla Selectora de dispositivos (Device Selector) como sigue: Entre en el Modo de biblioteca (Library Mode) pulsando y manteniendo pulsadas simultáneamente durante 3 segundos tanto la tecla Selectora de dispositivos (Device Selector) d[...]

  • Seite 156

    E 18 CONEXIÓN A UNA TV Instalacion CONECTE EL AP ARA TO DVD A SU TV A S-VIDEO OUT A SCART VIDEO OUT (VERSION EUROPEA) A AUDIO OUT (L/R)/VIDEO OUT Si la TV tiene una entrada S-Video, conecte el aparato DVD con el cable S- Video AUDI VIDEO se suministra cable TV o monitor con entradas de audio/video A entradas de audio A entrada de video Cable SCART[...]

  • Seite 157

    E 19 CONEXIÓN CON UN SISTEMA DE AUDIO Instalacion NOT AS • V ea también el manual del propietario de su sistema de audio. • Cuando conecte el aparato DVD a otro equipo, asegúrese de poner en “off”la alimentación y desenchufar el equipo de la toma de pared antes de hacer cualquier conexión. • Si coloca el aparato DVD cerca de un sinto[...]

  • Seite 158

    E Para gozar del sonido Dolby Digital con este aparato DVD usted necesita: • DVD grabado en Dolby Digital • Receptor de 6 canales equipado con descodificador Dolby Digital, o procesador Dolby Digital y r eceptor de potencia • 5 altavoces y 1 de subbajos • Para gozar el Sonido Dolby Digital Usted necesita seleccionar ‘Dolby Digital’ en e[...]

  • Seite 159

    E 21 CONEXIÓN CON UN SISTEMA DE AUDIO OPCIONAL Instalacion P ARA GOZAR DEL SONIDO DE ENTORNO DOLBY PRO LOGIC ENTORNO DOLBY PRO LOGIC Usted puede aún gozar del atractivo del Sonido de Entorno aunque su receptor A/V no ofrezca descodificación Dolby Digital. Si su r eceptor A/V tiene un descodificador Dolby Pro Logic. V ea el siguiente diagrama de [...]

  • Seite 160

    E 22 CONEXIÓN CON UN SISTEMA DE AUDIO OPCIONAL Instalacion “DTS” y “DTS Digital Out” son marcas comer ciales de Digital Theater Systems, Inc. NOT AS • V ea el manual del propietario de su receptor también. • Cuando conecte el aparato DVD con un equipo, asegúrese de poner en “off”la alimentación y desenchufar el equipo de la toma[...]

  • Seite 161

    E 23 UTILIZACIÓN BÁSICA Funcionamiento Basico Esta sección indica a usted los fundamentos básicos de cómo usar un disco de vídeo DVD. PREP ARACIONES • Cuando quiera usar discos de vídeo DVD, ponga en “on”la TV y seleccione la fuente de entrada de vídeo conectada al aparato DVD. • Cuando quiera gozar del sonido de los discos de víde[...]

  • Seite 162

    E 24 UTILIZACIÓN BÁSICA Funcionamiento Basico 5 Pulse y pulse ENTER, o pulse los pulsadores de número, para seleccionar el ítem que desee. Ahora comienza el uso del ítem seleccionado. Para más información, vea también la envuelta o estuche del disco que está usando. DESPUÉS DEL FUNCIONAMIENTO Si no se usa el equipo, quite el disco y pulse[...]

  • Seite 163

    E 25 UTILIZACIÓN BÁSICA Funcionamiento Basico P ARA P ARAR LA UTILIZACIÓN Pulse STOP durante la utilización. REANUDACIÓN DE LA UTILIZACIÓN • Parada la utilización, el equipo registra el punto en que se pulsó STOP (función RESUME (resumen). Pulse PLA Y y se r eanuda la utilización a partir de este punto. • La función RESUME funciona ?[...]

  • Seite 164

    E 26 UTILIZACIÓN CON VELOCIDADES V ARIAS Funcionamiento Basico Usted utiliza discos con varias velocidades, y reanuda la utilización normal. P ARA UTILIZAR EL AP ARA TO CON MOVIMIENTO LENTO. Pulse SLOW o SLOW durante la utilización • Durante la utilización lenta, la velocidad y dirección de utilización se puede seleccionar con SLOW o SLOW .[...]

  • Seite 165

    27 INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LOS ICONOS DE MENÚ DEL DISPLA Y Funcionamiento Usando Iconos de Menu de Display Este equipo ofrece Iconos de Menú de VISUALIZADOR que muestran la información del disco (título/capítulo/número de pista, tiempo transcurrido de utilización, idioma de audio/subtítulos, ángulo, y sonido) e información del aparato [...]

  • Seite 166

    28 DESCRIPCIÓN DET ALLADA DE CADA ICONO DE MENÚ DE DISPLA Y Funcionamiento Usando Iconos de Menu de Display Usted puede visionar información sobre un disco y su estado operativo en la pantalla de TV . 1 1 0:16:57 1 ENG D 6 CH OFF 1 NORM. 1 16:57 STER. NORM. E PULSE DISPLA Y DURANTE LA UTILIZACIÓN [pantalla de TV]. DISPLA Y DVD PULSE DISPLA Y DU[...]

  • Seite 167

    E 29 USANDO UN MENÚ Funcionamiento Avanzado Algunos discos de filmes pueden contener dos o más títulos. Si el disco tiene grabados un menú de títulos, se puede usar el pulsador TITLE para seleccionar el título del filme. (Los detalles de la operación difieren según sea el disco usado.) La selección de un título puede que no sea posible en[...]

  • Seite 168

    E 30 CAMBIO DE IDIOMA DE SUBTÍTULOS Funcionamiento Avanzado VISUALIZACION EN P ANT ALLA (OSD) (AJUSTES DE IDIOMA) DEL DISCO Dependiendo del medio DVD, sólo se hallan disponibles aquellos idiomas grabados en el DVD. Cuando se eligen estos ajustes se convertirán en ajustes por defecto a menos que el medio DVD anule los ajustes. DISC MENU Seleccion[...]

  • Seite 169

    E 31 VISIONADO DESDE OTRO ÁNGULO Funcionamiento Avanzado Algunos discos DVD pueden contener escenas que se han filmado simultáneamente desde varios ángulos diferentes. Para estos discos, la misma escena puede visionarse desde cada uno de estos ángulos difer entes usando el pulsador ANGLE. (Los ángulos grabados difieren según el disco que se u[...]

  • Seite 170

    E 32 UTILIZACIÓN DE REPETICIÓN Funcionamiento Avanzado REPETICIÓN DEL VISIONADO (ESCUCHA) Pulse REPEA T durante la utilización. Cada vez que se pulsa este pulsador , cambia la pantalla como se muestra a continuación y el disco repite un capítulo o título (DVD) o una pista (CD). DVD Repite el capítulo que se está utilizando. Repite título [...]

  • Seite 171

    E 33 PREST ACIÓN ZOOM Funcionamiento Avanzado La prestación Zoom le permite a usted ‘ZOOM-IN’ (penetrar) y aumentar la imagen en la pantalla hasta 4 veces (X4) o 16 veces (X16) de su tamaño normal. 1 Pulse ZOOM durante la utilización normal o utilización de parada. • El marco cuadrado se visualiza en el centr o de la imagen. Si se pulsa [...]

  • Seite 172

    E 34 MEMORIZACIÓN DE AJUSTES P ARA VISIONADO DE DVD (MEMORIA CONDICIONADA) Funcionamiento Avanzado Este equipo memoriza los ajustes para los discos DVD que usted visiona. Los ajustes permanecen en la memoria aunque quite el disco del aparato, o desconecte la alimentación eléctrica del aparato poniéndolo en OFF . Los ajustes quedan en la memoria[...]

  • Seite 173

    E 35 UTILIZACIÓN DE PROGRAM (PROGRAMA) Funcionamiento Avanzado El aparato utiliza las pistas del disco en el orden que usted especifique. NOT A La utilización de Program únicamente es posible con los discos CD de audio- No funciona con los discos de filmes de DVD. 1 Pulse PROGRAM durante la utilización o modo de parada. Aparece en la pantalla d[...]

  • Seite 174

    E 36 PROCEDIMIENTOS COMUNES DE LOS AJUSTES INICIALES Ajustes Iniciales Completados los ajustes iniciales, el aparato siempre funciona en las mismas condiciones (especialmente con discos DVD). Los ajustes quedan en la memoria hasta que se cambien, incluso aunque se desconecte la alimentación eléctrica. PROCEDIMIENTOS COMUNES DE LOS AJUSTES INICIAL[...]

  • Seite 175

    E 37 SELECCIÓN DE IDIOMAS DEL DISCO Ajustes Iniciales Es para seleccionar el idioma de la pista de sonido de audio, idioma de subtítulo y el idioma que se usa en los menús de título o menús de DVD que se pueden usar siempre para cada disco que se utilice. Cuando usted utiliza un disco de vídeo de DVD, el DVD muestra automáticamente en el vis[...]

  • Seite 176

    E Es para prohibir la utilización de los discos DVD que son inadecuados para niños. • Algunos discos de DVD contienen nivel de restricción que permite a los padres eliminar escenas o impedir la utilización de discos por los niños. El aparato DVD está equipado con una contraseña diseñada para impedir que los niños cambien el nivel. SELECC[...]

  • Seite 177

    E 39 SELECCIÓN DE NIVEL DE RANGO Y CONTRASEÑA Ajustes Iniciales AJUSTE DE SU CONTRASEÑA (DVD SÓLO) Si cambia el nivel de rango a “7” o nivel menor , usted puede intr oducir una “Password” (contraseña) de 4 dígitos para impedir la utilización de discos con rango superior . 1 En la pantalla de SETUP , pulse para seleccionar “Password[...]

  • Seite 178

    E 40 SELECCIÓN DE ASPECTO DE TV Ajustes Iniciales Seleccione el tipo de pantalla apropiado conforme a su aparato de TV , pantalla de tamaño convencional (4:3) o pantalla ancha (16:9). 1 En la pantalla de SETUP , pulse para seleccionar “TV Aspect” y pulse . 2 Pulse para seleccionar el Aspecto deseado y pulse ENTER. 4:3 Letterbox (buzón): El m[...]

  • Seite 179

    E 41 SELECCIÓN DE IDIOMA DE MENÚ Ajustes Iniciales Selecciona el idioma para los menú DVD y los visualizadores que se muestran en la TV . 1 En la pantalla de SETUP , pulse para seleccionar “Menu Language” y pulse . 2 Pulse para seleccionar el Idioma deseado y pulse ENTER.[...]

  • Seite 180

    E 42 SELECCIÓN DE TV TYPE TIPO DE TV Utilíce las teclas de navegación para seleccionar entre NTSC, PAL o AUTO dependiendo de la configuración/tipo de su TV/monitor y luego pulse “ENTER” para seleccionar.[...]

  • Seite 181

    E 43 SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO DIGIT AL Ajustes Iniciales Cada disco de DVD tiene diversas opciones de salida de audio. Ajuste la Salida de Audio Digital del aparato conforme al tipo de sistema de audio que use. 1 En la pantalla SETUP , pulse para seleccionar Digital Audio Output y pulse . 2 Pulse para seleccionar la salida deseada y pulse ENTE[...]

  • Seite 182

    E 44[...]

  • Seite 183

    E 45 REQUISITOS DE LOS DISCOS/INFORMACIÓN SOBRE DERECHOS DE COPIA Referencia DISCOS QUE PUEDEN UTILIZARSE El aparato DVD puede utilizar los siguientes discos. Tiempo máximo de escucha/visionado Aproximadamente. 4 horas (disco de un solo lado) Aproximadamente. 8 horas (disco de dos lados) Aproximadamente. 80 minutos (disco de un solo lado) Aproxim[...]

  • Seite 184

    E 4 6 ANTES DE LLAMAR AL PERSONAL DE SERVICIO Referencia CORRECCIÓN DE LOS SÍNTOMAS Compruebe la guía siguiente para la posible causa de un problema antes de contactar al servicio. SÍNTOMA CAUSA CORRECCIÓN No hay alimentación eléctrica. • El cordón de alimentación está desconectado. • Enchufe el cordón de alimentación eléctrica en [...]

  • Seite 185

    4 7 ESPECIFICACIONES Referencia AP ARA TO DVD Alimentación eléctrica CA 230V / 50 Hz (EURO P A) Consumo eléctrico 15 W Masa 3,3 kg. Dimensiones externas 285 x 103x 291 mm (An X Al X Profundidad) Sistema de señal P AL (EURO P A) Láser Láser semiconductor , longitud de onda 650 nm Gama de frecuencia (audio) 4 Hz a 20 kHz Relación de señal/rui[...]

  • Seite 186

    WWW .NADELECTRONICS.COM ©200 3 NAD ELECTRONICS INTERN A TIONAL All rights reserved. No part of this publication may be r eproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electr onics Inter national L5 6 Manual 0 4 /0 3 Printed in China[...]