Napoleon Grills 600RB Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 37 Seiten
- 4.27 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Gas Grill
Napoleon Grills N415-0183
36 Seiten 3.44 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills 600RB
37 Seiten 4.27 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills O-Grill 3000
11 Seiten 3.63 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills PRESTIGE II 308
32 Seiten 3.07 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills 600
31 Seiten 4.01 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills PF450
6 Seiten 1.02 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills P600
1 Seiten 0.09 mb -
Gas Grill
Napoleon Grills LD485RSIB
40 Seiten 2.02 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Napoleon Grills 600RB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Napoleon Grills 600RB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Napoleon Grills 600RB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Napoleon Grills 600RB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Napoleon Grills 600RB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Napoleon Grills 600RB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Napoleon Grills 600RB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Napoleon Grills 600RB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Napoleon Grills 600RB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Napoleon Grills 600RB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Napoleon Grills finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Napoleon Grills 600RB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Napoleon Grills 600RB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Napoleon Grills 600RB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
PRESTIGE 600/600RB N415-0137CE / APR 03/06 SERIAL / SÉRIE / SERIENR#______________________ RET AIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES BEW AAR DEZE HANDLEIDING VOOR REFERENTIE MANUF ACTURED BY / MANUF ACTURE P AR / VERV AARDIGD DOOR : NAPOLEON APPLIANCE CORP ., 214 BA YVIEW DR., BARRIE, ONT ARIO, CANADA L4N 4[...]
-
Seite 2
2 CONDITIONS AND LIMIT A TIONS NAPOLEON GAS GRILL PRESIDENT'S LIMITED LIFETIME W ARRANTY NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001-2000 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen who take great[...]
-
Seite 3
3 • This gas grill is not intended to be installed in or on recreational vehicles and/or boats. • This gas grill must only be used outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a building, garage or any other enclosed area. • Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away from any heated surfaces. • Inspect the [...]
-
Seite 4
4 GAS HOSE • If the hose and regulator are not included by the manufacturer , then only hoses and regulators which meet national and regional codes are to be used. • Do not connect the appliance to a permanent gas installation. • Ensure that the hose does not come into contact with grease, other hot drippings, or any hot surfaces on the appli[...]
-
Seite 5
5 REGULA TOR Certified Gases / Pressures - Check rating plate to ensure that it corresponds with following list. The regulators for both butane and propane must have a rating of at least 1500 g/h. Do not tamper with or modify regulator . Use only regulators which supply the pressure listed in the table above. The following table lists input values [...]
-
Seite 6
6 LIGHTING INSTRUCTIONS LIGHTING PORT HOLE (BOTH SIDES) LEFT BURNER P AIR RIGHT BURNER P AIR Open lid. Ensuring burner controls are in the off position, turn on the gas supply valve. Do not use back burner while operating any of the main burners. The propane cylinder is equipped with an excess flow device. Unless all burners are turned off prior to[...]
-
Seite 7
7 COOKING INSTRUCTIONS CLEANING INSTRUCTIONS When lit for the first time, the gas grill will emit a slight odour . This is a normal temporary condition caused by the "burn-in" of internal paint s and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again. Simply run the main burners on high for approximately ½ hour . MAIN [...]
-
Seite 8
8 TROUBLESHOOTING MAINTENANCE INSTRUCTIONS Problem Possible Causes Solution Low heat / Low flame when valve turned to high. For propane - improper lighting procedure. Ensure lighting procedure is followed carefully . All gas grill valves must be in the off position when the tank valve is turned on. T urn tank on slowly to allow pressure to equalize[...]
-
Seite 9
9 Excessive flare-ups/uneven heat. Sear plates installed incorrectly . Ensure sear plates are installed with the holes towards the front, and the slots on the bottom. See assembly instructions. Improper pre-heating. Pre-heat grill with both main burners on high for 10 to 15 minutes. Excessive grease and ash build up on sear plates and in drip pan. [...]
-
Seite 10
10 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le mon[...]
-
Seite 11
11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ * Ce gril à gaz n’est pas conçu pour être installé dans ou sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux. * Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur dans un endroit bien ventilé et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur d’un édifice, d’un garage ou de tout autre endroit fermé. ext[...]
-
Seite 12
12 TUY AU DE GAZ • Si le tuyau et le régulateur ne sont pas fournis par le fabricant, seuls les tuyaux et les régulateurs se conformant aux exigences des normes nationales et régionales peuvent être utilisés. • Ne branchez pas l’appareil à une source d’alimentation en gaz installée en permanence. • Assurez-vous que le tuyau n’ent[...]
-
Seite 13
13 TEST DE DÉTECTION DE FUITES N' UTILISEZ P AS DE SOURCES DE FEU POUR VERIFER UNE FUITES. TEST DE FUITES: Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d’allumage lorsque vous faites ce test. Consultez [...]
-
Seite 14
14 INSTRUCTION D’ALLUMAGE BRÛLEUR DE DROITE BOUTON D'ALLUMEUR ACCESS D'ALUMAGE Ouvrez le couvercle Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. La bonbonne est équipée d’un dispositif de contrôle d’écoulement du gaz. À moins que tous les boutons des brûleurs soient f[...]
-
Seite 15
15 INSTRUCTIONS D’OPÉRA TION NETTOY AGE Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas. Allumez simplement votre gri l sur “high[...]
-
Seite 16
16 NETTOY AGE DE L ’EXTÉRIEUR DU GRIL: N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, de fini porcelaine ou en acier inoxydable. Les éléments en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec soin. Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. V ous pouvez vous proc[...]
-
Seite 17
17 BRÛLEUR - Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cette corrosion à l’aide d’une brosse en laiton. Nettoyez les orifices bouchées à l’aide d’un trombonne déplié. N’agrandissez surtout pas les orifices du[...]
-
Seite 18
18 Le brûleur ne s’allume pas avec l’allumeur mais s’allume avec une allumette. Le régulateur murmure. Problème normal en temps chaud. Ceci n’est pas un défaut. Il est causé par une vibration à l’intérieur du régulateur et n’affecte en rien la performance et la sécurité du gril à gaz. Les brûleurs ne s’allument pas les uns[...]
-
Seite 19
19 VOOR W AARDEN EN BEPERKINGEN NAPOLEON-GASBARBECUES - BEPERKTE LEVENSLANGE GARANTIE V AN DE PRESIDENT De NAPOLEON-gasbarbecues worden vervaardigd volgens de strenge normen van het wereldwijd erkende ISO 9001-2000-kwaliteitscertificaat. NAPOLEON-producten bevatten kwaliteitsonderdelen en –materiaal en worden geassembleerd door goed opgeleide vak[...]
-
Seite 20
20 • Deze gasbarbecue mag niet in of op pleziervoertuigen en/of – vaartuigen worden geïnstalleerd. • Deze gasbarbecue mag alleen buiten op een goed verluchte plek worden gebruikt. Gebruik hem nooit in een gebouw , garage of een andere gesloten ruimte. • Houd elektrische snoeren en brandstoftoevoerslangen verwijderd van hete oppervlakken. ?[...]
-
Seite 21
21 GASSLANG GASFLES • Indien de slang en de regelaar niet door de fabrikant worden meegeleverd, dan mogen alleen goedgekeurde slangen en regelaars worden gebruikt. • Sluit het apparaat niet aan op een permanente gasinstallatie. • Zorg ervoor dat de slang niet in contact komt met vet, ander heet braadvet of hete oppervlakken van de barbecue. ?[...]
-
Seite 22
22 TEST NIET OP LEKKAGE MET BEHULP V AN EEN VUURTJE LEKTEST : T est het app araat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na vervanging of onderhoud van gasonderdelen. Rook niet tijdens deze test en verwijder alle ontstekingsbronnen. Zie het schema in verband met lektests voor de te controleren gedeelten. 1. Schakel alle branderknoppen u[...]
-
Seite 23
23 INSTRUCTIES I.V .M. AANSTEKEN Open het deksel. Zorg ervoor dat de branderknoppen uit staan en draai dan de gastoevoerkraan open. Gebruik de achterste brander niet wanneer een van de hoofdbranders werkt. De propaanfles is voorzien van een meter voor te groot debiet. Zo zullen slechts kleine vlammen worden verkregen tenzij alle branders zijn uitge[...]
-
Seite 24
24 KOOKINSTRUCTIES REINIGINGSINSTRUCTIES Wanneer de gasbarbecue voor het eerst wordt aangestoken, zult u een geur ruiken. Dat is normaal en is maar heel tijdelijk. Het gaat om het “inbranden” van verf en smeermiddelen binnenin die werden gebruikt tijdens de productie. Dit gebeurt maar één keer . Laat de hoofdbranders ongeveer een half uur lan[...]
-
Seite 25
25 Sluit de gastoevoer af aan de bron en schakel het apparaat uit voor iedere onderhoudsbeurt. Onderhoud mag alleen worden uitgevoerd wanneer de barbecue is afgekoeld, om mogelijke brandwonden te voorkomen. Een lektest moet jaarlijks en telkens als een gasonderdeel werd vervangen, worden uit gevoerd. VERBRANDINGSLUCHT – REGELING – (Moet worden [...]
-
Seite 26
26 PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Lage temperatuur / kleine vlam wanneer klep in hoge stand staat. Propaan – verkeerde manier van aansteken. V olg zorgvuldig de instructies voor aansteken op. Alle afsluiters van de gasbarbecue moeten dicht zijn wanneer de gaskraan wordt opengedraaid. Draai de gasfles langzaam open met het[...]
-
Seite 27
27 BESTELLEN V AN RESERVEONDERDELEN Raad pleeg voordat u cont act opneemt met de klantendienst de website van NAC (www .napoleongrills.com) voor extra informatie over reiniging, onderhoud, probleemoplossing en reserveonderdelen. Neem voor reserveonderdelen en garantieclaims direct contact op met de fabriek. U kunt de klantendienst telefonisch berei[...]
-
Seite 28
28 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 2 X N570-0026 (#14 X 1/2") 3/8 10 mm or 3/8 10 mm or ST AINLESS STEEL P ARTS MA Y HA VE A PROTECTIVE PLASTIC COA TING , REQUIRED FOR THE MANUF ACTURING PROCESS. PLEASE REMOVE THIS COA TING BEFORE OPERA TING THE UNIT . LES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÊTRE RECOUVERTES D'UNE PELLICULE DE PROTECTION[...]
-
Seite 29
29 2 X N570-0026 (#14 X 1/2") 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") P RESTIGE 4" 2.25" 3/8 10 mm or 3/8 10 m m or IF NECESSAR Y , THE CROSS BEAM CAN BE T APPED DOWN WITH A RUBBER MALLET . SI NÉCESSAIRE, LE BARRE DE TRA VERSE PEUT ÊTRE ENFONCÉ A VEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC. HET DW ARSBALK KAN INDIEN NODIG MET EEN RUBBEREN HAMER WORDEN I[...]
-
Seite 30
30 2 X N570-0026 (#14 X 1/2") 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 3/8 10 m m or 3/8 10 mm or TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP . DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉT APPE. VOOR DEZE ST AP ZIJN TWEE MENSEN NODIG . NOT REQUIRED FOR UK UNITS NIET VEREIST VOOR BRITSE MODELLEN. NON REQUIS POUR LES APP AREILS DU ROY AUME-UNI[...]
-
Seite 31
31 3/8 4 X N570-0026 (#14 X 1/2") 10 X N570-0076 (#8 X 1/2”)[...]
-
Seite 32
32 4 X N305-0027 1 X N520-0019 4 X N305-0046[...]
-
Seite 33
33 2x 3/4 19 mm or LEAK TESTING TEST DE FUITES LEKTEST T ANK LOCA TED OUTSIDE ENCLOSURE FOR UK UNITS. OP BRITSE MODELLEN BEVINDT DE FLES ZICH BUITEN DE BEHUIZING BONBONNE SITUÉE À L ’EXTÉRIEUR DU CHARIOT POUR LES APP AREILS DU ROY AUME-UNI[...]
-
Seite 34
34 Ite m Pa r t # D e s c r ipt ion P 600R B 1 n135-0020p l ef t side l i d c as ti ng / m o ul age gau c he du couv er c l e / gi etw er k dek s e l, l i nk er zij de x 2 w 385- 00 45 N A P O LE O N l ogo / lo go N A P OLE ON / N A P O LE O N - log o x w 450- 00 05 l ogo s pring cli ps / éc r ous à r es s ort pour logo / bo r gv eren logo x n510[...]
-
Seite 35
35 x - standard p - propane/butane units only p - appareils propane/butane seulement p - alleen op propaan/butaan werkende apparaten x - compris n - natural gas units only n - appareils gaz naturel seulement n - alleen op aardgas werkende apparaten x - sta nda ard ac - accessory ac - accessoires ac - accessoire NOTES: Ite m Pa r t # D e sc r iption[...]
-
Seite 36
36[...]
-
Seite 37
37 NAPOLEON APPLIANCE CORPORA TION ACCESSORIES / P ARTS ORDER FORM F AX TO: 1-705-727-4282 CUSTOMER NAME: ADDRESS: TELEPHONE: DA TE: MODEL : SERIAL : VISA OR MASTERCARD : EXPIRY DA TE: QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION T AXES SHIPPING CHARGES MA Y APPL Y PLEASE PRINT CLEARL Y[...]