Napoleon Grills PTSS450RSB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Napoleon Grills PTSS450RSB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Napoleon Grills PTSS450RSB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Napoleon Grills PTSS450RSB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Napoleon Grills PTSS450RSB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Napoleon Grills PTSS450RSB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Napoleon Grills PTSS450RSB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Napoleon Grills PTSS450RSB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Napoleon Grills PTSS450RSB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Napoleon Grills PTSS450RSB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Napoleon Grills PTSS450RSB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Napoleon Grills finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Napoleon Grills PTSS450RSB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Napoleon Grills PTSS450RSB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Napoleon Grills PTSS450RSB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    PTSS450RSB N415-0098 / DEC 16/03 MANUF ACTURED BY / MANUF ACTURE P AR : NAPOLEON APPLIANCE CORP ., 214 BA YVIEW DR., BARRIE, ONT ARIO, CANADA L4N 4Y8 (705)726-4278, F AX (705)725- 2564 EMAIL: ask@nac.on.ca WEBB SITE: www .napoleongrills.com GOURMET GRILLS (PG 2-10) LE GRILS DU GOURMET (PG 1 1-19) SERIAL / SÉRIE #______________________ RET AIN THIS[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS General Instructions Page # W arranty 3 General Information 4 Important Do's and Don'ts 4 Gas Hook-up Instructions 5 Leak T esting Instructions 5 Operating Instructions Lighting Instructions 6 Cooking Instructions 7 Cleaning Instructions 7 Maintenance Instructions 8 T roubleshooting 9 Ordering Replacement Parts 10 Ass[...]

  • Seite 3

    3 CONDITIONS AND LIMIT A TIONS NAPOLEON GAS GRILL PRESIDENT'S LIMITED LIFETIME W ARRANTY NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001-2000 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen who take great[...]

  • Seite 4

    4 THIS GAS BARBECUE IS CERTIFIED UNDER CANADIAN AND AMERICAN NA TIONAL ST ANDARDS, CAN/CGA-1.6-M95 AND ANSI Z21.58 -1995 RESPECTIVEL Y FOR OUTDOOR GAS GRILLS AND SHOULD BE INST ALLED to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN1-B149.2 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSI Z[...]

  • Seite 5

    5 DO NOT USE A FLAME T O LEAK TEST . LEAK TESTING: This must be done before initial use, annually and whenever any gas components are replaced or serviced. No smoking while performing this test, and remove all sources of ignition. See Leak T esting Diagram for areas to check. 1. T urn all burner controls to off. Turn supply valve on. 2. Brush a hal[...]

  • Seite 6

    6 LEFT BURNER CENTRE BURNER IGNITOR REAR BURNER RIGHT BURNER LIGHTING INSTRUCTIONS Open lid. Ensuring burner controls are in the off position, turn on the gas supply valve. Do not use back burner while operating left, centre or right burner . The propane cylinder is equipped with an excess flow device. Unless all burners are turned off prior to tur[...]

  • Seite 7

    7 COOKING INSTRUCTIONS When lit for the first time, the gas grill will emit a slight odour . This is a normal temporary condition caused by the "burn-in" of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again. Simply run the main burners on high for approximately ½ hour . MAIN BURNER USE: When searin[...]

  • Seite 8

    8 CLEANING THE OUTSIDE OF THE GAS GRILL - Do not use abrasive cleaners to clean any stainless steel parts. Exterior grill surfaces should be cleaned while warm to the touch, with warm soapy water . T o clean stainless surfaces, use a stainless steel cleaner or a non-abrasive cleaner . Always wipe in the direction of the grain. Do not use steel wool[...]

  • Seite 9

    9 BURNER - The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but due to the extreme heat and corrosive environment, surface corrosion will occur . Use a brass wire brush to remove surface corrosion. Clean any blocked ports using an opened paper clip. Do not enlarge the burner ports. Spiders and insects are attracted to the smell of propane an[...]

  • Seite 10

    10 Problem Possible Causes Solution Burner will not light with the igniter , but will light with a match. Loose electrode or switch terminal wires. Check that electrode wires are firmly pushed onto the terminal on ignition module. Check that the lead wires from the module to the ignition switch are firmly pushed onto their respective terminals. Imp[...]

  • Seite 11

    11 Instructions d'assemblages Page # 1. Montage du Chariot 20 2. Montage des Roues 20 3. Montage du Châssis 21 4. Montage du Récipient à Graisse et Égouttoir 21 5. Installation des Plaques de Cuisson, Grils et Étagère 22 6. Placement de l'Étagères Inférieur 22 7. Installation du Panneau du Chariot - Arrière et Latéral 23 8. Ass[...]

  • Seite 12

    12 LE GRILS DU GOURMET R Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2000. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail.[...]

  • Seite 13

    13 QUOI F AIRE ET NE P AS F AIRE INFORMA TION GÉNÉRALE CE GRIL À GAZ EST CERTIFIÉ SELON LES NORMES NA TIONALES CANADIENNES ET AMÉRICAINES, CAN/CGA-1.6- M95 ET AINSI Z21.58 - 1995 RESPECTIVEMENT POUR DES GRILS À GAZ POUR L ’EXTÉRIEUR ET SON INST ALLA TION DEVRAIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX. En l’absence de codes locaux, installez sel[...]

  • Seite 14

    14 INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT DU GAZ TEST DE DÉTECTION DE FUITES RACCORD DE LA BONBONNE: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz QCC1. Serrez à la main dans le sens des aiguilles d’une montre. N’utilisez p[...]

  • Seite 15

    15 INSTRUCTION D’ALLUMAGE BRLEUR DE DROITE BRLEUR D'ARRIERE BOUTON D'ALLUMEUR ACCESS D'ALUMAGE Ouvrez le couvercle Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du brûleur principal. T ournez le bouton du brûleur gauche sur “high”. Poussez et tenir la b[...]

  • Seite 16

    16 INSTRUCTIONS D’OPÉRA TION NETTOY AGE Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur . Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas. Allumez simplement votre gril sur “high[...]

  • Seite 17

    17 NETTOY AGE DU TIROIR D’ÉGOUTTEMENT : Sortez le tiroir d’égouttement pour en faciliter le nettoyage. Il devrait être nettoyé fréquemment (à toutes les 4 ou 5 utilisations) afin d’éviter une accumulation de graisse. La graisse et les jus tombent dans le tiroir d’égouttement qui se trouve sous la cuve du gril et coulent pour aller s[...]

  • Seite 18

    18 BOY AU - Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualifié. BRLEUR - Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un[...]

  • Seite 19

    19 Mauvais contact des fils de l'électrode et des terminaux. Vérifiez que les fils de l'électrode sont solidement enfoncés sur le terminal à la boîte de jonction. Vérifiez que les fils de raccordement de la boîte de jonction à l'allumeur sont solidement enfoncés sur chacun de leur terminal respectif. Mauvais écart du bout [...]

  • Seite 20

    20 4 X N570-0018 (1/4-20 X 1-3/4") 2. 1. 4 X N570-0041 (10-24 x 1 ½") ST AINLESS STEEL P ARTS MA Y HA VE A PROTECTIVE PLASTIC COA TING , REQUIRED FOR THE MANUF ACTURING PROCESS. PLEASE REMOVE THIS COA TING BEFORE OPERA TING THE UNIT . LES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÊTRE RECOUVERTES D'UNE PELLICULE DE PROTECTION, NÉCESSAIR[...]

  • Seite 21

    21 3. 8 x N570-0018 (1/4-20 X 1-3/4") 4. ST ART ALL SCREWS BEFORE TIGHTENING ENGLIGNEZ TOUTS LES VIS DE LES RESSERRES[...]

  • Seite 22

    22 5. 3 X N305-0027 1 X N520-0001 6. 3 X N305-0026 4 X N570-0057 (1/4-20 X 1/2") 4 x N450-0008 (1/4-20) 4 x N735-0003 (1/4) PROP ANE ONL Y PROP ANE SEULEMENT[...]

  • Seite 23

    23 7. 12 X N570-0017 (1/4-20 X 1/2") ST ART ALL SCREWS. DO NOT TIGHTEN. COMMENCEZ LES VIS. NE SERREZ P AS. 2 x N570-0026 (#14 X 1/2") 38[...]

  • Seite 24

    24 9. 2 X N570-0022 (#8-32 X 3/8") 2 x N570-0042 (#10-24 X 3/8") 2 x N450-0009 (#10-24) N080-0070 8. 4 x W570-0042 (#10-24 X 3/8")[...]

  • Seite 25

    25 10. 2 X N570-0022 (#8-32 X 3/8")[...]

  • Seite 26

    26 12. 11. TO GAS SUPPL Y À L'ARRIVÉE DE GAZ[...]

  • Seite 27

    27 13. 14.[...]

  • Seite 28

    28 15. I t em P art # Des c ript i on Nº d e P i èc e 1 n370-0263 c as ter as s em bly - eac h / ens em bl e de r oul ettes (uni té) x 2 n745 - 00 03 w hee l- eac h / r oue ( unité) x 3 n450 - 00 23 ax l e nut- eac h / é c r ou d e l’ es s ieu ( c haque) x 5 n015 - 00 04 ax l e / es s ieu x 6 n570 - 00 18 1/4 - 20 x 1 3/ 4 s c r ew / v is 1 [...]

  • Seite 29

    29 NOTES I t em P art # Des c ript i on n455- 0007 #59 m ain bur ner or if ic e / be c d’orif ic e #5 9 br ûleur p r inc ipal * P n455- 0008 #53 m ain bur ner or if ic e / be c d’orif ic e #5 3 br ûleur p r inc ipal *N 53a n 725- 0007 r ear burner v al v e / s oupape br ûleur a r r ière * P 53b n 725- 0008 r ear burner v al v e / s oupape b[...]

  • Seite 30

    30 16.[...]

  • Seite 31

    31 NAPOLEON APPLIANCE CORPORA TION ACCESSORIES / P AR TS ORDER FORM F AX TO: 1-705-727-4282 CUSTOMER N AME: ADDRESS: TELEPHONE: DA TE: MODEL #: SERIAL #: VISA OR MASTERCARD #: EXPIR Y DA TE: QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION T AXES  SHIPPING CHARGES MA Y APPL Y PLEASE PRINT CLEARL Y[...]