NEC pmn Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 96 Seiten
- 0.54 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Computer Monitor
NEC IB-AUDIO
40 Seiten 1.63 mb -
Computer Monitor
NEC 50
4 Seiten 0.18 mb -
Computer Monitor
NEC 4200W
44 Seiten 0.73 mb -
Computer Monitor
NEC LA-1422JMW
15 Seiten 0.21 mb -
Computer Monitor
NEC LCD2690W2-BK-SV
3 Seiten 1.22 mb -
Computer Monitor
NEC LCD1980SXI
68 Seiten 2.55 mb -
Computer Monitor
NEC LCD225WNX
19 Seiten 1.18 mb -
Computer Monitor
NEC NEC MultiSync FE1250 FE1250 FE1250
68 Seiten 0.86 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung NEC pmn an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von NEC pmn, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung NEC pmn die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung NEC pmn. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung NEC pmn sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts NEC pmn
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts NEC pmn
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts NEC pmn
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von NEC pmn zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von NEC pmn und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service NEC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von NEC pmn zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts NEC pmn, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von NEC pmn widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
MultiSync LCD 400 MultiSync LCD 2000 User’s Manual[...]
-
Seite 2
Declaration of the Importer We hereby certify that the color monitors MultiSync LCD 400 (LA-1421JMW) MultiSync LCD 2000 (LA-2031JMW) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: - EN 60950 Council Directive 89/336/EEC: - EN 55022 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 50082-1 (IEC 801-2) (IEC 801-3) (IEC 801-4) and marked with NEC Europe Ltd. Is[...]
-
Seite 3
Safety Instruction Caution: When operating the LA-1421JMW/LA-2031JMW with a 220-240V AC power source in Europe except UK, use the power cord provided with the monitor. In UK, a BS approved power cord with moulded plug has a Black (five Amps) fuse installed for use with this equipment. If a power cord is not supplied with this equipment please conta[...]
-
Seite 4
For the Customer to use in U.S.A or Canada. Canadian Department of Communications Compliance Statement DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouiller du Canada. C-UL: B[...]
-
Seite 5
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the re[...]
-
Seite 6
[...]
-
Seite 7
English[...]
-
Seite 8
Introduction to the NEC MultiSync LCD 400 /LCD 2000 Congratulations on your purchase of the NEC MultiSync LCD 400 / LCD 2000 true colour monitor! Analog Advantage Capable of displaying unlimited colours in a continuous spectrum, providing a truer representation of colour. The monitor’s high contrast LCD enhances colour vibrancy and improves focus[...]
-
Seite 9
ErgoDesign Features Enhance human ergonomics to improve the working environment, protect the health of the user and save money. Examples include OSM controls for quick and easy image adjustments, tilt/swivel base for preferred angle of vision small footprint and compliance with MPRII guidelines for lower emissions. Plug and Play (MultiSync LCD 400 [...]
-
Seite 10
Contents of Package Your new MultiSync LCD monitor box should contain the following: – NEC MultiSync LCD 400 (Model LA-142lJMW)/ NEC MultiSync LCD 2000 (Model LA-203lJMW). – AC power cable. – Video signal cable – 15 pin mini D-SUB to 15 pin mini D-SUB (LCD 400 )/ Video signal cable – 15 pin mini D-SUB to BNC (LCD 2000 ). – User’s manu[...]
-
Seite 11
Recommended Use For optimum performance, please note the following when setting up and using the MultiSync LCD 400 /LCD 2000 colour monitor: • The optimum monitor position is facing away from direct sunlight. • Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly dissipate. • Do not place any heavy objects on the power cord[...]
-
Seite 12
CORRECT PLACMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR: • Adjust the monitor height so that thr top of the screen is at or slightly below eye level. Your eyes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • Position your monitor no closer[...]
-
Seite 13
Installation Connection to your Personal Computer The MultiSync LCD 400 /LCD 2000 true colour monitor complements PC compatible computers. Your system has one of two configurations: – the video controller is built into the computer. – the video controller is in the form of a display card (sometimes referred to as graphics card, video adapter or[...]
-
Seite 14
Note: Incorrect cable connections may result in irregular operation, damage display quality/components of LCD module and/or shorten the module’s life. 5. Connect one end of the power cable to the MultiSync LCD monitor and the other end to the power outlet. 6. Turn on the monitor and the computer. 7. This completes the installation. If you have an[...]
-
Seite 15
4. For the LCD 400 : Connect the 15-pin mini D-SUB of the video signal cable to the appropriate connector on the back of the monitor. For the LCD 2000 : Connect the BNC cable to the appropriate connectors on the back of the monitor. Connect the red BNC cable to the BNC connector on the monitor labelled R , the green BNC cable to the BNC connector o[...]
-
Seite 16
Controls OSM Controls The OSM controls on the front of the monitor provide the following functions: Control Main Menu Sub-Menu EXIT Exits the OSM controls. Exits to the OSM controls main menu. CONTROL ▲ / ▼ Moves the highlighted area up/down to select one of the controls. Moves the highlighted area up/down to select one of the controls CONTROL [...]
-
Seite 17
Brightness and Contrast Brightness: Adjust the overall image and background screen brightness. Contrast: Adjust the image brightness in relation to the background. Auto Adjust Contrast: Corrects the image displayed for non-standard video inputs. Auto Adjust Allows automatic adjustment of the position and image adjust control. Position Control horiz[...]
-
Seite 18
OSM Location You can choose where you would like the OSM control image to appear on your screen. Selecting OSM Location allows you to manually adjust the position of the OSM control menu left, right, up or down. OSM Turn Off Time The OSM control menu will stay on as long as it is in use. In the OSM Turn Off Time submenu, you can select how long the[...]
-
Seite 19
Specifications MultiSync LCD 400 Display 35.8 cm (14.1 inch) viewable image size; 1024 x 768 native resolution (Pixel Count); active matrix; thin film transistor (TFT); liquid crystal display (LCD); 0.28 mm dot pitch; XtraView™ technology; 180 cd/m² white luminance, typical; 150:1 contrast ratio, typical Input Signal Video Analog 0.7 Vp-p 75 Ω[...]
-
Seite 20
Operating Environmental Considerations Temperature 5° C to + 35° C Humidity 30% to 80% Storage Environmental Considerations Temperature -10° C to + 60° C Humidity 10% to 85% * Interpolated Resolutions: when resolutions are shown that are lower than the pixel count of the LCD module, text my appear chappy or lines may appear to be bold. This is [...]
-
Seite 21
Multisync LCD 2000 Display 51.1 cm (20.1 inch) viewable image size; 1280 x 1024 native resolution (Pixel Count); active matrix; thin film transistor (TFT); liquid crystal display (LCD); 0.31 mm dot pitch; XtraView™ technology; 150 cd/m² white luminance, typical; 150:1 contrast ratio, typical Input Signal Video Analog 0.7 Vp-p 75 Ω Sync Separat[...]
-
Seite 22
Operating Environmental Considerations Temperature 5° C to + 30° C Humidity 30% to 80% Storage Environmental Considerations Temperature -10° C to + 60° C Humidity 10% to 85% * Interpolated Resolutions: when resolutions are shown that are lower than the pixel count of the LCD module, text my appear chappy or lines may appear to be bold. This is [...]
-
Seite 23
Problem Check These Items Image is unstable, unfocused or swimming is apparent - Signal cable should be completely attached to the computer. - Use the OSM Image Adjust controls to focus and adjust display by increasing or decreasing the fine total. When the display mode will be changed, the OSM Image Adjust settings may need to be re-adjusted. - Ch[...]
-
Seite 24
Deutsch[...]
-
Seite 25
Vorstellung des NEC MultiSync LCD 400 /LCD 2000 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres NEC MultiSync LCD 400 / LCD 2000 Farbmonitors. Analog ist besser Der MultisyncLCD 400 /LCD 2000 kann eine unbegrenzte Zahl an Farben detailtreu darstellen. Der sehr hohe Kontrastumfang erhöht die Farbbrillanz und verbessert die Bildschärfe ohne die Bildgeometri[...]
-
Seite 26
Ergo Design Das Ergo Design, verbessert die Arbeitsumgebung an die Eigenschaften und Bedürfnisse des Menschen, schützt die Gesundheit des Benutzers und ermöglicht finanzielle Einsparungen. Zu den ergonomischen Anordnungen gehören u.a. das OSM-Menü für einfache und schnelle Bildeinstellungen, die Einstellmöglichkeiten des Betrachtungs-winkels[...]
-
Seite 27
Lieferumfang Die folgende Übersicht zeigt den Lieferumfang Ihres neuen MultiSync LCD Monitors: – NEC MultiSync LCD 400 (Model LA-142lJMW)/ NEC MultiSync LCD 2000 (Model LA-203lJMW). – AC Netzkabel. – Videosignalkabel - 15 pin mini D-SUB auf 15 pin mini D-SUB (LCD 400 ) Videosignalkabel - 15 pin mini D-SUB to BNC (LCD 2000 ). – Bedienerhand[...]
-
Seite 28
Aufstellen Um eine optimale Qualität Ihres MultiSync LCD 400 /LCD 2000 zu gewährleisten, sollten Sie folgende Punkte bei der Aufstellung Ihres Farbmonitors beachten: • Plazieren Sie den Monitor nicht in direktem Sonnenlicht. • Achten sie darauf, daß die Lüftungsschlitze des LCD Monitors nicht verdeckt sind, um eine optimale Wärmeabfuhr zu [...]
-
Seite 29
DAMIT AUGEN, NACKEN- UND SCHULTERMUSKULATUR BEIM ARBEITEN AN DEM BILDSCHIRM ENTLASTET WERDEN, BEACHTEN SIE BEIM AUFSTELLEN UND EINSTELLEN IHRES LCD MONITORS BITTE FOLGENDES: • Stellen Sie die Höhe des Monitors so ein, daß sich der obere Rand des Bildschirms in der Höhe Ihrer Augen oder etwas tiefer befindet. • Der Abstand Auge und Monitor so[...]
-
Seite 30
Installation Anschluß an kompatiblen PCs Der LCD 400 /LCD 2000 Farbmonitor ist geeignet für den Einsatz an PC kompatiblen Computern. Ihr System verfügt über einen von zwei Konfigurationen: – Einen eingebauten Grafikadapter. – Eine installierte Grafikkarte. Beide Variaten haben einen Videoausgangsbuchse zum Anschluß eines Monitors. Sollten [...]
-
Seite 31
einen fünften BNC-Anschluß haben, schließen Sie das Kabel an den BNC-Anschluß mit der Bezeichnung VS (VerticalSync) an. Achtung: Falsch angeschlossene Signalkabel können zu Unregel- mäßigkeiten beim Monitorbetrieb, einer schlechten Bildqualität bzw. der Beschädigung des LCD Moduls führen und verkürzt somit die Lebensdauer. 5. Verbinden S[...]
-
Seite 32
3. Schließen Sie den optional erhältlichen Macintosh-Adapter am Videoausgang des Computers an und schließen Sie das 15-Pin Mini D-SUB Ende des Signalkabels an den Macintosh-Adapter an. Sichern Sie die Verbindung durch Festziehen der Schrauben. 4. LCD 400 : Schließen Sie das freie 15-pin mini D-SUB Ende des Signalkabels an den Signaleingang Ihre[...]
-
Seite 33
Bedienung OSM Bedienelemente Die OSM Bedienelemente befinden sich vorne am Monitor und geben Ihnen einen Überblick über folgende Funktionen: Bedienelemente Hauptmenü Untermenü EXIT Beendet das OSM-Menü. Verzweigt zum OSM Hauptmenü. CONTROL ▲ / ▼ Verschiebt den hervor- gehobenen Bereich nach oben oder unten, um einen Menüpunkt auszuwähle[...]
-
Seite 34
Helligkeits- und Kontrasteinstellung Helligkeit: Erlaubt die Einstellung der Bildhelligkeit in Abhängigkeit vom Bildschirmhintergrung. Kontrast: Ändert die Helligkeit des Bildinhaltes im Verhältnis zum Bildhintergrund. Automatische Anpassung Kontrast: Korrigiert die Bilddarstellung, wenn Signalquelle nicht dem Standard entspricht. Automatische B[...]
-
Seite 35
Laufleiste über die Funktionstaste - / + in die gewünschte Richtung bewegen. Die Änderung der Farbe wird auf dem Bildschirm präsentiert. OSM-Position Über die OSM-Position haben sie die Möglichkeit, den Erscheinungsort des OSM-Menüs entsprechend nach links, rechts, oben oder unten zu verschieben. OSM-Anzeigedauer Während der Bearbeitung des[...]
-
Seite 36
Werkseinstellung In diesem Menüpunkt werden alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt, indem Sie die RESET -Taste für ein paar Sekunden gedrückt halten. Um einzelne Einstellungen zurückzusetzen, makieren Sie den hervorgehobenen Bereich und drücken dann die RESET -Taste. Technische Daten MultiSync LCD 400 Anzeige 35,8 cm (14,[...]
-
Seite 37
Sichtbarer Bereich Horizontal 286 mm Vertikal 214 mm Nennspannung AC 100-120 V/ 220-240 V 50/60 Hz Stromaufnahme 0,9 A bei 100-120 V / 0,5 A bei 220-240 V Abmessungen B x H x T 357 x 362 x 168 mm Gewicht 5,2 kg Betriebs- bedingungen Temperatur 5° C bis + 35° C Luftfeuchtigkeit 30% bis 80% Lagerbedingungen Temperatur -10° C bis + 60° C Luftfeuch[...]
-
Seite 38
MultiSync LCD 2000 Anzeige 51,1 cm (20,1 Zoll) sichtbarer Bereich; Aktiv Matrix Dünnfilm Transistor (TFT) LCD-Anzeige; 0,31 mm Dot Pitch, max. Auflösung 1280 x 1024; XtraView™ Technologie; 150cd/m² Leuchtstärke; Kontrast 150:1 Eingangssignal Video Analog RGB 0,7 Vp-p/75 Ohm positiv Sync Separate Sync. TTL Pegel Horizontal Sync. Positiv/Negati[...]
-
Seite 39
Betriebs- bedingungen Temperatur 5° C bis + 30° C Luftfeuchtigkeit 30% bis 80% Lagerbedingungen Temperatur -10° C bis + 60° C Luftfeuchigkeit 10% bis 85% * Interpolierte Auflösungen: Werden Auflösungen benutzt, die niedriger sind als die physikalische Auflösung des LCD Moduls, kann Text unscharf und Linien zu fett angezeigt werden. Bei allen[...]
-
Seite 40
Problemstellung Notwendige Überprüfungen Das Bild ist unstabil, unscharf oder scheint zu schwimmen - Das Signalkabel muß fest mit dem Ausgang des Computers verbunden sein. - Nutzen Sie den OSM Menüpunkt Image Adjust und regeln Sie den Fine Regler bis das Bild scharf und klar ist. Nach einem Wechsel des Grafikmodus muß diese Einstellung eventue[...]
-
Seite 41
Français[...]
-
Seite 42
Introduction au moniteur NEC MultiSync LCD 400 / - LCD 2000 Toutes nos félicitations pour votre acquisition du moniteur “true color” NEC MultiSync LCD 400 /LCD 2000 ! Avantage du mode analogique Ce mode permet d’afficher un nombre illimité de couleurs dans un spectre continu, procurant ainsi une représentation plus réaliste des couleurs. [...]
-
Seite 43
Caractéristiques ErgoDesign L’ergonomie est poussée pour améliorer l’environnement de travail, protéger la santé de l’utilisateur et induire des économies. On peut citer à titre d’exemple les réglages OSM pour un réglage rapide et facile de l’image, l’embase inclinable et pivotante pour obtenir un angle de vision préférentiel[...]
-
Seite 44
Contenu de la boîte Le contenu de la boîte de votre nouveau moniteur MultiSync LCD doit être le suivant : – NEC MultiSync LCD 400 (modèle LA-1421JMW)/ NEC MultiSync LCD 2000 (modèle LA-2031JMW), – Cordon secteur, – Câble vidéo - connecteurs D-SUB 15 broches/mini D-SUB 15 broches (LCD 400 )/ Câble vidéo - connecteurs mini D-SUB 15 bro[...]
-
Seite 45
Utilisation recommandée Pour des performances optimales, prenez les éléments suivants en considération pour installer et utiliser le moniteur couleur MultiSync LCD 400 /LCD 2000 : • La position optimale du moniteur est obtenue en l’orientant dans la direction opposée à celle des rayons du soleil. • Une ventilation adéquate est nécessa[...]
-
Seite 46
UN POSITIONNEMENT ET UN RÉGLAGE CORRECTS DU MONITEUR PEUVENT RÉDUIRE LA FATIGUE OCULAIRE ET CELLE AFFECTANT LES ÉPAULES ET LE COU. CONTRÔLEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS LORSQUE VOUS POSITIONNEZ LE MONITEUR : • Réglez la hauteur du moniteur de façon à ce que le haut de l’écran soit situé à la hauteur des yeux ou juste en dessous. La direct[...]
-
Seite 47
Installation Connexion à un ordinateur de type PC Le moniteur couleur MultiSync LCD 400 /LCD 2000 complète les ordinateurs compatibles PC. Votre système a l’une des deux configurations suivantes : – le contrôleur vidéo est intégré à la carte mère de l’ordinateur, – le contrôleur vidéo se présente sous la forme d’une carte d’[...]
-
Seite 48
sur le connecteur BNC du moniteur portant la mention H/CS . S’il y a un cinquième connecteur BNC (synchro verticale), branchez-le au connecteur BNC du moniteur portant la mention VS . Nota : Des branchements de câbles incorrects peuvent occasionner un fonctionnement irrégulier, dégrader la qualité d’affichage ou des composants du module LC[...]
-
Seite 49
3. Connectez au Macintosh l’adaptateur de câble MultiSync LCD 400 ou MultiSync LCD 2000 pour Macintosh. Reliez la fiche mini D-SUB 15 broches du câble vidéo approprié à l’adaptateur de câble pour Macintosh. Serrez toutes les vis. 4. Pour le LCD 400 : Insérez la fiche mini D-SUB 15 broches du câble vidéo dans le connecteur approprié à[...]
-
Seite 50
Boutons de réglage Réglages OSM Les boutons de réglage OSM situés sur l’avant du moniteur procurent les fonctions suivantes : Bouton de réglage Menu principal Sous-menu EXIT Quitte les réglages OSM. Revient au menu principal des réglages OSM CONTROL ▲ / ▼ Déplace la zone de surbrillance vers le haut ou le bas pour sélectionner l’un[...]
-
Seite 51
Luminosité et contraste Brillance : Règle la luminosité de toute l’image et de l’arrière-plan. Contraste : Règle la luminosité de l’image par rapport à l’arrière-plan. Contraste Automatique: Corrige les paramètres images pour les modes vidéo non standards. Réglage automatique Permet un fonctionnement automatique des réglages “[...]
-
Seite 52
changement de couleur apparaît à l’écran et le sens (augmentation ou diminution) est indiqué par les barres de couleur. Position OSM Vous pouvez choisir la position de l’écran à laquelle l’image des réglages OSM doit apparaître. En sélectionnant Position OSM, vous pouvez régler manuellement la position du menu des réglages OSM vers[...]
-
Seite 53
Réglage d’usine Cette option vous permet de réinitialiser tous les réglages OSM à leur valeur d’usine. Pour que la demande soit prise en compte, il est nécessaire de maintenir l’appui sur le bouton RESET pendant plusieurs secondes. On peut réinitialiser un réglage individuel en le sélectionnant et en appuyant sur le bouton RESET . Sp?[...]
-
Seite 54
Zone d’affichage active*** Horizontalement 286 mm Verticalement 214 mm Alimentation AC 100-120 V/ 220-240 V 50/60 Hz Intensité 0,9 A à 100-120 V / 0,5 A à 220-240 V Dimensions L x H x P 357 x 362 x 168 mm Poids 5,2 kg Environnement de travail Température 5° C à + 35° C Humidité 30 % à 80 % Environnement de stockage Température -10° C ?[...]
-
Seite 55
MultiSync LCD 2000 Affichage : Dimensions de l’image affichable : 51,1 cm (20,1"); résolution vraie 1280 x 1024 (pixels) ; matrice active ; transistor à film fin (TFT) ; affichage à cristaux liquides (LCD) ; pas 0,31 mm ; technologie XtraView™; luminance blanche 150 cd/m² ; taux de contraste caractéristique 150:1 Signal d’entrée Vi[...]
-
Seite 56
Environnement de travail Température 5° C à + 30° C Humidité 30 % à 80 % Environnement de stockage Température -10° C à + 60° C Humidité 10 % à 85 % * Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les lignes peuvent paraître plus[...]
-
Seite 57
Problème Vérifier ces éléments L’image est instable, n’est pas nette ou bouge - Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte graphique et à l’ordinateur. - Utilisez les boutons Réglage d’image OSM pour mettre au point et régler l’affichage en augmentant ou en diminuant la valeur “Fin”. Lorsque l’affichage est régl?[...]
-
Seite 58
Español[...]
-
Seite 59
Introducción al NEC MultiSync LCD 400 /LCD 2000 Le felicitamos por la adquisición de su monitor color NEC MultiSync LCD 400 /LCD 2000 . Ventaja Analógica Capaz de visualizar un número ilimitado de colores en un espectro contínuo, proporcionando una representación de color real. El alto contraste de la pantalla LCD mejora el color y el foco si[...]
-
Seite 60
imagen, base basculable para optimizar el ángulo de visión, base reducida y certificación de emisiones reducidas MPRII. Plug and Play (Sólo MultiSync LCD 400 ) Integrado en Windows 95, mediante el sistema Plug&Play, el monitor informa de sus capacidades al sistema (tales como tamaño de pantalla y resoluciones soportadas), optimizando autom[...]
-
Seite 61
Contenidos del Embalaje La caja de su nuevo monitor MultiSync LCD debe contener lo siguiente – NEC MultiSync LCD 400 (Modelo LA-142lJMW)/ NEC MultiSync LCD 2000 (Modelo LA-203lJMW). – Cable de corriente. – Cable de señal de video– 15 pin mini D-SUB a 15 pin mini D-SUB (LCD 400 )/ Cable de señal de video– 15 pin mini D-SUB a BNC (LCD 200[...]
-
Seite 62
Uso recomendado Para conseguir unas prestaciones óptimas de su monitor MultiSync LCD 400 /LCD 2000 observe lo siguiente: • La pantalla debe estar en una posición tal que no le incida la luz solar directamente. • Permita una ventilación adecuada al monitor de tal manera que el calor pueda disiparse convenientemente. • No coloque objetos pes[...]
-
Seite 63
UN CORRECTO EMPLAZAMIENTO Y AJUSTE DEL MONITOR, PUEDE REDUCIR LA FATIGA VISUAL, DE LOS HOMBROS Y DEL CUELLO. COMPRUEBE LO SIGUIENTE CUANDO COLOQUE EL MONITOR: • Ajuste la altura del monitor de tal manera que la parte superior de la pantalla quede ligeramente por debajo del nivel de sus ojos. Sus ojos deben mirar ligeramente hacia abajo cuando vis[...]
-
Seite 64
Instalación Conexión a su Ordenador Personal Los monitores en color MultiSync LCD 400 /LCD 2000 son compatibles con los ordenadores compatibles PC. Su sistema posee una de las dos configuraciones siguientes: – El controlador de video está integrado en el ordenador. – El controlador de video es una tarjeta gráfica instalada en un slot. Ambas[...]
-
Seite 65
5. Conecte uno de los extremos del cable de corriente al monitor MultiSync LCD y el otro extremo a una toma de corriente. 6. Encienda el monitor y el ordenador. 7. Esto completa la instalación. Si encuentra problemas, por favor, consulte la sección “Solución de Problemas” de su manual. Conexión a su Ordenador Personal (Macintosh) Con un ada[...]
-
Seite 66
BNC rojo al conector etiquetado R , el verde al conector etiquetado G/Sync , el azul al conector etiquetado B . Si usted tiene un cuarto concector BNC (Sincronismo Compuesto), conéctelo al conector etiquetado H/CS . Si usted tiene un quinto conector de Sincronismo Vertical, conéctelo al conector etiquetado VS . Nota: Una conexión incorrecta pued[...]
-
Seite 67
Controles Controles OSM Los controles OSM le proporcionan las siguientes funciones: Control Menú principal Sub-Menu EXIT Salir de los controles OSM Sale al menú principal OSM CONTROL ▲ / ▼ Mueve el área resaltada arriba/abajo para seleccionar uno de los controles. Mueve el área resaltada arriba/abajo para seleccionar uno de los controles. C[...]
-
Seite 68
Brillo y Contraste Brillo: Ajusta el brillo de toda la imagen de la pantalla y del fondo. Contraste: Ajusta el brillo de la imagen en relación al fondo. Auto Ajuste de Contraste: Corrige la imagen visualizada para entradas de video no estándares. Auto Ajuste Permite un ajuste automático de los controles de Posición y de Ajuste de Imagen. Posici[...]
-
Seite 69
Localización OSM Usted puede escoger dónde quiere que le aparezca la ventana de control OSM en su pantalla. Localización OSM, le permite ajustar manualmente la posición de la ventana moviéndola izquierda/derecha y arriba/abajo. Tiempo de apagado OSM Con esta opción, usted escogerá el tiempo que la ventana OSM permanecerá abierta después de[...]
-
Seite 70
Configuración de Fábrica Seleccionando Configuración de Fábrica, todos los controles OSM cambiarán a los parámetros de Fábrica. El botón RESET deberá ser mantenido durante algunos segundos para que tenga efecto. Configuraciones individuales pueden cambiarse resaltando el controls que quiere cambiar y presionando luego RESET . Especificacio[...]
-
Seite 71
Area de pantalla Activa*** Horizontal 286 mm Vertical 214 mm Fuente de alimentación AC 100-120 V/ 220-240 V 50/60 Hz Consumo 0.9 A @ 100-120 V / 0.5 A @ 220-240 V Dimensiones Ancho x alto x profundo 357 x 362 x 168 mm Peso 5.2 kg Consideraciones ambientales de funcionamiento Temperatura 5° C a + 35° C Humedad 30% a 80% Consideraciones ambientale[...]
-
Seite 72
MultiSync LCD 2000 Pantalla: 51.1 cm (20.1") de diagonal de imagen visible; 1280 x 1024 resolución del panel LCD (Número de Pixels); Matrz activa; TFT; cristal líquido (LCD); 0.31 mm dot pitch; Tecnología XtraView™ ; 150cd/m² luminancia del blanco; 150:1 tasa de contraste. Señal de entrada Video Analógica 0.7 Vp-p 75 Ω Sincronismo S[...]
-
Seite 73
Consideraciones ambientales de funcionamiento Temperatura 5° C a + 30° C Humedad 30% a 80% Consideraciones ambientales de almacenamiento Temperatura -10° C a + 60° C Humedad 10% a 85% * Resoluciones Interpoladas: Cuando las resoluciones mostradas son más bajas que el número de pixels del módulo LCD, los textos o líneas pueden parecer con gr[...]
-
Seite 74
Problema Compruebe lo siguiente La imagen es inestable o desenfocada. - El cable de señal debe estar completamente conectado a la salida de video de su ordenador. - Use el control OSM de Ajuste de Imagen para enfocar y ajustar la imagen mediante el ajuste fino de imagen. Cuando se cambie de modo de visualización, la configuración OSM de Ajuste d[...]
-
Seite 75
Italiano[...]
-
Seite 76
Introduzione ai Monitor NEC Multisync LCD 400 e LCD 2000 Congratulazioni per avere scelto i monitor True Color NEC Multisync LCD 400 e LCD 2000 ! Il vantaggio di un monitor analogico Capaci di visualizzare infiniti colori in uno spettro continuo, ne forniscono una rappresentazione più reale. Il pannello LCD ad alto contrasto di questi monitor esal[...]
-
Seite 77
regolabile dello schermo per un ottimale angolo di osservazione e la conformità allo standard MPRII per i bassi livelli di emissione. Plug and Play (solo per il modello LCD 400 ) Questa soluzione di Microsoft propria di Windows 95 facilita l’installazione del monitor poiché vengono forniti direttamente al vostro computer i dati specifici di fun[...]
-
Seite 78
Contenuto della confezione La scatola del vostro nuovo Multisync LCD contiene: – Il monitor NEC MultiSync LCD 400 (Modello LA-142lJMW)/ Il monitor NEC MultiSync LCD 2000 (Modello LA-203lJMW). – Cavo di alimentazione di rete. – Cavo segnali video – 15 pin mini D-SUB a 15 pin mini D-SUB (LCD 400 )/ Cavo segnali video – 15 pin mini D-SUB a B[...]
-
Seite 79
Uso raccomandato Per ottenere ottime prestazioni attenetevi ai seguenti consigli per l’installazione e l’uso del monitor MultiSync LCD 400 /LCD 2000 : • La posizione ottimale del monitor è quella distante dalla luce diretta del sole. • L’area intorno al monitor deve rimanere libera così che il calore si disperda facilmente. • Non appo[...]
-
Seite 80
UN CORRETTO POSIZIONAMENTO DEL MONITOR PUO’ RIDURRE L’AFFATICAMENTO DEGLI OCCHI, DELLE SPALLE E DEL COLLO. ATTENETEVI A QUANTO SEGUE PER POSIZIONARE IL MONITOR: • Regolare l’altezza del monitor in modo che il margine superiore dello schermo sia all’altezza o appena sotto gli occhi. I vostri occhi dovrebbero guardare leggermente verso il b[...]
-
Seite 81
Installazione Collegamento al vostro personal computer. Il MultiSync LCD 400 /LCD 2000 True Color è progettato per l’uso su sistemi PC compatibili. Il vostro sistema può avere una delle seguenti configurazioni: – Il controller video è implementato nella scheda principale del computer. – Il controller video è una scheda aggiutiva da instal[...]
-
Seite 82
N.B.: Eventuali collegamenti scorretti possono causare risultati indesiderati, danneggiare il display e limitarne la durata. 5. Collegate un capo del cavo di alimentazione al monitor e l’altro all presa di rete. 6. Accendete il monitor e il computer. 7. L’installazione è completata. In caso di problemi consultare il manuale al capitolo: Soluzi[...]
-
Seite 83
4. Per l’ LCD 400 : Collegate il connettore 15-pin mini D-SUB del cavo segnali al connettore apposito sul retro del monitor. Per l’ LCD 2000 : Collegate il cavo BNC agli appositi connettori sul retro del monitor. Collegate il cavo BNC rosso al connettore BNC del monitor segnalato con R ; il cavo BNC verde al connettore BNC segnalato con G/Sync [...]
-
Seite 84
Comandi Comandi OSM (On Screen Manager) I comandi OSM sul frontale del monitor attivano le seguenti funzioni: Tasto Main Menu Sub-Menu EXIT Conclude le operazioni OSM Riporta al menù principale OSM CONTROL ▲ / ▼ Sposta l’area evidenziata su o giù per selezionare uno dei comandi Sposta l’area evidenziata su o giù per selezionare uno dei c[...]
-
Seite 85
Brightness e Contrast Brightness: Regola la luminosita’ di immagine e la retroilluminazione dello schermo. Contrast: Regola la luminosita’ della immagine in rapporto alla retroilluminazione. Auto Adjust Contrast: Corregge l’immagine visualizzata per input video non stadard. Autoadjust Consente la regolazione automatica della posizione e del f[...]
-
Seite 86
Gain (Rosso, Verde, Blu): aumenta o diminuisce l’intensità di emissione del colore, rosso, verde o blu, selezionato. Il risultato complessivo sarà visibile direttamente sullo schermo, e l’entità della regolazione sarà simbolizzata da barre colorate di dimensione proporzionalmente variabile. OSM Location Potete scegliere dove posizionare il [...]
-
Seite 87
Factory Preset Selezionando la funzione Factory Preset, potrete riportare le funzioni dell’OSM menù ai valori di fabbrica. E’ necessario tenere premuto il tasto RESET per qualche secondo per completare l’operazione. Singole funzioni possono essere reimpostate, dopo averle evidenziate, premendo il bottone RESET . Caratteristiche tecniche Mult[...]
-
Seite 88
Risoluzioni supportate 720 x 400: VGA testo* 640 x 480 da 60 Hz a 85 Hz* 800 x 600 da 56 Hz a 85 Hz* 832 x 624 da 75 Hz* 1024 x 768 da 60 Hz a 75 Hz** Area*** attiva del display Orizzontale 286 mm Verticale 214 mm Alimentazione AC 100-120 V/ 220-240 V 50/60 Hz Corrente assorbita 0.9 A @ 100-120 V / 0.5 A @ 220-240 V Dimensioni A x L x P 357 x 362 x[...]
-
Seite 89
MultiSync LCD 2000 Display: 51.1 cm (20.1 inch) dimensione dell’immagine; 1280 x 1024 risoluzione nativa (Pixel Count); tecnologia a matrice attiva; transistor a film sottile (TFT); display a cristalli liquidi (LCD); 0.31 mm dot pitch; tecnologia XtraView™ ; 150cd/m² luminanza del bianco; 150:1 rapporto contrasto Segnali di ingresso Video Anal[...]
-
Seite 90
Dimensioni A x L x P 500 x 483 x 220 mm Peso 10.0 kg Condizioni ambientali di lavoro Temperatura da 5° C a + 30° C Umidita’ dal 30% all’ 80% Condizioni ambientali a riposo Temperatura da -10° C a + 60° C Umidita’ 10% to 85% * Risoluzioni Interpolate: quando le risoluzioni impostate sono inferiori del numero di pixel del modulo LCD , il te[...]
-
Seite 91
Problema Controllare i seguenti punti L’immagine è instabile, sfuocata o con ondulazioni apparenti. - Il cavo segnali deve essere saldamente fissato al Computer. - Usare i comandi del menù OSM Image Adjust per mettere a fuoco e tarare il display aumentando o diminuendo il Fine total. Quando il Display Mode viene modificato, i comandi del menu O[...]
-
Seite 92
Appendix[...]
-
Seite 93
App. A PIN ASSIGNMENTS Pin No. LCD 400 LCD 2000 1 RED RED 2 GREEN GREEN 3 BLUE BLUE 4 NO-CONNECTION GROUND 5 GROUND NO-CONNECTION 6 GROUND GROUND 7 GROUND GROUND 8 GROUND GROUND 9 NO-CONNECTION NO-CONNECTION 10 GROUND GROUND 11 GROUND GROUND 12 SDA NO-CONNECTION 13 H.SYNC, H/V.SYNC H.SYNC, H/V.SYNC 14 V.SYNC V.SYNC 15 SCL NO-CONNECTION MINI D-SUB 1[...]
-
Seite 94
App. B Preset Signal Timing LCD 400 Preset Resolution Vertical Frequency (Hz) Horizontal Frequency (kHz) Pixel Frequency (MHz) 1 640 x 400 56.42 24.83 21.05 2 640 x 480 59.99 31.47 25.18 3 720 x 350 70.09 31.47 28.32 4 720 x 400 70.09 31.47 28.32 5 800 x 600 56.25 35.16 36.00 6 800 x 600 60.32 37.88 40.00 7 640 x 480 66.67 35.00 30.24 8 640 x 480 7[...]
-
Seite 95
App. B Preset Signal Timing LCD 2000 Preset Resolution Vertical Frequency (Hz) Horizontal Frequency (kHz) Pixel Frequency (MHz) 1 640 x 400 56.43 24.83 21.05 2 640 x 480 59.99 31.47 25.18 3 640 x 350 70.09 31.47 25.18 4 640 x 400 70.09 31.47 25.18 5 800 x 600 56.25 35.16 36.00 6 800 x 600 60.32 37.88 40.00 7 640 x 480 66.61 35.00 30.24 8 640 x 480 [...]
-
Seite 96
C & C for Human Potential LA-1421JMW LA-2031JMW Printed in Japan 78132381[...]