Nesco CC-32 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nesco CC-32 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nesco CC-32, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nesco CC-32 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nesco CC-32. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Nesco CC-32 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nesco CC-32
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nesco CC-32
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nesco CC-32
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nesco CC-32 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nesco CC-32 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nesco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nesco CC-32 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nesco CC-32, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nesco CC-32 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Ice Crusher / Fro z en Drink Mix er (model CC-32) Instrucon Manual • Manuel d’Instrucons • Manual de Ins trucción C O U R S E Ο Ο F I N E[...]

  • Seite 2

    “NESCO ®” is a r egister ed trademark of The Met al W are Corpor aon. The Metal W ar e Corpora on 1700 Monroe St., P .O. Bo x 237 T wo River s, WI 54241-0237 Phone: 1-800-288-4545 T echnical Specicaons: Rated 45 W a s 120 V olts, 60Hz Jar capacity = 4.6 Cups (1.1 L) IMPORT ANT SAFEGU ARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 3

    1 English - This product is designed f or household use only - When using electrical appliances, basic saf ety prec auons should alway s be follow ed, including the following: IMPORT ANT S AFE GU ARDS 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knob s. 3. T o protect ag ainst electric al shock and personal injury , do [...]

  • Seite 4

    2 English FEA TURES BEFORE FIRS T USE 1. Read and under stand all ins trucons and keep f or futur e ref erence. 2. Remov e all packaging and labels. 3. Clean all parts, ex cept Base, f ollowing the instrucons in the ‘Care and Cleaning ’ se con. NOTE: BE CAREFUL WHEN WIPING AROUND THE SHAFT , SHA VING BLADE IS SHARP . 4. Wipe the Base w[...]

  • Seite 5

    3 English CARE AND CLE ANING INSTRUCTIONS 1. Unplug cord from electric al outlet. 2. Clean base with a so, wet cloth and mild cleaning soluon. Wipe dry . NEVER IMMER SE THE BASE IN W A TER OR ANY O THER LIQUID . 3. Clean all removeable parts in hot, soapy wa ter . rinse and dry w ell. CAUTION - SHA VING CHAMBER HAS BLADES THA T ARE SHARP , US[...]

  • Seite 6

    4 English ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This appliance is w arrant ed f or one y ear from date of original pur chase agains t def ects in material and workmanship. This warranty does not cov er tr ansportaon damage, misuse, accident or similar incident. This warran ty gives you specic leg al rights and you may hav e other rights, which vary from[...]

  • Seite 7

    5 Fr ançais Ce produit es t conçu ex clusivemen t pour une ulisaon domesque. Lor sque vous ulise z des appareils électriques, il est essen el de toujour s respecter les mesur es de sécurité suiv antes: MESURE S DE PRÉ CA UTION IMPORT ANTES 1. LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. 2. L’appareil est conçu[...]

  • Seite 8

    6 Fr ançais CARACTÉRISTIQUE S A V ANT LA PREMIÈRE UTILIS A TION 1. Lire et compr endre tout es les instrucons et c onservez-les pour ré fér ence future. 2. Rer ez tous les emballages. 3. Déposer et neoy er le Couvercle, Chambr e de r asage et bol de glace à l’ eau chaude savonneuse. REMARQUE : SO YEZ PRUDENT L ORS DE LA MANIPULA T[...]

  • Seite 9

    7 Fr ançais 8. Cordon d’ alimentaon en 120V prise électrique. 9. Placez le couver cle sur la base et tourner dans le sens in ver se des aiguilles d’une montr e pour engager le v errouillag e (Pow er On/O). L ’ unité v a démarrer et c ommencer à raser la glace. 10. T ourner le couvercle dans le sens des aiguilles pour arr êter . Re[...]

  • Seite 10

    8 Fr ançais GARANTIE LIMITÉE D’ UN AN Cet appar eil est jus é pour un an à c ompter de la dat e de l’ achat original contr e les déf auts de ma tériau e t de f abricaon. Cee g ar ane ne c ouvre pas le tr ansport dommages, mauv aise ulisaon, accident ou incide nt similaire . Cee gar ane v ous donne des droits sp?[...]

  • Seite 11

    Español 9 Este pr oducto est á diseñado para uso domésc o solamente. Al usar product os electrodomésc os siempre se deben seguir prec auciones de seguridad básicas como las siguientes: SAL V AGU ARD AS IMPOR T ANTES 1. LEA T ODAS LAS INS TRUCCIONES. 2. El aparat o est á diseñado par a uso domés co solamen te. No está desnado p[...]

  • Seite 12

    Español 10 CARACTERÍSTICAS Ice Shaving Chamber Lid Sha Mixing Paddle Base Ice Bowl Selector Contr ol ANTES DE UTILIZARL O POR PRIMERA VEZ 1. Leer y comprender t odas las instrucciones y conservar par a re fer encia futura. 2. Rer e todo el embalaje. 3. Rere y la ve la tapa, el a feit ado de hielo y recipient e en agua bia con jabón. [...]

  • Seite 13

    Español 11 8. Cable de conexión a 120V toma de c orriente. 9. Colocar la tapa en la Base y gir e hacia la derecha par a acvar int erruptor de enclav amiento (P ower On/O). La unidad se pondrá en mar cha y comenzar a a feit arse hielo. 10. Gire la tapa en el sendo de las agujas que se de tenga. Quit e el hielo recipient e girando hacia l[...]

  • Seite 14

    Español 12 UN AÑO DE GARANTÍA LIMIT AD A Este apar at o está g aran zado par a un año de la f echa de compr a original contr a def ectos de material y f abricación. Est a gar ana no cubr e daños transport e, mal uso, accident e o incidente similar . Est a gar ana le da der echos legales especíc os y es posible que tenga otr os d[...]

  • Seite 15

    [...]

  • Seite 16

    Part No. 67715 ©2015 The Me tal W are Corpor aon All Rights reserved, including the righ t of reproducon in whole or part 1 - 800 - 288 - 4545[...]