NGS TV Hunter Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 34 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung NGS TV Hunter an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von NGS TV Hunter, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung NGS TV Hunter die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung NGS TV Hunter. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung NGS TV Hunter sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts NGS TV Hunter
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts NGS TV Hunter
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts NGS TV Hunter
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von NGS TV Hunter zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von NGS TV Hunter und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service NGS finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von NGS TV Hunter zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts NGS TV Hunter, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von NGS TV Hunter widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
ENGLISH · FRANÇAIS · ESP AÑOL · DEUTSCH IT ALIANO · PORTUGUÊS · POLSKI · ΕΛΛΗΝΙΚΑ TV HUNTER UL TRA MINI AIR MOUSE & KEYBOARD USER’S MANU AL[...]
-
Seite 2
USER’S MANUAL 2 OVER VIEW Thank you for purchasing the wireless mini keyboard & air mouse TV Hunter . Y ou can use it for emails, chat or to enjoy your favorite games. It is compatible with HTPC, smart TV , TV BOX running Android systems. It also supports the Sony Playstation3. Use it with your HTPC on your sofa or browse the internet in the [...]
-
Seite 3
ENGLISH 3 SPECIFICA TIONS • Receiver(dongle):Nanostyle • Connectport:WithUSB2.0above • RFmode:2.4GhzGFSK • Transmissiondistance:Upto10meters • TransmissionPower:Lessthan+4db • Powersuppl y:Rechargeable450mAhpolymerLithium-ion battery • Char[...]
-
Seite 4
USER’S MANUAL 4 USING AIR MOUSE CURSOR DRIFT CORRECTION Air mouse function relies on specific keys to activate. In the open status, the mouse will follow your gestures in any direction, to help you perform the moving, clicking, dragging, etc. In any status, you can use the “Lock” button to lock and unlock the Air Mouse feature. Y ouwill?[...]
-
Seite 5
ENGLISH 5 A UTO SLEEP AND W AKE UP FEA TURE The keyboard also have an auto sleep and wake up feature. Withinthreeminutes,ifhavingnokeypressed,thekeyboard will automatically go into sleep mode. In sleep mode, all lights extinguishedstate.Theusercanpressanykeyofmouseright, mouse left, loc[...]
-
Seite 6
MANUEL DE L ’UTILISATEUR 6 PRESENT A TION GENERALE Merci d’avoir acheté le mini cla vier sans fils et la souris air TV Hunter . Il peut être utilisé pour rédiger des emails, écrire dansunchatoujouervosjeuxpréférés.Ilestcompatibleavec les systèmes HTPC, smart TV , TV BOX qui fonctionnent sous Android[...]
-
Seite 7
FRANÇAIS 7 SPECIFICA TIONS • Récepteur(clédesécurité):Stylenano • Portdeconnexion:A vecUSB2.0ousupérieur • ModeRF:2,4GhzGFSK • Portéedelatransmission:Jusqu’à10mètres • Puissancedelatransmission:Moinsde+4db • Alimenta[...]
-
Seite 8
MANUEL DE L ’UTILISATEUR 8 UTILISA TION DE LA SOURIS AERIENNE CORRECTION DE LA DERIVE DU CURSEUR Lefonctionnementdelasourisaériennedoitêtreactivéà l’aide de touches spécifiques. En mode ouvert, la souris suivra vosgestesdansn’importequelledirectionpourvousaiderà réaliser les [...]
-
Seite 9
FRANÇAIS 9 FONCTION VEILLE ET REVEIL Le clavier possède également une fonction veille et réveil. Pendant trois minutes, si aucune touche n’est appuyée, le cla vier se met automatiquement en mode veille. En mode veille, tous lesvoyantslumineuxsontéteints.L ’utilisateurpeutappuyersur n’importe quel bouton de la [...]
-
Seite 10
MANUAL DE USU ARIO 10 PRESENT ACIÓN GENERAL Gracias por adquirir el mini teclado inalámbrico y el ratón TV Hunter .Puedeutilizarlopararedactarmensajesdecorreo electrónico, conversar o disfrutar de sus juegos preferidos. Es compatible con los sistemas Android que funcionan con HTPC, smart TV , TV BOX. También es compati[...]
-
Seite 11
ESP AÑOL 11 ESPECIFICACIONES • Receptor(mochila):Estilonano • Conectarelpuerto:ConUSB2.0osuperior • ModoRF:2.4GhzGFSK • Distanciadeemisión:Hasta10metros • Potenciadeemisión:Menosde+4db • Suministrodepotencia:Bateríarecargabledepolí[...]
-
Seite 12
MANUAL DE USU ARIO 12 USO DEL RA TÓN AÉREO CORRECCIÓN DE LA DERIV A DEL CURSOR La función del ratón aéreo depende de la activación de teclas específicas. Cuando esté en posición abierta, el ratón seguirá sus movimientosyleayudaráarealizarelmovimiento,pulsación, arrastre,etc.Encualquieradelos?[...]
-
Seite 13
ESP AÑOL 13 AP AGADO DEL TECLADO DESPUÉS DEL USO Despuésdeutilizarelteclado,coloqueelinterruptorenposición “OFF” . De este modo se apaga el teclado. El receptor USB no necesitaserextraídodelPC.Lapróximavezpuedeutilizarlo directamente. FUNCIÓN REPOSO A UTOMÁ TICO Y REACTIV ACIÓ[...]
-
Seite 14
GEBRUIKERSHANDLEIDING 14 ALLGEMEINE PRESENT A TION Vielen Dank für Ihren Einkauf der drahtlosen Mini T astatur und der TV Hunter Maus. Sie können es für die Redaktion von Emails, UnterhaltungenoderumIhrebeliebsteSpielezugeniessen. Es ist Kompatibel mit Android Systemen den mit HTPC, smart RV , TV BOX funktionieren. Es [...]
-
Seite 15
DEUTSCH 15 SPEZIFIKA TIONEN • Empfänger(Rucksack):NanoStyle • Anschlussanschliessen:MitUSB2.0oderhöher • RFModus:2.4GhzGFSK • Sendungsabstand:Bis10Meter • Sendungsleistung:W enigerals+4db • Leistungsversorgung:AuadbareBatterienaus IonLithi[...]
-
Seite 16
GEBRUIKERSHANDLEIDING 16 BEDIENNUNG DER AEROMA US KORREKTUR DES CURSORRICHTUNGS DieFunktionderAeroMaushängtvonderAktivierungden spezischenT astenab.W ennesinderoenenPositionist,die Maus wird Ihre Bewegungen folgen und wird Ihnen helfen die Bewegung,diePulsation,den[...]
-
Seite 17
DEUTSCH 17 ABSCHAL TEN DER T AST A TUR NACH DER BEDIENUNG Nach der Bediennung der T astatur , stellen Sie den Schalter in der Position “OFF” ein. Dann wird die T astatur abgeschaltet. Der USB EmpfängerbrauchtnichtvomPCherausgenommenwerden. DasnächsteMalkönnenSieesdirektbenutzen. A UTOMA TISCHE RUHEST[...]
-
Seite 18
INSTRUZIONI D’USO 18 PRESENT AZIONE GENERALE Grazieperaveracquistatolaminitastierasenzalieilmouse TVHunter .Èpossibileutilizzarlaperredigeremessaggidiposta elettronica, conversare o sfruttare dei propri giochi favoriti. È compatibileconisistemiAndroidchefunz[...]
-
Seite 19
IT ALIANO 19 SPECIFICAZIONI • Recettore(stick):Tiponano • Collegareallaporta:ConUSB2.0osuperiore • ModoRF:2,4GHzGFSK • Distanzadiemissione:Finoa10metri • Potenzadiemissione:Menodi+4db • Erogazionedipotenza:Batteriar[...]
-
Seite 20
INSTRUZIONI D’USO 20 USO DEL MOUSE AEREO CORREZIONE DELLA DERIV A DEL CURSORE Lafunzionedelmouseaereodipendedall’attivazioneditasti specici.Quandoèinposizioneaperta,ilmouseseguirài movimentieaiuteràarealizzaredettimovimenti,pulsazione, trascinamento,ecc.?[...]
-
Seite 21
IT ALIANO 21 SPEGNIMENTO DELLA T ASTIERA DOPO L ’USO Dopoavereutilizzatolatastiera,collocarel’interruttorein posizionedi“OFF . ”Inquestomodosispegnelatastiera.Il ricevitore USB non deve essere estratto del PC. La prossima voltasipotràutilizzarlodirettamente. FUNZIONE R[...]
-
Seite 22
MANUAL DO UTILIZADOR 22 APRESENT AÇÃO GERAL Graçasporadquirirominitecladosem-oseoratoTVHunter . Podeutilizá-lopararedigirmensagensdecorreioelectrónico, conversar ou disfrutar de sus jogos preferidos. É compatível com os sistemas Android que funcionam com HTPC, smart TV , TV BOX.[...]
-
Seite 23
PORTUGUÊS 23 ESPECIFICAÇÕES • Receptor(mochila):Estilonano • Ligaràporta:ComUSB2.0ousuperior • ModoRF:2.4GhzGFSK • Distânciadeemissão:Até10metros • Potênciadeemissão:Menosde+4db • F ornecimentodepotência:Bateriarecarregávelde[...]
-
Seite 24
MANUAL DO UTILIZADOR 24 USO DO RA TO AÉREO CORREÇÃO DO DESVIO DO CURSOR Afunçãodoratoaéreodependedaativaçãodeteclas especícas.Quandoestiveremposiçãoaberta,oratoseguiráos seusmovimentosevaiajudá-loarealizaromovimento,carregar , arrastar ,etc.[...]
-
Seite 25
PORTUGUÊS 25 DESLIGAR O TECLADO DEPOIS DO USO Depoisdeutilizaroteclado,coloqueointerruptoremposição “OFF” .Destemodootecladoapaga-se.OreceptorUSBnão necessitaserextraídodoPC.Apróximavezpodeserutilizado diretamente. FUNÇÃO REPOUSO A UTOMÁ TICO [...]
-
Seite 26
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 26 INFORMACJ A OGÓLNA O URZĄDZENIU DziękujemyzazakupbezprzewodowejminiklawiaturyimyszkiTV Hunter .Dziękinimbędzieszmógłpisaćmaile,rozmawiaćczygrać wswojeulubionegry .Urządzeniasąkompatybilnezsystemami Android,którewspó?[...]
-
Seite 27
POLSKI 27 SPECYFIKACJ A • Odbiornik:rodzajnano • Podłączeniedoportu:USB2.0lubwyższy • TrybRF:2.4GhzGFSK • Zasięg:do10metrów • Mocemisji:mniejniż+4db • Zasilanie:Bateriaakumulatorowapolimerowa litowo-jonowaopojemności450mAh • Napi[...]
-
Seite 28
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 28 UŻYW ANIE MYSZKI POWIETRZENEJ KOR YGOW ANIE ODCHYLENIA KURSORA Funkcjamyszkipowietrznejjestuzależnionaodaktywacji konkretnychklawiszy .Wtrybieuruchomienia,myszkabędzie śledzićtwojeruchyipomożeciwykonaćprawidłowyruch, kliknięcie,przeciągni?[...]
-
Seite 29
POLSKI 29 WYŁĄCZANIE KLA WIA TURY Pozakończeniupracyzklawiaturą,usta wwyłącznikwpozycji „OFF” .Wtensposóbwyłączyszklawiaturę.Niemusiszwyjmować receptoraUSBzportukomputera.Następnymrazembędziesz mógłodrazuużywaćklawiatury . FUNKC JA A UTOMA[...]
-
Seite 30
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 30 ΓΕΝΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ Σας ευχα ρισ τούμε που αγοράσατε το σετ ασύρματου μίνι π ληκτρολογίου και ποντικιού T V Hunter . Μπορείτε να το χρησιμοποιείτε για να δημιουργείτε μηνύματα ηλεκ[...]
-
Seite 31
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31 ΠΡΟΔΙΑΓΡ ΑΦΕΣ • Δέκτης(φορητός):Τύπουnano • Σύνδεσησ τηθύρα:ΜεUSB2.0ήανώτερο • Λειτουργίαραδιοσυχνοτήτων(RF):2,4GhzGFSK • Εμβέλ ειαεκπομπής:Έως10μέτρα •?[...]
-
Seite 32
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 32 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΟΝΤΙΚΙΟΥ ΑΕΡ Α ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΟΛΙΣ ΘΗΣΗΣ Τ ΟΥ ΔΡΟΜΕΑ Ηλειτουργίατουποντικιούαέραπροϋποθέτειτηνενεργοποίησηειδικών πλήκτρων .Ότανβρίσκεταισεανο[...]
-
Seite 33
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 33 ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠΛΗΚΤΡΟΛ ΟΓΙΟΥ ΜΕΤ Α ΑΠΟ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ Αφούχρησιμοποιήσετετοπ ληκτρολόγιο,βάλ τετονδιακόπτηστηθέση “OFF” .Μεαυτόντοντρόποαπενεργοποιείτε?[...]
-
Seite 34
www.ngs.eu www.ngstechnology.com technical support: www.ngs.eu/support[...]