Nilfisk-ALTO 8 GALLON Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nilfisk-ALTO 8 GALLON an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nilfisk-ALTO 8 GALLON, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nilfisk-ALTO 8 GALLON die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nilfisk-ALTO 8 GALLON. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Nilfisk-ALTO 8 GALLON sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nilfisk-ALTO 8 GALLON
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nilfisk-ALTO 8 GALLON
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nilfisk-ALTO 8 GALLON
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nilfisk-ALTO 8 GALLON zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nilfisk-ALTO 8 GALLON und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nilfisk-ALTO finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nilfisk-ALTO 8 GALLON zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nilfisk-ALTO 8 GALLON, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nilfisk-ALTO 8 GALLON widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    AT T I X 8 G A L L O N A T TIX 8 GALL ON AS/E Operating instructions ............... 3 Notice d’utilisation .................. 16[...]

  • Seite 2

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 5 6 4 9 7 3 2 1 10 8 10[...]

  • Seite 3

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 3 english Contents Symbols used to mark instructions 1 Important safety instructions 2 Description 3 Before starting the vacuum cleaner 4 Operation 5 Applications and techniques 6 After finishing work 7 Maintenance 8 T roub leshooting 9 Further information ........................................................[...]

  • Seite 4

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 4 english Symbols used to mark instructions Safety instructions marked with this symbol must be observed to prev ent danger to persons. + I This symbol is used to mark safety instructions that must be obser v ed to prev ent damage to the vacuum cleaner and its performance. This indicates tips and instruc- tions [...]

  • Seite 5

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 5 english – flammable, explosive dust (e.g. magnesium or alu- minium dust, etc.) Appliance socket Use the sock et on the vacuum cleaner f or the pur pose defined in the operating instructions only . Before plugging an appliance into the appliance sock et: 1. Switch off the vacuum cleaner 2. Switch off the appl[...]

  • Seite 6

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 6 english + 2 Description 2.1 Purpose When used properly , the indus- trial vacuum cleaners described in these instructions are suitable f or sucking up dr y , non-flamma- ble dusts and liquids. 2.2 Operating elements See fold-out page at front of these operating instructions. 1 Handle with cable hook 2 Suction [...]

  • Seite 7

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 7 english 4 Operation 4.1 Connections 4.1.1 Connecting the suction hose 1. Connect the suction hose. 4.1.2 Electrical connection The operating voltage shown on the rating plate must corres- pond to the voltage of the mains pow er supply . 1. Ensure that the cleaner is switched off . 2. Inser t the power cord int[...]

  • Seite 8

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 8 english Only A TTIX 8 GALLON AS/E: The suction hose diameter must correspond to the suction hose diameter setting: Hose Hose diameter ø setting ø 27 ø 27 ø 32 ø 32 ø 36 ø 36 ø 50 ø 50 4.2.2 Switch position "auto" 1) CA UTION! Before s witching the switch to position "auto" 1) , ens[...]

  • Seite 9

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 9 english 4. 4 Cleaning the filter element 1) Only after sucking up dusts without a filter bag. If suction perf or mance drops: 1. Close the nozzle or suction hose opening with the palm of your hand. 2. Press (3x) the operating knob for filter cleaning 1) . The resulting stream of air remov es deposited dust fro[...]

  • Seite 10

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 10 english + 5.1.1 P icking up dry substances CA UTION! Do not pick up flammab le substances. Before picking up dry sub- stances with max. workplace concentrations, alw ays ensure that a filter bag is inser ted in the tank (see section 9.5 "Accessories" for order number). Disposal of the pick ed up mat[...]

  • Seite 11

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 11 english 7 Maintenance 7. 1 Maintenance plan 7.2 Maintenance work 7.2.1 Emptying the dir t tank 1. Remove the upper section of the cleaner from the dir t tank. After work As required 7.2.1 Emptying the dir t tank • 7.2.2 Replacing the filter bag • 7.2.3 Replacing the filter element • • 7.2.4 Check suct[...]

  • Seite 12

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 12 english 7.2.3 R eplacing the filter element 1. Remov e the upper section of cleaner from the dir t tank and deposit with the filter element facing upw ards. 2. T ur n the filter holder anti- clockwise and remov e it. 3. Carefully remov e the filter element. 4. Fit a new filter element. 5. Check the floater (1[...]

  • Seite 13

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 13 english 8 T r oubleshooting Fa ult Cause Remedy ‡ Motor does not star t > Fuse in mains plug has blo wn. > Overload protection s witch has tripped. • Reset the fuse. • Switch off the vacuum cleaner and allow it to cool f or approx. 5 minutes. If it can not be star ted again, contact the Alto servi[...]

  • Seite 14

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 14 english 9 Fur ther inf ormation 9. 1 Recycling the vacuum cleaner Make the old cleaner unusable immediately . 1. Unplug the cleaner and cut the pow er cord. The cleaner contains valuab le materials that should be re- cycled. Therefore , make use of your local w aste disposal site. Contact your local authoriti[...]

  • Seite 15

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 15 english US CDN V oltage V olt 120 120 Mains frequency Hz 60 60 P ower consumption Watt 1000 1000 A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E Connected load for appliance sock e t W a tt 600 800 T otal connected load/fuse W att/amp 1600/13 1800/15 V olume flow (air) ft 3 /min 120 120 Static water lift max. in 90 90 S[...]

  • Seite 16

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 16 français Symboles de mise en garde 1 Consignes de sécurité im- portantes 2 Description 3 A vant la mise en service 4 Commande / Fonctionne- ment 5 Domaines d’utilisation et méthodes de trav ail 6 Après le tra vail 7 Maintenance 8 Suppression de dérange- ments 9 Divers Sommaire ........................[...]

  • Seite 17

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 17 français Symboles de mise en garde Les consignes de sécurité dont l’inobservation peut mettre des personnes en danger sont mar- quées par ticulièrement par ce symbole de danger . 1 Consignes de sécurité impor tantes P our v otre propre sécurité A vant de mettre l’aspir ateur en ser vice , lisez a[...]

  • Seite 18

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 18 français – poussières inflammables, ex- plosives (p. ex. poussière de magnésium, d’aluminium, etc.) Prise intégrée N’utilisez la prise intégrée qu’aux fins spécifiées dans la notice d’utilisation. A v ant de brancher un appareil dans la prise intégrée: 1. arrêtez l’aspirateur 2. arrê[...]

  • Seite 19

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 19 français + 2 Description 2.1 Affectation S’ils sont utilisés conformément à leur destination, les aspira- teurs industriels décrits dans cette notice conviennent à l’as- piration de poussières sèches, ininflammables et de liquides . 2. 2 Eléments de commande V oir l’illustration sur le v olet a[...]

  • Seite 20

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 20 français 5. Montez le suppor t du tuyau d’aspiration à une distance d’env . 20 cm de l’arête infé- rieure du tube de rallonge, tel qu’illustré. 4.1 Connexions 4.1.1 Raccordement du tuy au flexible d’aspiration 1. Raccordez le tuyau fle xible d’aspiration. 4.1.2 Branchement électrique La tens[...]

  • Seite 21

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 21 français 0 0 0 0 0 3 3 6 5 2 2 7 0 0 0 0 0 3 3 6 5 2 2 7 4.2.2 P osition du commutateur "auto" 1) Seulement A TTIX 8 GALLON AS/E: Le réglage doit correspondre au diamètre du tuyau fle xible: T uy au fle x. Régl. du diamètre ø du tuyau fle xible ø27 ø27 ø32 ø32 ø36 ø36 ø50 ø50 4.2.3 Ré[...]

  • Seite 22

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 22 français 4. 4 Dépoussiérage de la cartouche filtrante 1) Uniquement après l’aspiration de poussières sans sac à poussière. Si la puissance d’aspiration di- minue: 1. Fermez l’orifice de la buse ou du tuyau fle xib le d’aspira- tion av ec la paume de la main. 2. Appuyez 3 f ois sur le bouton d?[...]

  • Seite 23

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 23 français + A vant d’aspirer des matières sè- ches, il est conseillé de toujours introduire le sac à poussières dans la cuve (voir n° de com- mande au paragraphe 9.5 "Ac- cessoires"). La matière aspirée peut ainsi être éliminée facile- ment et de façon hygiénique. Après l’aspiratio[...]

  • Seite 24

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 24 français 7 Maintenance 7.2 T rav aux de maintenance 7.2.1 Vidage de la cuve à saletés 1. Séparez la par tie supér ieure de l’aspirateur et la cuv e. 7.2.4 C ontrôlez, si le tuyau flexible et les accessoires sout obstrués, si né- cessaire les nettoger 7. 1 Plan de maintenance Après le tra vail A u b[...]

  • Seite 25

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 25 français 7.2.3 Rempl acement de la cartouche filtrante 1. Séparez la par tie supér ieure de l’aspirateur et la cuv e à saletés et déposez-la av ec la car touche filtrante en haut. 2. T ournez la corbeille de sou- tien du filtre contre le sens horaire et soule v ez-la. 3. Extra yez la car touche fil- t[...]

  • Seite 26

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 26 français 8 Suppression de dérangements Dérangement Causes Suppression ‡ Le moteur ne marche pas > Le fusible de la prise de rac- cordement a claqué. > Le disjoncteur de protection contre la surcharge a réagi. • Réarmer le fusible. • Laisser refroidir l’aspirateur env . 5 minutes; s’il ne[...]

  • Seite 27

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 27 français 9 Divers Rendez immédiatement inutilisa- ble l’appareil qui ne sert plus. 1. Débranchez la fiche secteur et sectionnez le cordon. L’aspirateur contient des matiè- res de valeur qui doiv ent être affectées au recyclage . P ar conséquent, déposez-les à la déchetterie de votre commune resp[...]

  • Seite 28

    A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E 28 français US CAN T ension V olt 120 120 F réquence du secteur Hz 60 60 Puissance absorbée Wa tt 1000 1000 A TTIX 8 GALLON A TTIX 8 GALLON AS/E Puissance connectée pour la prise intégrée Watt 60 0 800 Puissance connectée totale/protection par fusible Wa tt/A 1600/13 1800/15 Débit (air) max. l/min. 3400 [...]

  • Seite 29

    INTERNET http://www .alto-online.com AL T O HEADQ U AR TERS Incentive International A/S Kongens Nytorv 28 P .O .Box 2064 1013 Copenhagen K T el.: +45 33 11 11 42 F ax: +45 33 93 46 36 E-mail: incentive@incentive-dk.com SUBSIDIARIES A USTRALIA AL T O Overseas Inc. 1B/8 Resolution Drive P .O .Box 797 Caringbah, N.S.W . 2229 T el.: +61 2 95 24 61 22 F[...]