Nokia 2116i Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 201 Seiten
- 1.36 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cell Phone
Nokia E61
125 Seiten 2.26 mb -
Cell Phone
Nokia 7210 7210
169 Seiten 2.31 mb -
Cell Phone
Nokia 5700
109 Seiten 1.23 mb -
Cell Phone
Nokia 8850
6 Seiten 0.36 mb -
Cell Phone
Nokia 6650
160 Seiten 1.69 mb -
Cell Phone
Nokia SERIES 30
33 Seiten 0.58 mb -
Cell Phone
Nokia N6060v
111 Seiten 0.76 mb -
Cell Phone
Nokia 3600
193 Seiten 4.73 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nokia 2116i an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nokia 2116i, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nokia 2116i die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nokia 2116i. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Nokia 2116i sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nokia 2116i
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nokia 2116i
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nokia 2116i
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nokia 2116i zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nokia 2116i und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nokia finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nokia 2116i zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nokia 2116i, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nokia 2116i widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
www.nokia.com/us www.nokia.com/latinoamerica Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved. Copyright © 2004 Nokia. T odos los derechos reservados. Printed in Canada / Impreso en Canadá U ser Guid e Manual del Usuario NS 333 BilESGenUG_P1 8/31/04 1:39 AM Page 1[...]
-
Seite 2
1 Nokia 2 1 16i User Guide Nota: La traducción en espa ñol de este manual inic ia en la Página 99.[...]
-
Seite 3
2 LEGAL INFORM ATION The wireless device described in this guide is approved for use in CDMA 800, CDMA 1900 a nd AMPS networks . Part No. 9237536, Iss ue No. 1 Copyright © 2005 N okia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 2116i, Xpress-on, Pop-Port, and the Nokia Original Enhancements logos are trademarks or registered tradem[...]
-
Seite 4
Contents 3 Contents For your safety ..... ........ ....... ....... ....... ....... ....... ........ .......... ........ ....... ....... ....... ....... . 5 Welcome...... ....... ....... ....... ....... ........ .......... ....... ........ ....... ....... ....... ....... ....... ........ .... 7 1. Device at a glance ..... ....... ........... .......[...]
-
Seite 5
4 NOTES[...]
-
Seite 6
For your safety 5 For your safety Read these simp le guidelines. Not followin g them may be dangerous or illega l. Read the complete u ser guide for fu rther informati on. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause inte rference or danger. ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Alwa[...]
-
Seite 7
For your safety 6 WATER-RESIST ANCE Your device is not w ater-resistant. Keep it dry. BACKUP COPIES Remember to make backup copies or keep a written record of all important informatio n stored in your dev ice. CONN EC TIN G TO OTH ER DE VIC ES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instruction s. Do not connect[...]
-
Seite 8
Welcome 7 Wel c o m e Congratulations on your purchase of the Nokia 2116i mobile device. Your device provides many functions which are practical for daily use, such as a hands-free speakerphone, alarm cl ock, calculator, calendar, and more. To pers o nalize your device, yo u can set your fa vorite ring ton es and selec t an Xpress -on TM col or cov[...]
-
Seite 9
Welcome 8 ■ Shared memory The followin g features in this de vice ma y share memory: c ontacts, t ext mess ages, ring tones, calendar, and game s. Use of one or more of the se features may reduce the memo ry avail able for the remaini ng featur es sharing memory. Yo ur device may display a message that the memory is full w h en you try to use a s[...]
-
Seite 10
Welcome 9 Customer Care Center, Mexico Nokia Mexico, S.A. de C.V. Paseo de los Tam arindos 400- A Piso 16 Col. Bosques de las Lomas C.P. 05120 Mexi co D.F., Me xico Tel: (55) 261 -7200 Fax: (55) 261-72 99 Customer Care Center, Argentina Azopardo 1 071 C1107ADQ Buen os Aires Argentina Tel: (11) 430 7-1427 Fax: (11) 4362-87 95 Customer Care Center, C[...]
-
Seite 11
Devic e at a gl ance 10 1. Device at a glance Power key (1) Microphone (7) Earpiece (2) Charger port (8) Right selection key (3) Scroll up and down key (9 ) End key (4) Call key (10) Keypad (5) Left selection key (11) Connection port (6) Screen (12)[...]
-
Seite 12
Device at a gla nce 11 ■ The start screen The start screen is home base and indicates your device is in the standby mod e. Signal strength (1)—A higher bar indicates a stronger network signal. Battery level (2)—A higher bar indicate s more power in the battery. Menu ( 3)—Press the left sele ction key to select this option. Contacts (4)—Pr[...]
-
Seite 13
Devic e at a gl ance 12 ■ Get the most out of this guide The foll owing sections ill ustrate the vari ous components of you r device. Fa miliarize yourself w ith these sec tions to help you understand the instructions th at follow. This guide uses ce rtain terms for the steps that you are asked to perform: • Press means t o press and release a [...]
-
Seite 14
Device at a gla nce 13 Scroll meth od 1. In the standby mode, select Menu , and scroll through the main m enu using the up and down scroll key. 2. When you arrive at a menu , press Select (th e left selection key) to ente r a submenu. Select Con ne ct to ente r submenus for minibrowser. • Select Back from the submen u leve l to return to the prev[...]
-
Seite 15
Set up y our phone 14 2. Set up your phone ■ The an tenna Your device has an internal antenna loca ted towards the top of the device. Hold the device as you would any oth er telephone with the antenna area pointe d up and over your shoulder. Note: As with any other radio transmitting devi ce, do no t to uch the ant enna unne cess arily when the d[...]
-
Seite 16
Set up yo ur pho ne 15 Replace th e battery Always use origin al Nokia batteries. See "Battery information," page 72. 1. Position the ba ttery so the gold-colored contacts match up with those on the device. The battery label must face away from the de vice. 2. Insert the battery, gol d-colored conta ct end first, i nto the battery s lot. [...]
-
Seite 17
Set up y our phone 16 ■ Connect the headset A compa tible heads et may be in cluded w ith your device or purchased separately as an enhanc emen t. (See " Enha ncements," pa ge 71.) 1. Plug the headset con nector into th e Pop-Port™ connector at the b ottom end of your devic e. 2. Position the headset on you r ear. With t he hea dset c[...]
-
Seite 18
Set up yo ur pho ne 17 Install the key ma t and fr ont cover 1. Re move th e key ma t from t he old front cover. 2. Place the key mat into the ne w front cover. 3. Press the front cov er and key m at against the de vice, and snap the front cover into place. Replace the ba ttery and back cover See "Replace the battery," page 15 and "R[...]
-
Seite 19
Set up y our phone 18 Use the contact s list To en ter a nu mbe r int o th e co ntac ts list, in the s tand by m ode, sele ct Contacts > Add cont act , and ente r the nam e and p hone numbe r. See "Save an entry," page 23. 1. In the standby mode, scroll down to display the conte nts of your contacts list. 2. Sele ct a contact from th e[...]
-
Seite 20
Set up yo ur pho ne 19 Ans wer a call with lock ed ke ypad To answ er a call with the keypad locked , press the call key. During the c all, all features fu nction as norma l. When you e nd or decline the call, the key pad automatically relocks. See "Keyguard," page 1 9. When the device is locked , calls may be possible to the official eme[...]
-
Seite 21
Set up y our phone 20 ■ Flashlight Your device has a built-in flash light that you can activa te when the devic e is in the standby mode or when the re is a call in progress . To activate the flashlight, scroll u p. The light stays on until you release the sc roll key. Scroll up twice in quick succession for the flas hlight to stay on continu all[...]
-
Seite 22
Text en try 21 3. T ext entry You can u se two methods for ente ring text an d numbers: • Standard mode is the on ly way to en ter text into the contacts list , and to rename ca ller groups. • Predictive text is a quick and easy method for writing messages and creating a calendar note. ■ Standard mode Text (Abc) • Press a key once to insert[...]
-
Seite 23
Text en try 22 ■ Predictive text input Predict ive t ext inp ut allows you to w rite me ssages qu ickly u sing y our key pad and the bui lt-in diction ary. It is m uc h faster than the standa rd mo de me thod, be cause for ea ch lette r, you only pre ss t he co rres pon ding key on your ke ypa d on ce. Activate or deactivate 1. At an y text entry[...]
-
Seite 24
Contacts 23 4. Contacts The cont acts list c an hold up to 250 co ntacts, with multipl e numbers and text notes for each contact. The amount of numbers and te xt en trie s th at you can s ave ma y vary, d ependi ng on l ength and th e total numbe r of e ntrie s in the cont acts list . ■ Contacts options You can acc ess contac ts options in one of[...]
-
Seite 25
Contacts 24 Save nu mbers and detail s You can save different types of phone numbers and short text items per name to the conta cts list. The firs t number yo u save for any entry is automatically set as the default, but the defaul t number can al ways be changed. You can save details such as addre sses and notes as co ntact information. 1. In the [...]
-
Seite 26
Contacts 25 ■ Add number list entries Add number allows you to add another number to an existing co ntact. 1. In the standby mode, select Contacts > Add number . 2. Highlight a co ntact from the list and select Ad d . 3. S elect th e tag as General , Mobile , Home , Work , or Fax and enter the number . ■ Settings Settings allows you to deter[...]
-
Seite 27
Contacts 26 Delete 1-touc h dialing number s 1. In the standby mode, select Contacts > 1-touc h dialing . 2. Sele ct the 1- touch dialing locatio n you wis h to delete. 3. Sele ct Op tions > Delet e > OK to delete the ke y assignmen t. ■ Edit contacts list entries 1. In the standby mode, scroll down to display the conte nts of your conta[...]
-
Seite 28
Contacts 27 E-mail add ress entry 1. Highlight the e-mail address entry you wou ld like to send or update, and sele ct Options . 2. Select one of the following options: Send e-mail —Send a n e-mail. Edit detail —Edit existing det ails of e-mail. Delete detail —Delete e xisting e- mail. View —View th e details of the e-ma il contact. Change [...]
-
Seite 29
Contacts 28 Voice di aling You can dial up to 25 stored numbers us ing voice dialing. Before us ing vo ice tags, note t he follo wing: • Voice tags are not language dependent. They are dependent on the speake r’s voic e. • You must say th e name e xactly as yo u said it w hen you recorded it. • Voice tags are sensitive to backgrou nd noi se[...]
-
Seite 30
Contacts 29 Playback 1. In the standby mode, select Contacts > Voice tags . 2. Scroll to the nam e with th e voice tag y ou wan t to hear. 3. S elec t Options > Play back . Modify 1. In the standby mode, select Contacts > Voice tags . 2. Scroll to the nam e with th e voice tag y ou wan t to change. 3. S elec t Options > Chan ge . 4. S e[...]
-
Seite 31
Contacts 30 Caller gr oup options 1. In the standby mode, select Contacts > Caller groups > Family , VIP , Friend s , Busin es s , or Other . 2. Select one of the follow ing caller group options and follow the directions displayed: Rename group —Rename t he group t o your pr eference . Group ringing tone — Set the ringing ton e for the gr[...]
-
Seite 32
Messages 31 5. Messages If you have subs cribed to a messag ing se rvice through your wireless provider, you can send and receive message s to compatible devices that al so subscribe t o a compatible mes sage service. You m ay also be abl e to send and receive picture messages a n d e-mail m essages. Impo rtant: Exercis e caution opening m essages [...]
-
Seite 33
Messages 32 2. Sele ct A dd numbe r to add the recipient’s phone number or Add e-mail to add the e-mail addre ss. To retrieve a numbe r or e-mail address from your cont acts list, select Find and OK . Select Add list to add a distribution list. 3. Sele ct Op tions and repeat step 2 to add more recipients, then select OK . 4. Sele ct Op tions >[...]
-
Seite 34
Messages 33 Inser t smiley —I nsert th e smile y face of your ch oice int o your me ssage. Insert word or Edi t wo rd —Ente r or edit the te xt of a new word that m ight not appear in the pre dictive te xt diction ary. Th is displays only when P redictive text is set to On. Insert symbol — Inse rt a spe cial charac ter in to you r mes sage. T[...]
-
Seite 35
Messages 34 Reply —Reply to th e mess age. Cr eate th e me ssage, a nd selec t Options > Send . The sender’s phone number or e-mail is used as the default Use num ber —Select Save , Add to contact , Send message , or Call . Save —Save the message to a fo lder. Forward —Forwa rd the message to another phone number. Rename —Edit the ti[...]
-
Seite 36
Messages 35 ■ Message folders Save me ssag es to f olde rs You can save drafts of messages or received m essages to an existing folder or to a folder that yo u have crea ted. To save a draft of a mes sage you are creating or a rece ived message to a folder, select Option s > Save message and a folder yo u have created, Sent items , Tem pl at e[...]
-
Seite 37
Messages 36 Add a fo lder 1. In the standby mode, select Menu > Messages > Text mes sag es > My folders > Optio ns > Add folder . 2. Ente r a name for the new folder, and select OK . Rename a folder 1. In the standby mode, select Menu > Messages > Text mes sag es > My folders . Any folders that you h ave create d are dis pla[...]
-
Seite 38
Messages 37 2. Select the fold er containing the messag es y ou w ish to delete . All —Deletes all message s in all of the folders. All read —Delete s any messag es that have b een read in a ll of the f olders. All unrea d —Deletes any messages that have not been read in all of the fol d ers. Inbox —Deletes all messages fro m the Inbox fold[...]
-
Seite 39
Messages 38 •S e l e c t Lis ten if there is a notific ation message in the display. • In the standby mode, select Menu > Messages > V oi ce m essa ges > Listen to voice messages . When you connect and the prerecorded greeting begins, follow the automated instruc tions to listen to your voice mess ages. Automa te voice ma il To autom a[...]
-
Seite 40
Messages 39 Set up voi ce ma il wit h dial in g cod es 1. In the standby mode, select Contacts > 1-tou ch dialing . 2. Scroll to an empty 1-touch dialin g slot, and select Assign . 3. Enter your voice mailbox number, in cluding the area code . 4. Refer to dialing codes, and enter c odes as necessary using the informatio n that you saved from &qu[...]
-
Seite 41
Messages 40 3. Scroll down throu gh the pictures, and select View . 4. Sele ct In sert to insert the picture into your me ssage; otherw ise select Back , scroll to another picture, and select View again. 5. To send the picture m essage, selec t Optio ns > Send . 6. Sele ct A dd numbe r . 7. Ente r the phone number for your recipien t, or select [...]
-
Seite 42
Call log 41 6. Call log Call log stores information about the last 20 missed, 20 received, or 20 dialed calls. It also adds the total duration of all calls. When th e number of calls e xceed the ma ximum, the most recen t call rep laces the o l dest. Whether viewin g missed, received, or dialed calls, th e menu options are the same: Call time —Di[...]
-
Seite 43
Call log 42 ■ Dialed numbers Dialed calls are prev ious numb ers you ha ve dialed fro m your dev ice: 1. In the standby mode, press the call key, or se le ct Menu > Call log > Dialed numbers . 2. Select a name or num ber and Option s . 3. Select an option. Call times You can make or rec eive calls to or from the same numbe r and view the ti[...]
-
Seite 44
Call log 43 Received calls In the standby mode, select Me nu > Call log > Call t ime rs > Duration of received calls > De tails to view the dura tion of calls you rec eived. All calls In the standby mode, select Me nu > Ca ll log > Call t ime rs > Duration of all ca lls to view the duration of all calls. Life tim er In the stan[...]
-
Seite 45
Call log 44 ■ Duration of minibrowser calls Minibrowser is a network service and is a ca rrie r dependent feature. See "Network Services," page 7. If your wireless service provider supports this feature, you can view the size or duration of sent or received data from the Minibrow ser. The actual time invoiced for calls and servic es by [...]
-
Seite 46
Settings 45 7. Settings Use this men u to set or chan ge profiles, tone setting s, call setti ngs, phone s ettings, time and dat e settings, voice commands, enhanc ement settings, security settings, netwo rk settin gs, net work ser vices, or to rest ore th e factory setting s. ■ Profiles Profiles define how your device reacts when y ou receive a [...]
-
Seite 47
Settings 46 Set a t imed profile Timed profiles can be used to prevent missed calls. For example, you attend an event that req uires you r devic e be set to S ilent befo re the even t starts, but you forg et to r eturn it t o Normal until long after the event. A timed prof ile can prevent missed calls by retur ning y our device to the d efau lt pro[...]
-
Seite 48
Settings 47 Location in formation will alway s be shared wit h the network during emergen cy calls to the official eme rgency number programmed in to the phone, regardless of which setti ng is selected. Afte r placing an emergenc y call, the phone rem ains in emergency mode for five minute s. During this time, the loca tion information will be shar[...]
-
Seite 49
Settings 48 Calling ca rd If you use a calling card for long distance calls, you can sav e the calling card numbers in your de vice. Your device can store up to four ca lling cards. Save information 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Call settin gs > Calling card . 2. Enter your security code, and select OK . 3. Scroll to one[...]
-
Seite 50
Settings 49 You can store an international dialing prefix into your device. When you enter + at the beginning of a phone number, your device automa tically inserts the international dialing prefix that y ou have stored. 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Call settings > International pre fix . 2. Enter the inte rnational dial[...]
-
Seite 51
Settings 50 ■ Phone settings Phone la nguage 1. In the sta ndb y mo de, sel ect Menu > Settings > Phone settings > Phone language . 2. Select the langu age of your choice. The langu age setting may a ffect the time and date forma ts of the clock, al arm clock, a nd calend ar. Automa tic keyguard You ca n set the ke ypad of yo ur devic e [...]
-
Seite 52
Settings 51 Welcome note You can writ e a welcome note that briefl y appears on the display screen, if provided by you r service p rovider , whenever you swi tch your de vice o n . Predictive text input is not availa ble for entering Welcom e note text. 1. In t he standb y mode , select Menu > Setti ngs > Phone settings > Wel c o me n o te[...]
-
Seite 53
Settings 52 ■ Time and dat e settings Time Show or hide the clock In the standby mode, select Menu > Settings > T ime and date settin gs > Clock > Show clock or Hide cloc k . Set the time 1. In the standby mode, select Menu > Settings > Time and date settings > Cloc k > Set th e time . 2. Ente r the time in hh:m m format ,[...]
-
Seite 54
Settings 53 In the standby mode, select Me nu > Settings > Time and date settings > Auto- update of date & time > On , Confirm first , or Off . If y ou us e th e Auto-updat e of date & time option while outside your digital network, you may be prompted to enter the time manu ally. Network tim e will replace the time an d date wh[...]
-
Seite 55
Settings 54 Voice comma nd options After you have asso c iated a voice command w ith a function, se lect one of the following options : Playback —Liste n to the voice co mmand. Change —Change th e voice co m mand. Delete —Erase the voi ce command. ■ Enhancement settings The enha ncemen t settin gs menu is show n only if the devic e has been[...]
-
Seite 56
Settings 55 Access codes Note: Avoid using codes similar to emer gency numbers such as 911 to prevent accidental dialing of the emergency nu mber. The security and lock codes control access to features and are supplied with the device. The preset security code is 12345. When you change the security code, keep the new code secret and in a safe place[...]
-
Seite 57
Settings 56 Cha nge the lock co de Tip: Avoid using codes similar to emergency numbers such as 911 to prevent accidental dialing of the emergency num ber. The lock code controls a ccess to features and is supplied with the devi ce. T he preset lock code is the last four digits o f your phone number . When you change the lock code, keep th e new cod[...]
-
Seite 58
Settings 57 The Ne twork me nu allows you to custo mize t he way you r device chooses a network in which to operate w hile you are with in or outside of your primary or hom e syst em. Your d evic e is se t to s earch for th e mo st co st-ef fecti ve n etwo rk. If your de vice cann ot find a prefe rred netwo rk, it sele cts a netwo rk auto matically[...]
-
Seite 59
Settings 58 Call forwar d Call forward t ells your network t o redire ct incom ing calls to another number . Call forward is a network service and may not wo rk the same in all netw orks, so contact y our wireless provider for availability. Activate This is a netw ork service. All op tions listed ma y not appear in t he display . Contact your wirel[...]
-
Seite 60
Settings 59 Send my call er ID If your wirele ss service provide r supports this feature , then you ca n prevent yo ur number from appearing on the receiving party’s caller ID. In the standby mode, select Me nu > Settings > Network services > Send my call er ID > Ye s or No . My number selection In the standby mode, select Me nu > [...]
-
Seite 61
Organizer 60 8. Organizer Your device contains feature s to help organize your eve ryday life, inclu ding an alarm cl o ck, calen dar, voice recor der, calculato r, countdown ti mer, and stopwatch. ■ Alarm clock Set an alar m The alarm clock is based on the device clock. It sounds an alert any time you specify and works even when the device is tu[...]
-
Seite 62
Organizer 61 Monthl y view prov ides an overv iew of th e selected m onth and week s. It also allows you to jump to a specific date. Any days or dates that appear in bold font cont ain cale ndar no tes s uch as a meetin g or remi nder. Open In the standby mode, select Me nu > Organizer > Calendar . You can m ove t he curso r in some c alendar[...]
-
Seite 63
Organizer 62 3. Sele ct Op tions > View day . 4. To vie w a highlighted note , select Options > View . Options while viewin g a list of not es Select Opt ions while viewing a list of a day’s notes and one of the following: The options listed below are available whil e viewing the title of a no te. View —View the full n ote. Make a note ?[...]
-
Seite 64
Organizer 63 Receive notes When yo u receive a calend ar note, you r devi ce displays notifica tion tha t the calendar note arrived. S ave the note in y our calendar, an d set an alarm for any date and time. View notes 1. When your device dis plays notificatio n that th e calendar note arrived, sele ct Show . 2. Scroll to view the entire m essage ,[...]
-
Seite 65
Organizer 64 ■ Calculator The calculator in you r device adds, subt racts, multiplies , divides, calculates the square and the square root, changes the sign of the number entered, and conver ts curre ncy va lues. This calculator ha s a limited accura cy and is designed for simple calculations . 1. In the standby mode, select Menu > Organizer &[...]
-
Seite 66
Organizer 65 ■ Countdown timer You can e nter a specified time (up to 99 hours and 59 minutes ). When th e time runs out, your device sounds an alarm. The countdo wn timer only works when the device is on. Whe n you turn off your device, the timer is no longer act ive. Set the co untdown timer 1. In the standby mode, select Menu > Organizer &g[...]
-
Seite 67
Organizer 66 Split or Lap time U s e t h e s p l i t t i m e f u n c t i o n f o r s u c h t h i n g s a s a l o n g d i s t a n c e r a c e w h e n y o u n e e d to pace yo urse lf. 1. In the standby mode, select Menu > Organizer > Stop watch > Split timin g or Lap timing > Start . Split t iming —You can us e the split t ime function[...]
-
Seite 68
Game s 67 9. Games Challenge yourself to one of the fun games in your device. Some menus listed are network services. Contact your wireless provider for more information. ■ Game settings In the standby mode, select Me nu > Gam es > Settings > Game sound s , Game lights , or Shakes . ■ Play a game 1. In the standby mode, select Menu >[...]
-
Seite 69
Minibrowser 68 1 0. Minibr owser Minibrowser is a carrier dependent feature and a network service. See "Network Services," page 7. Your dev ice has a built- in browser yo u can use to connect to sel ected services on the mobile I nternet. If your wireless service p rovider supports thi s feature, then y o u can view weath er reports, chec[...]
-
Seite 70
Minibrowser 69 Device k eys • To browse the WAP site, scroll up or down. • To back-st e p one page, press end. • To select a link or perform an action on a page, press the se le ction key that corresponds to that action. • To change the text input mode, press # until the desired mode is displayed. • To enter letters and numbers, press a k[...]
-
Seite 71
PC Connectivity 70 1 1. PC Connect ivity With the PC Suite you can create and send tex t and picture messages and synchronize contacts and calendar between your device and a compatible PC. You may find m ore information for PC su ite in the support area on the Nokia w eb site, www.nok iausa.c om . Some of the features in PC Suite are carrier depend[...]
-
Seite 72
Enhan cement s 71 12. Enhancements Check the model number of any charger before use with this devic e. This device is in tended for use when supplied with power from a No kia ACP-7, Nokia ACP-12, Nokia AC-1, or Nokia LCH-12 charge r. Your device contains a Sta ndard 1070-m Ah LI-Ion Ba ttery (BL-6C). Warning: Use only batteries, chargers and enhanc[...]
-
Seite 73
Battery information 72 13. Battery information This section provides information about batteries, charge rs, safety guidelines and technical inform ation. Be awa re that the inform ation in this sec tion is subject to change as batterie s and chargers change. ■ Charging and discharging batteries Your device is powered by a rechargeable battery. T[...]
-
Seite 74
Battery information 73 ■ Nokia battery authentication guidelines Always use orig inal Nokia batt eries for your saf ety. To check tha t you are getting a n original Nokia ba ttery, purc hase it fr om an aut horized N okia dealer, lo ok for t he Nokia Original Enhancements lo g o on the packaging and inspect the hologr a m label us ing the fo llow[...]
-
Seite 75
Battery information 74 What if your battery is not auth entic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram label is an authentic Nokia battery, please do not us e the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service poi nt or dealer for assistance. T he use of a batter y that is not approved b y the manufacturer may be d[...]
-
Seite 76
Care and main te nanc e 75 Care a n d maintena nce Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be tre ated with care. The suggestions below will help you protect you r warranty cov erage. • Keep the device and all of its parts and acc essories out of the reach of small child ren. • Keep t he dev ice dr y. Precip ita[...]
-
Seite 77
Additional safety information 76 Additional sa fety information ■ Operating environment Reme mber t o fol low any sp ec ial regu lati ons in forc e in a ny ar ea a nd a lways swi tch off your device when its use is prohibite d or when it ma y cause inte rference or danger. Use the device only in its normal operating posit ions. This device meets [...]
-
Seite 78
Additional safety information 77 HEARING AIDS Some digital wire less pho nes may i nterfer e wit h some hearin g aids . If int erferenc e occurs, cons ult your servi ce provider. ■ Vehic les RF signals may a ffect improperly installed or inadequate ly shielded elec tronic systems i n motor vehic les such as e lectronic fue l injection sy stems, e[...]
-
Seite 79
Additional safety information 78 ■ Emergency calls Impor tant: Wire less phones, including this phone, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions . Because of this , connect ions in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless phone for essential com munica[...]
-
Seite 80
Additional safety information 79 ■ Certificat ion Informa tion (SAR) THE NOKIA 2116i DEVICE MEETS THE GOVERNMENT'S REQU I REMENTS FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES. Your mobile device is a radio transmi tter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the limits for exp o sure to radio freq uency (RF) energy recommende d by interna[...]
-
Seite 81
Additional safety information 80 ■ Tec hnica l info rmat ion ■ Patent information Manufactured or sold under one or more of the following US pate nts: Feature Sp ecification Dime nsio ns Wid th 42. 2 mm Length 1 02.4 mm Depth 21.5 mm Wei ght 88 g with BL-6C Wireles s networks CDMA 80 0, CDMA 19 00, AMPS Volume 70 cc Frequenc y range ( Tx) Cellu[...]
-
Seite 82
Additional safety information 81 ■ Nokia one-yea r limited warra nty Nokia Inc. (“Nokia”) warrants that this cellular phone (“Product”) is free from defects in material and workm anship t hat result in Product failure during no rmal usage, according to th e following terms and con ditions: 1. The limited warrant y for the Product extends [...]
-
Seite 83
Additional safety information 82 7. The Consumer shall ha ve no cove rage or benefits un der this limited w arranty if any of the following condit ions are applicab le: a) The Product has been subjected to abnormal use, abnormal conditions, improper storage, exposure to m oisture or dam pness, unauth orized modifications, unaut horized connections,[...]
-
Seite 84
Additional safety information 83 d) The Consum er will be billed for any parts or labor charges not c overed by this limited warranty. The Co nsumer wi ll be responsible for any expens es related to re installation of t he Product. e) Nok ia w ill rep air the P rod uct un der the l imit ed w arran ty with in 3 0 da ys after rece ipt o f the Produc [...]
-
Seite 85
Additional safety information 84 STRICT TO RT, OR ANY OTHER L EGAL OR EQU ITABLE THEORY, EVEN I F NOKIA KNEW OF THE LI KELIHOOD OF SUCH D AMAGES. NOKIA SHALL NO T BE LIABLE FOR DEL AY IN RENDERI NG SERVICE UNDER THE LIMITED WARRANTY, O R LOSS OF USE DURING THE PERIOD THAT TH E PRODUCT IS BEING REPAIRED. 11 . Some states d o not allow limitation of [...]
-
Seite 86
Additional safety information 85 ■ Appendix A Message from the CTIA (Cellular Telecommunicati ons & Internet Association) to all users of mobile phones © 2001 Cellula r Telecomm unications & Inte rnet Association. All Rights Reserved. 1250 Con necticu t Avenue, NW Suite 800 , Washington, DC 20036. Phone: (202) 785-008 1 Safet y is the m [...]
-
Seite 87
Additional safety information 86 2. When availab le, use a h ands-free p hone. A number of hands-free wireless phone accessorie s are readily available today. Whether you choos e an installed mounted phone fo r your wi reless phone or a speak er phon e accessor y, take advant age of these phones if available to you. 3. Posit ion your wir ele ss p h[...]
-
Seite 88
Additional safety information 87 10. Call roadside assistance or a special wireless nonemergency assistance number when necess ary. Certain situa tions you encoun ter while driving m ay require atten tion, bu t are not u rgent enou gh to merit a call f o r emer gency ser vices. But you sti ll can u se your wirele ss phon e to le nd a hand . If yo u[...]
-
Seite 89
88 NOTES[...]
-
Seite 90
Additional safety information 89 ■ Appendix B Messa ge from the FDA (U.S. Food a nd Drug Administration) to all users of mobile phones ©July 18, 200 1 For updates: http: //www.fd a.gov/cdrh /phone s Con sume r Upd ate on Wire less Phone s - U.S. Food and Dru g Administrati on 1. Do wireless ph ones pose a he alth hazard ? The available scientifi[...]
-
Seite 91
Additional safety information 90 FDA belon gs to an inte ragency w orkin g group o f the fe deral a gen cies that h ave responsibil ity for differe nt aspects of RF saf ety to en sure coor dinat ed effor ts at the federal level . The followin g agencies belong to this work i ng group: • National Institute for Occupation al Safety and Heal th • [...]
-
Seite 92
Additional safety information 91 in other laboratories. A few animal studies, however, have suggested that low levels of R F co uld a ccele rate the deve lopm ent of canc er in la borato ry an imal s. However, many of t he studies that showed increased tumor develo pment used animals that had been genetic ally engineered or trea ted with cancer- ca[...]
-
Seite 93
Additional safety information 92 FDA has been a leading part icipant in the World H ealth Organization Internatio nal Electromagneti c Fields (EMF) Project since its incepti on in 1996. An influential result of this work has been the development of a detailed agenda of researc h need s that ha s driven the es tablish ment of new researc h progr ams[...]
-
Seite 94
Additional safety information 93 Due to Wi reless Co mmu nic ation s D evice s: E xpe rime ntal Tech niqu es, sets for th the fi rst cons istent test methodology fo r measu ring the rate at which RF is deposited in the heads of wireless phone users. The test method uses a tissue - simulating model of the human hea d. Standa rdized SA R test meth od[...]
-
Seite 95
Additional safety information 94 11. What about w i reless p hone in terference with me dical equipment? Radiofrequ ency e nergy ( RF) fr om wire less pho nes can i nteract with some electr o nic devices. For this reason, FDA hel ped develop a detailed test method to meas ure e lectr omag neti c inte rfere nce (EMI ) of impla nted car dia c pacemak[...]
-
Seite 96
Index 95 Index NUMERICS 1-touch dia ling 25 , 47 A alarm clock 60 antenna 14 anyke y answ er 47 automate voicem ail 38 automatic redial 47 auto-update 52 B back co ver removing 14 replacing 15 banner 51 battery authent ication 73 chargin g 15 chargin g times 74 removing 14 replacing 15 talk and standby times 74 business cards 30 C calc ulator 64 ca[...]
-
Seite 97
Index 96 emerg ency calls 78 while using wireless Interne t 69 with keyp ad lo cked 50 enhanc emen t settings 54 enhanc emen ts 71 ESN 8 exchan ge rate 64 F FCC information 79 feature codes 57 G games 67 H headset 16 help 8 help text 13 , 51 I indicators a nd icons 11 K Keygu ard 19 automatic 50 L languages 50 lap time 66 location info s haring 46 [...]
-
Seite 98
Index 97 scrolling 13 security code 55 security se ttings 54 set date 52 time 52 settings 45 call 46 shared memory 8 shortcuts 13 speake rphone 19 speed dial 25 split time 66 standby mode 11 standby time 74 start scr een 11 stopwatch 65 T talk and standby time s 74 tal k time 74 technic al information 80 tem plate 32 text en try 21 text messag e te[...]
-
Seite 99
98 NOTES[...]
-
Seite 100
99 Manu al de l Us uar io N ok ia 2 1 16i Impor tante : Para prevenir cualqu ier malfunc ionamiento y e vitar daños, le a deta lladamen te este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.[...]
-
Seite 101
100 INFOR MACIÓ N L EGAL El dispositivo celular de scrito en es te manual está homologado para ser usado e n las redes CDMA 800, CDMA 1900 y AMPS. No. Parte. 9237536, Edición No. 1 Copyright © 2005 Nokia. Todos los derechos reservados. Los logos Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 2116i, Xpress-on, Pop-Port y Nokia Original Enhancements son m[...]
-
Seite 102
Conten ido 101 Contenido Para su seguridad ....... ....... ....... ....... ....... ........... ....... ....... ........ ....... ....... ....... ... 103 Bienvenido ..... ....... ........ ....... ........... ....... ....... ....... ....... ....... ........ ....... ....... .......... 105 1. Su dispositivo ... ........... ....... ....... ....... ......[...]
-
Seite 103
102 NOTAS[...]
-
Seite 104
Para su seguridad 103 P ara su segu ridad Lea esta inform ación antes de utiliza r su teléfono celular. No seguir estas normas podría ser peligroso o ilegal. Lea el manual completo del usuario para mayor información. ENCIENDA EL TELÉFONO CON SEGURIDAD No encienda el dispositivo cuando el uso de teléfonos celulares esté prohibido o cuando pue[...]
-
Seite 105
Para su seguri dad 104 ACCESORIO S Y BATERÍA S Utilice sólo baterías y accesorios homologados. No conecte productos incompatibles. NO MOJE EL TELÉFONO Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDA D Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un registro escrito de toda la información imp ortante almacena[...]
-
Seite 106
Bienve nido 105 Bienvenido Enhorabuena por la compra de su dispositivo móvil Nokia 2116i. Su dispositivo brinda una cantidad de útiles funciones para el uso cotidiano , tales como un alta voz manos libres, reloj despertador, calculadora, agenda y más. Para pers on alizar su dispositivo, puede configurar sus tonos favoritos y elegir una de las Cu[...]
-
Seite 107
Bienven ido 106 ■ Memoria compartida Las siguie ntes funciones en e ste dispositivo po drían compartir la memoria: contactos, mensajes de t exto, timbrados musicales, agenda (calendario) y juegos. El uso de una o más de estas funciones podría reducir la memoria disponible para cu alquier func ión q ue comp arta l a memo ria. Su dispositivo pu[...]
-
Seite 108
Bienve nido 107 Centro de Servic io al Cl iente, Méxi co Nokia México, S.A. de C.V. Paseo de los Tam arindos 400- A Piso 16 Col. Bosques de las Lomas C.P. 05120 Méxi co D.F., Mé xico Tel: (55) 261 -7200 Fax: (55) 261-72 99 Centro de Serv icio al Cl iente, Ar gentina Azopardo 1 071 C1107ADQ Buen os Aires Argentina Tel: (11) 430 7-1427 Fax: (11) [...]
-
Seite 109
Su di spositivo 108 1. Su disp ositivo Tecla Encender/A pagar (1) Micrófono (7) Auricular (2 ) Puerto del ca rgador (8) Tecla de selec ción derecha (3 ) Tecla direccional superior/ inferior (9) Tecla Finaliz ar (4) Tecla Hablar (10) Teclado (5) Tecla de sele cción izquie rda (11) Puerto de conexión ( 6) Pantalla (12)[...]
-
Seite 110
Su disposit ivo 109 ■ La pantalla inicial La pantalla in icial es el punto de inicio e indica que su dispositivo está en la modalidad inactiv a. Fuerza de la señal (1 )—Mientras más alta la barra, más fuerte será la cobertura de la señal de la red Nivel de la batería (2)—Mientras más alt a la barra, más fuerte será la potencia de la[...]
-
Seite 111
Su di spositivo 110 ■ Aproveche al máximo este manual Las seccio nes siguientes describen los var ios componentes d e su te l éfono. L ea bien esta s secc ion es pa ra sa ber las in stru ccion es co rre spo ndie nte s. Este manual emplea ciertos términos para efectua r los pasos en las instrucciones. • Oprimir significa presionar brevemente [...]
-
Seite 112
Su disposit ivo 111 ■ Los menús del dispositivo Las opciones de su tel é fono están agrupad as de acuerdo a su función y puede acceder a ellas vía los menús principales. Cada menú principal tiene submenús y listas desde las cual es puede el egir o ver íte ms, y pers onalizar su dispositivo. Puede acceder a estos menús y submenús usando[...]
-
Seite 113
Prep arar su telé fono 112 2. P reparar su teléf ono ■ La ant ena Su dispositivo tiene una ante na interior ubic ada cerca de la parte superior. Su jete el dispositivo como lo haría con cualquier otro teléfono, sobre el hombro y con la antena hac ia arriba. Nota: Ig ual como s ucede con c ualquie r dispositivo radiotransmiso r, no deberá toc[...]
-
Seite 114
Preparar su teléfono 113 Colocar la batería Si empr e u se b ate ría s or igi nal es Noki a. Ve r "I nform ación sobre las baterías," pág. 173. 1. Coloque la batería alineando los contactos dorados con los del dispositivo. La etiqueta de la batería debe quedar visible. 2. Inserte la bat ería, los con tactos dorados primero, en el[...]
-
Seite 115
Prep arar su telé fono 114 ■ Apagar / encender el teléfono Para encender/apagar el dis positivo, mantenga oprimida la tecla de encendido en la parte superior del teléfono durante 3 segundos. ■ Conectar el equipo auricular Un auricular compatible podría ser provisto con su dispositivo o podría adquirir uno co mo un accesorio. Ver "Acce[...]
-
Seite 116
Preparar su teléfono 115 Retirar la cubier ta frontal Suavemente h ale el b otón de la cubierta frontal del resto del dispositivo y retírela. Instal ar el teclad o y la cubierta fronta l 1. Retire el teclado de hule de la cubierta frontal que desea cambiar. 2. Coloque el teclado de hule en la nueva cubierta frontal. 3. Oprima la cubierta fron ta[...]
-
Seite 117
Prep arar su telé fono 116 ■ Hacer una llamada Usar el teclado 1. Marque el núm ero telefónico (y el código de área) y oprima la tecla Hablar. Para borrar un carácter a la izquierda del cursor, elija Borrar . 2. Oprim a la tecla Finaliza r para terminar la llamada o p ara dejar de llamar. Usar el d irectorio (contact os) Para ingresar un n?[...]
-
Seite 118
Preparar su teléfono 117 ■ Contestar llamadas Conte star o silenciar una llam ada • Oprima la t ecla Hablar, o elija Contes tar para c ontestar la llamada . • Para enmude cer el timbre, elija Silenciar . Si no contesta la llamada, ésta será desviada al correo de voz. • Para rechazar la llamada y que sea desviada al correo de voz ( funci?[...]
-
Seite 119
Prep arar su telé fono 118 Elija Opc ione s durante la llama da para ver la lista de opciones disponibles durante la llamada. ■ Bloqueo de teclas El bloqueo de teclas le permite bloquear el teclado para evitar tecleos o llamadas no deseados. Si el teclado está bloqueado, éste se desbloqueará cuando reciba una llamada. Tras la llamada, el bloq[...]
-
Seite 120
Ingr eso d e tex to 119 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar textos y números: • El método estándar es la única forma de ingresar texto en el directorio y para renombrar gru pos de llamante s. • El ingreso de texto predecible es una manera rápida y fácil de redactar mensajes y crear notas en la agenda . ■ Método es[...]
-
Seite 121
Ingre so de texto 120 ■ Ingreso predecible de texto El in gres o pred ecib le d e text o le permit e ag iliza r la re dacc ión usa ndo su te clado y el diccionario integrado. Es m ucho más rápi do q ue la m odalidad t radicional, p uesto que se oprime sólo una vez la tecla con la letra correspondiente. Activar o desactivar 1. En un re cuadro [...]
-
Seite 122
Contactos (directorio) 121 4. Contactos (d irectorio) El directorio puede almacenar h asta 250 ingresos con números m últiples, y nota s de texto por contacto. La cantidad de núm eros e ingresos de texto que puede guardar podría variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de ingresos en su directorio. ■ Opciones del directorio Pued[...]
-
Seite 123
Contactos (directorio) 122 Guard ar nú mero s e inf orma ció n Puede guardar distintos tipos de números telefónicos e ingresos cortos de texto para cada contacto en su directorio. El primer número guardado para cualquier ingreso es programado automáticame nte como el predetermin ado, o número primario, pero puede cambiar el núm ero primario[...]
-
Seite 124
Contactos (directorio) 123 ■ Agregar números a contactos existentes Agregar números le permite añadir otro nú mero a un contacto exis tente. 1. En la modalidad ina ctiva, elija Co nt act os > Agregar número . 2. Destaque un contacto de la lista , y elija Agregar . 3. Elija la etiqueta como General , Móvil , Casa , Of icina o Fa x , e ing[...]
-
Seite 125
Contactos (directorio) 124 3. Ingre se el número nuevo y elija OK ; o eli ja Buscar para acceder al directorio y elegir el núm ero. 4. Ingrese un no mbre para el ingreso y oprima OK . Borrar los númer os de marcación rápida 1. En la moda lidad inactiva, elija Con tactos > Marcación rápida . 2. Vaya hasta la posición de marcación rápida[...]
-
Seite 126
Contactos (directorio) 125 Ingreso de direcciones de email 1. Resalte la direcc ión de email que dese a enviar o actualiza r y elija Opcione s . 2. Elija cualqui era de las siguientes opciones: Enviar e-mail —Envía un mens aje de em ail. Editar información —Edita detalles ex istentes del email. Eliminar informac ión —Borra el email existe[...]
-
Seite 127
Contactos (directorio) 126 Antes de usar las etique tas de voz, tenga en cue nta lo siguiente: • Las et iquet as de voz no dep ende n del i diom a. Depe nden de la v oz del habl ante. • Deberá decir el nombre exactamente como lo grabó. • Las etiquet as de voz abs orben fácil mente los ruido s. Grabe y use las e tiquetas de voz en un entorn[...]
-
Seite 128
Contactos (directorio) 127 Reproduc ir 1. En la modalidad ina ctiva, elija Co nt act os > Etiquetas de v oz . 2. Vaya al nombre con la etiqueta de voz que quie re escuchar. 3. Elija Op cion es > Reproducir . Cambiar 1. En la modalidad ina ctiva, elija Co nt act os > Etiquetas de v oz . 2. Vaya al nombre c on la etiqueta de voz que quie re [...]
-
Seite 129
Contactos (directorio) 128 Opciones pa ra los grupos de llamantes 1. En la moda lidad inactiva, elija Con tactos > Grupos de llamantes > Familia , VIP , Amistades , Oficina u Otros . 2. Elija una de las siguientes opciones para los grupos de llaman tes y siga las instrucciones: Renombrar grupo —Renom bra el grupo que usted elija. T on o de [...]
-
Seite 130
Mensajes 129 5. Mensajes Si se ha suscrito con su proveedor a un servicio de mensajería, p odrá enviar y recibir mensa jes a dispositivos compatibles que t ambién se suscriben a un servicio compatible. También, sería posible envia r y recibir m ensajes de i mágenes y me nsajes de email. Import ante: Sea precavido al abrir los mensajes. Los me[...]
-
Seite 131
Mensajes 130 2. Eli ja Agregar núm ero para agregar el número telefónico del destinatario o Agregar e-mail para agregar la di rección de em ail. Para recuperar un número o dirección de email de su lista de cont actos, elija Buscar y OK . Elija Agregar lista para agregar una lista de distribución. 3. Elija Op ciones y r ep ita el Paso 2 para [...]
-
Seite 132
Mensajes 131 Eliminar imag en —Opri ma OK para descartar el gráfico de su mensaje, u oprima Atrás para regresar a la lista de opciones. Esta opción sólo aparece c uando ya hay un gráfico en su mensaje. Insertar emoticon —Inser te una ca rita feliz en su me nsaje. Insertar palabra o Editar palabra —Ingrese o edite el texto de una nueva pa[...]
-
Seite 133
Mensajes 132 Opciones mientras lee un mensaje Al leer o contestar un mensaje de texto, tendrá disponibles estas opciones: Eliminar —Borre el mensaje . Responder —Contest e el mensaje. Redacte el mensaje y elija Opc iones > Enviar . El número telefónico o email del remitente es usado como el predeterminado. Usar número —Elija G uardar ,[...]
-
Seite 134
Mensajes 133 2. Elija la configurac ión que quiera cambiar: Tamaño de letra del mensaje —Elij a Letra pequeña o Le tra grande . Sobrescribir mensaje — Elija Sólo elementos enviados , Sólo Buzón de entrada , Elementos enviados y Buzón de entrada , o Desactivar . Guardar en Elementos enviados al enviar —Elija Guardar siempre , Siempre in[...]
-
Seite 135
Mensajes 134 Si Guardar en Elementos enviados al enviar está conf igurado a Desactivado , los mensajes enviados no serán guardados en la ca rpeta de elem ento s en viad os. Para cambiar las con figuraciones, elija Menú > Mensajes > Mensajes de texto > Configuraciones de mensajes > Otras configu raciones > Guardar en Elementos envi[...]
-
Seite 136
Mensajes 135 ■ Borrar mensaje s Si la memoria para me nsajes está llena y tien e más mensajes a la e spera, destella en la pantalla inic ial. Podrá hacer lo siguiente: • Lea algunos de los mensajes no leídos y luego bórrelos. • Borre mensajes en algun as de sus carpet as. Borr e un sol o mensa je Para borrar sólo un mensaje, deberá abr[...]
-
Seite 137
Mensajes 136 Guardar su número de correo de voz Su proveedor de servicio podría haber guardado su número de correo de voz en su dispositivo. De ser as í , el número aparecer á e n l a p a n t a l l a e n e l p a s o 2 . O p r i m a OK para dejar el número tal cual. 1. En la modalidad ina ctiva, elija Menú > Mensajes > Mensajes de voz [...]
-
Seite 138
Mensajes 137 Número del buz ón de voz y proceso 1. Anote su número de buzón de voz. 2. Llame y obtenga su correo de voz como lo hace de costumbre. 3. Anot e, paso por p aso, la interacción con el sistema y las instrucciones grab adas. Tenga present e que cada servici o de correo d e voz es distinto . Los pasos podrían ser co mo l os si guie n[...]
-
Seite 139
Mensajes 138 5. Ingrese cu alquier pausa restante y otra información qu e le permita escuchar sus mensa jes, lueg o elija OK . 6. Ingrese un n ombre (como Correo de voz) y elija OK . Para llamar y escuchar sus mensajes de voz, mantenga oprimida la tecla asignada a la posición de marcación de 1 toque en la modalidad inactiva. ■ Mensajes de imá[...]
-
Seite 140
Mensajes 139 8. Elija Op cion es > Enviar . Nota: Los mensajes de imágenes no son guardados en elementos enviados. Los mensajes de imágenes sólo pueden ser enviados vía SMS. Ver un m ensaje de im ágenes Al re cibir un mens aje d e imá genes , apa rece u n notif icaci ón y . 1. Elija Mostrar para ver el mensaje de imáge nes o elija Salir [...]
-
Seite 141
Registro 140 6. Regis tro El Registro guarda informac ión sobre las últimas 2 0 llamadas perdidas, 20 llamada s recibidas o los 20 números marcados. Tamb ién calcula la duración total de todas las lla m adas. Cuando la c antidad de llamadas ex c ede el m áximo, la llamada más reciente re emplaza la más antigua. Las opciones para las llamada[...]
-
Seite 142
Registro 141 ■ Números marcados Los núm eros marcado s son aquellos números que ha marcado desde su disp ositivo: 1. En la modalidad inact iva, oprima la tecla H ablar, o elija Menú > Registro > Números marcados . 2. Elija un nomb re o número y Opc iones . 3. Elija una opción . Hora de las llamada s Puede recibir hasta cinco llamadas[...]
-
Seite 143
Registro 142 Números ma rcados En la modalidad inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Duración lla madas marcadas > Detalles para ver la duración de las ll amadas que ha hecho. Llamada s recibida s En la modalidad inac tiva, elija Menú > Registro > Duración de las llamadas > Duración llamadas reci[...]
-
Seite 144
Registro 143 Últimos datos y faxes recibidos — M u e s t r a e l t a m a ñ o ( k B ) d e l a ú l t i m a l l a m a d a d e datos/fax recibida. Cada dato/fax enviado —Muestra el tamaño (kB) de todas las llamadas de datos/ fax enviadas. Cada dato/fax recibido —Muestra el tamaño (kB) de todas las llamadas de datos/ fax recibidas. Duración [...]
-
Seite 145
Config uraciones 144 7. Configuraciones Use este menú para configu rar o cambiar los perfiles, configuraciones de tonos, configuraci ones de llama das, configurac ione s del teléfono, configurac iones de hora y fech a, comand os de voz, con figuracion es de acceso rios, configura ciones de seguridad, configuraciones de red, servicios d e red, o r[...]
-
Seite 146
Config uraciones 145 Configu rar un perf il programad o Los perfiles programados se pueden usar para no perder llamadas. Por ej e mplo, suponga que está en un evento que le requiere co nfigurar su dispositivo a Silen cio antes de que éste comience, pero se le olvidó configurar su teléfono a Normal al terminar. Un perfil programado puede preveni[...]
-
Seite 147
Config uraciones 146 Acti va r —La información sobre la ubicaci ón del teléfono es comp artida con la red siempr e que el eq uipo esté encendid o y a ctivado. La pantalla muestra en la esquina superior izquierda de la pantalla inicial. La información de ubicación siempre será compartida con la red durante las lla madas de emergencia al nú[...]
-
Seite 148
Config uraciones 147 1. Opri ma Men ú > Configuraciones > Configuraciones de llamadas > Confirmación de miniex plorador . 2. Elija cualqui era de las siguientes opciones: Ninguna —No se muestran notas de confirmación. Al conectarse —El dispositivo le pide que confirme su acuerdo con los cargos posibles que puedan ser incurridos en e[...]
-
Seite 149
Config uraciones 148 Hacer llamadas Tras ingresar en su dispositivo los dato s de su tarje t a, ya podrá usarla para hacer llamadas. 1. En la mod alidad inactiva, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s de llamadas > Tarjeta de llama da . 2. Ingrese su código de seguridad, y oprima OK . 3. Vaya a la tarjeta que prefiera, elija [...]
-
Seite 150
Config uraciones 149 Para mejor rendimie nto durante las llamada s de datos, coloqu e el dispositivo en un superficie inmóvil. No mueva el dispositivo al sostenerlo en su mano durante una llamada de datos. Para más inform ación sobre conectiv idad, vea la Gu ía de Conecti vidad PC/PDA. La Guía de Conectividad PC/PDA puede ser descargada de la [...]
-
Seite 151
Config uraciones 150 1. En la mod alidad inactiva, elija Menú > Configurac iones > Configu raciones d e teléfono > Bloqu eo automático > Activ ar o Desactivar . 2. Si elige Ac ti v a r , Fijar demora: aparece. 3. Ingrese el tiempo de demora (en minutos y segun dos) y elija OK . Cuando el bloqueo de teclas esté activa do, podría ser[...]
-
Seite 152
Config uraciones 151 2. Redacte su saludo (hasta 44 caracteres). Oprim a * para mostrar y elegir de la list a de caract eres espe ciales. 3. Cuando termin e la redacción, elija Opci ones > Guardar . Elija Eliminar si desea borr ar el texto ante rior y empezar a redactar otro s aludo inicial. Título Esta función e s un servici o de re d. Ver &[...]
-
Seite 153
Config uraciones 152 Config urar la h ora 1. En la mod alidad inactiva, elija Menú > Configurac iones > Configuracione s de hora y fecha > Reloj > Configu rar hora . 2. Ingrese la hora en el formato hh:mm , y elija OK . 3. Eli ja am o pm (esta opción sólo aparece cuando el formato de 12 horas está activ ado). Cambiar el form ato En [...]
-
Seite 154
Config uraciones 153 Al usar la A ctualización auto. fecha y hora y estando fu era de su red digital, puede que se le pida que ingrese manualmente la hora actual. La red reemplazará la hora y fecha cuando reingrese a su red digital. Si la batería h a sido retirada o de scargada fuera de la red digital, e s posible que se le pida que ingrese manu[...]
-
Seite 155
Config uraciones 154 Opciones para los comando s de voz Tras relacionar un comando a una función, podrá elegir cualquiera de estas opciones: Reproducir —Escuche e l comando de voz. Cambiar —Modifique el comando de voz. Eliminar —Borre el comando de voz. ■ Configuración de accesorios El menú para la configura ción de acces orios sólo a[...]
-
Seite 156
Config uraciones 155 Códigos de a cceso Nota: No use códigos similares a los números de emergencia, para prevenir la marcación accidental de números de emergencia. Los códigos de seguridad y de bloqueo controlan el acceso a funciones y son provistos con el dispos itivo. El código de seguridad original e s 12345. Cuando cambie el código de s[...]
-
Seite 157
Config uraciones 156 1. En la moda lidad inactiva, elija Menú > Con figuracione s > Configuraciones de seguridad > Códigos de acceso > Número permitido cuando teléfono bloqueado . 2. Ingrese el c ódigo de bloqueo, y elija OK . 3. Ingre se el número telefónic o; u oprima Buscar para obtenerlo del directorio, y elija OK . Cambiar e[...]
-
Seite 158
Config uraciones 157 ■ Sistema Las opcion es del menú qu e aparecen en su dispositivo son basadas en la red de su proveedor. La red determina las opciones que aparecen actualmente en el menú del dispositivo. Consulte con su proveedor para más información. El menú Sistema le permite personalizar cómo su dispositivo elige una red para funcion[...]
-
Seite 159
Config uraciones 158 El código de opción activado ya está guardado en su dispositivo, y la pantalla mostrará el recuadro Código de opción . Siga ingresando otros códigos de opción (ejemplo *900 para cance lar Desviar si ocupado ), u oprim a la tecla Finaliza r para regresar a la pantalla inic ial. Cuando haya ingresado con éxito un código[...]
-
Seite 160
Config uraciones 159 Llam ada en espera Si es respaldada por su proveedor de servicio, llamada en espera le notifica de una llamada entrante incluso durante una lla mada activa. Podrá aceptar, rechazar, o ignorar la llamada entrant e. 1. En la modalidad ina ctiva, elija Menú > Configurac iones > Servicios de red > Llamada en espera > [...]
-
Seite 161
Organiz ador 160 8. Organizad or Su dispositivo tiene opciones para ayudarle a organizar su vida c ot idiana; incluye un reloj de alarma, agenda (calendario), grabador de voz, calculadora, cronómetro y temporizador. ■ Alarmas Confi gurar la a larma E l r e l o j d e a l a r m a s e b a s a e n e l r e l o j d e l dispositivo. Suena una alerta a [...]
-
Seite 162
Organi zador 161 ■ Agenda (Calendario) La agenda registra los re cordatorios, lla madas que tiene que hacer, las re uniones, notas y los cumpleaños. Puede programar una alarma para cualquiera de estos eventos. La vista m ensual mu estra el m es elegido c ompleto y la s semana s. También le permite ir a una fecha específica . Cualquier dí a o [...]
-
Seite 163
Organiz ador 162 Ver las notas (notas de l día) Tras crear algunas notas de agenda, pu ede verlas de la manera siguiente: 1. En la moda lidad inactiva, elija Menú > Organizador > Ag e n d a . 2. Vaya a la fecha con la nota. Los días que tengan notas aparecerán en negrillas . 3. Eli ja Opci ones > Notas de l día . 4. Para ver una nota [...]
-
Seite 164
Organi zador 163 4. Recorra has ta la nota que quie ra envia r y elija Opcion es > Enviar nota > Como nota calendario o Co mo text o. 5. Si eligió Como n ota c alen dario , ingrese el núm ero del destinatario; u op rima Buscar para obten er un númer o del dire ctorio , y oprima OK . La nota es enviada. 6. Si eligió Como texto , elija A gr[...]
-
Seite 165
Organiz ador 164 Opciones de la lista de grabaciones 1. Tras guardar un a grabación, y estando en la modalidad inactiva , elija Menú > Organizador > Grabador de voz > Lista grabación . 2. Recorra la lis ta para encontrar la grabación ; luego, elija Opc iones y una de las sigu ientes: Reproducir —Escuche la grabación usa ndo el auric[...]
-
Seite 166
Organi zador 165 Cuando cambie la divisa base, deberá ingresar los nuevos cambios puesto que todos los tipos de cambios ingresados anteriormente que dan programados a cero. 1. En la moda lidad inac tiva, elija Menú > Or ganizad or > Calc ulad ora > Opciones > Tasa de ca m bi o > Unidades extranjeras a nacionales o Unidades nacional[...]
-
Seite 167
Organiz ador 166 Cambiar la hor a Tras programar el temporizador, podrá cambiar el tiempo fijado. 1. En la moda lidad inactiva, elija Menú > Organizador > Temporizador > Cambiar hora . 2. Ingre se la hora nueva, y oprima OK . 3. Pued e cambiar la nota, o ingre sar una nueva, y elija OK . Par ar e l t emp orizad or ant es de que suen e l [...]
-
Seite 168
Organi zador 167 Guardar, ver o el iminar tiem pos partid os o de vueltas • Para guardar un tiempo m edido mientras el reloj sigue mar cando, elija Par a r > Guardar , in g rese un nombre para el tiemp o medido, y elija OK . S i no ingresa un nombre, el tiempo total será usado como el título para el tiempo de vueltas. • Para ver el último[...]
-
Seite 169
Juegos 168 9. Jueg os Entre en el reto de los juegos incluidos en su dispositivo. Algunos menús listados son Servicios de Red. Contacte a s u proveedor de servicio para más información. ■ Configuraciones de juegos En la modalidad inac tiva, elija Menú > Juegos > Configu raciones > Sonidos de juegos , Luces de juegos , o Sacudidas . ?[...]
-
Seite 170
Mini expl orad or 169 1 0. Min iexp lora dor El Miniexplorador es una función que depen de del proveedor de servicio y es un servicio de red. Ver "Servicios de Red," pág. 105 . Su dispositivo tiene un navegador incorporado que puede usar para conectarse a servicios sele ctos del Internet móvil. Si es ta fun ción es respal dada po r su[...]
-
Seite 171
Mini expl orad or 170 ■ Navegar por el Internet móvil Puesto que la pantalla de su dispositiv o es mucho más reducida que la de una computadora, el contenido de Interne t móvil aparece c on otro formato distinto. Esta sec ción contiene in strucciones sobre el uso de las teclas para navegar por un sitio WAP. Teclas del dispositivo • Para nav[...]
-
Seite 172
Conec tiv idad PC 171 1 1. Cone ctivida d P C Con el PC Suite podrá crear y enviar mensajes de texto y de imágenes, y sincroniz a r el di rectorio y la ag enda e ntre su disposit ivo y u na PC comp atible . Podría encont rar más información sobre el PC suite en el área de respaldo, en el sitio Web de Nokia, www.nokia.com/latinoamerica . Algun[...]
-
Seite 173
Accesorios 172 12. Accesorios Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su teléfono. Este disposit ivo está diseñado para la alim entació n con lo s carg adores No kia ACP-7 , Nokia ACP-12, Nokia AC-1 , o Nokia LCH-12. Su dispositivo contiene una B atería Estánda r LI-Ion 1070 -mAh (BL-6C) Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores[...]
-
Seite 174
Inform ación sobre la s baterías 173 13. Información sobre las baterías Esta sección contiene información sobre la s baterías, cargadores, guías de seguridad e información té cnica. Tenga en cuenta que dich a información es tá sujeta a cambios a medida que las baterías y cargadores cambian. ■ Carga r y des cargar las bat erías Su di[...]
-
Seite 175
Informa ción sobr e las bater ías 174 ■ Normas de autenticación de la batería Nokia Siem pre use batería s autént icas de Nokia para su protecc ión. P ara esta r seguro que está adquiriendo una batería auténtica de Nokia, có mprela en un centro distribuidor autorizado por Nokia; busque el logotipo de Nokia Original Enhancements en el e[...]
-
Seite 176
Inform ación sobre la s baterías 175 ¿ Q u é s u c e d e s i l a b a t e r í a n o e s a u t é n t i c a ? Si no puede co nfirmar que la baterí a Nokia co n la etiqueta hol ográfica es una batería auténtica Nok ia, por fa vor, no la use. Llévela a su centro de servicio o distrib uidor m ás cercan o autor izado por No kia para pedir asi [...]
-
Seite 177
Cuida do y mantenimi ento 176 Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y acabado superior, por lo tanto deberá ser tratado con cuidado. Las sugerencias a c on tinuación le ayuda rán a asegurar la cobertura por garantí a. • Mantenga el dispositivo, así como sus piezas y accesorios, fue ra de l alcance de los niños. ?[...]
-
Seite 178
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 177 Información adi cional de seguridad ■ Entorn o operativo Respete la normativa especial vigente en la zona donde se encuentra y siempre apague su dispositiv o cuando esté prohibido utiliz arlo o cuando su uso pueda causar interferencia o peligro. Use el dispositivo en su posición normal de funcion[...]
-
Seite 179
Informa ción adicio nal de segu ridad 178 • Sujet ar el tel éfono en el lado contra rio al marcapasos para minimizar la posibilidad de interferencias. Si sospecha que existen interfere ncias, deberá a pagar su teléfono in mediatamente . APARATO S AUDITIVOS Algunos teléfonos ce lulares digitales pueden causar interfe rencias con cie rtos apar[...]
-
Seite 180
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 179 Las regu laciones de la FCC proh íben el uso de su disposi tivo a b ordo de una aeronave. El uso de teléfonos celulares en una nave a érea puede poner en peligro el func ionam iento d e la na ve y alter ar l a red d e s ervic io cel ular, y pod ría ser ile gal. El incump limiento de estas instru c[...]
-
Seite 181
Informa ción adicio nal de segu ridad 180 ■ Informa ción de certifi cado (SAR-TAE) EL NOKIA 2116 i CUMPLE CON LOS REQUIS ITOS GUBERNAMENTALES SOBR E EXPOSICIÓN A R ADIOFRECUENCIAS. Su teléfono celu lar es radiotransmis or y re ceptor. Esta diseñado y fabricado de modo que no exceda los límites de exposición a radiofrecuencia (RF) adoptados[...]
-
Seite 182
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 181 ■ Inform ación técnic a ■ Inform ación de paten te Fabricado o a la venta bajo una o más de las si gu ientes patentes EE.UU.: Func ión Es pecifi cac ión Dimens iones Ancho 42.2 mm Longitud 102. 4 mm Espesor 21.5 mm Peso 88 g con BL-6C Red celular CDMA 800, CDMA 1 900, AMPS Volum en 70 cc Gam[...]
-
Seite 183
Informa ción adicio nal de segu ridad 182 ■ Garantía Nokia Limitada de un (1) año Nokia Inc. (“Nokia”) garantiza que este teléfono celular (“Producto") está libre de defectos en materiales y mano de obra lo s cual es generan ave rías durante su u so normal, de acuerdo a los siguie ntes términos y limita ciones: 1. La garantía l[...]
-
Seite 184
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 183 7. El Comprador no te n drá derecho a apli car esta garantía limitada n i a obtener ningún bene ficio de la misma si cualqu iera de las siguiente s condiciones es aplicable: a) El Producto haya sido expuesto a: uso anormal, condici ones anormales, almacenamiento inapropiado, exposición a la humeda[...]
-
Seite 185
Informa ción adicio nal de segu ridad 184 c) El Comprador debe rá incluir la dirección del remit ente, número telefónico (de día) y/o número de fax, una descripción completa del problema, resguardo de compra y acuerdo de servicio (si es aplicable). Los gastos incurridos para remover el Producto de una instalación no son cubiertos por la ga[...]
-
Seite 186
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 185 10. CUALQUI ER GARANTÍA IMPLÍCITA O MERCANTIL PARA CUALQUI E R PROPÓSITO O USO PARTIC ULAR DEBE LIMITARSE A LA DURACIÓN DE LA ESCRITA GARANTÍA LIMITADA PRECEDENTE. DE OTRA FORMA, LA G ARANTÍ A PRECEDENTE ES EL ÚNICO EX CLUSIVO REMEDIO D EL COMPRADOR Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRES[...]
-
Seite 187
Informa ción adicio nal de segu ridad 186 15. Cualquie r gestión o acción legal relacion ada a la garantía deberá ser iniciada dentro de los dieciocho (18) meses subsecuentes al envío del Producto. 16. Cua lquier pregunta concernien te a esta ga rantía limitada pue de dirigirse a: Nokia Inc. A t t n : C e n t r o d e S e r v i c i o a l C l [...]
-
Seite 188
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 187 ■ Anexo A: Mensaje de la CTIA (Cellular Telecommunications & Internet Association) para todos los usuarios de teléfonos celulares © 2001 Cellular Telecom munications & Internet Association. Todos los derechos reserv ados.1250 Co nnecticu t Avenue, NW Suite 800, Washington, DC 20036. Telé [...]
-
Seite 189
Informa ción adicio nal de segu ridad 188 1. Cono zca bien su teléfono c elular y sus funcione s, tales como la ma rcación rápida. Lea detenidamente su manual de instrucc iones y aprenda a optimizar las opcio nes qu e el t eléfono pue da of recer, in cluy endo re discado auto mático y la memo ria. Tam bién, ap rend a de me moria el teclad o [...]
-
Seite 190
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 189 8. Utilice su teléfono celular para pedir socorro. Su teléfono celular es una de las mejores herram ientas que pu ede adquirir para protegerse a u sted y a su familia en sit ua cion es peli gros as - co n su t elé fono a su lad o ten dr á el so co rro a su alcance co n sólo la mar cación de tres[...]
-
Seite 191
Informa ción adicio nal de segu ridad 190 ■ Anexo B: Mensaje de la FDA (Food and Drug Administration de EE.UU.) para todos los usuarios de teléfonos celulares ©18 de julio de 20 01Pa ra datos actualizados, visite http://www.fd a.gov/cdrh /phone s Datos actuali zados pa ra el con sumid or de te léfonos celular es U.S. Food and Dr ug Ad mini st[...]
-
Seite 192
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 191 • F abrica r lo s telé fonos cel ulares de ta l ma nera que m inim icen la exp osici ón del usuar io a un nivel RF necesar io para el fu ncionamient o del disposi tivo; y • Colaborar en la tarea de proveerles a los u suarios de teléfonos celulares la mayor inform ación posible sobre los re sul[...]
-
Seite 193
Informa ción adicio nal de segu ridad 192 más lejos de la persona. En general, los denominados teléfonos inalámbricos, con una unidad base co nectada a la cabl ería telef ónica de una cas a, funciona n a unos nive les de potenci a más bajos, y entonces la ex posición a la RF es m ucho más baja que las límites de los reglam entos sanitario[...]
-
Seite 194
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 193 causa el cáncer y la hora del desarrollo del tumor, si hubieran, que podría significar muchos años.. El significado de los estudios epidemiológicos es obstaculizado por las dificultades en el proceso de medir la exposición RF ac tual del uso diario de los teléfonos celulare s. La mayoría de est[...]
-
Seite 195
Informa ción adicio nal de segu ridad 194 and Electronic Eng ineering (I EEE) y National Council on Radiat ion Protection and Measurement. El límite de exposición con sidera la habilidad del cuerpo para librar el calor de los tejidos que absorben la energía del teléfono ce lular y está fijado a niveles mucho más bajos que los niveles que pro[...]
-
Seite 196
Info rmac ión ad ic iona l de se gur ida d 195 Se reitera que los datos científicos no demuestran que los teléfonos celulares son peligrosos. Sin emb argo, si le concierne la exposición a la RF con estos productos, podrá adoptar las medidas ante s mencionadas para reducir el nivel de exposición a la RF que se origina de los te léfonos celula[...]
-
Seite 197
Informa ción adicio nal de segu ridad 196 12. ¿Dónde puedo cons eguir información adicional? Para más información, refiérase a las siguientes fuentes:: • Página web de FDA sobre teléfonos celulares http://www.fda.go v/cdrh/phones/ind ex.html • Pá gina web de Fede ral Commu nicat ions Commi ssion (FCC) RF Safety Progra m http://www.fcc[...]
-
Seite 198
Índi c e 197 Índice A accesorios 17 2 agenda (calendario) 161 alarmas 16 0 altavoz 11 7 altavoz man os libres 117 antena 112 apagar el teléfono 114 atajos 11 1 atención al clien te 106 auricular 114 autoactuali z ación 152 automatizar el correo de voz 136 ayuda 106 B batería autenticaci ón 174 cargar 113 reemplazar 113 remover 112 tiempos de[...]
-
Seite 199
Índice 198 duración de llamad as 141 llamadas datos/fax 142 E editar nombre de co ntacto 12 2 encen der el teléf o no 11 4 ESN 106 etiquetas de voz 125 asignar etiqueta 126 opciones 126 G garantía 106 grupos de llam antes 127 configurar 127 guardar direcciones y notas 12 2 números, ingresos de texto, detalles 122 I idioma de pa ntalla 149 idio[...]
-
Seite 200
Índi c e 199 P pantalla inic ial 109 perfiles 144 perfiles programados 145 plantilla 130 R recorrer 111 reenvío de llamadas 158 registro 140 remarcado automático 146 remarcado rápido 123 resta urar con figuracio nes de fábrica 159 restriccione s de llamadas 154 restringir llamadas 154 S saludo inicial 150 seguridad 103 información important e[...]
-
Seite 201
200 Nokia 2116i U ser Guide Nokia 2116 i Manual del Usua rio 9237536[...]