Nokia 2320 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 112 Seiten
- 0.62 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cell Phone
Nokia 9300
3 Seiten 0.72 mb -
Cell Phone
Nokia Nokia E63-1
156 Seiten 1.41 mb -
Cell Phone
Nokia CLASSIC 3110
85 Seiten 0.98 mb -
Cell Phone
Nokia 9357204
202 Seiten 3.77 mb -
Cell Phone
Nokia 3360
150 Seiten 0.26 mb -
Cell Phone
Nokia E90
1 Seiten 0.07 mb -
Cell Phone
Nokia 5320
217 Seiten 2.98 mb -
Cell Phone
Nokia 308
128 Seiten 2.3 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nokia 2320 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nokia 2320, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nokia 2320 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nokia 2320. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Nokia 2320 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nokia 2320
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nokia 2320
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nokia 2320
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nokia 2320 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nokia 2320 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nokia finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nokia 2320 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nokia 2320, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nokia 2320 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Nokia 2320 User Guide 92 14664 Issue 1 . 0[...]
-
Seite 2
© 2009 Nokia. All rights reserved. Nokia, Nokia Connecting People, and Navi are trade marks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners. Reproduction, transfer , distribution, or storage of[...]
-
Seite 3
3 OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WI THDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE. The availability of particular products and app lications and services for these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.This device may contain commodities[...]
-
Seite 4
4 Export controls This device may contain commodities, technol ogy or software subject to expor t laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited. FCC/INDUSTRY C ANADA NOTICE Y our device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to receiving equipment). [...]
-
Seite 5
Contents 5 Contents SAFETY ....... .............. ............. ............ ............. .............. ............. ............ ............. ......... .6 1. Get s tarted .............. .............. ............. .............. ........... .............. ............. ............ .... 9 2. Your device ........... ................ ..........[...]
-
Seite 6
SAFETY 6 SAFETY Read these simple guidelines. Not follow ing them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SA FELY Do not switch the device on when wireles s phone use is prohibited or when it may cause interference or danger . ROAD SAFETY COMES FIRST Obey all local laws. Always keep your hands fr[...]
-
Seite 7
SAFETY 7 ■ About your device The wireless device RM-515, described in th is guide is approved for use on the GSM 850 and 1900 wireless net works. Contact your service provider for more information about networks. When using this device, obey all laws and respect local customs, privacy and legitimate rights of others, including copyrights. Copyrig[...]
-
Seite 8
SAFETY 8 services involve transmission of data. Chec k with your service provider for details about fees in your home network and when roaming in other networks. Your service provider can explain what charges will apply . Some networks may have limitations th at affect how you can use so me features of this device requiring network support such as [...]
-
Seite 9
Get started 9 services. If you enter the PIN or PIN2 c ode incorrectly three times in succession, you are asked for the PUK or PUK2 code. If you do not have them, contact y our service provider . The module PIN is required to access the in formation in the security module of your SIM card. The signing PIN may be required fo r the digital signature.[...]
-
Seite 10
Get started 10 The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so be careful when handling, insert ing, or removing the card. 1. Press the release button (1), and remove the back cover (2). 2. Remove the battery (3). 3. Open the SIM card holder , and ins ert the SIM card into th e holder with the gold-colored contact su[...]
-
Seite 11
Your device 11 ■ Antenna Y our device may have internal and external antennas. Avoid touching the antenn a area un ne cessarily while t he antenna is transmitting or receiving. Co ntact with anten nas affects the communication quality and m ay caus e the device to operate at a higher power level than otherwis e needed and may reduce the battery l[...]
-
Seite 12
Your devic e 12 Note: Avoid touching this connector as it is intended for use by authorized service personnel only . ■ Keypad lock (keyguard) Select Menu or Unlock , and press * within 1.5 seconds to lock or unlock the keypad. To set th e automatic keygua rd on with a time delay , select Menu > Settings > Phone settings > Automatic keygu[...]
-
Seite 13
Call functions 13 For an emergency call, some networks may re quire that a valid SIM card is properly inserted in the device. ■ Refill Y our Account Y ou can refill your account using your phone: 1. From the standby mode, press t he left scroll key , or select Op tions > Refill and press Select . 2. The My Account screen displays, sh owing you[...]
-
Seite 14
Navigate the menus 14 For international calls, press * twice for t he international prefix (the + character replaces the international access code), enter the country code, the area cod e without the leadi ng 0, if ne cessary , and the phone numbe r . 2. To call the number , press the call key . To increase the volume in a call, press the volume up[...]
-
Seite 15
Mobile Email 15 To change the menu view , select Options > Main menu view > Lis t, Grid , Grid with labels , or Ta b . To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select Options > Organize > Move . Scroll to where you want to move the menu, and select OK . To save the change, select Done > Ye s . 2. Scroll through[...]
-
Seite 16
Enter text 16 input. Predictive text input allows you to enter text quickly using the phone keypad and a built-in dictionary . You can enter a letter with a single keypress. indicates predictive text input with Word suggestions . The phone predicts and completes the word before you enter all the characters. , , or appears next to the text input ind[...]
-
Seite 17
Messaging 17 To enter a period, press 1 . 2. When you finish the word and it is correct, to confirm it, press 0 to add a space. If the word is not correct, press * repeatedly . When the word that you want is displayed, select the word. If the ? character is displayed after the word, the word you intended to enter is not in the dictionary . To add t[...]
-
Seite 18
Messaging 18 service provider may charge accordingly. C haracters that use accent s or other marks and characters from some language options, such as Spanish, take up more space, which limits the number of characters that can be sent in a single message. An indicator at the top of the display sh ows the total number of characters left and the numbe[...]
-
Seite 19
Messaging 19 The message type is indicated at the top of the display and ch anges automa tically depending on the content of the message. Service providers may charge differently depending on the message type. For more information, contact your service provider . Read a message and reply Important: Exer cise caution when openi ng messages. Messages[...]
-
Seite 20
Messaging 20 ■ SIM card messages SIM card messages are text messages that are saved to you r SIM card. Y ou can copy or move those messages to the devi ce memory , but not vice versa. Received messages are saved to the device memory . To read SIM card messages, select Menu > Messaging > Options > SIM Card messages . ■ Instant Messaging[...]
-
Seite 21
Messaging 21 information about signing up for IM se rvic es, contact your wireless service provider or an IM service provider . ■ V oice mail If you subscribe to voice mail (network service), you can acces s the service through a voice mail number supplied by your servic e provider. The number may appear in your contact list during t he activatio[...]
-
Seite 22
Recent Calls 22 Tex t — to allow delivery reports, to set up message cente rs for SMS, to select the type of character support, and to set up ot her preferences related to text mes sages. Multimedia — to allow delivery reports, to set up the appearance of multimedia messages, to allow the rece ption of mult imedia me ssages and advertisements, [...]
-
Seite 23
MEdia Net 23 9. MEdia Net Y ou can access various mobile internet services with your device browser . Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software. Check the availability of thes e services, pricing, and inst ructions with your service provider . With the device browser you can[...]
-
Seite 24
MEdia Mall 24 • To enter the address of the service, select Menu > MEdia Net > Go to . Enter the address of the servi ce, and select OK . 1 0. MEdia Mall In the standby mode, select Menu > MEdia Mall to access the MEdia Mall websi te. The MEdia Mall provides links to a variety of content such as tones, games, graphics, multimedia, and ap[...]
-
Seite 25
Games & Apps 25 Select Menu > Games & Apps > Application . Scroll to an application, and select Open . ■ Application options Update version — to check if a new version of the application is available for download from web (network service) MEdia net page — to provide further info rmation or additional data for the application fr[...]
-
Seite 26
My Stuff 26 12. My Stuff In this men u, you can m anage graphics, images, recordings, and tones, which are files arranged in folders. This menu also includes mult imedia and entertainment features available in the phone, and features that assist you in organizing daily tasks. Y our phone supports an activation key syst em to protect acquir ed conte[...]
-
Seite 27
My Stuff 27 ■ Multimedia From the standby mode, select Menu > My Stuff > Multimedia to access multimedia and entertainment fe atures availab le in the phone. Recorder Y ou can record pieces of speech, soun d, or an active call. Use this to record notes or phone numbers to enter later . Record sound 1. Select Menu > My Stuff > Multimed[...]
-
Seite 28
My Stuff 28 Alarm clock The alarm clock uses the time format set for the clock. The alarm clock works even when the phone is turned off if ther e is enough power in the battery . To set th e alarm, select Menu > My Stuff > Tools > Alarm clock > Alarm t ime and enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, se[...]
-
Seite 29
My Stuff 29 The current day is indicated by a frame in the month view . If there are any notes set for the day , the day is in bold type. To view the day notes, select View . To view a week, select Options > Week view . To delete all notes in the calendar , select t he month or week view and Options > Delete all notes . Other options for the [...]
-
Seite 30
My Stuff 30 3. Write the note, select the priority , set the deadline and the alarm type for the note, and select Save . 4. To view a note, scroll to it, and select View . Notes Select Notes to write and send notes to compatible devices by using text messaging or MMS. 1. Select Menu > My Stuff > Tools > Notes . 2. To make a note if one is [...]
-
Seite 31
Address Book 31 Y ou can write your own note text, whic h is displayed when the time expires. 2. To start the timer , select Start . 3. To change the countdown time, select Change time . 4. To stop the timer , select Stop timer . If the alarm time is reach ed when the de vi ce is in the standby mode, the device sounds a tone and flashes the note te[...]
-
Seite 32
Address Book 32 ■ Save names and phone numbers Names and numbers are save d in the used memory . Select Me nu > Address Book > Add new contact . ■ Add contact details Select Menu > Address Book > Settings , and ensure that the Memory in use is Phone or Phone and SIM . In the device memory you ca n save differe nt types of phone numb[...]
-
Seite 33
Address Book 33 ■ Business cards Y ou can send and receive a person’s cont act information from a compatible device that supports the vCard st andard as a business card. To send a business card, find the contact whose information you want to send, and select Details > Options > Se nd business card > Via multimedia , Via text message , [...]
-
Seite 34
Settings 34 Select Assi gn or , if a number has already been assigned to the key , select Options > Change . Select Find and t he contact you want to assign. If the speed dialing function is off, the device asks whether you want to activate it. To make a call using speed dialing, see ”Speed dialing” on page 14 . 14. Settings ■ Set profiles[...]
-
Seite 35
Settings 35 ■ To nes Y ou can change the t one settings of the selected active profile . Select Menu > Settings > To ne s , or sele ct Set profile to find the sa me settings. To set the device to ring only for ca lls from phone numbers that belong to a selected caller group, select Alert for . Scroll to the caller group you want or All call[...]
-
Seite 36
Settings 36 When traveling to a different time zone, sele ct Menu > Setting s > Set time/date > Date and time settings > Time zone and the time zone of your location in terms of the time difference with re spect to Greenwi ch Mean Time (GMT) or Universa l Time Coordinated (UTC). The time and date ar e set according to the time zone and [...]
-
Seite 37
Settings 37 ■ Connectivity Pa c k et da t a General packet radio service (GPRS) or 3G are network services that allow mobile phones to send and receive data over an internet protocol (IP)-based ne twork. To define how to use the service, select Menu > Settings > Connectivity > P acket data > Packet data conn. and from the following op[...]
-
Seite 38
Settings 38 Call duration display> On — to display a counter during each call Summary after call > On — to briefly display the ap proximate duratio n and cost (network service) of the call after each call Send my caller ID > Ye s — to show your phone numbe r to the person you are calling (network service). To use the setting agreed u[...]
-
Seite 39
Settings 39 Select Menu > Settings > En hance-ments . Select an enhancement, and from corresponding options: Default profile — to sele ct the prof ile that you want to be au tomaticall y activated when you connect to th e selected enhancement Charger > Light s —to set the lights permanently on. Select Automatic to set the lights on for[...]
-
Seite 40
Settings 40 Select the service type, and select and enter each of th e required parameters. The parameters differ according to the sel ect ed service type. To delete or activate a personal account, sc roll to it, and select Options > Delete or Act iv ate . ■ Security When security features that restrict calls are in use (such as call restricti[...]
-
Seite 41
Battery and charger information 41 Authority certificates — to view the list of the auth ority certificates downloaded into your device. User certificates — to view t he list of the user certificates downloaded into your device. Security module settings — to view Security module details , select Module PIN request , or change the module PIN a[...]
-
Seite 42
Battery and charger information 42 Use of other batteries or chargers may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. Use of other batteries or chargers may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard. If a battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged period, it may be[...]
-
Seite 43
Battery and charger information 43 this happens, flush the affected areas i mmediately with water , or seek medical help. Do not modify or remanufacture, attempt to insert foreign objects int o the battery or immerse or expose it to water or other liquids. Correct use. Use the battery only for its intended purpose. Improper battery use may result i[...]
-
Seite 44
Taking care of your devi ce 44 2. When you angle the hologram left, right, down and up, you should see 1, 2, 3 and 4 dots on each side respectively . Successful completion of the steps is not a total assuran ce of the authenticity of the battery . If cannot confirm authenticity or if you have any reason to believe that your Nokia battery with the h[...]
-
Seite 45
Taking care of your device 45 • Do not use or store the device in dust y , dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damaged. • Do not store the d evice in hot areas. Hi gh temperatures can shorten the life of electronic devices, damage bat teries, and warp or melt certain plastics. • Do not store the device in high or co[...]
-
Seite 46
Additional safety information 46 Recycle The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery , literature, or packaging reminds you that all electric al and electronic product s, batteries, and accumula tors must be taken to sep arate collecti on at the end of their working life. This requirement applie s in the European Union. Do not dispo[...]
-
Seite 47
Additional safety information 47 adequately shielded from external RF en ergy. Switch off your device when regulations posted instruct you to do so. Ho spitals or health care facilities may use equipment sensitive to external RF energy. Implanted medical devices Manufacturers of medical devices reco mmend a minimu m separation of 15.3 centimeters ([...]
-
Seite 48
Additional safety information 48 Only qualified personnel should service the device or insta ll the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate your warranty . Check regularly that all wireless d evice eq uipment in your vehicle is mounted and operating properly . Do not store o r carry flammable liquids,[...]
-
Seite 49
Additional safety information 49 calls over both the cellular ne tworks and through your internet call provider if both are activated. Connections in all condit ions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireles s device for essential communications like medical emergencies. To make an emergency call: 1. If the device is not on,[...]
-
Seite 50
Additional safety information 50 The exposure guidelines for mobile device s employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/kilogram (W/kg) aver aged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitt[...]
-
Seite 51
Index 51 Index A Address Book 31 alarm clock 28 alert tone and message 28 antenna 11 applications 24 B battery charging, discharging 41 installation 9 browser business cards 33 C calculator 30 calendar 28 call counters 22 functions 13 settings 37 timers 22 voice mail 21 calls 13 calls made 22 calls received 22 character case 15 charge the battery 1[...]
-
Seite 52
Index 52 SIM ca rd 9 intern et 23 K keyguard 12 keypad lock 12 keys 12 L language options 18 language setti ngs 38 M MEdia Mall 24 MEdia Net 23 memory capacity 26 SIM 31 status 33 memory in use 33 menu 14 message center number 17 message length indicator 18 message set tings 21 messages multimedia 18 read and reply 19 sending 19 SIM 20 text 17 miss[...]
-
Seite 53
Index 53 call 37 clock 35 configuration 39 connectivity 37 contacts 33 date 35 display 35 enhancements 38 messages 21 my shortcuts 36 phone 38 profiles 34 restore factory settings 41 security 40 themes 34 time 35 tones 35 wallpaper 35 shortcut s 36 SIM card 12 card installation 9 speed dial list 33 speed dialing 14 standby mode 36 stopwatch 31 T th[...]
-
Seite 54
Manual del usuario para Nokia 2320 92 14664 Edic ión 1.0[...]
-
Seite 55
© 2009 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pu eden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.[...]
-
Seite 56
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE "TAL COMO ESTÁ". A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA PRECISI ÓN, LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO , INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIA TIVO, LAS GA RANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZ[...]
-
Seite 57
del teléfono y otros teléfono de la cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de AT & T no rigen para las aplicaciones disponibles fuera de AT & T . Revise los términos y las condiciones y la política de privacidad asociada para cada serv icio basado en la ubicación para saber cómo se usará y protegerá la información de u[...]
-
Seite 58
Contenido 5 Contenido SEGURIDAD .................................................................... ......................... 6 1. Inicio ...... ................................................. ........................................... 10 2. Su dispositivo ................................................... ................................. 12 [...]
-
Seite 59
SEGURIDAD 6 SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incu mplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. LA SEGURIDAD VIAL ANTE TO[...]
-
Seite 60
SEGURIDAD 7 RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténg alo seco. ■ Acerca de su dispositivo El dispositivo móvil RM-5 15 descrito en es te manual está aprob ado para su uso en las redes inalámbricas GSM 850 y 1900 . Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre redes. Cuando use las funci[...]
-
Seite 61
SEGURIDAD 8 Es posible que la protección de derechos de propiedad intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia de determinadas imágenes, música y otros contenidos. Antes de conectar el teléfono a otro dispos itivo, lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos incompatible[...]
-
Seite 62
SEGURIDAD 9 e-mail, agenda, notas de tareas, juegos, Java TM , aplicaciones y aplicaciones de Notas. El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para las funciones restantes que comparta n memoria. Si el dispositi vo muestra un mensaje indicando que la memoria está llen a, borre parte de la información o las entrad[...]
-
Seite 63
Inicio 10 ■ Accesorios, batería y cargadores Revise el número de modelo de cualquier cargador antes de usarlo con este dispositivo. Este dispositi vo está dise ñado para su uso con el cargador AC-3U. Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular . El uso de otros accesorios puede anular[...]
-
Seite 64
Inicio 11 3. Abra el soporte de la tarjeta SIM e in serte la tarjeta con la superficie de contacto dorada hacia abajo (4). Cierre el soporte de la tarjeta SIM. 4. Inserte la batería (5) y vuelva a colocar la cubierta posterior (6). ■ Cargar la batería Su batería se cargó previamente; sin emba rgo, los niveles de carga pueden variar . 1. Conec[...]
-
Seite 65
Su dis positivo 12 2. Su dispositivo ■ Teclas y partes 1. Audífono 2. Conector para cargador 3. Conector del auricular 4. P antalla 5. Teclas de selección 6. Tecla Navi™; en adelante, denominada tecla de desplazamiento 7. Tecla Llamar 8. Tecla F inalizar/Encender/Apagar 9. Teclado 1 0. Botón de liberación 11 . A l t a v o z 12. Micrófono N[...]
-
Seite 66
Su dispositivo 13 P ara configurar el bloqueo automático de teclas después de cierto tiempo, seleccione Menú > Config. > Teléfono > Bloqueo automático . P ara contestar una llamada cuando el bloque o de las teclas está activado, pulse la tecla Llamar o ab ra el teléfono. Cuando fi naliza o rechaza la llamada, el teclado se bloquea d[...]
-
Seite 67
Funciones de llamad a 14 ■ Recargar la cuenta Puede recargar la cuenta con el teléfono: 1. En el modo standby , pulse la tecla de de splazamiento izquierda o seleccione Opc. > Recargar y pulse Seleccionar . 2. Aparece la pantalla Mi cuenta , que muestra el saldo y la fecha de vencimiento. 3. Resalte el enlace Recargar y pulse Seleccionar . Si[...]
-
Seite 68
Navegación por los m enús 15 2. P ara llamar al número, puls e la tecla de desplazamiento. P ara subir el volumen durante una llama da, pulse la tecla de volumen hacia arriba y para bajarlo, pulse l a tecla de volumen hacia abajo. 3. P ara finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla Finalizar . P ara buscar un nombre o [...]
-
Seite 69
E-mail móvil 16 Pa ra cambiar la vista de menú, seleccione Opc. > Vista menú princ. > List a, Cuadrícula , Cuadrícula con etiquetas o Ficha . Pa ra reorganizar el menú, desplácese hasta el menú que desea mover y seleccione Opc. > Or ganiza r > Mover . Des plácese hasta donde desee mover el menú y seleccione OK . Para guardar l[...]
-
Seite 70
Ingresar texto 17 6. Ingresar texto Puede ingresar texto (por ejemplo, cuan do escribe mensajes) con el ingreso de texto tradicional o predictivo. Cuando escrib e texto, los indicadores de ingreso de texto aparecen en la parte superior de la pantalla. indica ingreso de texto tradicional. indica ingreso de texto pr edi ctivo. El ingreso de texto pre[...]
-
Seite 71
Mensajería 18 1. Comience a escribir una palabra con las teclas 2 a la 9. Para cada letra, pulse una vez cada tecla. Las letras in gresadas se muestran subra yadas. Si seleccionó Sug. palabra como el tipo de predicción, el dispositivo comienza a predecir la palabra que está escribiendo. Después de ingresar algunas letras , si las letras ingres[...]
-
Seite 72
Mensajería 19 Cuando envíe mensajes, el dispos itivo muestra las palabras Mensaje enviado . Es ta es una indicación de que el dispositivo en vió el mensaje al número del centro de mensajes programado en el dispositivo. No indica que el destinatario haya recibido el mensaje. Comuníquese con el proveedor de servicios para conocer más detalles [...]
-
Seite 73
Mensajería 20 La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá re ducir su tamaño para enviarla por MMS. Importante: Teng a precaución al abrir los mensajes. Los mensajes p ueden contener software malicioso o dañar de alg una manera el dispositivo o la PC. Pa ra obtene[...]
-
Seite 74
Mensajería 21 Leer y responder un mensaje Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la PC. El teléfono le avisa cuando recibe un mensaje. Seleccione Ve r para mostrar el mensaje. Si recibió más de un mensaje, pa ra ver uno de los mensajes, selec[...]
-
Seite 75
Mensajería 22 ■ Mensajería instantánea El dispositivo le permite enviar y recibi r mensajes instantáneos entre amigos y familiares, sin importar el si stema o la plataforma móv il (como Internet) que estén utilizando, siempre que todos estén utiliz ando el mismo servicio de MI. Antes de comenzar a usar MI, regístrese en el servicio de MI [...]
-
Seite 76
Mensajería 23 contrario, necesita guardar este número en el dispositivo para usar el correo de voz. Cuando recibe un mensaje de voz, escucha un tono, aparece una notificación, o ambos. Si recibe más de un mensaje, el dispositivo muestra el número de me nsajes recibidos. P ara llamar al buzón de correo, en el m odo standby , manteng a pulsada [...]
-
Seite 77
Llamadas recientes 24 publicidad, y para configurar ot ras preferencias relacionadas con los mensajes multimedia. Mensajes de servicio : para act ivar los mensajes de servicio y configurar preferencias relacionad as co n los mensajes de servicio 8. Llamadas recientes El dispositivo registra los números de teléfono de las llamadas identificadas pe[...]
-
Seite 78
MEdia Net 25 9. MEdia Net Con el explorador del dispositivo puede accede r a varios servicios de Internet móvil. Importante: Use solamente servicios conf iables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial. V erifique la disponibilidad de estos servicios , los precios y las instrucciones con el proveedor d[...]
-
Seite 79
MEdia Mall 26 • Para seleccionar un favorito del servicio, seleccione Menú > MEdia Net > Favo rit os . • Para seleccionar la última URL, seleccione Menú > MEdia Net > Última direc. MNet • Para ingresar la dirección del servicio, seleccione Menú > MEdia Net > Ir a . Ingrese la dirección del servicio y seleccione OK . 1[...]
-
Seite 80
Juegos y aplic. 27 P ara configurar sonidos, luces y sacudidas para los juegos, seleccione Menú > Juegos y aplic. . Desplácese hasta Juegos y seleccione Opc. > Config. aplicaciones . P ara acceder a más opciones, consulte ”Opciones de aplicación” en la página 27 . ■ Iniciar una aplicación El software del disposit ivo incluye algun[...]
-
Seite 81
Mis archivos 28 El dispositivo puede tener preinstalados favo ritos y enlaces a s itios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios[...]
-
Seite 82
Mis archivos 29 2. Desplácese hasta la carpeta que desea. Para ver la lista de archivos en la carpeta, seleccione Abrir . P ara acceder a las opciones disponibles, seleccione Opc. . 3. Desplácese hasta el archiv o que ver y seleccione Abr ir . Para acc eder a las opciones disponibles, seleccione Opc. . ■ Multimedia En el modo standby , seleccio[...]
-
Seite 83
Mis archivos 30 5. P ara enviar una grabación como un me nsaje multimedia, desplácese hasta la grabación y seleccione Opc. > Enviar . ■ Herramientas Su teléfono móvil Nokia tiene muchas f unciones útiles para organizar su vida diaria. Las siguientes funci ones están di sponibles en las herramientas: alarma, agenda, lista de tareas, nota[...]
-
Seite 84
Mis archivos 31 Si la alarma está programada para so nar cuando el teléfono esté apagado, el dispositivo se encenderá y emitirá el t ono de la alarma. Si selecci ona Pa u s a , el dispositivo se apaga y se vuelve a encender después de que se llega al tiempo límite. Si selecciona Pa r a r , el dispos itivo pregunta si desea activar el disposi[...]
-
Seite 85
Mis archivos 32 Tar ea s le ayudan a mantener una lista de tare as que necesita realizar . Complete los campos y seleccione Listo . Alarma de nota El teléfono suena y mu estra la nota. Si ap arece una nota de llamada, pa ra llamar al número en pantalla, pulse la tecla Llamar . Para detener la a larma y ver la nota, seleccione Ve r . Para detener [...]
-
Seite 86
Mis archivos 33 2. P ara crear una nota si no agregó u na antes, seleccione Ag regar nota ; de lo contrario, seleccione Opc. > Crear n ota . 3. Escriba la nota y seleccione Guardar . 4. P ara ver la nota, desplácese hast a la nota y seleccione Ver . Calculadora La calculadora del teléfono proporciona funciones aritmé ticas y trigonométricas[...]
-
Seite 87
Libreta de direcciones 34 Cuenta regresiva completada . P ara detener la alarma pulse cualquier tecla. Si no pulsa ninguna t ecla, la alarma se det iene automáticamente en un lapso de 60 segundos. Pa ra detener la alarma y e liminar el text o de la nota, selecci one Salir . Pa ra reiniciar el temporizador, seleccione R einiciar . Cronómetro Selec[...]
-
Seite 88
Libreta de direcciones 35 ■ Agregar detalles del contacto Seleccione Menú > Contactos > C onfiguraciones , y asegúrese de que la Memori a en uso sea Teléfono o T eléfono y SIM . En la memoria del dispositivo puede gu ardar diferentes tipos de números de teléfono, un tono o un videoclip, y elemen tos de texto cortos para un contacto. B[...]
-
Seite 89
Libreta de direcciones 36 ■ Tarjetas de negocio Puede enviar y recibir la información de contact o de una persona como una tarjeta de negocios desde un dispositivo compatible que admita el estándar vCard. Pa ra enviar una tarjeta de negocios, bu sque el contac to cuya información desee enviar y seleccione Detalles > Op c. > Env . tarj. n[...]
-
Seite 90
Configuraciones 37 ■ Lista de marcación rápida P ara asig nar un núme ro a una tecl a de marcación rápida, seleccione Menú > Contactos > Marcación rápida , y desplácese al número de marcación rápida que desea. Seleccione Asignar o, si ya asignó un núme ro a la tecla, seleccione Opc. > Cambiar . Seleccione Buscar y el contac[...]
-
Seite 91
Configur aciones 38 Seleccione Menú > Config. > Config. tema y algunas de las siguientes opciones: Seleccionar tema : configurar un tema . Se abre una lista de carpetas con tonos y gráficos. Abra la carpeta To n os , y seleccione un tema. Tem as : para ab rir una lista de enla ces para descargar más temas ■ Ton o s Puede cambiar las conf[...]
-
Seite 92
Configuraciones 39 Tam año fu en te : configurar el tamaño de la fu ente para mensajes, cont actos y páginas Web Logotipo del operador : configurar el dispositivo para mostrar u ocultar el logotipo del operador ■ Configurar fecha y hora P ara cambiar la hora, el uso horario y la s configuraci ones de fecha, seleccione Menú > Config. > F[...]
-
Seite 93
Configur aciones 40 Selec. opciones : agregar una función a la li sta de accesos directos o e liminar una función Organizar : para reorganizar las func iones en la lista de accesos directos personales Teclas de selección derecha P ara seleccionar una función de la lista, seleccione Menú > Config. > Mis acc. direct os > Tecla selecció[...]
-
Seite 94
Configuraciones 41 ■ Configuraciones de llamada Seleccione Menú > Config. > Llamada y alguna de las siguientes opcione s: Desvío de llamadas : desviar las llamadas e ntrantes (servicio de red). Es posible que no pueda desviar las llamadas si hay func iones activas de restricción de llamadas. Consulte Restricciones de llamada en ”Seguri[...]
-
Seite 95
Configur aciones 42 Configuraciones de idioma : para confi gurar el idioma de la pantalla del dispositivo, seleccione Idioma del te léfono . Automático selecciona el idioma según la información de la tarjeta SIM. Verificar memoria : ver la cantidad de memoria utilizada y disponible del dispositivo Bloqueo automático : configurar el teclado del[...]
-
Seite 96
Configuraciones 43 ■ Configuración Puede configurar el dispositivo con ajuste s requeridos para que ciertos servicios funcionen correctamente. También puede recibir estas configuraciones de su proveedor de servicios. Seleccione Menú > Config. > Configuración y alguna de las siguientes opciones: Ajustes de config. predeterminados : ver l[...]
-
Seite 97
Configur aciones 44 ■ Seguridad Cuando se usan las funciones de seguri dad que restringen llamadas (por ejemplo, restricción de llamadas y marcación fija ), es posibl e llamar al número de emergencia oficial programado en su dispositivo. Seleccione Menú > Config. > Seguridad y alguna de las siguientes opciones: Solic. código PIN : conf[...]
-
Seite 98
Información sobre baterías y cargadores 45 Certificados de autoridad : ver la lista de certificados de autoridad descargados en el dispositivo. Certificados de usuario : ver la lista de certificados de usuario descargados en el dispositivo. Config. módulo seguridad : para ver los Detalles del módulo de seguri dad , seleccione Solic. código PIN[...]
-
Seite 99
Información sobre baterías y cargadores 46 por Nokia, y recárguelas sólo con los ca rgadores aprobados por Nokia y diseñados para este dispositivo. Utilice únicamente baterías de repuesto calificadas con el dispositivo de acuerdo al es tánda r IEEE 1725-2006. El uso de baterías o cargadores no aprobados podría generar riesgo de incendio, [...]
-
Seite 100
Información sobre baterías y cargadores 47 Eliminación. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar . Elimine las baterías conforme a las normativas locales . Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desechos domésticos. Escape de líquido. No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni de[...]
-
Seite 101
Información sobre baterías y cargadores 48 Autenticación del holograma 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá ver el símbolo de las manos conectadas Nokia desde un ángulo y el logo Nokia Original Enhancements desde o tro ángul o. 2. Cuando mueva el hologram a hacia la izquierda y derecha, y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 pu[...]
-
Seite 102
Cuidado del dispositivo 49 Cuidado del dispositivo Su dispositivo es un producto d e diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con cuidado. Las siguientes su gerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contiene[...]
-
Seite 103
Cuidado del dispositivo 50 • No utilice productos químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo. Use un paño su ave, limpio y s eco para limpiar la superficie del disposi tivo. • No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. • Utilice sólo la ante[...]
-
Seite 104
Información adicional de seguridad 51 Información adicio nal de seguridad ■ Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. ■ Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecid o en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cer[...]
-
Seite 105
Información adicional de seguridad 52 Dispositivos médicos implantados Los fabricantes de dispositivos médi cos re comiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre un disposi tivo móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de ev itar i[...]
-
Seite 106
Información adicional de seguridad 53 obtener más información, consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo o de los equipos que haya incorporado posteriormente. Sólo personal especiali zado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Una instalación o reparación defectuos a puede resultar peligrosa y anular cualqui[...]
-
Seite 107
Información adicional de seguridad 54 consultar a los fabricantes de vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en forma segura en su cercanía. ■ Llamadas de emergencia Importante: Este dispositivo funciona con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y func[...]
-
Seite 108
Información adicional de seguridad 55 Cuando realice una llamada de emergencia , recuerde dar toda la información necesaria de la forma más exacta posibl e. Su dispositivo móvil puede s er el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No finalice la llamada hasta que reciba instrucciones de hacerlo. ■ Información de certifica[...]
-
Seite 109
Información adicional de seguridad 56 proporcionar información adicional s obr e SAR junto con la información del producto (en inglés) en www .nokia.com. Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de ra dio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos req[...]
-
Seite 110
Índice 57 Índice A accesorios 42 accesos directos 39 agenda 31 alarma 30 alarma de nota 32 antena 11 aplicaciones 27 B batería Carga, descarga 45 instalación 10 bloque o de teclas 12 bloqueo del teclado. Consulte bloqueo del teclado. C calculadora 33 cargar la batería 11 carpetas buzón de salida 21 configuración 43 configuraciones accesorios[...]
-
Seite 111
Índice 58 E enviar mensajes multimedia 20 escribir mensajes multimedia 20 explorador 25 G grabado ra de voz 29 grabar un s onido 29 guardar nombres 34 H herramientas 30 I imagen de f ondo 38 indicador de longitud de mensaje 19 ingresar texto 17 ingreso de texto predicti vo 17 instala ción batería 10 tarjeta SIM 10 Internet 25 J juegos 26 Juegos [...]
-
Seite 112
Índice 59 N navegación 15 nombres 34 notas 32 número del centro de mensajes 19 números marcados 24 O opciones de idioma 19 R recargar la cuenta 14 S seguridad configuraciones 44 servic io comandos 23 servic ios 25 SIM instalación de la tarjeta 10 tarjeta 13 T tamaño de fu ente 39 tarjetas de negocio 36 tecla de navegación 40 teclas 12 teléf[...]