Nokia 2760 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nokia 2760 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nokia 2760, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nokia 2760 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nokia 2760. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Nokia 2760 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nokia 2760
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nokia 2760
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nokia 2760
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nokia 2760 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nokia 2760 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nokia finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nokia 2760 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nokia 2760, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nokia 2760 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Nokia 2760 U ser G uide 9203985 Issue 1 Nota : La traducción en español de este manual inicia en la Página 31. 2760.EN_ESv1_BIL_920398 5.book Page 1 Tuesday, Se ptember 18, 2007 11:11 PM[...]

  • Seite 2

    2 DECLAR ATION OF CO NFORMITY Hereby, NOKIA CORPO RATION declares that this RM -258 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declar ation of Conformity can be found at http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ . © 2007 Nokia. All right s reserved. Repr[...]

  • Seite 3

    3 BY USING T HE APPLIC ATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICAT IONS ARE P ROVIDED AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EX PRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EX TENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER AC KNOWLEDGE T HAT NEITHER N OKIA NOR ITS A FFILIATES MAKE ANY REPRESE NTATIONS OR WARRANTI ES, EXPRE SS OR IMP LIED, IN CLUDING BU T NOT LIMITE D[...]

  • Seite 4

    4 Contents For your safety .................................. 5 General information ......................... 7 Access codes .. ..... ........ ..... .... ..... ........ ............ ..... 7 1. Get started .................................. 7 Install t he SI M card an d battery ........ ....... ... 7 Charge the batt ery . ..... ....... .............[...]

  • Seite 5

    5 For your safety Read these simple guide lines. Not following them ma y be dangerous or illegal. Read the complete user guide for furt her information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interferenc e or danger. ROAD SAFETY COM ES FIRST Obey all local laws . Always keep your ha n[...]

  • Seite 6

    6 CONNECTING TO OT HER DEVICES When connecting to any oth er device, read its user guide for detailed safety instructions. Do no t connect incompa tible products. EMERGENCY CALLS Ensure the phone function of the device is switched on and in servic e. Press the end key as many times as neede d to clear the display a nd return to the standby mode. En[...]

  • Seite 7

    7 General informat ion ■ Access codes The security code supplied with the phone prot ects your phone a gainst unauthoriz ed use. The preset code is 12345. The PIN code, supplied with the SIM card, prot ects the card against unauthorized use. The PIN2 code, supplied with some SIM cards, is required to access certain services. If you enter the PIN [...]

  • Seite 8

    8 2. To remove th e battery, lift it as shown. 3. Carefully lift the SIM card holder from the finger grip of the phone, and open the fli p cover. 4. Insert th e SIM card, so that the bev elled corner is on the upper left side and the gold-colored contact area facing downward. 5. Close the SIM card holde r, and press it to lock it into place. 6. Ins[...]

  • Seite 9

    9 Note: As with any ra dio tra nsmi tting d evice, a void to uchi ng an anten na unneces saril y when the ant enn a is in us e. For ex ample, avoid t ouchin g the ce llul ar ant enna du ring a phone call. Cont act with a tr ansmitting or rec eiving anten na affects the qu ality of the radio communication, may cause the devic e to operate at a highe[...]

  • Seite 10

    10 ■ Standby mode When the phone is ready for use, and you have not entered any characters, the phone is in the standby mode: 1 — Network signal strength. 2 — B atte ry ch arge lev el. 3 — Network name or the operator lo go. 4 — Function of the left selection key is Go to , which is used to vie w the functions in your pers onal shortcut l[...]

  • Seite 11

    11 ■ 1-touch dialing To assign a number to a 1-touch-dialing key, select Menu > Contacts > 1-touch dialing , scroll to the desired 1-touch-dial ing number, and select Assign . Enter the desired phone number, or select Find to choose a phone number from your phonebook. To switch the 1-touch dialing func tion on, select Me nu > Settings &g[...]

  • Seite 12

    12 5. Menu functions The phone function s are grouped into menus. Not all menu functions or option items are described here. In the standby mode, select Me nu and the desired menu and submenu. S elect Exit or Ba ck to exit the current le vel of menu. Pres s the end key to return to the standby mode directly. To change the men u vi ew, sel ect Me nu[...]

  • Seite 13

    13 Text m essage s Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a single message. Longer messag es are sent as a series of two or more messages. Your service p rovider may charge accordingly. Characters that use accents or other marks, and characters from some language options, take up more space, limiting the nu[...]

  • Seite 14

    14 Flash messa ges Flash mess ages (network service ) are text messa ges that are instantly displayed. Select Menu > Me ssaging > Create message > F lash message . Enter the recipien t’s phone number, and w rite your message . Audio mes sage You can use the multime dia message service to create and send a voice message. The mul timedia m[...]

  • Seite 15

    15 You can send a nd receive a person’ s cont act infor mation fr om a compatib le device that suppo rts the vCard s tandard as a busine ss card. To send a bu sine ss card, find t he contac t whose information you want to send, a nd select Details > Opt ions > Send bu s. card > Via multimedi a , Via text message or Via Bluetooth . When y[...]

  • Seite 16

    16 Tones Select Menu > Settings > To ne s , an d change any of th e availa ble options fo r the active prof ile. Your phone s upports mp 3 format r inging to nes. You can a lso set your recordings as ri nging tones. To set the phone to ring o nly for a selected caller group, select Alert for: . Ma in dis play To save battery power with the po[...]

  • Seite 17

    17 There may be restrictions on usin g Bluetooth te ch nology in some locations. Che ck with you r local authorities or serv ice provider. Featur es using Bl uetooth techno logy, or allowi ng such fea tures to r un in the ba ckground while using other features, increase the demand on battery power and reduce the battery life. Bluetooth technology a[...]

  • Seite 18

    18 Transf er conta ct lis t To copy or synchronize data from your phone, the name of the device and the settings must be in the list of transfer conta cts. To add a new transfe r contact t o the list ( for example, a mobile phone), s elect Menu > Settings > Con nectivity > D ata transfer > O ptions > Add contact > Ph one sync or P[...]

  • Seite 19

    19 Enhanc ement s The compatible m obile enhancement ite m is shown only if the phone is or has been connected to it. Select Menu > Se ttings > Enhancem ents an d the avail able en hancem ent. If ava ilable, y ou may sele ct Automatic answer to set the phone to answ er an incoming call autom atically. If Incoming c all alert is set to Beep on[...]

  • Seite 20

    20 ■ Media Camera an d video You can take images or record video clips with the built-in camera. Take a p icture Your device supports an image captur e resolution of 640x480 pixels. To use the still image function, select Menu > Media > Cam era , or, if the video function is on, scroll left or right. To capture an ima ge, select Captur e Se[...]

  • Seite 21

    21 Select Menu > Media > Rec order and the virt ua l record button on the display to s tart recording. To sta rt th e rec ordin g dur ing a c all, selec t Options > Rec or d . When you record a ca ll, hold the phone i n the n ormal po sition ne ar to your ear. Th e recor ding is sa ved in Gallery > Recordings . To list en to the latest [...]

  • Seite 22

    22 ■ Applications Your phone software may inc lude some games and Java applications specially designed for this Nokia phone. To view the amount o f memory av ailable for game and ap plication installa tions, select Menu > Applic ations > Op tio ns > Mem ory status . To la unch a game o r an appl ication , selec t Menu > Applications &[...]

  • Seite 23

    23 Browser a ppear ance s ettings In the standby mode, select Me nu > We b > Se ttings > Appearance settings . Select Text wrapping > On to allow the tex t to continue on the ne xt line. If you selec t Off , the text will be abbreviated. S elect Show images > No , and any pictures appearing on the page are not shown. To set the phone[...]

  • Seite 24

    24 6. Battery information ■ Charging and discharging Your de vic e is po wer ed by a rech arge abl e bat tery. The batt ery ca n be c harge d an d disc harged hundreds of times , but it will eventually we ar out. When the talk a nd standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and rechar[...]

  • Seite 25

    25 Impo rtant: Battery tal k and standby times are es t imates only and depend on signal strength , netwo rk cond itions, featur es used, ba ttery a ge and cond ition, tempera tures to whi ch batte ry is expose d, use in digital m ode, and m any othe r factors. T he amount of time a device is use d for calls will affect its standby time. Likewis e,[...]

  • Seite 26

    26 What if your batter y is not aut hentic? If you ca nnot confirm that your No kia battery with the hol ogram on th e label is an authentic Nokia batte ry, please do not use the battery. Take it to the nearest aut horized Nokia servic e point or dealer for assistance. The use of a ba ttery that is n ot approved by the manufac turer may be dangerou[...]

  • Seite 27

    27 • Do not a ttempt to open the de vice other than as ins tructed in this guide. • Do not drop, knock, or shake the de vice. Rough handling can break int ernal circuit boards and fine m echanics. • D o not use harsh che micals, cleani ng solvents , or strong detergents to clean the device. • Do not paint th e device. Paint can clog the mov[...]

  • Seite 28

    28 ■ Operating environment This device meets RF exposur e guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inch) away from the body. When a carr y case, be lt clip, o r hold er is used for body- worn op eration , it shou ld not c ontain m etal a nd should position the d evice [...]

  • Seite 29

    29 ■ Vehicles RF signals may a ffect improperly installe d or inadequately s hielded electronic sys tems in motor vehicles such a s electronic fue l injection system s, electronic antisk id (antilock ) braking systems , electron ic speed con trol sy stems, an d air bag sy stems. For more informati on, check w ith the manufacturer, or its represen[...]

  • Seite 30

    30 2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the device for calls. 3. Enter th e official eme rgency numbe r for your presen t location. Emer gency numbe rs vary by l oc at io n. 4. Pr ess the cal l key. If certain features are in use, you may first need to turn those features off before you c an make an eme rgency[...]

  • Seite 31

    XXXXXXX NOKIA 0 0 0 0 www .nokia.com/us www .latinoamerica.nokia.com Printed in Mexico. Impreso en México. User Guide Manual del Usuario[...]

  • Seite 32

    Nokia 2760 Manua l del Usuari o 9203985 Edición 1 2760.EN_ESv1_BIL_920398 5.book Page 31 Tuesday, September 18, 2007 11:1 1 PM[...]

  • Seite 33

    32 DECLAR ACIÓN DE CONFOR MIDAD Por la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-258 se adapta a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de Conformidad, en inglés, en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ . © 2007 Nokia. T[...]

  • Seite 34

    33 La disponibilidad de productos y servicios específicos, y de las aplicaciones para dichos productos, pueden variar de una región a otra. Comuníquese con su distribuidor Nokia para obtener información acerca de los detalles de los productos, su disponibilidad y opciones de idiomas. La disponibilidad de algunas funciones puede variar según la[...]

  • Seite 35

    34 Contenido Para su seguridad ............ ............... 35 Información general........ ............... 37 Códigos de acceso ..... ..... .... ........ ............ ..... ... 37 1. Inicio .......................... ............... 38 Instalación d e la tarjeta SIM y la b atería .. 38 Carga de la batería ...... ..... ..... ....... ..... .....[...]

  • Seite 36

    35 P ara su segur idad Lea estas sencillas norma s. El incumplimiento de ellas puede ser pelig roso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener e l máximo de i nfor mación . ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro . LA[...]

  • Seite 37

    36 RESISTENCIA AL AGUA Su t elé fono no es r esi stente al agua . M anté ngal o s eco . COPIAS DE SEGURIDA D Acuérdese de hacer copias de seguridad o lle var un registro por escrito de toda la información importante que guarda en su dispositivo. CONEXIÓN CON OTRO S DISPOSITIVOS Antes de conectar el teléfono con otro disposit ivo, lea el manua[...]

  • Seite 38

    37 ■ Servicios de red Para usar el teléfono, se d ebe estar suscrito co n un pro veed or de serv ici os móv il es. Muc has de las funciones de este dispositivo dependen de funciones de red especiales. Estas funciones no están disponibles en t odas las redes; puede que teng a que hacer arreglos específ icos con su proveedor de servicios ante s[...]

  • Seite 39

    38 1. Inic io ■ Instalación de la tarjeta SIM y la batería Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Para ob tener i nformac ión de la dispo nibilid ad y uso de l os serv icios de la tarje ta SIM, c omuníq uese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede se r el proveedor de servicios u otro proveedor.[...]

  • Seite 40

    39 ■ Carga de la batería Verifique el modelo de cualquier cargador antes de usarlo con su dispos itivo. Este dispositivo está diseñado para su uso cuando es alimentado con el cargador AC-3. Advert encia: Utilic e sólo baterías, cargadores y acceso rios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de otros tipos de acc[...]

  • Seite 41

    40 ■ Correa para muñeca Extraiga la cubierta posterior e inserte la correa para muñ eca como se ilustra. Vuelva a colocar la cubierta posterior. 2. El teléfono ■ Tec la s y pa rt es 1 — Audífono 2 — Pantalla principal 3 — Te clas de selecc ión 4 — Te cla Navi TM (de aquí en adelante s e denominará tecl a de desplazamiento) 5 — [...]

  • Seite 42

    41 ■ Modo de demostración Para iniciar el teléfono s in la tarjeta SIM, acepte ¿Inic iar teléfono sin tarjeta SIM? . Us e las funciones del teléfono que no requieran la tarjeta SIM. En el modo de demostración, es posible que se pueda llamar a los números de emergencia oficiales programados en su dispositivo. ■ Bloqueo de teclado (bloqueo[...]

  • Seite 43

    42 ■ Altavoz Si está disponible, puede seleccionar la opción Altavo z o Normal para usar el altavoz o el audífono del teléfono durante una llamada. Advert encia: Cuando esté usando el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen pue de resultar demasiado alto. 4. Escri tura de texto Puede ingresar tex to con el ingr[...]

  • Seite 44

    43 ■ Mensajes Los servicios de mensajes sólo se pueden usar si su re d o el proveedor de servicios los admite. Not a: El dispositivo puede indicar qu e se ha enviado e l mensaje al núm ero del centro de mensajes programado en el dispos itivo. Sin embargo, no significa que el destinatario lo haya re cibido. Para obtener información acer ca de l[...]

  • Seite 45

    44 El indicador que aparece en la parte superior de la pantalla muestra el nú mero total de caract eres restante s y la cantid ad de mensaj es que se necesita para el envío. Por ejemplo, 673/2 significa que hay 673 disponibles para el ingreso y que el me nsaje será enviad o en una serie de dos mensajes. El destello de indica que la memoria par a[...]

  • Seite 46

    45 Mensaje de voz Puede usar el s ervicio de mensajes mult imedia para crear y env iar un mensaje de v oz. El servicio de mensajería multimedia debe e star activado para que sea posible usar mensajes de voz. Seleccione Menú > Mensajería > Crear mensaje > Mensaje de voz . La grabadora se abre. Cuando termine de grabar un men saje de voz,[...]

  • Seite 47

    46 Seleccione Menú > Contactos > Configuraciones y alguna de las siguientes opciones: Memor ia en us o : par a sele ccionar la memor ia de la tarjeta SIM o d el teléfo no para s us c ontactos. Vista Cont actos : para seleccion ar cómo aparecerán los nombres y los núm eros de Contactos . Estado de la memoria : para ver la capacidad dispon[...]

  • Seite 48

    47 Pantalla principa l Para ahorrar energía de la batería con el ahorrador de energía, seleccione Menú > Config. > Pantalla principal > Ahorro de energía > Act iva r . Aparece un reloj digital cuando no se utiliza ninguna funció n del teléfono durante un determinado período. Para ahorrar energía de la batería en el modo pausa,[...]

  • Seite 49

    48 Las funciones que utilizan la tecnología Blu etooth o que permiten su act ivación en segundo plano mientras se utilizan otras func iones, aumentan la demand a de alimentación y reducen la vida útil de la batería. La tecnología Bluetooth permite conec tar el teléfono a un dispositivo Bluetooth compatible que esté a una distancia de hasta [...]

  • Seite 50

    49 Transferencia de datos Su teléfono pe rmite transferir datos de contac tos (por ejemplo, agenda, datos de contactos y notas) con una PC compatible, otro dispositivo compa tible o un servidor de Internet remoto (s erv icio de re d) . Transf erir la lista de contactos Para copi ar o sincronizar d atos desde su teléf ono, el nombre de l disp osit[...]

  • Seite 51

    50 Teléfon o Seleccione Menú > Config. > Te l éf o n o y una de las siguientes opciones: Configuraciones de idioma > Idioma del te léfono : para configura r el idioma de la pantalla del teléfono. Manejo con tapa cerrada > Ir a modo espera : para configurar el teléfono en modo de espera cuando la tapa es tá cerrada. Las aplicacion[...]

  • Seite 52

    51 ■ Menú Operador Este menú le permite acc eder a un portal de lo s servicios proporcionados por su proveedor de servicios. Este menú es específico del operador. El nombre y el icono dependen del operador. El operador puede actualizar este menú c on un mensaje de servi cio. Comuníques e con su proveedor de servicios para obtener más infor[...]

  • Seite 53

    52 Advert encia: Escu che música a un v olumen mod era do. La exposición prolongada a un nivel de volum en alto puede perjudicar su faculta d auditiva. Seleccione Menú > M ultimedia > Radio o en el modo de espera mantenga pulsada la tecla * . Si tiene estaciones de radio guardadas, desplá cese hacia arri ba o hacia abajo para alternar ent[...]

  • Seite 54

    53 Si llega el momento de que la alarma se active mientras el dispositivo está apagado, éste se encien de s olo, y comien za a so nar el ton o de al arma. Si sel ecci ona Par a r , se le pre guntará si desea activar el dispositivo para las lla madas. Seleccione No para apagar el dispositivo o Sí para realizar y recibir llama das. No seleccione [...]

  • Seite 55

    54 Conexión de servici os Asegúrese que los ajustes de configuración estén guardados y activados. Para establecer una conexión con el servicio, abra la página de inicio (por ejemplo, la página principal del proveedor de servicios), seleccione Me nú > We b > Págin a de inicio o , e n e l modo de espera, mantenga pulsada la tecla 0 . P[...]

  • Seite 56

    55 Una caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma te mporal. Si ha intentado acceder o ha accedido información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché despu és de cada uso. La información o los servicios a los que se h a accedido se almac enan en ella . Para vaciar la mem oria caché , selec ci[...]

  • Seite 57

    56 Utilice la batería solamente para el propósito pa ra el que fue diseñada. No utilice nun ca el cargador o la batería si están dañados. No cause un cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objet o metá lico, co mo u na mon eda, un clip o un bo lí grafo, ocasiona la conexión directa de los terminale[...]

  • Seite 58

    57 Realizar con éx ito los cuatro pasos no asegura tota lmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y origi nal de Nokia, evite usarla y lléve la al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o ce[...]

  • Seite 59

    58 7. Accesorios Hay una variedad de accesorios disponibles que permiten me jorar las funcionalida des del teléfono. Seleccione cualquiera de estos productos para adaptar el teléfono a sus necesidades de comunic ación es pecíficas. Normas pr ácticas acerca d e los acceso rios • Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños. ?[...]

  • Seite 60

    59 • Use s ólo un paño suave, limpio y seco p ara limpiar cualquier lente, como el de la cámara y de los sensores de proximidad y de luz. • Utilic e sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o elementos no aprobados puede dañar el dispositivo, además de infringir los reglamentos que rigen lo[...]

  • Seite 61

    60 ■ Entorno oper ativo Este dispositivo cumple con las normas de exposición a RF cuando es usado e n su posición normal de funcionamiento, cerca del oído o portado a una distancia mínima de 2,2 centímetros (7/8 de pulgada) del cuerpo. Al portar el dispositivo en accesorios como un estuche, clip para cintur ón o soporte, ut ilice sólo los [...]

  • Seite 62

    61 Auxi liares audit ivos Algunos dispositivos móviles digitales pued en interferir con de terminados aparatos auditivos. Si sucede alguna interferencia, consulte con su prove edor de servicios. ■ Vehículo s Las señale s de RF pueden afectar a los sist em as elec trónicos q ue es tán i nadec uada mente instalados o protegidos en los automóv[...]

  • Seite 63

    62 ■ Llamadas de emergenc ia Impo rtante: Lo s teléfonos móviles, inclus o este dispositivo, funcionan con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar que la conexión func ione en todas las condici ones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para[...]

  • Seite 64

    63 ■ Informa ción de certifi cado (SAR) Este dis positivo m óvil cump le las no rmas refer entes a la ex posició n a ondas d e ra dio. Su dispo sitivo m óvil es radiotransm isor y rec eptor. Está diseñado p ara no e xceder a los lími tes de ex posic ión a ondas de ra dio r ecome ndad os p or las norma s int erna ciona les . La o rgani zac[...]

  • Seite 65

    64 Notas 2760.EN_ESv1_BIL_920398 5.book Page 64 Tuesday, September 18, 2007 11:1 1 PM[...]

  • Seite 66

    65 Notas 2760.EN_ESv1_BIL_920398 5.book Page 65 Tuesday, September 18, 2007 11:1 1 PM[...]

  • Seite 67

    66 Notas 2760.EN_ESv1_BIL_920398 5.book Page 66 Tuesday, September 18, 2007 11:1 1 PM[...]

  • Seite 68

    67 Notas 2760.EN_ESv1_BIL_920398 5.book Page 67 Tuesday, September 18, 2007 11:1 1 PM[...]

  • Seite 69

    68 Notas 2760.EN_ESv1_BIL_920398 5.book Page 68 Tuesday, September 18, 2007 11:1 1 PM[...]