Nokia 9207732 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 81 Seiten
- 0.85 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cell Phone
Nokia E65
131 Seiten 2.19 mb -
Cell Phone
Nokia 6165i
231 Seiten 1.94 mb -
Cell Phone
Nokia E66
179 Seiten 3.18 mb -
Cell Phone
Nokia 1315
79 Seiten 1.67 mb -
Cell Phone
Nokia 8800
63 Seiten 4.2 mb -
Cell Phone
Nokia 3620
209 Seiten 2.98 mb -
Cell Phone
Nokia 8890
4 Seiten 0.02 mb -
Cell Phone
Nokia Mirage 2605
101 Seiten 5.15 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nokia 9207732 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nokia 9207732, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nokia 9207732 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nokia 9207732. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Nokia 9207732 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nokia 9207732
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nokia 9207732
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nokia 9207732
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nokia 9207732 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nokia 9207732 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nokia finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nokia 9207732 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nokia 9207732, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nokia 9207732 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
User Guide Manual del Usuario www .nokia.com Printed in Mexico. Impreso en México.[...]
-
Seite 2
1 Nokia 1606 User Guide 9207732 Issue 1b EN Nota: La traducción en español de este manual inicia en la página 39.[...]
-
Seite 3
2 © 2008 Nokia. All right s reserved. Repr oducti on, tra nsfer , dist ributi on, or stor age of part or all of th e conte nts in this document in any form with out the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia, Nokia Connecting People, and N avi are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark [...]
-
Seite 4
3 Reverse engi neerin g of any so ftware in th e Noki a device is p rohibi ted to the extent permitted by applicable law . Insofar as this user guide contains an y limitations on Nokia's representations, warranties, damages and liabilities, such limitations shall likewise limit any representations, warranties, damages and liabilities of Nokia&[...]
-
Seite 5
4 Contents SAFETY ......................... .................................. ............................. 5 1. Get st arted ................................................ ............................. 9 Install and remove battery ..... ......................... .................................. ...................... 9 Charge the battery.....[...]
-
Seite 6
5 SAFETY Read these s imple guideline s. Not following them may be dangero us or illegal. Read the com plete user guide for furthe r information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the dev ice on when wireless phone use is prohibited or whe n it may cause in terference or danger. ROAD SAFETY COMES FIR ST Obey all local laws . Always keep you r hands fr[...]
-
Seite 7
6 QUALIFIED S ERVICE Only qualified person nel may install or repair this product. ENHANCEMENTS AND BATTERIES Use only approv ed enhancements an d batteries. Do not connect incompatibl e products. WATER-RESISTANCE Y o u r d e v i c e i s n o t w a t e r - r e s i s t a n t . K e e p i t d r y .[...]
-
Seite 8
7 ■ About your device The wireless device described in this guide is approved for use on the CDMA 80 0, 1700, 1900 a nd 2100 MHz networ ks. Contact your service provider for more in formation about networks. When using the features in this de vice, obey all laws and respect local customs, privacy and legitimate rights of others, including copyrig[...]
-
Seite 9
8 ■ Network services To use the device you must have servi ce from a wireless service provider. Many of the features require special network features. These features are not availa ble on all networks; other networks may requi re that you mak e specifi c arrangemen ts with your ser vice provider before you can use the network services. Your servi[...]
-
Seite 10
9 1. Get started ■ Install and remove battery Note : Always switch the device off an d disconnect the charger before removing the battery. 1. Insert your finger in to the finger gr ip (1), and pry the back cover u pward to remove it. 2. Insert the ba ttery into the battery slot (2). Pu sh down on the other end of th e battery. 3. Ins ert yo ur fi[...]
-
Seite 11
10 ■ Charge the battery Warn ing: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For availability of approved enhancements, please c heck with you r dealer. When you disco nnect th e power cord of any enh[...]
-
Seite 12
11 ■ Switch your device on or off Press and hold the power key for at least three second s. ■ Normal operating position Your de vice has an in ternal antenn a. Use the device only in its n ormal operating position. Note : As with any radio tr ansmitting device, avoid touching the antenna area unnecessarily while the antenna is transmitting or r[...]
-
Seite 13
12 2. Y o ur device ■ K eys and parts (fr ont) 1. Signal strength 2. Main display 3. Sen d key 4. Navi™ key; hereafter referred to as scro ll key 5. Microphone 6. Keypad 7. Po wer/E nd key 8. Selection key 9 . Se lection key function s 10. Battery level 11. Earpiec e[...]
-
Seite 14
13 ■ K eys and parts (Side and Back) 1. Charger port 2. V olume ke y 3. Mini display 4. Flashlight button 5. Headset port 6. Flashlight[...]
-
Seite 15
14 3. Main features Select Menu to access the followin g features: Messaging — to create, send, open, and manage messages Contacts — to save names and phone numbers in the phone memory Log — to access phone nu mbers of missed, r eceived, an d dialed calls Settings — to set up various features of your device Gallery — to save images, m usi[...]
-
Seite 16
15 ■ Make and a nswer a call To make a call, enter the phone number, including th e country code and area code, if necessa ry, and press th e send key. Press the volume key to adjust the volume of th e earpiece or headset during the call. To answer a call, pre ss the send key. To end a call or to r eject an incoming call, press the end ke y. ■ [...]
-
Seite 17
16 ■ Write text You can enter text using tradi tional or predictive text input. To use traditio nal text input, pr ess the key repeate dly until the lette r appears. To turn on pr edictive text input when w riting, select Options > Prediction on ; to turn it off, select Options > Prediction off . When using predictive text input, press each[...]
-
Seite 18
17 To send a text mess age: 1. Select Menu > Messaging > Text messages > Create message . 2. Enter the phone number, or select Add to retrieve a number fro m your conta cts . 3. Write the message. 4. Select Send . To delete all messages in a folder, select Menu > Messaging > T ext mess ages > Delete messa ges and the fold er. To s[...]
-
Seite 19
18 To search for a contact , select Menu > Contacts > Names , enter the fir st character of the name, and scroll to the cont act you want. To edit a contac t, selec t De tails . To add or delete contacts, select Options . ■ Connectivity You can transfer data between your device and a compatible PC by using a CA-101 USB data cable. Import an[...]
-
Seite 20
19 4. Enhancemen ts For availability of approved enha ncemen ts, p leas e chec k wi th your dealer. When you disconnect the power c ord of any enhanc ement , grasp and pull the plug, not the cord. Warning : Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate [...]
-
Seite 21
20 5. Battery information ■ Charging and discharging Your devic e is powered by a recha rgeable bat tery. The batt ery intended for use with this device is BL-4B. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-6U. The battery can be ch arged an d discharged hundreds of times, but it will eventually wear o[...]
-
Seite 22
21 Always switch the device off a nd disconnect the charger before removing th e batter y. Unplug the charger from the ele ctrical plug and the device when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, sin ce overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully char ged battery will lose its charge over tim e. U[...]
-
Seite 23
22 Do not dispose of batteries in a fire as th ey may explode. Batteri es may also e xplode i f damaged. D ispose o f batteries according to local r egulations. Please recycle when possible. Do not dispose as h ousehold waste. Do not disma ntle, cut, open, crush , bend, de form, punct ure, or shred cells or bat teries. In the event of a battery lea[...]
-
Seite 24
23 ■ Nokia battery a uthentication guidelines Always use origin al Nokia batterie s for your safety. To check that you are getting an origin al Nokia battery, purchase it from an authoriz ed Nokia deal er, and insp ect the hologram label using the following steps: Successful completion of the steps is not a total assurance of the authenticity of [...]
-
Seite 25
24 2. When you angle the hologram left, right, down an d up, you should see 1, 2, 3 and 4 dots on each side respectively. What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with th e hologram on the label is an authe ntic Nokia batter y, please do not use the battery. Ta ke it to the nearest authorized No kia servi[...]
-
Seite 26
25 Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with ca re. The following suggest ions will help you prote ct your warra nty coverag e. • Keep the device dry. Precipitation, humidity , and all types of liquids or moisture can con tain minerals tha t will corrode electronic circ uits. If [...]
-
Seite 27
26 • Do not use harsh che micals, clean ing solvents, or strong detergents to cle an the dev ice. • Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation. • Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modification s, or attachments could damage the device and may violate reg[...]
-
Seite 28
27 Additional safety information ■ Smal l chil dren Your device and its enhan cements may contain s mall parts. Keep them out of the reach of small c hildren. ■ Operating environment This device m eets RF e xposure guidel ines wh en used either in the normal use pos ition against the ear or when posit ioned at least 2.2 centimeters (7/8 inches)[...]
-
Seite 29
28 ■ Medical devic es Operat ion of any r adio tran smitting equipmen t, includ ing wire less devices, m ay interfere wit h the functionality of inadequa tely protecte d medical devices . Consult a physician or the manufacturer of the medica l device to determi ne if they are adequa tely shielded from ext ernal RF energ y or if you hav e any ques[...]
-
Seite 30
29 • Read and follow the directions from th e manufacturer of their implanted medical device. If have any questions about using your wireless device with an implanted medical dev ice, consult your health care provider. Hear ing aids Some digital wirele ss devices m ay inte rfere wi th so me heari ng aids. If interference occu rs, consult your ser[...]
-
Seite 31
30 aid used. You should test th e device wit h the telec oil setting activa ted to dete rmine w heth er your audio perfor manc e imp roves. Using the telecoil he aring-aid setting co nsumes additio nal battery power. More informatio n on accessibil ity can be found at www.nokiaac cessibilit y.com . ■ Vehicles RF signal s may affect impr operly in[...]
-
Seite 32
31 If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, seriou s injury could result. Using your devic e while flying in aircraft is prohibit ed. Switch off y our device before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices i n an aircraft may be dangerou s to the operati on of the aircraf t, disrupt the wi rele[...]
-
Seite 33
32 ■ Emergency calls Impor tant : This device operates using radio si gnals, wireless networks, landline networks , and user- programmed func tions. Connections in all conditions cannot be guar anteed. You sho uld never rely solely on any wi reless device for essent ial comm unications like medi cal em erge ncies. To make an emergency call: 1. If[...]
-
Seite 34
33 ■ Cert ificatio n informatio n (SAR) This mobile device meets gui delines for exposure to radio waves. Your mo bile device is a radi o transm itt er and receive r. It is de signe d not to exceed t he limits for exposure to radio waves recommend ed by international guide lines. These guidelin es were developed by the in depende nt sci entifi c [...]
-
Seite 35
34 Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves esta blished by the Federal Communi cations Commission (USA) and Industry Canada. The se requirements set a SAR limit o f 1.6 W/kg averaged ove r one gram of tis sue. The highest SAR value re ported under thi s standard du ring product cer tification for use[...]
-
Seite 36
35 ■ Technica l informatio n Feature Specification Dimensions Width 45 mm Length 85 mm Depth 16.5 mm Weight 76 g with BL-4B Li-Ion battery Wirel ess ne twork s CDMA 800, 1700, 1900, and 2100 MHz Volume 48 cc PCS Frequency range (Tx) 1851.25-1908.75 MHz PCS Frequency range (Rx) 1931.25-1988.75 MHz Cel l Fre quenc y ran ge (Tx ) 824.70-848.31 MHz C[...]
-
Seite 37
36 ■ Battery information This section provides information about batte ry charging times with the trave l charger (AC-6 U), and talk and standb y times. The information in this secti on is subject to cha nge. For more information, con tact your servic e provider. Impor tant : Battery talk an d standby time s are es timates only and depend on sign[...]
-
Seite 38
37 Talk an d stan dby tim es Operation times are estim ates only and dep end on signal stren gth, phon e use, net work co ndit ions , feat ures used , batt ery ag e and condition (including charging habits), te mperatures to whic h the battery is exposed, and many other factors. Function D igital Talk time Up to 3.5 h ours Standby time Up to 11 day[...]
-
Seite 39
38 Notes[...]
-
Seite 40
39 Manual del Usuario de Nokia 16 06 9207732 Edición 1b ESP[...]
-
Seite 41
40 © 2008 Nokia. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la duplic ación, la transferencia, la distribución o el almacenamie nto parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el consentimiento previo por escrito de Nokia. Nokia, Nokia Connecting P eople y Navi son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Co[...]
-
Seite 42
41 Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, se prohíbe la ingen iería in vers a de cualq uier so ftware e n el dispo sitivo Nokia. En la medid a en que este manual contenga limitaciones acerca de las representaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de Nokia, dichas limitaciones restringirán asimismo t [...]
-
Seite 43
42 Conteni do SEGURID AD ................................................... ........................... 43 1. Inicio...... ................................... .................................. .......... 47 Instalar y retirar batería .......... ................................. .......................... ................... 47 Cargar la batería[...]
-
Seite 44
43 SEGURIDAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumpl imiento puede ser peligroso o ilegal. L ea todo el manual del usuario p ara obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGU RA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro . LA SEG URIDAD V IAL ANT E TODO[...]
-
Seite 45
44 SERVICIO TÉCN ICO CALIFICA DO Sólo personal calificado puede instalar o reparar este producto. ACCESORI OS Y BATERÍAS Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No c onecte productos incomp atibles. RESISTENCIA A L AGUA Su dispositivo no es resistente al agua. Manténga lo seco.[...]
-
Seite 46
45 ■ Acerca de su dispositivo El disposi tivo m óvil descri to en este m anual e stá a probado p ara su uso en las redes CDMA 800, 17 00, 1900, y 2 100 MHz. Comuníque se con su proveedor de servicios para obtener información sobre redes. Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las leyes y respete la s costumbres local es, la pr[...]
-
Seite 47
46 otras redes pueden requerirle acuerdos específicos con su proveedor de servicios antes de que pue da utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que se aplicarán. Alg unas redes pueden tener limitacion es que afectan el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algun[...]
-
Seite 48
47 1. Inici o ■ Instalar y retirar batería Nota : Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador an tes de retirar la batería. 1 . Pon ga el dedo en la ra nura (1) y h ag a p al a n ca h a c i a arriba en la cubierta posterior para sacar la. 2. Inserte la batería en la ranura de la batería (2). Presione en el otro extremo de la bater?[...]
-
Seite 49
48 ■ Cargar la batería Advertencia : Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por No kia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o gar antía aplicables y puede resultar peligroso. Comuníque se con su dist ribuidor p ara obtener i nformación acerca de la disponibilidad de acces[...]
-
Seite 50
49 ■ Encender o apagar el dispositivo Mantenga pulsada la tecla Encender/ Apagar a lo menos durante tres segundos. ■ P osición normal de funcionamiento Su dispositivo tiene una antena interior. Use el dispositivo en su posición normal de funcionamiento. Nota : Al igual que con otros dispositivos de radiotransmisión, evite e l contacto innece[...]
-
Seite 51
50 2. Su di sposi tivo ■ T eclas y part es (parte delante ra) 1. Intensidad de la señ al 2. Pantalla principal 3. Tecla Enviar 4. Tecla Navi™; de aquí en adelan te deno mina da tecla de desplazamiento 5. Micrófono 6. Teclad o 7. Tecla Ence nder/ Apagar/Finalizar 8. Tecla de selección 9. Funciones de la tecla de sele cción 10. Nivel de carg[...]
-
Seite 52
51 ■ T eclas y part es (parte later al y trasera) 1. Puerto del cargador 2. Tecla de volumen 3. Mini pantalla 4. Botón de la linterna 5. Puerto para auricular 6. Lint erna[...]
-
Seite 53
52 3. Funcion es principales Seleccione Menú para acceder a las siguientes funciones: Mensaje ría : para crear, enviar, abrir y admi nistra r mensaj es. Contactos : para guardar nombres y números de teléfono en la memoria del teléfono. Registro : para acceder a los números de teléfono de las llamadas perdidas, recibidas y realizadas. Configu[...]
-
Seite 54
53 ■ Realizar y contestar una llamada Para realizar una llamada, ingrese el número de teléfono, incl uyendo el có digo de país y de área , si es n ecesari o, y p ulse la tecla Enviar. Pulse la tecla de volumen para ajustar el volumen del audífono o del auricular durante la ll amada. Para contestar una llamada, pulse la tecla E nviar. Para f[...]
-
Seite 55
54 ■ Escribir texto Puede e scribir c on el ingres o de texto tradi cional o predictivo . Para usar el ingreso de te xto tradicional, pulse repetidamente la tecla ha sta que aparezca la letra. Para activar el ingreso de texto predictivo al escribir, seleccione Opc. > T exto pre dic. act. ; para desactivarlo, seleccione Opc. > Text. pred. de[...]
-
Seite 56
55 cuando usa el ingr eso de texto tradi ciona l, pulse * ; cuando use ingre so de tex to predic tivo, ma nte ng a p u lsa da * . ■ Mensajería El servicio de men sajes sólo se pued e usar cuando la red o el proveedor de ser vicios lo admite. Para enviar un mensaje de texto: 1. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes texto > Crear men[...]
-
Seite 57
56 3. Pulse la tecla navi para seleccionar el segundo y el tercer archivo. 4 . Se lec cione Enviar para ins ertar los archiv os en el me nsaje. 5. Ingrese el nú mero de teléfono. 6. Ingrese un asunto para e l mensaje y seleccione Envi ar . ■ Conta ctos Puede t ener ha sta 40 0 contact os co n diferen tes núm eros y notas de texto para cada con[...]
-
Seite 58
57 Para preguntar el propósito de la conexión cada vez que conecte el cable, seleccione Menú > Configuraciones > Conec tivid ad > Cable datos US B > Preguntar al conec tar . Para transferir datos del teléfono y archivos en tre el dispositivo y una PC con N okia PC Suite. 1. Conecte la PC y el di spositivo con un cable de datos USB C[...]
-
Seite 59
58 4. Accesorios Comuníquese con su distribuidor para obtener información a cerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualqu ier accesorio, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable. Advertencia : Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aproba dos por Nokia para est e modelo en[...]
-
Seite 60
59 Audio • Aur icular ( HS-9) Advertencia : Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los sonid os exteriore s pued e verse afectada. No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro.[...]
-
Seite 61
60 5. Información sobre baterías ■ Carga y descarga Su dispositivo recibe alimentación e léctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL- 4B . Este dispositivo está diseñado para su uso con los si guiente s cargad ores: AC-6 U . La bate ría se puede cargar y desc argar cientos de veces, pero [...]
-
Seite 62
61 Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería. Descon ecte e l cargad or del enchufe el éctrico y del dis positiv o cuando no esté en u so. No deje la batería conectada al cargador después de haberla cargado completamente, puesto que la sobrecarga pu ede acortar su vida ú til. Si no se la utiliza, una b[...]
-
Seite 63
62 una batería caliente o f ría puede dejar de funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación. No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme a la s normativas locales. R[...]
-
Seite 64
63 ■ Normas d e autenticación de baterías Nokia Siempre use baterías Nokia or iginales para su seguridad. Para asegurarse de h aber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de distribución autorizado por Nok ia e inspecc ione el holo grama sigu iendo estos pasos: Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la aut[...]
-
Seite 65
64 2. Cuando mueva el holograma hacia la izquierda y la derecha, y hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente. ¿Qué ocurre si l a batería no es auténtica? Si no pue de confir mar que su batería No kia con el ho logra ma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, n o la use. Llével a al c entro d e s[...]
-
Seite 66
65 Cuidado y manten imiento Su disp ositivo es un p roduct o de di seño y fabricaci ón supe riores, y se lo debe tratar con cuida do. Las sig uientes sugerenc ias lo ayudará n a mantener la cobertura de su garantía. • Mantenga el disposi tivo seco. Las precipitaciones, la humedad y todos los tipos de líqu idos o h umedad contie nen min erale[...]
-
Seite 67
66 • No utilic e produ cto s quím icos abrasiv os, so lven tes d e limp ieza ni detergentes fuertes p ara limpiarlo. • No pinte el dispositivo. La pi ntura pue de obstruir las piezas movibles e impedir la operación apropiada. • Utilice sólo la ant ena sum inistrada o una de repuesto aprobad a. El uso de antenas, modificaciones o accesorios[...]
-
Seite 68
67 Informació n adicional de seg uridad ■ Niños pe queños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténga los fuera del alcanc e de los niños . ■ Entor no op erat ivo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo c[...]
-
Seite 69
68 ■ Dispos itivos mé dicos Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móvi les, pueden interfe rir con el funcionamiento de dispositiv os médicos que no estén protegidos adecuadam e nte. Consulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregun ta o para determinar si está correctamente protegido [...]
-
Seite 70
69 • Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón pa ra sospechar que se están pr oduciendo interf erencias. • Leer y seguir las instruc ciones del fabricant e de los dispositivos médicos im plantados. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implan tado, consulte a su [...]
-
Seite 71
70 Este dispo sitivo incluy e una c onfiguración de conexión directa con auxilia res auditivos e quipados co n telecoil. Cua ndo el aparato auditivo e quipado con telec oil (interruptor T) y la bobina telefónica e stán activados, el uso del dispositivo con el audífono proporcionará una conexión di rect a de audio a través de su aparato audi[...]
-
Seite 72
71 móvil de su ve hículo esté correctam ente mo ntado y funcio nando debidamente. No almacene ni transporte líq uidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimie nto destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles equipad os con bolsas de aire, recuerde que se inflan con mucha fuerza. No coloque o[...]
-
Seite 73
72 y áreas de almacenami ento y dis tribución de combustibl e, en plantas químicas o en lugares donde se reali cen explosiones. Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Éstas incluyen las áreas bajo la cubierta de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenam iento[...]
-
Seite 74
73 2. Pulsar l a tecla Finalizar tantas veces como sea necesario pa ra borrar la pantalla y preparar el dispos itivo para las llamadas. 3. Ingrese el número de eme rgencia oficial de la localidad en la que se encuent re. Los n úmeros d e emerge ncia pued en variar de una localidad a otra. 4. Pulse la t ecla Enviar. Cuando haga una llamada de emer[...]
-
Seite 75
74 ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/kilogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posicio nes de manejo estándar, con el disposit ivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia c omprobadas. El nivel de SAR real de un dispositivo en fu[...]
-
Seite 76
75 ■ Infor maci ón técn ica Función Especificación Dimensiones Ancho 45 mm Longitud 85 mm Espesor 16,5 mm Peso 76 g con batería Li-Ion BL-4B Redes inalámbricas CDMA 800, 1700, 1900 y 2100 MHz Volumen 48 cc Rango de frecuencia PCS (Tx) 1851,25-1908,75 M Hz Rango de frecuencia PCS (R x) 1931,25-1988,75 M Hz Rango de fr ecuencia celular ( Tx) [...]
-
Seite 77
76 ■ Información sobre baterías Esta sección ofrece información sobre los tiempos de carga con el cargador de viaje (AC-6U), los tiempos de conversación y standby . La información c ontenida en esta sección está suje ta a cambios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más infor mación. Impor tant e: Los tiempos de conv[...]
-
Seite 78
77 Tiempos de convers ación y standby Los tiempos de f uncionamiento son sólo estimaciones y dep enden de la intensidad de la señal, uso del teléfono, cond iciones de la red, funciones utilizada s, condición y a ntigüedad de la batería (incluso el procedimiento de carga), temperaturas a las cuales se expone la batería y muchos otros factore[...]
-
Seite 79
78 Notas[...]
-
Seite 80
79 Notas[...]
-
Seite 81
80 Notas[...]