Nova 110422 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 32 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nova 110422 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nova 110422, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nova 110422 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nova 110422. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Nova 110422 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nova 110422
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nova 110422
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nova 110422
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nova 110422 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nova 110422 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nova finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nova 110422 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nova 110422, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nova 110422 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
110422 Nova Electric Barbecue Top Nederlands 6 English 10 Français 14 Deutsch 18 Español 22 Italiano 25[...]
-
Seite 2
2 6 2 1 5 3 7 4 8 A[...]
-
Seite 3
3 12 12 11 16 13 14 4x 15 14 17 10 13 13 10 11 12 10 14 11 10 7 3 5 4 9 5 B2 B1[...]
-
Seite 4
4 4 5 18 (4X) 19 5 18 (4X) B3 B4[...]
-
Seite 5
5 6 5 C[...]
-
Seite 6
6 NL Gebr uik het appa raat nie t in de buur t va n • badk uipe n, d ouch es, wast afel s of and ere voorzieningen die water bevatten. Domp el h et a ppar aat niet ond er i n wa ter • of a nder e vl oeis toff en. Verw ijde r he t appa raat nie t me t uw han den indi en h et appa raat is onde rged ompe ld i n wa ter of ande re v loei stof [...]
-
Seite 7
7 NL Gebr uik het appa raat nie t in de buur t va n • waterbassins, zoals vijvers of zwembaden. Verp laat s he t ap para at n iet wann eer het is • inge scha keld of nog heet is. Ver wijd er d e nets tekk er u it h et s topc onta ct e n wa cht totdat het apparaat is afgekoeld. Berg het app araa t op een dro ge p laat s op • wann eer [...]
-
Seite 8
8 NL Instellen van de temperatuur (fig. A) Draa i de dra aisc hijf (1) van de ther most aat • rech tsom om de t empe ratu ur v an h et grillrooster (3) te verhogen. Draa i de dra aisc hijf (1) van de ther most aat • link som om d e te mper atuu r va n he t grillrooster (3) te verlagen. Aanwijzingen voor gebruik Bereid de ingrediënten. ?[...]
-
Seite 9
9 NL Cont role er h et a ppar aat rege lmat ig o p • mogelijke schade. Reinig het apparaat na ieder gebruik: • - Verw ijde r ev entu ele rest en m et keukenpapier. - Rein ig h et g rill roos ter met een voch tige doek. Droog het grillrooster grondig. - Rein ig h et v erwa rmin gsel emen t me t ee n vochtige doek. Droog het verwarmings- el[...]
-
Seite 10
10 EN Electrical safety Befo re u se, alwa ys c heck tha t th e ma ins • volt age is t he s ame as t he v olta ge o n th e rating plate of the appliance. Conn ect the appl ianc e to an eart hed wall • sock et. If n eces sary , us e an ear thed extension cable of a suitable diameter (at least 3 x 1.5 mm 2 ). For addi tion al p rote ctio n,[...]
-
Seite 11
11 EN 5. Table 6. Water level indicator 7. Windshield 8. Table support Initial use Clea n th e ap plia nce. Ref er t o th e se ctio n • “Cleaning and maintenance”. Clea n th e gr ill rack wit h a damp clo th. • Thoroughly dry the grill rack. Assembly (fig. B) Befo re y ou p roce ed, we n eed you to p ay attention to the following note[...]
-
Seite 12
12 EN Set the ther most at t o su it t he i ngre dien ts. • Expe rime nt w ith the requ ired coo king tim e and the requ ired tem pera ture to achi eve the best results. Cleaning and maintenance Befo re y ou p roce ed, we n eed you to p ay attention to the following notes: - Befo re c lean ing or m aint enan ce, remo ve the main s pl ug f rom [...]
-
Seite 13
13 EN The wire whi ch i s co lour ed G REEN /YEL LOW must be conn ecte d to the ter mina l wh ich is marked with the letter E or ( ) and is co lou r e d GREEN or GREEN/YELLOW. If a 13A mp ( BS13 63) plug is used , a 13Am p (BS1 362) fus e mu st b e fi tted , or if any othe r type of plug is used , a 13Am p fu se m ust be fitt ed, eith er i n th e p[...]
-
Seite 14
14 FR Ne p long ez p as l ’app arei l da ns l ’eau ou • autr es l iqui des. Si l’ap pare il e st p long é da ns l’ea u ou d’a utre s li quid es, ne r etir ez p as l’appareil avec vos mains. Débranchez immé diat emen t la fic he s ecte ur d e la pri se mura le. Si l ’app arei l es t pl ongé dan s l’ eau ou autre liquide, ne [...]
-
Seite 15
15 FR Ne d épla cez pas l’ap pare il s ’il est sous • tens ion ou e ncor e ch aud. Ret irez la fich e sect eur de l a pr ise mura le e t at tend ez q ue l’appareil refroidisse. Rangez l’appareil dans un endroit sec • lors qu’i l n’ est pas util isé. Ass urez -vou s qu e les enfa nts ne p uiss ent pas accé der aux appareils [...]
-
Seite 16
16 FR Conseils d’usage Préparez les ingrédients. • Nett oyez l’é tagè re d e gr ill avec un chif fon • humide. Plac ez l ’app arei l su r un e su rfac e pl ane et • stable. Remp liss ez l e ré serv oir d’ea u av ec d e l’ eau • jusq u’au rep ère maxi mum sur l’in dica teur de n ivea u d’ eau (fig . C) . Ne [...]
-
Seite 17
17 FR - Nett oyez l’é léme nt c hauf fant ave c un chif fon humi de. Séch ez s oign euse ment l’élément chauffant. - N et to y e z l’ a p pa re i l av ec u n ch i f f on h u m id e. Séchez soigneusement l’appareil. Rang ez l ’app arei l da ns u n en droi t se c, • hors de portée des enfants. Clause de non responsabilité So us[...]
-
Seite 18
18 DE Verw ende n Si e da s Ge rät nich t in der Näh e • von Bade wann en, Dusc hen, Bas sins ode r anderen Wasserbehältern. Tauc hen Sie das Gerä t ni emal s in Was ser • oder and ere Flüs sigk eite n ei n. F alls das Gerä t in Was ser oder and ere Flüs sigk eite n eing etau cht wurd e, n ehme n Si e es nic ht mit Ihre n Hä nden [...]
-
Seite 19
19 DE Verw ende n Si e da s Ge rät nich t in der Näh e • von Wass erba ssin s wi e be ispi elsw eise Teichen oder Schwimmbecken. Bewe gen Sie das Gerä t ni cht, so lang e es • eing esch alte t od er n och heiß ist . Zi ehen Sie den Netz stec ker aus der Wand stec kdos e und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Bewa hren Sie das [...]
-
Seite 20
20 DE Einstellen der Temperatur (Abb. A) Dreh en S ie d en T herm osta treg ler (1) im • Uhrz eige rsin n, u m di e Te mper atur des Grillrosts (3) zu erhöhen. Dreh en S ie d en T herm osta treg ler (1) gege n • den Uhrz eige rsin n, u m di e Te mper atur des Grillrosts (3) zu verringern. Hinweise für den Gebrauch Bereiten Sie die Zutat[...]
-
Seite 21
21 DE Kont roll iere n Si e da s Ge rät rege lmäß ig a uf • mögliche Schäden. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch: • - Entf erne n Si e et waig e Rü ckst ände mit einem Papier-Küchentuch. - Reinigen Sie den Grillrost mit einem feuc hten Lap pen. Tro ckne n Si e de n Grillrost gründlich ab. - Rein igen Sie das Hei zele men[...]
-
Seite 22
22 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un apar ato Nova . Nu estr o obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te a para to durante muchos años. Instrucciones de seguridad El ap ar a to pu ed e s e r ut i li z ad o p or ni ñ os a pa r ti r d e l os 8 a?[...]
-
Seite 23
23 ES Instrucciones de seguridad para BBQ No utilice el aparato en el exterior. • Colo que el a para to s obre una sup erfi cie • estable y plana. Colo que el a para to s obre una sup erfi cie • resistente al calor y a prueba de salpicaduras. No c oloq ue e l ap arat o so bre una plac a de • cocinado. Aseg úres e de que hay a s[...]
-
Seite 24
24 ES Colo que la m esa (5) con los pies (18 ) so bre • las patas (19). Uso sin el soporte de mesa (fig. B4) Colo que la m esa (5) con los pies (18 ) so bre • una encimera estable y plana. Uso Encendido y apagado (fig. A) El a para to e stá equi pado con un term osta to que mantiene la rejilla a la temperatura deseada. Pa ra e nc en de r[...]
-
Seite 25
25 IT Non imme rger e l’ appa recc hio in a cqua o i n • altr i li quid i. S e l’ appa recc hio vien e im mers o in a cqua o i n al tri liqu idi, non rim uove re l’apparecchio con le mani. Rimuovere imme diat amen te l a sp ina di a lime ntaz ione dall a pr esa a pa rete . Se l’a ppar ecch io v iene imme rso in a cqua o a ltri liq uidi[...]
-
Seite 26
26 IT No n sp os ta re l ’a pp ar ec ch io m en tr e è ac ce so • o ancora caldo. Rimuovere la spina di alim enta zion e da lla pres a a pare te e attendere che l’apparecchio si raffreddi. Ripo rre l’ap pare cchi o in un luog o as ciut to • quan do n on v iene uti lizz ato. Ass icur arsi che i ba mbin i no n ab bian o ac cess o ag [...]
-
Seite 27
27 IT Per ridu rre la t empe ratu ra d ella gri glia (3) , • ruot are in s enso ant iora rio il q uadr ante del termostato (1). Suggerimenti per l’uso Preparare gli ingredienti. • Pulire la griglia con un panno umido. • Coll ocar e l’ appa recc hio su u na s uper fici e • uniforme e stabile. Ri emp i r e i l s e r ba t o io [...]
-
Seite 28
28 IT - Pulire la griglia con un panno umido. Asciugare a fondo la griglia. - Pulire l’elemento riscaldante con un pann o um ido. Asc iuga re a fon do l’elemento riscaldante. - Puli re l ’app arec chio con un pann o umido. Asciugare a fondo l’apparecchio. Ripo rre l’ap pare cchi o in un luog o as ciut to, • fuori dalla portata dei ba[...]
-
Seite 29
29[...]
-
Seite 30
30[...]
-
Seite 31
31[...]
-
Seite 32
© 2013 Nova 04/13/V3[...]