Novy Ozone Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Novy Ozone an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Novy Ozone, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Novy Ozone die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Novy Ozone. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Novy Ozone sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Novy Ozone
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Novy Ozone
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Novy Ozone
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Novy Ozone zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Novy Ozone und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Novy finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Novy Ozone zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Novy Ozone, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Novy Ozone widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Gebru iksaan wijzing en inst allat ievo orschrift en Koo kplaten O’z one Mod e d ’e mp lo i et d ’in sta llat ion Tabl e O’ zone Mo nt ag e - un d B ed ien un gs an le it un g Kochfe lder O’z one In st ruct ion s fo r u se and in sta lla tio n O’z one hob 1109 - 111 9[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3 INHO UD VEI L IGHEI D ................................................................ ................................................................ 4 V OORZORGS MAA TREGE LE N VOOR G EBRU IK VAN HET T O EST EL ................................................................ ...... 4 G EBRUIK VAN HET APPAR AAT .................................[...]

  • Seite 4

    4 VEILIGHEID Voo rzorgs m aatre gelen voo r gebrui k van het toe stel  Ver wijder al l e v erpa kkin gen.  De i nstallatie en de elektris ch e aans l uiting van het apparaat dienen aan een erkende vakm an toeve rtrouwd te worden. De f abr i kant kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor eve ntue le schade voortkom en d ui t een foutieve i[...]

  • Seite 5

    5 Voo rzorgs m aatre gelen teg en beschad iging  Besc had igd e koo kp otten of kookpotten m et ruwe bodem (ni et geëm aill eerd g i etijz er) kunnen h et g la s beschad i gen.  De aa nwezigh eid van z and of ande re schuurm at eri al en kun nen het g l as be schadigen .  Laat geen v oorwerpen (zelfs k l eine) o p het gl as vallen.  Ve[...]

  • Seite 6

    6 BESCHRIJ VING V A N HET A P P A R A A T Te chni s ch e ke nme rke n Bedieningspaneel GEBRUIK V A N HE T A P P A RA A T Tip t oet se n Uw appara at is uitgeru st m et ti ptoetsen waarm ee u de ver schill ende functi es kan instellen. Het aanraken v an de toets z et de funct ie in werk i ng. D ez e ac ti v er i ng wo r dt we er g e g ev en do or ee[...]

  • Seite 7

    7 IN WERK ING STELLEN E N GEBRUIK V A N HET A P PA R A A T Voo r het eers te gebru ik P oets uw toestel m et een vochtige doek en droog het af. G ebru ik geen det ergent, deze k an op het glas ee n blauw achtige w aas doen versch ijnen. Inwerki ngst elli ng In - en uitsc hakelen v an de kookp l aat : Acti e Bedi e ni ngspa neel Display Inschake len[...]

  • Seite 8

    8 Uitb r eidbare z ones De kookp laat is uitgerust m et ui tbreidbare zones. Deze functiona liteit l aat toe om zones beter aan te pas sen aan de afm e tin gen van de kookpotten  Verg re ndele n : Acti e Bedi e ni ngspa neel Display De zon e kie zen Dr uk o p [ 0 ] van de zone Het cont rolelam p je va n de zone gaat aan Inste l len Gli jden over[...]

  • Seite 9

    9 ONDERHOU D EN RE INIGI NG  Laat het appa raat eerst afk oelen, anders is e r ri s ico v oor brandw onden.  Ver wijder de k ook re sten m et ee n bee tje wate r m et af waspr odu ct of een in de han del aanbevo l en pro duct voor v itrokeram i ek.  Gebruik in geen g eval toestellen d ie met “stoo m” of m et “druk” werken.  Geen[...]

  • Seite 10

    10 INST A LL A TIEVOORSCHRI FTEN De montage d i ent enkel door erken de special ist en te worden uitgevoerd. De ge brui ker dient de wetgeving en de normen van het land van zi j n v erblijfpl aats na te leven. Pl aat se n van de wat erd i chte strip De zel fkleven de strip geleverd m et h et a pparaat ver m i jdt in filtra tie in he t m eub el . He[...]

  • Seite 11

    11 ELEKTRISCHE AANSLUIT ING De i nstalla ti e e n d e aa ns l ui t in g o p he t el e kt ri sc h e n e t mag e n k e l t o ev er t r o u wd wo r de n a a n ee n vakm an (el ektri cien) die op hoogte i s van de voorgeschreven norm e n. Na he t m ont ere n m oet en d e stu kken die onder spanni ng staan bescherm d bl i jven. De no dige aansluitge gev[...]

  • Seite 12

    12 SOMMAIRE SECURI TE ................................................................................................ ................................ 13 P RECAUTIONS AVANT UTI LI SAT I ON EN CU IS SO N ...................................................................................... 13 U TI LI SA TION DE L ’ AP PA REI L ...................[...]

  • Seite 13

    13 SECURITE Préc autions avant ut ilisati on en cui sson  Reti rez to utes les p artie s de l’em b alla ge.  L’installa tion et le branchem ent électr i que de l’appareil so nt à confi er à des spéc i al i st es agrées. Le fab ricant ne saur ait êtr e tenu resp onsable des domm ages résultant d’une erreur d’encas trem ent ou[...]

  • Seite 14

    14 Préc autions pour ne p as détéri orer l’app areil  Les cassero les à sem elles brutes (f onte non é maill ée,… ) ou abîm ées peuvent endomm ager la vitrocéram ique.  La présenc e de sab l e ou d’aut res m atéri aux abras ifs peut endom m ager la vit rocéram i que .  Evi te z d e f ai r e ch ut e r d es o b jet s , mê [...]

  • Seite 15

    15 DESCRIPT ION DE L ’APP AR EI L Bandeau de comma nde UTIL ISA TION DE L ’ A PP AR EI L Touc he s s ens i ti ves Votr e ap pareil e st équip é de to uc hes se nsi tiv es pe rmetta nt de co mm a nd er l es di ffér entes fonct i ons. Un effleurage de la touche act i ve leur fonct i onnem ent. Cette act i vat i on est val i dée par un voyant,[...]

  • Seite 16

    16 MISE EN ROU TE ET G ES TIO N DE L ’APP A REIL Avant la première utilisa tion Netto yez vo tre appareil av ec un chiff on hum ide, pu i s séchez - le. N ’u t ilis ez pa s de d ét er g en t qui risqu erait de p rovoqu er un e co lorat i on b leutée sur les su rfaces v itrées. Mis e en rout e Vous d eve z d ’abor d encle nch er la t able[...]

  • Seite 17

    17 Arr êt : Acti o n Bande au de co mma n de Affi ch eur Sél ec tio nner la zone a ppuyer s ur [ + ] de la zone [ 7 ] clignote avec [ A ] Sél ec tio nner ni veau appuyer sur [ - ] [ 0 ] Double zone co ncentrique La zone avant gauche est extens i ble afin de mieux adapter la surface de cuisso n a u fond de la casserole.  Di m i nut ion et ex t[...]

  • Seite 18

    18 CONSEILS DE CUI SSON Exe mples de réglage des puissan ces de cuisson (Les v aleu rs c i - dessous s ont ind i catives ) 1 à 2 Fa ire f ondre Réchau ffer Sauc es, b eurr e, chocol at , gélati ne Pl ats pr é -cuisinés 2 à 3 Gonfler Décong élati on Riz , pudding et plat s cuisinés Légum es, poi sson, produ its congelés 3 à 4 Vape ur L?[...]

  • Seite 19

    19 PROTECTION DE L ’ENVI RONNEMENT  les m at éri aux d ’em bal lage s on t éc o lo giq ue s e t r ec yc lab les  les a pp ar ei ls é lec t roni ques s ont com posés d e m atériaux recycla bles et p arfo is de ma t é r i a u x n o c i f s po u r l ’ e n v i r o n n e me n t , ma i s n é c e s s a i r e s a u b o n f o n c t i o n [...]

  • Seite 20

    20 Si un tir oir se tro uve s ous le plan de cui sson , évi t er d ’y ra nger de s objet s i n fla mm a bl e s ( par ex e m pl e : spray) et des objets non rés istants à la cha l eu r Les m atéri aux des plans de trav ail peuvent go nfl er au c ontact d e l’hum i dité. Pour protéger l e chant de la décou pe, appl i quer un vern i s ou u [...]

  • Seite 21

    21 INHA L TSVERZEIC HNIS SI CHERHEIT ................................................................ ............................................................ 22 V ORSIC HTSMAß N AHME VOR D ER I NBET RIEBNAHME .................................................................................. 22 A LLGE ME IN E S IC HERH EIT SH INW EISE ........[...]

  • Seite 22

    22 SICHERHEIT Vors ichtsmaßna hme vor der Inbet r iebna hme  Alle T eil e de r Verpa ckung ab nehmen.  Das Ger ät darf nur von ein em El ektr ofac hm ann einge baut un d angeschlo ssen w erde n. Der He rstell er kann n i cht veran twortli ch gem ach t werden für Schäden, die dur ch Fehler beim Einbauen ode r Ansch ließen veru rsacht w er[...]

  • Seite 23

    23 Schu tz vo r Beschädigung  Verwend en Si e kei ne T öpfe ode r Pf an nen mit u nge schli ff enem ode r be schä dig te m Bode n. Die se kön nen die Gl askeram i kscheibe n verkratzen.  Beach te n Si e, daß au ch San dkö rner Kr at zer ver ur sa chen könne n.  Glaskeram i k ist unem pfi ndlich ge gen Tem per aturschocks und sehr w [...]

  • Seite 24

    24 TECHN ISCHE B ESCHR EIB UN G Bedienfeld BEDIENUNG DE S KOC HFE LDES Funk ti on der S en sor scha l tf eld er Das Koch feld w i rd über Sen sortasten ge steuert. Diese reagie ren auf leichte Ber ührungen des Glases m i t dem F inger . W enn Sie d ie Tasten etw a ei ne Sekun de lang berü hren, w e rden die Steu er be fehle au sgef ührt. Je de [...]

  • Seite 25

    25 INBE TR IEBNAH ME DES KO CHF ELDES Vor dem ersten Aufhe izen Zuers t Ihr G erät m it e i nem feuc hten La ppen rein i g en, da nn tr ockenre iben. Be nu tzen S ie ke in Rei nigungsmitte l, das eine bläuli che Färbu ng auf d er verglasten Ob erfläche verursachen könnte. Kochfeld ein - u nd a ussc halte n Zuers t das K ochfe l d und d ann d i[...]

  • Seite 26

    26 Zwe ikr ei s K ochz one Die Zweik reis - Koc hzo ne e r m ö g l i c h t ei ne ver b e ss e rt e Anp a ssu n g der Ko ch zo n e an de n Topfb ode n Betä ti gun g Bedi en feld Anzei g e Auswähl e n de r Ko ch zone Auf [ 0 ] d rücke n [ 0 ] und LED leuchtet Leistung ausw ählen Mi t d e m “S LI D ER“ [ 0 ] b i s [ 9 ] wä hl e n [ 0 ] bis [[...]

  • Seite 27

    27 REINIGUNG UND PFL EGE  Lassen S ie das G erät abküh l en, es k önnte Ve rbr ennungs gefahr besteh en.  Reini gen Sie da s verschmutzte Koch fel d i mm er regel m ässi g. Benützen S i e da zu ein feuchtes Tuch und e in wenig P utzm i ttel .  Danach reiben Sie das Kochfeld mit ein em sa u bere n Tuch tro cken.  Verwend en Si e i n[...]

  • Seite 28

    28 MON T A GEH INWE ISE Mon t ag e un d A ns chl us s d ü r fen n ur du r ch ei n en a u to ri si er t en F a ch man n v or g eno mme n we rd e n. Der Be nutze r m u ss dar auf acht en dass di e in seine m W o hnsit z ge l ten den Normen eing ehalten w erden. Mon t ag e un d A ns chl us s d ü r fen n ur du r ch ei n en a u to ri si er t en F a ch[...]

  • Seite 29

    29 ELEKTROANSCHLUSS Zum An schlus s des Ge rätes a n das E lektr onet z bea uft ragen S i e eine n E lektr ofach m ann, der die landesüb li chen V orschr i ften der ö rtl i chen Elektroverso r gungs unternehm en genau kennt und sorgfältig beachtet. Der Be rührun gsschutz isoli ert er Teile m uss nach der Montage sich ergestellt sein. Ob die er[...]

  • Seite 30

    30 SUMMAR Y SA F ET Y ................................................................ .................................................................... 31 P RECAUTIONS BEFORE US ING ........................................................................................................... 31 U SING THE APP LIAN CE ..............................[...]

  • Seite 31

    31 SA FETY Prec autions before us ing  Unpack all the m ate rial s.  The insta llat ion and conn ect ing of th e app lian ce hav e to be do ne by ap prove d speci alists. The m anufa cturer cannot be responsible for dam a ge caused by installat i on or connecting errors.  To b e us ed, th e app lianc e m ust be w ell - equi ppe d a n d i n[...]

  • Seite 32

    32 Prec autions not to d ama ge t he ap plia nce  Raw pan bot toms or da maged sa ucepans ( not ena m e l led ca st iron p ots,) may da m age the ceram i c glass.  Sand or o ther abr asi ve m ate ri als m ay da m ag e c era mic gl as s.  Avoi d drop pin g ob jects, e ven lit tle one s, on the vi tro ceramic .  Do not hit t he e d ge s o[...]

  • Seite 33

    33 DESCRIPT ION OF THE A PPLIANCE Te chni c al da ta Tota l pow er Tota l pow er Heat i ng zone locati on Power Dia m eter 1109 6400 W Front left Rear left Rear right Front right 1000 / 2200 W 1200 W 1800 W 1200 W 135 / 210 m m 145 mm 180 mm 145 mm 1119 7000 W Front left Rear left Rear right Front rig ht 1000 / 2200 W 1200 W 1800 W 1800 W 135 / 210[...]

  • Seite 34

    34 Residual he at indi catio n Afte r th e s witc h - off of the hob, the heating zon e i s sti ll hot and indicates [ H ] on t he display. The s ym bol [ H ] d isapp ea rs w hen th e he ating zone m ay be touch ed sa fe ly. Wh e n t h e r e s id ua l h e a t in d ic a t o r l ig h t is o n, d o n ’ t t o uc h th e h ea t i ng z one and don’t p[...]

  • Seite 35

    35 In the 5 s econds after st art : Unl ocking th e hob Pr es s simultane ously [ - ] and [ + ] a t left [ 0 ] or [ H ] Pre ss ke y [ - ] No ligh t on the dis plays Ext en sio n z one Acti o n Control panel Displ ay sel ect zone Pre ss d i splay [ 0 ] Con trol light is blinking Sel ec t t he p ower l ev el Sl ide on the “ SLIDER “ [ 0 ] to [ 9 [...]

  • Seite 36

    36 MA INTENA NCE A ND C LEA NING  Do no t clea n the hob if the g l ass is h ot: risk of burn .  Re m ove li g ht marks with a da m p cl oth with washing up liquid dilu ted in a little water. Then rinse w ith co ld w ater a n d dry the s urface thorough l y.  Hig hly corr osive or abrasive dete rgents and cleaning e quipm ent are lik ely t[...]

  • Seite 37

    37 INSTA LL A TIO N INSTRU CTIONS The i nsta llat ion com es u nder t he ex clusive re spons ib i lity of spe c ialis ts . The i nsta lle r is he ld t o res pect th e legis l at ion and t he st anda rds enf orce i n his ho m e count ry . Fitt ing - i n st al li ng :  The piec e of fu rnitu re or t he sup port in w hi ch the hob is to be fitted, [...]

  • Seite 38

    38 Cautio n! Th is app lianc e has o n ly to b e connec t ed to a n etw ork 230 V~ 50 /60 Hz Al way s connect t he earth w ir e. Respec t the connecti on diagram. The c on nect ion b ox is locate d unde rnea th at t he bac k of t he ho b cas ing. To o pen th e cover , use a m edi um scre wdriver. P lace it in the s lits and open th e cover. Set ti [...]

  • Seite 39

    [...]

  • Seite 40

    14970/0[...]